1 # XBoard -- a graphical chessboard for X
2 # Copyright (C) 1991 by Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.
3 # Enhancements Copyright (C) 1992-98 Free Software Foundation, Inc.
4 # This file is distributed under the same license as the XBoard package.
5 # A. Alper Atýcý <alper_atici@yahoo.com>, 2003.
9 "Project-Id-Version: XBoard 4.2.7\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2014-10-24 08:20-0700\n"
12 "PO-Revision-Date: 2003-12-26 16:38+0200\n"
13 "Last-Translator: A. Alper Atýcý <alper_atici@yahoo.com>\n"
14 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
23 msgid "%s in settings file\n"
28 msgid "Bad integer value %s"
31 #: args.h:980 args.h:1241
33 msgid "Unrecognized argument %s"
38 msgid "No value provided for argument %s"
43 msgid "Incomplete \\ escape in value for %s"
48 msgid "Failed to open indirection file %s"
49 msgstr "Dosya açýlamadý"
53 msgid "Unrecognized boolean argument value %s"
56 #. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings
57 #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing
62 #. TRANSLATORS: "second" is the second of possible two chess engines. It is inserted into strings
63 #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing
70 msgid "protocol version %d not supported"
74 msgid "You did not specify the engine executable"
79 msgid "bad timeControl option %s"
84 msgid "bad searchTime option %s"
89 msgid "Variant %s supported only in ICS mode"
94 msgid "Unknown variant name %s"
98 msgid "Starting chess program"
102 msgid "Bad game file"
106 msgid "Bad position file"
110 msgid "Pick new game"
115 "You restarted an already completed tourney.\n"
116 "One more cycle will now be added to it.\n"
117 "Games commence in 10 sec."
122 msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing"
126 msgid "Can't have a match with no chess programs"
131 msgid "Could not open comm port %s"
136 msgid "Could not connect to host %s, port %s"
141 msgid "Unknown initialMode %s"
145 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file"
149 msgid "Analysis mode requires a chess engine"
153 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode"
157 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine"
161 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode"
165 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine"
169 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode"
173 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine"
177 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode"
181 msgid "Training mode requires a game file"
184 #: backend.c:1963 backend.c:2018 backend.c:2041 backend.c:2443
185 msgid "Error writing to ICS"
189 msgid "Error reading from keyboard"
193 msgid "Got end of file from keyboard"
198 msgid "Unknown wild type %d"
201 #: backend.c:2360 usystem.c:332
202 msgid "Error writing to display"
205 #. TRANSLATORS: to 'kibitz' is to send a message to all players and the game observers
208 msgid "your opponent kibitzes: %s"
212 msgid "Error gathering move list: two headers"
216 msgid "Error gathering move list: nested"
219 #: backend.c:3818 backend.c:4236 backend.c:4440 backend.c:4999 backend.c:5003
220 #: backend.c:7127 backend.c:12702 backend.c:14440 backend.c:14517
221 #: backend.c:14563 backend.c:14569 backend.c:14574 backend.c:14579
226 msgid "Illegal move (rejected by ICS)"
230 msgid "Connection closed by ICS"
234 msgid "Error reading from ICS"
240 "Failed to parse board string:\n"
244 #: backend.c:4372 backend.c:10300
245 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile"
249 msgid "Error gathering move list: extra board"
252 #: backend.c:4923 backend.c:4945
254 msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS"
259 msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)"
263 msgid "You cannot do this while you are playing or observing"
267 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!"
271 msgid "You are playing Black"
272 msgstr "Siz Siyah'sýnýz"
274 #: backend.c:6709 backend.c:6736
275 msgid "You are playing White"
276 msgstr "Siz Beyaz'sýnýz"
278 #: backend.c:6718 backend.c:6744 backend.c:6865 backend.c:6890 backend.c:6906
280 msgid "It is White's turn"
281 msgstr "Sýra Beyaz'da"
283 #: backend.c:6722 backend.c:6748 backend.c:6873 backend.c:6896 backend.c:6927
285 msgid "It is Black's turn"
286 msgstr "Sýra Siyah'ta"
289 msgid "Displayed position is not current"
294 msgstr "Geçersiz hamle"
301 msgid "Incorrect move"
302 msgstr "Yanlýþ hamle"
304 #: backend.c:7478 backend.c:7625
305 msgid "Pull pawn backwards to under-promote"
309 msgid "only marked squares are legal"
313 msgid "Swiss tourney finished"
317 msgid "could not load EGBB library"
321 msgid "wrong EGBB version"
325 msgid "Invalid pairing from pairing engine"
330 msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine"
334 msgid "Bad FEN received from engine"
338 msgid "Engine did not send setup for non-standard variant"
341 #: backend.c:9103 backend.c:14302 backend.c:14370
343 msgid "%s does not support analysis"
348 msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)"
353 msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n"
364 "Illegal hint move \"%s\"\n"
365 "from %s chess program"
369 msgid "Machine accepts your draw offer"
374 "Machine offers a draw.\n"
375 "Select Action / Draw to accept."
