1 # XBoard -- a graphical chessboard for X
2 # Copyright (C) 1991 by Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.
3 # Enhancements Copyright (C) 1992-98 Free Software Foundation, Inc.
4 # This file is distributed under the same license as the XBoard package.
5 # A. Alper Atýcý <alper_atici@yahoo.com>, 2003.
9 "Project-Id-Version: XBoard 4.2.7\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2016-03-13 10:33-0700\n"
12 "PO-Revision-Date: 2003-12-26 16:38+0200\n"
13 "Last-Translator: A. Alper Atýcý <alper_atici@yahoo.com>\n"
14 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
23 msgid "%s in settings file\n"
28 msgid "Bad integer value %s"
31 #: args.h:985 args.h:1246
33 msgid "Unrecognized argument %s"
38 msgid "No value provided for argument %s"
43 msgid "Incomplete \\ escape in value for %s"
48 msgid "Failed to open indirection file %s"
49 msgstr "Dosya açýlamadý"
53 msgid "Unrecognized boolean argument value %s"
56 #. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings
57 #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing
62 #. TRANSLATORS: "second" is the second of possible two chess engines. It is inserted into strings
63 #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing
70 msgid "protocol version %d not supported"
74 msgid "You did not specify the engine executable"
79 msgid "bad timeControl option %s"
84 msgid "bad searchTime option %s"
89 msgid "Variant %s supported only in ICS mode"
94 msgid "Unknown variant name %s"
98 msgid "Starting chess program"
102 msgid "Bad game file"
106 msgid "Bad position file"
110 msgid "Pick new game"
115 "You restarted an already completed tourney.\n"
116 "One more cycle will now be added to it.\n"
117 "Games commence in 10 sec."
122 msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing"
126 msgid "Can't have a match with no chess programs"
131 msgid "Could not open comm port %s"
136 msgid "Could not connect to host %s, port %s"
141 msgid "Unknown initialMode %s"
145 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file"
149 msgid "Analysis mode requires a chess engine"
153 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode"
157 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine"
161 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode"
165 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine"
169 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode"
173 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine"
177 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode"
181 msgid "Training mode requires a game file"
184 #: backend.c:1967 backend.c:2022 backend.c:2045 backend.c:2447
185 msgid "Error writing to ICS"
189 msgid "Error reading from keyboard"
193 msgid "Got end of file from keyboard"
198 msgid "Unknown wild type %d"
201 #: backend.c:2364 usystem.c:317
202 msgid "Error writing to display"
205 #. TRANSLATORS: to 'kibitz' is to send a message to all players and the game observers
208 msgid "your opponent kibitzes: %s"
212 msgid "Error gathering move list: two headers"
216 msgid "Error gathering move list: nested"
219 #: backend.c:3822 backend.c:4248 backend.c:4452 backend.c:5011 backend.c:5015
220 #: backend.c:7277 backend.c:12989 backend.c:14735 backend.c:14812
221 #: backend.c:14858 backend.c:14864 backend.c:14869 backend.c:14874
226 msgid "Illegal move (rejected by ICS)"
230 msgid "Connection closed by ICS"
234 msgid "Error reading from ICS"
240 "Failed to parse board string:\n"
244 #: backend.c:4384 backend.c:10578
245 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile"
249 msgid "Error gathering move list: extra board"
252 #: backend.c:4935 backend.c:4957
254 msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS"
259 msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)"
263 msgid "You cannot do this while you are playing or observing"
267 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!"
271 msgid "You are playing Black"
272 msgstr "Siz Siyah'sýnýz"
274 #: backend.c:6853 backend.c:6881
275 msgid "You are playing White"
276 msgstr "Siz Beyaz'sýnýz"
278 #: backend.c:6863 backend.c:6889 backend.c:7010 backend.c:7035 backend.c:7051
280 msgid "It is White's turn"
281 msgstr "Sýra Beyaz'da"
283 #: backend.c:6867 backend.c:6893 backend.c:7018 backend.c:7041 backend.c:7073
285 msgid "It is Black's turn"
286 msgstr "Sýra Siyah'ta"
289 msgid "Displayed position is not current"
294 msgstr "Geçersiz hamle"
301 msgid "Incorrect move"
302 msgstr "Yanlýþ hamle"
304 #: backend.c:7638 backend.c:7792
305 msgid "Pull pawn backwards to under-promote"
309 msgid "only marked squares are legal"
313 msgid "Swiss tourney finished"
317 msgid "could not load EGBB library"
321 msgid "wrong EGBB version"
325 msgid "Invalid pairing from pairing engine"
330 msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine"
334 msgid "Bad FEN received from engine"
338 msgid "Engine did not send setup for non-standard variant"
341 #: backend.c:9332 backend.c:14597 backend.c:14665
343 msgid "%s does not support analysis"
348 msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)"
353 msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n"
364 "Illegal hint move \"%s\"\n"
365 "from %s chess program"
369 msgid "Machine accepts your draw offer"
374 "Machine offers a draw.\n"
375 "Select Action / Draw to accept."
378 #. TRANSLATORS: PV = principal variation, the variation the chess engine thinks is the best for everyone
380 msgid "failed writing PV"
385 msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\""
390 msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\""
394 msgid "Gap in move list"
399 msgid "Variant %s not supported by %s"
409 msgid "Startup failure on '%s'"
413 msgid "Waiting for first chess program"
416 #: backend.c:10930 backend.c:14883
417 msgid "Waiting for second chess program"
421 msgid "Could not write on tourney file"
426 "You cannot replace an engine while it is engaged!\n"
427 "Terminate its game first."
431 msgid "No engine with the name you gave is installed"
436 "First change an engine by editing the participants list\n"
437 "of the Tournament Options dialog"
441 msgid "You can only change one engine at the time"
444 #: backend.c:11085 backend.c:11234
446 msgid "No engine %s is installed"
451 "You must supply a tournament file,\n"
452 "for storing the tourney progress"
456 msgid "Not enough participants"
461 msgid "Bad tournament file"
462 msgstr "Dosya açýlamadý"
465 msgid "Waiting for other game(s)"
469 msgid "No pairing engine specified"
474 msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d"
477 #: backend.c:12298 backend.c:12334
479 msgid "Illegal move: %d.%s%s"
484 msgid "Ambiguous move: %d.%s%s"
487 #: backend.c:12377 backend.c:13428 backend.c:13625 backend.c:13995
489 msgid "Can't open \"%s\""
492 #: backend.c:12389 menus.c:118
493 msgid "Cannot build game list"
497 msgid "No more games in this message"
501 msgid "No game has been loaded yet"
504 #: backend.c:12518 backend.c:13409 ngamelist.c:129
505 msgid "Can't back up any further"
509 msgid "Game number out of range"
513 msgid "Can't seek on game file"
517 msgid "Game not found in file"
520 #: backend.c:13163 backend.c:13506
521 msgid "Bad FEN position in file"
525 msgid "No moves in game"
529 msgid "No position has been loaded yet"
532 #: backend.c:13466 backend.c:13477
533 msgid "Can't seek on position file"
536 #: backend.c:13484 backend.c:13496
537 msgid "Position not found in file"
541 msgid "Black to play"
545 msgid "White to play"
548 #: backend.c:13630 backend.c:14000
549 msgid "Waiting for access to save file"
561 msgid "Saving position"
566 "You have edited the game history.\n"
567 "Use Reload Same Game and make your move again."
572 "You have entered too many moves.\n"
573 "Back up to the correct position and try again."
578 "Displayed position is not current.\n"
579 "Step forward to the correct position and try again."
583 msgid "You have not made a move yet"
588 "The cmail message is not loaded.\n"
589 "Use Reload CMail Message and make your move again."