378 #. TRANSLATORS: PV = principal variation, the variation the chess engine thinks is the best for everyone
380 msgid "failed writing PV"
385 msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\""
390 msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\""
394 msgid "Gap in move list"
399 msgid "Variant %s not supported by %s"
409 msgid "Startup failure on '%s'"
413 msgid "Waiting for first chess program"
416 #: backend.c:10652 backend.c:14588
417 msgid "Waiting for second chess program"
421 msgid "Could not write on tourney file"
426 "You cannot replace an engine while it is engaged!\n"
427 "Terminate its game first."
431 msgid "No engine with the name you gave is installed"
436 "First change an engine by editing the participants list\n"
437 "of the Tournament Options dialog"
441 msgid "You can only change one engine at the time"
444 #: backend.c:10807 backend.c:10956
446 msgid "No engine %s is installed"
451 "You must supply a tournament file,\n"
452 "for storing the tourney progress"
456 msgid "Not enough participants"
461 msgid "Bad tournament file"
462 msgstr "Dosya açýlamadý"
465 msgid "Waiting for other game(s)"
469 msgid "No pairing engine specified"
474 msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d"
477 #: backend.c:12019 backend.c:12050
479 msgid "Illegal move: %d.%s%s"
484 msgid "Ambiguous move: %d.%s%s"
487 #: backend.c:12093 backend.c:13137 backend.c:13330 backend.c:13700
489 msgid "Can't open \"%s\""
492 #: backend.c:12105 menus.c:116
493 msgid "Cannot build game list"
497 msgid "No more games in this message"
501 msgid "No game has been loaded yet"
504 #: backend.c:12234 backend.c:13118 ngamelist.c:129
505 msgid "Can't back up any further"
509 msgid "Game number out of range"
513 msgid "Can't seek on game file"
517 msgid "Game not found in file"
520 #: backend.c:12876 backend.c:13214
521 msgid "Bad FEN position in file"
525 msgid "No moves in game"
529 msgid "No position has been loaded yet"
532 #: backend.c:13175 backend.c:13186
533 msgid "Can't seek on position file"
536 #: backend.c:13193 backend.c:13205
537 msgid "Position not found in file"
541 msgid "Black to play"
545 msgid "White to play"
548 #: backend.c:13335 backend.c:13705
549 msgid "Waiting for access to save file"
561 msgid "Saving position"
566 "You have edited the game history.\n"
567 "Use Reload Same Game and make your move again."
572 "You have entered too many moves.\n"
573 "Back up to the correct position and try again."
578 "Displayed position is not current.\n"
579 "Step forward to the correct position and try again."
583 msgid "You have not made a move yet"
588 "The cmail message is not loaded.\n"
589 "Use Reload CMail Message and make your move again."
593 msgid "No unfinished games"
599 "You have already mailed a move.\n"
600 "Wait until a move arrives from your opponent.\n"
601 "To resend the same move, type\n"
602 "\"cmail -remail -game %s\"\n"
603 "on the command line."
607 msgid "Failed to invoke cmail"
612 msgid "Waiting for reply from opponent\n"
617 msgid "Still need to make move for game\n"
622 msgid "Still need to make moves for both games\n"
627 msgid "Still need to make moves for all %d games\n"
632 msgid "Still need to make a move for game %s\n"
637 msgid "No unfinished games\n"
642 msgid "Ready to send mail\n"
647 msgid "Still need to make moves for games %s\n"
656 msgid "Edit comment on %d.%s%s"
661 msgid "You are not observing a game"
665 msgid "It is not White's turn"
669 msgid "It is not Black's turn"
674 msgid "Starting %s chess program"
677 #: backend.c:14637 backend.c:15799
679 "Wait until your turn,\n"
680 "or select 'Move Now'."