593 msgid "No unfinished games"
599 "You have already mailed a move.\n"
600 "Wait until a move arrives from your opponent.\n"
601 "To resend the same move, type\n"
602 "\"cmail -remail -game %s\"\n"
603 "on the command line."
607 msgid "Failed to invoke cmail"
612 msgid "Waiting for reply from opponent\n"
617 msgid "Still need to make move for game\n"
622 msgid "Still need to make moves for both games\n"
627 msgid "Still need to make moves for all %d games\n"
632 msgid "Still need to make a move for game %s\n"
637 msgid "No unfinished games\n"
642 msgid "Ready to send mail\n"
647 msgid "Still need to make moves for games %s\n"
656 msgid "Edit comment on %d.%s%s"
661 msgid "You are not observing a game"
665 msgid "It is not White's turn"
669 msgid "It is not Black's turn"
674 msgid "Starting %s chess program"
677 #: backend.c:14932 backend.c:16104
679 "Wait until your turn,\n"
680 "or select 'Move Now'."
684 msgid "Training mode off"
688 msgid "Training mode on"
692 msgid "Already at end of game"
696 msgid "Warning: You are still playing a game"
700 msgid "Warning: You are still observing a game"
704 msgid "Warning: You are still examining a game"
708 msgid "Click clock to clear board"
712 msgid "Close ICS engine analyze..."
716 msgid "That square is occupied"
719 #: backend.c:15597 backend.c:15623
720 msgid "There is no pending offer on this move"
723 #: backend.c:15659 backend.c:15670
724 msgid "Your opponent is not out of time"
728 msgid "You must make your move before offering a draw"
732 msgid "You are not examining a game"
736 msgid "You can't revert while pausing"
739 #: backend.c:16144 backend.c:16151
740 msgid "It is your turn"
743 #: backend.c:16202 backend.c:16209 backend.c:16295 backend.c:16302
744 msgid "Wait until your turn."
748 msgid "No hint available"
751 #: backend.c:16229 backend.c:16260 ngamelist.c:365
752 msgid "Game list not loaded or empty"
756 msgid "Book file exists! Try again for overwrite."
761 msgid "Error writing to %s chess program"
764 #: backend.c:16751 backend.c:16782
766 msgid "%s program exits in draw position (%s)"
771 msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly"
776 msgid "Error reading from %s chess program (%s)"
781 msgid "%s engine has too many options\n"
785 msgid "Displayed move is not current"
789 msgid "Could not parse move"
792 #: backend.c:17517 backend.c:17539
793 msgid "Both flags fell"
797 msgid "White's flag fell"
798 msgstr "Beyaz Þah mat"
801 msgid "Black's flag fell"
802 msgstr "Siyah Þah mat"
805 msgid "Clock adjustment not allowed in auto-flag mode"
809 msgid "Bad FEN position in clipboard"
812 #: book.c:598 book.c:874
813 msgid "Polyglot book not valid"
821 msgid "Hash keys are different"
825 msgid "Could not create book"
830 msgid "Tournament file: "
831 msgstr "Dosya açýlamadý"
834 msgid "For concurrent playing of tourney with multiple XBoards:"
838 msgid "Sync after round"
842 msgid "Sync after cycle"
846 msgid "Tourney participants:"
850 msgid "Select Engine:"
854 msgid "Tourney type (0 = round-robin, 1 = gauntlet):"
858 msgid "Number of tourney cycles (or Swiss rounds):"
862 msgid "Default Number of Games in Match (or Pairing):"