684 msgid "Training mode off"
688 msgid "Training mode on"
692 msgid "Already at end of game"
696 msgid "Warning: You are still playing a game"
700 msgid "Warning: You are still observing a game"
704 msgid "Warning: You are still examining a game"
708 msgid "Click clock to clear board"
712 msgid "Close ICS engine analyze..."
716 msgid "That square is occupied"
719 #: backend.c:15292 backend.c:15318
720 msgid "There is no pending offer on this move"
723 #: backend.c:15354 backend.c:15365
724 msgid "Your opponent is not out of time"
728 msgid "You must make your move before offering a draw"
732 msgid "You are not examining a game"
736 msgid "You can't revert while pausing"
739 #: backend.c:15839 backend.c:15846
740 msgid "It is your turn"
743 #: backend.c:15897 backend.c:15904 backend.c:15990 backend.c:15997
744 msgid "Wait until your turn."
748 msgid "No hint available"
751 #: backend.c:15924 backend.c:15955 ngamelist.c:364
752 msgid "Game list not loaded or empty"
756 msgid "Book file exists! Try again for overwrite."
761 msgid "Error writing to %s chess program"
764 #: backend.c:16446 backend.c:16477
766 msgid "%s program exits in draw position (%s)"
771 msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly"
776 msgid "Error reading from %s chess program (%s)"
781 msgid "%s engine has too many options\n"
785 msgid "Displayed move is not current"
789 msgid "Could not parse move"
792 #: backend.c:17208 backend.c:17230
793 msgid "Both flags fell"
797 msgid "White's flag fell"
798 msgstr "Beyaz Þah mat"
801 msgid "Black's flag fell"
802 msgstr "Siyah Þah mat"
805 msgid "Clock adjustment not allowed in auto-flag mode"
809 msgid "Bad FEN position in clipboard"
812 #: book.c:579 book.c:836
813 msgid "Polyglot book not valid"
821 msgid "Hash keys are different"
825 msgid "Could not create book"
830 msgid "Tournament file: "
831 msgstr "Dosya açýlamadý"
834 msgid "For concurrent playing of tourney with multiple XBoards:"
838 msgid "Sync after round"
842 msgid "Sync after cycle"
846 msgid "Tourney participants:"
850 msgid "Select Engine:"
854 msgid "Tourney type (0 = round-robin, 1 = gauntlet):"
858 msgid "Number of tourney cycles (or Swiss rounds):"
862 msgid "Default Number of Games in Match (or Pairing):"
866 msgid "Pause between Match Games (msec):"
871 msgid "Save Tourney Games on:"
872 msgstr "Oyunu Kaydet"
875 msgid "Game File with Opening Lines:"
879 msgid "Game Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
883 msgid "File with Start Positions:"
887 msgid "Position Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
891 msgid "Rewind Index after this many Games (0 = never):"
895 msgid "Disable own engine books by default"
898 #: dialogs.c:307 dialogs.c:1671
903 msgid "Common Engine"
906 #: dialogs.c:309 dialogs.c:441
908 msgid "General Options"
912 msgid "Continue Later"
916 msgid "Replace Engine"
920 msgid "Upgrade Engine"
924 msgid "Clone Tourney"
928 msgid "First you must specify an existing tourney file to clone"
931 #: dialogs.c:367 dialogs.c:1512
932 msgid "# no engines are installed"
936 msgid "Internal error: PARTICIPANTS set wrong"
941 msgid "Tournament Options"
945 msgid "Absolute Analysis Scores"
949 msgid "Almost Always Queen (Detour Under-Promote)"
952 #: dialogs.c:404 menus.c:736
953 msgid "Animate Dragging"
956 #: dialogs.c:405 menus.c:737
957 msgid "Animate Moving"
960 #: dialogs.c:406 menus.c:738
964 #: dialogs.c:407 menus.c:739
965 msgid "Auto Flip View"
968 #: dialogs.c:408 menus.c:740
970 msgstr "Tahtayý Görmeden"
972 #. TRANSLATORS: the drop menu is used to drop a piece, e.g. during bughouse or editing a position
978 msgid "Enable Variation Trees"
982 msgid "Headers in Engine Output Window"
986 msgid "Hide Thinking from Human"
989 #: dialogs.c:414 menus.c:745
990 msgid "Highlight Last Move"
994 msgid "Highlight with Arrow"
997 #: dialogs.c:416 menus.c:748
998 msgid "One-Click Moving"
1002 msgid "Periodic Updates (in Analysis Mode)"
1006 msgid "Play Move(s) of Clicked PV (Analysis)"
1009 #: dialogs.c:420 dialogs.c:620 menus.c:750
1011 msgid "Ponder Next Move"
1012 msgstr "Sonraki Oyunu Yükle"
1015 msgid "Popup Exit Messages"
1018 #: dialogs.c:422 menus.c:752
1019 msgid "Popup Move Errors"
1024 msgid "Scores in Move List"
1025 msgstr "Hamle Listesini Göster"
1028 msgid "Show Coordinates"
1032 msgid "Show Target Squares"
1036 msgid "Sticky Windows"
1039 #: dialogs.c:427 menus.c:755
1040 msgid "Test Legality"
1044 msgid "Top-Level Dialogs"
1048 msgid "Flash Moves (0 = no flashing):"
1052 msgid "Flash Rate (high = fast):"
1056 msgid "Animation Speed (high = slow):"
1060 msgid "Zoom factor in Evaluation Graph:"
1121 msgid "Board size ( -1 = default for selected variant):"
1125 msgid "Number of Board Ranks:"
1129 msgid "Number of Board Files:"
1133 msgid "Holdings Size:"
1138 "Variants marked with * can only be played\n"
1139 "with legality testing off."
1147 msgid "Great Shatranj (10x8)"
1155 msgid "Falcon (10x8)"
1163 msgid "Capablanca (10x8)"
1171 msgid "Gothic (10x8)"
1179 msgid "Janus (10x8)"
1195 msgid "grand (10x10)"
1212 msgid "xiangqi (9x10)"
1220 msgid "courier (12x8)"
1224 msgid "elven chess (10x10)"
1228 msgid "chu shogi (12x12)"
1233 msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!"
1238 msgid "Only bughouse is not available in viewer mode."
1244 "All variants not supported by the first engine\n"
1245 "(currently %s) are disabled."
1253 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:"
1257 msgid "Polygot Directory:"
1261 msgid "Hash-Table Size (MB):"
1269 msgid "EGTB Cache Size (MB):"
1273 msgid "Use GUI Book"
1277 msgid "Opening-Book Filename:"
1281 msgid "Book Depth (moves):"
1285 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):"
1289 msgid "Engine #1 Has Own Book"
1293 msgid "Engine #2 Has Own Book "
1297 msgid "Common Engine Settings"
1301 msgid "Detect all Mates"
1305 msgid "Verify Engine Result Claims"
1309 msgid "Draw if Insufficient Mating Material"
1313 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)"
1317 msgid "N-Move Rule:"
1321 msgid "N-fold Repeats:"
1325 msgid "Draw after N Moves Total:"
1329 msgid "Win / Loss Threshold:"
1333 msgid "Negate Score of Engine #1"
1337 msgid "Negate Score of Engine #2"
1342 msgid "Adjudicate non-ICS Games"
1343 msgstr "Oyunu Kaydet"
1350 msgid "Auto-Comment"
1354 msgid "Auto-Observe"
1359 msgid "Auto-Raise Board"
1360 msgstr "XBoard Hakkýnda"
1363 msgid "Auto-Create Logon Script"
1367 msgid "Background Observe while Playing"
1371 msgid "Dual Board for Background-Observed Game"
1376 msgid "Get Move List"
1377 msgstr "Hamle Listesini Göster"
1388 msgid "Auto-Refresh Seek Graph"
1392 msgid "Auto-InputBox PopUp"
1396 msgid "Quit after game"
1404 msgid "Premove for White"
1408 msgid "First White Move:"
1412 msgid "Premove for Black"
1416 msgid "First Black Move:"
1424 msgid "Alarm Time (msec):"
1428 msgid "Colorize Messages"
1432 msgid "Shout Text Colors:"
1436 msgid "S-Shout Text Colors:"
1440 msgid "Channel #1 Text Colors:"
1444 msgid "Other Channel Text Colors:"
1448 msgid "Kibitz Text Colors:"
1452 msgid "Tell Text Colors:"
1456 msgid "Challenge Text Colors:"
1460 msgid "Request Text Colors:"
1464 msgid "Seek Text Colors:"
1468 msgid "Other Text Colors:"
1477 msgid "Exact position match"
1481 msgid "Shown position is subset"