866 msgid "Pause between Match Games (msec):"
871 msgid "Save Tourney Games on:"
872 msgstr "Oyunu Kaydet"
875 msgid "Game File with Opening Lines:"
879 msgid "Game Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
883 msgid "File with Start Positions:"
887 msgid "Position Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
891 msgid "Rewind Index after this many Games (0 = never):"
895 msgid "Disable own engine books by default"
898 #: dialogs.c:309 dialogs.c:1713
903 msgid "Common Engine"
906 #: dialogs.c:311 dialogs.c:445
908 msgid "General Options"
912 msgid "Continue Later"
916 msgid "Replace Engine"
920 msgid "Upgrade Engine"
924 msgid "Clone Tourney"
928 msgid "First you must specify an existing tourney file to clone"
931 #: dialogs.c:371 dialogs.c:1547
932 msgid "# no engines are installed"
936 msgid "Internal error: PARTICIPANTS set wrong"
941 msgid "Tournament Options"
945 msgid "Absolute Analysis Scores"
949 msgid "Almost Always Queen (Detour Under-Promote)"
952 #: dialogs.c:408 menus.c:728
953 msgid "Animate Dragging"
956 #: dialogs.c:409 menus.c:729
957 msgid "Animate Moving"
960 #: dialogs.c:410 menus.c:730
964 #: dialogs.c:411 menus.c:731
965 msgid "Auto Flip View"
968 #: dialogs.c:412 menus.c:732
970 msgstr "Tahtayý Görmeden"
972 #. TRANSLATORS: the drop menu is used to drop a piece, e.g. during bughouse or editing a position
978 msgid "Enable Variation Trees"
982 msgid "Headers in Engine Output Window"
986 msgid "Hide Thinking from Human"
989 #: dialogs.c:418 menus.c:737
990 msgid "Highlight Last Move"
994 msgid "Highlight with Arrow"
997 #: dialogs.c:420 menus.c:740
998 msgid "One-Click Moving"
1002 msgid "Periodic Updates (in Analysis Mode)"
1006 msgid "Play Move(s) of Clicked PV (Analysis)"
1009 #: dialogs.c:424 dialogs.c:624 menus.c:742
1011 msgid "Ponder Next Move"
1012 msgstr "Sonraki Oyunu Yükle"
1015 msgid "Popup Exit Messages"
1018 #: dialogs.c:426 menus.c:744
1019 msgid "Popup Move Errors"
1024 msgid "Scores in Move List"
1025 msgstr "Hamle Listesini Göster"
1028 msgid "Show Coordinates"
1032 msgid "Show Target Squares"
1036 msgid "Sticky Windows"
1039 #: dialogs.c:431 menus.c:747
1040 msgid "Test Legality"
1044 msgid "Top-Level Dialogs"
1048 msgid "Flash Moves (0 = no flashing):"
1052 msgid "Flash Rate (high = fast):"
1056 msgid "Animation Speed (high = slow):"
1060 msgid "Zoom factor in Evaluation Graph:"
1121 msgid "Board size ( -1 = default for selected variant):"
1125 msgid "Number of Board Ranks:"
1129 msgid "Number of Board Files:"
1133 msgid "Holdings Size:"
1138 "Variants marked with * can only be played\n"
1139 "with legality testing off."
1147 msgid "Great Shatranj (10x8)"
1155 msgid "Falcon (10x8)"
1163 msgid "Capablanca (10x8)"
1171 msgid "Gothic (10x8)"
1179 msgid "Janus (10x8)"
1195 msgid "grand (10x10)"
1212 msgid "xiangqi (9x10)"
1220 msgid "courier (12x8)"
1224 msgid "elven chess (10x10)"
1228 msgid "chu shogi (12x12)"
1233 msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!"
1238 msgid "Only bughouse is not available in viewer mode."
1244 "All variants not supported by the first engine\n"
1245 "(currently %s) are disabled."