1485 msgid "Same material with exactly same Pawn chain"
1489 msgid "Same material"
1493 msgid "Material range (top board half optional)"
1497 msgid "Material difference (optional stuff balanced)"
1501 msgid "Auto-Display Tags"
1505 msgid "Auto-Display Comment"
1510 "Auto-Play speed of loaded games\n"
1511 "(0 = instant, -1 = off):"
1515 msgid "Seconds per Move:"
1521 "options to use in game-viewer mode:"
1527 "Thresholds for position filtering in game list:"
1531 msgid "Elo of strongest player at least:"
1535 msgid "Elo of weakest player at least:"
1539 msgid "No games before year:"
1543 msgid "Minimum nr consecutive positions:"
1547 msgid "Search mode:"
1551 msgid "Also match reversed colors"
1555 msgid "Also match left-right flipped position"
1560 msgid "Load Game Options"
1565 msgid "Auto-Save Games"
1566 msgstr "Oyunu Kaydet"
1569 msgid "Own Games Only"
1574 msgid "Save Games on File:"
1575 msgstr "Oyunu Kaydet"
1578 msgid "Save Final Positions on File:"
1582 msgid "PGN Event Header:"
1586 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)"
1590 msgid "Include Number Tag in tourney PGN"
1594 msgid "Save Score/Depth Info in PGN"
1598 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN "
1603 msgid "Save Game Options"
1604 msgstr "Oyunu Kaydet"
1611 msgid "Default Beep"
1615 msgid "Above WAV File"
1668 msgid "User WAV File:"
1672 msgid "Sound Program:"
1676 msgid "Try-Out Sound:"
1713 msgid "Sounds Directory:"
1756 msgid "Sound Options"
1760 msgid "Selectable themes:"
1764 msgid "New name for current theme:"
1768 msgid "White Piece Color:"
1771 #. TRANSLATORS: R = single letter for the color red
1772 #: dialogs.c:895 dialogs.c:904 dialogs.c:910 dialogs.c:916 dialogs.c:922
1777 #. TRANSLATORS: G = single letter for the color green
1778 #: dialogs.c:897 dialogs.c:905 dialogs.c:911 dialogs.c:917 dialogs.c:923
1783 #. TRANSLATORS: B = single letter for the color blue
1784 #: dialogs.c:899 dialogs.c:906 dialogs.c:912 dialogs.c:918 dialogs.c:924
1789 #. TRANSLATORS: D = single letter to make a color darker
1790 #: dialogs.c:901 dialogs.c:907 dialogs.c:913 dialogs.c:919 dialogs.c:925
1796 msgid "Black Piece Color:"
1800 msgid "Light Square Color:"
1804 msgid "Dark Square Color:"
1808 msgid "Highlight Color:"
1812 msgid "Premove Highlight Color:"
1816 msgid "Flip Pieces Shogi Style (Colored buttons restore default)"
1825 msgid "Logo Size (0=off, requires restart):"
1829 msgid "Line Gap (-1 = default for board size):"
1833 msgid "Use Board Textures"
1837 msgid "Light-Squares Texture File:"
1841 msgid "Dark-Squares Texture File:"
1845 msgid "Use external piece bitmaps with their own colors"
1849 msgid "Directory with Pieces Images:"
1853 msgid "# no themes are defined"
1858 msgid "Board Options"
1861 #: dialogs.c:1095 menus.c:654
1862 msgid "ICS text menu"
1869 #: dialogs.c:1125 dialogs.c:1224
1870 msgid "save changes"
1875 msgid "add next move"
1876 msgstr "Sonraki Oyunu Yükle"
1881 msgstr "Oyunu Düzenle"
1883 #: dialogs.c:1247 menus.c:656
1889 msgid "ICS input box"
1890 msgstr "ICS Ýstemcisi"
1895 msgstr "Geçersiz hamle"
1898 msgid "Engine has no options"
1902 msgid "Engine Settings"
1906 msgid "Select engine from list:"
1910 msgid "or specify one below:"
1914 msgid "Nickname (optional):"
1918 msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games"
1922 msgid "Engine Directory:"
1926 msgid "Engine Command:"
1930 msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)"
1938 msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)"
1942 msgid "Must not use GUI book"
1946 msgid "Add this engine to the list"
1950 msgid "Force current variant with this engine"
1954 msgid "Load first engine"