1253 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:"
1257 msgid "Polygot Directory:"
1261 msgid "Hash-Table Size (MB):"
1269 msgid "EGTB Cache Size (MB):"
1273 msgid "Use GUI Book"
1277 msgid "Opening-Book Filename:"
1281 msgid "Book Depth (moves):"
1285 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):"
1289 msgid "Engine #1 Has Own Book"
1293 msgid "Engine #2 Has Own Book "
1297 msgid "Common Engine Settings"
1301 msgid "Detect all Mates"
1305 msgid "Verify Engine Result Claims"
1309 msgid "Draw if Insufficient Mating Material"
1313 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)"
1317 msgid "N-Move Rule:"
1321 msgid "N-fold Repeats:"
1325 msgid "Draw after N Moves Total:"
1329 msgid "Win / Loss Threshold:"
1333 msgid "Negate Score of Engine #1"
1337 msgid "Negate Score of Engine #2"
1342 msgid "Adjudicate non-ICS Games"
1343 msgstr "Oyunu Kaydet"
1350 msgid "Auto-Comment"
1354 msgid "Auto-Observe"
1359 msgid "Auto-Raise Board"
1360 msgstr "XBoard Hakkýnda"
1363 msgid "Auto-Create Logon Script"
1367 msgid "Background Observe while Playing"
1371 msgid "Dual Board for Background-Observed Game"
1376 msgid "Get Move List"
1377 msgstr "Hamle Listesini Göster"
1388 msgid "Auto-Refresh Seek Graph"
1392 msgid "Auto-InputBox PopUp"
1396 msgid "Quit after game"
1404 msgid "Premove for White"
1408 msgid "First White Move:"
1412 msgid "Premove for Black"
1416 msgid "First Black Move:"
1424 msgid "Alarm Time (msec):"
1428 msgid "Colorize Messages"
1432 msgid "Shout Text Colors:"
1436 msgid "S-Shout Text Colors:"
1440 msgid "Channel #1 Text Colors:"
1444 msgid "Other Channel Text Colors:"
1448 msgid "Kibitz Text Colors:"
1452 msgid "Tell Text Colors:"
1456 msgid "Challenge Text Colors:"
1460 msgid "Request Text Colors:"
1464 msgid "Seek Text Colors:"
1468 msgid "Other Text Colors:"
1477 msgid "Exact position match"
1481 msgid "Shown position is subset"
1485 msgid "Same material with exactly same Pawn chain"
1489 msgid "Same material"
1493 msgid "Material range (top board half optional)"
1497 msgid "Material difference (optional stuff balanced)"
1501 msgid "Auto-Display Tags"
1505 msgid "Auto-Display Comment"
1510 "Auto-Play speed of loaded games\n"
1511 "(0 = instant, -1 = off):"
1515 msgid "Seconds per Move:"
1521 "options to use in game-viewer mode:"
1527 "Thresholds for position filtering in game list:"
1531 msgid "Elo of strongest player at least:"
1535 msgid "Elo of weakest player at least:"
1539 msgid "No games before year:"
1543 msgid "Minimum nr consecutive positions:"
1547 msgid "Search mode:"
1551 msgid "Also match reversed colors"
1555 msgid "Also match left-right flipped position"
1560 msgid "Load Game Options"
1565 msgid "Auto-Save Games"
1566 msgstr "Oyunu Kaydet"
1569 msgid "Own Games Only"
1574 msgid "Save Games on File:"
1575 msgstr "Oyunu Kaydet"
1578 msgid "Save Final Positions on File:"
1582 msgid "PGN Event Header:"
1586 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)"
1590 msgid "Include Number Tag in tourney PGN"
1594 msgid "Save Score/Depth Info in PGN"
1598 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN "
1603 msgid "Save Game Options"
1604 msgstr "Oyunu Kaydet"
1611 msgid "Default Beep"
1615 msgid "Above WAV File"
1668 msgid "User WAV File:"
1672 msgid "Sound Program:"
1676 msgid "Try-Out Sound:"