1958 msgid "Load second engine"
1966 msgid "Fischer castling"
1970 msgid "Start-position number:"
1982 msgid "New Shuffle Game"
1998 msgid "Moves per session:"
2002 msgid "Initial time (min):"
2006 msgid "Increment or max (sec/move):"
2010 msgid "Time-Odds factors:"
2018 msgid "Engine #2 / Human"
2021 #: dialogs.c:1650 dialogs.c:1653 dialogs.c:1658 dialogs.c:1659
2022 #: gtk/xoptions.c:184
2027 msgid "Error writing to chess program"
2030 #: dialogs.c:1768 xaw/xoptions.c:1318
2035 #: dialogs.c:1773 dialogs.c:2371 dialogs.c:2375
2055 #: dialogs.c:1781 dialogs.c:2370 dialogs.c:2374 dialogs.c:2393
2059 #: dialogs.c:1782 dialogs.c:2370 dialogs.c:2374 dialogs.c:2393
2063 #: dialogs.c:1783 dialogs.c:2370 dialogs.c:2374 dialogs.c:2393
2067 #: dialogs.c:1787 dialogs.c:2372 dialogs.c:2376
2072 #: dialogs.c:1788 dialogs.c:2372 dialogs.c:2376
2077 #: dialogs.c:1790 dialogs.c:2371 dialogs.c:2375 dialogs.c:2393
2089 #: dialogs.c:1797 dialogs.c:2372 dialogs.c:2376
2098 #: dialogs.c:1855 dialogs.c:1856 dialogs.c:1857 dialogs.c:1858 dialogs.c:1859
2099 #: dialogs.c:1957 dialogs.c:2017 dialogs.c:2049
2102 msgstr "Oyunu Sýfýrla"
2105 msgid "Chat partner:"
2118 msgid "ICS Interaction"
2134 msgid "No tag selected"
2139 msgid "Game-list options"
2142 #: dialogs.c:2269 dialogs.c:2283
2162 #: dialogs.c:2370 dialogs.c:2656 dialogs.c:2659
2166 #: dialogs.c:2370 dialogs.c:2374 dialogs.c:2393
2170 #: dialogs.c:2371 dialogs.c:2375
2174 #: dialogs.c:2371 dialogs.c:2375
2178 #: dialogs.c:2372 dialogs.c:2376
2182 #: dialogs.c:2373 dialogs.c:2377
2183 msgid "Empty square"
2184 msgstr "Kareyi Boþalt"
2186 #: dialogs.c:2373 dialogs.c:2377
2188 msgstr "Tahtayý Temizle"
2190 #: dialogs.c:2374 dialogs.c:2668 dialogs.c:2671
2194 #: dialogs.c:2474 menus.c:809
2198 #: dialogs.c:2475 menus.c:810
2201 msgstr "Oyunu Düzenle"
2203 #: dialogs.c:2476 menus.c:811
2207 #: dialogs.c:2477 menus.c:812
2211 #: dialogs.c:2478 menus.c:813
2215 #: dialogs.c:2479 menus.c:814
2219 #: dialogs.c:2480 menus.c:815
2223 #: dialogs.c:2481 menus.c:816
2244 msgid "Directories:"
2263 msgstr "Dosya adý giriþi"
2266 msgid "New directory"
2272 msgstr "Analiz edilecek dosya"
2284 msgid "FIRST TYPE DIRECTORY NAME HERE"
2288 msgid "TRY ANOTHER NAME"
2293 "No default pieces installed!\n"
2294 "Select your own using '-pieceImageDirectory'."
2297 #: engineoutput.c:111 menus.c:650
2299 msgid "Engine Output"
2302 #: engineoutput.c:121
2304 msgid "%s (%d reversible ply)"
2305 msgid_plural "%s (%d reversible plies)"
2308 #: engineoutput.c:552 engineoutput.c:555 nengineoutput.c:82 nengineoutput.c:90
2314 msgid "Reading game file (%d)"
2317 #: gtk/xboard.c:975 xaw/xboard.c:1072
2319 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
2322 #: gtk/xboard.c:984 xaw/xboard.c:1081
2324 msgid "Failed to open file '%s'\n"
2325 msgstr "Dosya açýlamadý"
2327 #: gtk/xboard.c:999 xaw/xboard.c:1090
2328 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
2331 #: gtk/xboard.c:1018 xaw/xboard.c:1122
2333 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
2336 #: gtk/xboard.c:1061 xaw/xboard.c:1161
2338 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
2341 #: gtk/xboard.c:1100 xaw/xboard.c:1198
2343 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
2346 #: gtk/xboard.c:1414 xaw/xboard.c:1490
2348 msgid "Unable to create font set for %s.\n"
2351 #: gtk/xboard.c:1439 xaw/xboard.c:1513
2353 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
2356 #: gtk/xboard.c:1900 xaw/xboard.c:2003
2357 msgid "Can't open temp file"
2360 #: gtk/xboard.c:2383
2361 msgid "Failed to open file"
2362 msgstr "Dosya açýlamadý"
2365 msgid "Load game file name?"
2369 msgid "Load position file name?"
2372 #: menus.c:185 menus.c:590
2373 msgid "Save game file name?"
2377 msgid "Save position file name?"
2381 msgid " (with Zippy code)"
2389 "Copyright 1991 Digital Equipment Corporation\n"
2390 "Enhancements Copyright 1992-2014 Free Software Foundation\n"
2391 "Enhancements Copyright 2005 Alessandro Scotti\n"
2393 "%s is free software and carries NO WARRANTY;see the file COPYING for more "
2395 "The GTK build of this version is experimental and unstable\n"
2397 "Visit XBoard on the web at: http://www.gnu.org/software/xboard/\n"
2398 "Check out the newest features at: http://www.gnu.org/software/xboard/"
2401 "Report bugs via email at: <bug-xboard@gnu.org>\n"
2405 #: menus.c:379 menus.c:772
2406 msgid "About XBoard"
2407 msgstr "XBoard Hakkýnda"
2412 msgstr "Oyunu Sýfýrla"
2416 msgid "New Shuffle Game..."
2417 msgstr "Oyunu Kaydet"
2420 msgid "New Variant..."
2430 msgid "Load Position"
2431 msgstr "Sonraki Pozisyonu Yükle"
2435 msgid "Next Position"
2436 msgstr "Sonraki Pozisyonu Yükle"
2440 msgid "Prev Position"
2441 msgstr "Önceki Pozisyonu Yükle"
2446 msgstr "Oyunu Kaydet"
2450 msgid "Save Position"
2451 msgstr "Ayný Pozisyonu Tekrar Yükle"
2455 msgid "Save Selected Games"
2456 msgstr "Oyunu Kaydet"
2460 msgid "Save Games as Book"
2461 msgstr "Oyunu Kaydet"
2465 msgstr "Hamleyi Postala"
2468 msgid "Reload CMail Message"
2469 msgstr "CMail Ýletisini Tekrar Yükle"
2478 msgstr "Oyun Listesini Göster"
2482 msgid "Copy Position"
2483 msgstr "Pozisyonu Kopyala"
2487 msgid "Copy Game List"
2488 msgstr "Oyun Listesini Göster"
2493 msgstr "Oyunu Sýfýrla"
2497 msgid "Paste Position"
2498 msgstr "Sonraki Pozisyonu Yükle"
2500 #: menus.c:630 menus.c:672
2503 msgstr "Oyunu Sýfýrla"
2505 #: menus.c:631 menus.c:673
2507 msgid "Edit Position"
2508 msgstr "Sonraki Pozisyonu Yükle"
2515 msgid "Edit Comment"
2532 msgid "Truncate Game"
2545 msgid "Back to Start"
2550 msgid "Forward to End"
2559 msgid "Move History"
2560 msgstr "Hamle listesi"
2563 msgid "Evaluation Graph"
2569 msgstr "Oyun Listesini Göster"
2576 msgid "ICS Input Box"
2580 msgid "ICS/Chat Console"
2588 msgid "Game List Tags..."
2593 msgid "Machine White"
2594 msgstr "Bilgisayar Beyaz"
2598 msgid "Machine Black"
2599 msgstr "Bilgisayar Siyah"
2603 msgid "Two Machines"
2604 msgstr "Ýkisi de Bilgisayar"
2608 msgid "Analysis Mode"
2609 msgstr "Analiz Kipi"
2613 msgid "Analyze Game"
2614 msgstr "Analiz Dosyasý"
2622 msgstr "ICS Ýstemcisi"
2626 msgid "Machine Match"
2627 msgstr "Bilgisayar Siyah"
2668 msgid "Stop Observing"
2672 msgid "Stop Examining"
2676 msgid "Upload to Examine"
2680 msgid "Adjudicate to White"
2684 msgid "Adjudicate to Black"
2688 msgid "Adjudicate Draw"
2692 msgid "Edit Engine List..."