1713 msgid "Sounds Directory:"
1756 msgid "Sound Options"
1760 msgid "Selectable themes:"
1764 msgid "New name for current theme:"
1768 msgid "White Piece Color:"
1771 #. TRANSLATORS: R = single letter for the color red
1772 #: dialogs.c:899 dialogs.c:908 dialogs.c:914 dialogs.c:920 dialogs.c:926
1777 #. TRANSLATORS: G = single letter for the color green
1778 #: dialogs.c:901 dialogs.c:909 dialogs.c:915 dialogs.c:921 dialogs.c:927
1783 #. TRANSLATORS: B = single letter for the color blue
1784 #: dialogs.c:903 dialogs.c:910 dialogs.c:916 dialogs.c:922 dialogs.c:928
1789 #. TRANSLATORS: D = single letter to make a color darker
1790 #: dialogs.c:905 dialogs.c:911 dialogs.c:917 dialogs.c:923 dialogs.c:929
1796 msgid "Black Piece Color:"
1800 msgid "Light Square Color:"
1804 msgid "Dark Square Color:"
1808 msgid "Highlight Color:"
1812 msgid "Premove Highlight Color:"
1816 msgid "Flip Pieces Shogi Style (Colored buttons restore default)"
1825 msgid "Logo Size (0=off, requires restart):"
1829 msgid "Line Gap (-1 = default for board size):"
1833 msgid "Use Board Textures"
1837 msgid "Light-Squares Texture File:"
1841 msgid "Dark-Squares Texture File:"
1845 msgid "Use external piece bitmaps with their own colors"
1849 msgid "Directory with Pieces Images:"
1853 msgid "# no themes are defined"
1858 msgid "Board Options"
1861 #: dialogs.c:1099 menus.c:646
1862 msgid "ICS text menu"
1870 msgid "save changes"
1875 msgid "add next move"
1876 msgstr "Sonraki Oyunu Yükle"
1879 msgid "commit changes"
1885 msgstr "Oyunu Düzenle"
1887 #: dialogs.c:1268 dialogs.c:1275 menus.c:648
1892 msgid "Registered Engines"
1897 msgid "ICS input box"
1898 msgstr "ICS Ýstemcisi"
1903 msgstr "Geçersiz hamle"
1906 msgid "Engine has no options"
1910 msgid "Engine Settings"
1914 msgid "Select engine from list:"
1918 msgid "or specify one below:"
1922 msgid "Nickname (optional):"
1926 msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games"
1930 msgid "Engine Directory:"
1934 msgid "Engine Command:"
1938 msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)"
1946 msgid "USI/UCCI (uses specified -uxiAdapter)"
1950 msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)"
1954 msgid "Must not use GUI book"
1958 msgid "Add this engine to the list"
1962 msgid "Force current variant with this engine"
1966 msgid "Load first engine"
1970 msgid "Load second engine"
1978 msgid "Fischer castling"
1982 msgid "Start-position number:"
1994 msgid "New Shuffle Game"
2010 msgid "Divide entered times by 60"
2014 msgid "Moves per session:"
2018 msgid "Initial time (min):"
2022 msgid "Increment or max (sec/move):"
2026 msgid "Time-Odds factors:"
2034 msgid "Engine #2 / Human"
2037 #: dialogs.c:1687 dialogs.c:1690 dialogs.c:1695 dialogs.c:1696
2038 #: gtk/xoptions.c:183
2043 msgid "Changing time control during a game is not implemented"
2047 msgid "Error writing to chess program"
2050 #: dialogs.c:1810 gtk/xoptions.c:1711 xaw/xoptions.c:1336
2055 #: dialogs.c:1815 dialogs.c:2515 dialogs.c:2519
2075 #: dialogs.c:1823 dialogs.c:2514 dialogs.c:2518 dialogs.c:2537
2079 #: dialogs.c:1824 dialogs.c:2514 dialogs.c:2518 dialogs.c:2537
2083 #: dialogs.c:1825 dialogs.c:2514 dialogs.c:2518 dialogs.c:2537
2087 #: dialogs.c:1829 dialogs.c:2516 dialogs.c:2520
2092 #: dialogs.c:1830 dialogs.c:2516 dialogs.c:2520