2696 msgid "Load New 1st Engine..."
2700 msgid "Load New 2nd Engine..."
2704 msgid "Engine #1 Settings..."
2708 msgid "Engine #2 Settings..."
2725 msgid "Retract Move"
2726 msgstr "Hamleyi Geri Al"
2733 msgid "Time Control..."
2737 msgid "Common Engine..."
2742 msgid "Adjudications..."
2743 msgstr "Oyunu Kaydet"
2750 msgid "Tournament..."
2755 msgid "Load Game..."
2760 msgid "Save Game..."
2761 msgstr "Oyunu Kaydet"
2765 msgid "Game List..."
2766 msgstr "Oyun Listesini Göster"
2773 msgid "Always Queen"
2774 msgstr "Hep Vezir Olsun"
2781 msgid "Highlight Dragging"
2785 msgid "Highlight With Arrow"
2793 msgid "Periodic Updates"
2797 msgid "Popup Exit Message"
2805 msgid "Hide Thinking"
2809 msgid "Save Settings Now"
2813 msgid "Save Settings on Exit"
2818 msgstr "XBoard Info Sayfasý"
2823 msgstr "XBoard Man Sayfasý"
2826 msgid "XBoard Home Page"
2830 msgid "On-line User Guide"
2834 msgid "Development News"
2838 msgid "e-Mail Bug Report"
2841 #: nengineoutput.c:78 nengineoutput.c:86
2845 #. TRANSLATORS: noun, as in "the move Nf3"
2846 #: nengineoutput.c:81 nengineoutput.c:89
2850 #: nengineoutput.c:155
2851 msgid "Engine output"
2854 #: nengineoutput.c:159
2856 "Mismatch of STRIDE in nengineoutput.c\n"
2857 "Change and recompile!"
2861 msgid "Evaluation graph"
2865 msgid "Blunder graph"
2878 msgid "find position"
2902 msgid "No game selected"
2906 msgid "Can't go forward any further"
2911 msgid "Scanning through games (%d)"
2916 msgid "previous page"
2917 msgstr "Önceki Oyunu Yükle"
2925 msgid "no games matched your request"
2930 msgid "%s - %d/%d games (%d-%d-%d)"
2934 msgid "There is no game list"
2939 msgstr "Hamle listesi"
2943 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
2948 msgid "%s: can't parse foreground color in '%s'\n"
2953 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
2958 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
2962 msgid "Socket support is not configured in"
2966 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
2969 #: xaw/xboard.c:1204
2971 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
2974 #: xaw/xoptions.c:362 xaw/xoptions.c:1066
2978 #: xaw/xoptions.c:428 xaw/xoptions.c:429
2982 #: xaw/xoptions.c:434 xaw/xoptions.c:435
2986 #: xaw/xoptions.c:440 xaw/xoptions.c:441
2990 #: xaw/xoptions.c:1314
2995 #~ msgid "Match Options"
2996 #~ msgstr "Seçenekler"
3002 #~ msgid "Load Position Ctrl+Shift+O"
3003 #~ msgstr "Pozisyon Yükle"
3006 #~ msgid "Save Position Ctrl+Shift+S"
3007 #~ msgstr "Pozisyonu Kaydet"
3010 #~ msgid "Copy Game Ctrl+C"
3011 #~ msgstr "Oyunu Kopyala"
3014 #~ msgid "Paste Game Ctrl+V"
3015 #~ msgstr "Oyunu Yapýþtýr"
3018 #~ msgid "Paste Position Ctrl+Shift+V"
3019 #~ msgstr "Pozisyonu Yapýþtýr"
3022 #~ msgid "Edit Game Ctrl+E"
3023 #~ msgstr "Oyunu Düzenle"
3026 #~ msgid "Edit Position Ctrl+Shift+E"
3027 #~ msgstr "Pozisyonu Düzenle"
3030 #~ msgid "Machine Black Ctrl+B"
3031 #~ msgstr "Bilgisayar Siyah"
3033 #~ msgid "Can't open file"
3034 #~ msgstr "Dosya açýlamýyor"
3036 #~ msgid "Promotion"
3040 #~ msgid "Promote to what?"
3041 #~ msgstr "Piyon hangi taþa terfi edilsin?"
3068 #~ msgid "Reload Same Game"
3069 #~ msgstr "Ayný Oyunu Tekrar Yükle"