2097 #: dialogs.c:1832 dialogs.c:2515 dialogs.c:2519 dialogs.c:2537
2109 #: dialogs.c:1839 dialogs.c:2516 dialogs.c:2520
2118 #: dialogs.c:1897 dialogs.c:1898 dialogs.c:1899 dialogs.c:1900 dialogs.c:1901
2119 #: dialogs.c:2007 dialogs.c:2072 dialogs.c:2104
2122 msgstr "Oyunu Sýfýrla"
2125 msgid "Chat partner:"
2138 msgid "ICS Interaction"
2154 msgid "No tag selected"
2159 msgid "Game-list options"
2162 #: dialogs.c:2344 dialogs.c:2358
2182 #: dialogs.c:2514 dialogs.c:2807 dialogs.c:2810
2186 #: dialogs.c:2514 dialogs.c:2518 dialogs.c:2537
2190 #: dialogs.c:2515 dialogs.c:2519
2194 #: dialogs.c:2515 dialogs.c:2519
2198 #: dialogs.c:2516 dialogs.c:2520
2202 #: dialogs.c:2517 dialogs.c:2521
2203 msgid "Empty square"
2204 msgstr "Kareyi Boþalt"
2206 #: dialogs.c:2517 dialogs.c:2521
2208 msgstr "Tahtayý Temizle"
2210 #: dialogs.c:2518 dialogs.c:2819 dialogs.c:2822
2222 msgstr "Oyunu Düzenle"
2269 msgid "Directories:"
2288 msgstr "Dosya adý giriþi"
2291 msgid "New directory"
2297 msgstr "Analiz edilecek dosya"
2309 msgid "FIRST TYPE DIRECTORY NAME HERE"
2313 msgid "TRY ANOTHER NAME"
2318 "No default pieces installed!\n"
2319 "Select your own using '-pieceImageDirectory'."
2322 #: engineoutput.c:112 menus.c:642
2324 msgid "Engine Output"
2327 #: engineoutput.c:122
2329 msgid "%s (%d reversible ply)"
2330 msgid_plural "%s (%d reversible plies)"
2333 #: engineoutput.c:563 engineoutput.c:566 nengineoutput.c:83 nengineoutput.c:91
2339 msgid "Reading game file (%d)"
2342 #: gtk/xboard.c:983 xaw/xboard.c:1074
2344 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
2347 #: gtk/xboard.c:992 xaw/xboard.c:1083
2349 msgid "Failed to open file '%s'\n"
2350 msgstr "Dosya açýlamadý"
2352 #: gtk/xboard.c:1007 xaw/xboard.c:1092
2353 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
2356 #: gtk/xboard.c:1026 xaw/xboard.c:1124
2358 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
2361 #: gtk/xboard.c:1067 xaw/xboard.c:1163
2363 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
2366 #: gtk/xboard.c:1110 xaw/xboard.c:1200
2368 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
2371 #: gtk/xboard.c:1424 xaw/xboard.c:1492
2373 msgid "Unable to create font set for %s.\n"
2376 #: gtk/xboard.c:1449 xaw/xboard.c:1515
2378 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
2381 #: gtk/xboard.c:1911 xaw/xboard.c:2007
2382 msgid "Can't open temp file"
2385 #: gtk/xboard.c:2419
2386 msgid "Failed to open file"
2387 msgstr "Dosya açýlamadý"
2389 #: gtk/xoptions.c:1708 xaw/xoptions.c:1332
2394 msgid "Load game file name?"
2398 msgid "Load position file name?"
2401 #: menus.c:189 menus.c:582
2402 msgid "Save game file name?"
2406 msgid "Save position file name?"
2410 msgid " (with Zippy code)"
2418 "Copyright 1991 Digital Equipment Corporation\n"
2419 "Enhancements Copyright 1992-2016 Free Software Foundation\n"
2420 "Enhancements Copyright 2005 Alessandro Scotti\n"
2422 "%s is free software and carries NO WARRANTY;see the file COPYING for more "
2425 "Visit XBoard on the web at: http://www.gnu.org/software/xboard/\n"
2426 "Check out the newest features at: http://www.gnu.org/software/xboard/"
2429 "Report bugs via email at: <bug-xboard@gnu.org>\n"
2433 #: menus.c:371 menus.c:764
2434 msgid "About XBoard"
2435 msgstr "XBoard Hakkýnda"
2440 msgstr "Oyunu Sýfýrla"
2444 msgid "New Shuffle Game..."
2445 msgstr "Oyunu Kaydet"
2448 msgid "New Variant..."
2458 msgid "Load Position"
2459 msgstr "Sonraki Pozisyonu Yükle"
2463 msgid "Next Position"
2464 msgstr "Sonraki Pozisyonu Yükle"
2468 msgid "Prev Position"
2469 msgstr "Önceki Pozisyonu Yükle"
2474 msgstr "Oyunu Kaydet"
2478 msgid "Save Position"
2479 msgstr "Ayný Pozisyonu Tekrar Yükle"
2483 msgid "Save Selected Games"
2484 msgstr "Oyunu Kaydet"
2488 msgid "Save Games as Book"
2489 msgstr "Oyunu Kaydet"
2493 msgstr "Hamleyi Postala"
2496 msgid "Reload CMail Message"
2497 msgstr "CMail Ýletisini Tekrar Yükle"
2506 msgstr "Oyun Listesini Göster"
2510 msgid "Copy Position"
2511 msgstr "Pozisyonu Kopyala"
2515 msgid "Copy Game List"
2516 msgstr "Oyun Listesini Göster"
2521 msgstr "Oyunu Sýfýrla"
2525 msgid "Paste Position"
2526 msgstr "Sonraki Pozisyonu Yükle"
2528 #: menus.c:622 menus.c:664
2531 msgstr "Oyunu Sýfýrla"
2533 #: menus.c:623 menus.c:665
2535 msgid "Edit Position"
2536 msgstr "Sonraki Pozisyonu Yükle"
2543 msgid "Edit Comment"
2560 msgid "Truncate Game"
2573 msgid "Back to Start"
2578 msgid "Forward to End"
2587 msgid "Move History"
2588 msgstr "Hamle listesi"
2591 msgid "Evaluation Graph"
2597 msgstr "Oyun Listesini Göster"
2604 msgid "ICS Input Box"
2608 msgid "ICS/Chat Console"
2616 msgid "Game List Tags..."
2621 msgid "Machine White"
2622 msgstr "Bilgisayar Beyaz"
2626 msgid "Machine Black"
2627 msgstr "Bilgisayar Siyah"
2631 msgid "Two Machines"
2632 msgstr "Ýkisi de Bilgisayar"
2636 msgid "Analysis Mode"
2637 msgstr "Analiz Kipi"
2641 msgid "Analyze Game"
2642 msgstr "Analiz Dosyasý"
2650 msgstr "ICS Ýstemcisi"
2654 msgid "Machine Match"
2655 msgstr "Bilgisayar Siyah"
2696 msgid "Stop Observing"
2700 msgid "Stop Examining"
2704 msgid "Upload to Examine"
2708 msgid "Adjudicate to White"
2712 msgid "Adjudicate to Black"
2716 msgid "Adjudicate Draw"
2720 msgid "Edit Engine List..."
2724 msgid "Load New 1st Engine..."
2728 msgid "Load New 2nd Engine..."
2732 msgid "Engine #1 Settings..."
2736 msgid "Engine #2 Settings..."
2740 msgid "Common Settings..."
2757 msgid "Retract Move"
2758 msgstr "Hamleyi Geri Al"
2765 msgid "Time Control..."
2770 msgid "Adjudications..."
2771 msgstr "Oyunu Kaydet"
2778 msgid "Tournament..."
2783 msgid "Load Game..."
2788 msgid "Save Game..."
2789 msgstr "Oyunu Kaydet"
2793 msgid "Game List..."
2794 msgstr "Oyun Listesini Göster"
2801 msgid "Always Queen"
2802 msgstr "Hep Vezir Olsun"
2809 msgid "Highlight Dragging"
2813 msgid "Highlight With Arrow"
2821 msgid "Periodic Updates"
2825 msgid "Popup Exit Message"
2833 msgid "Hide Thinking"
2837 msgid "Save Settings Now"
2841 msgid "Save Settings on Exit"
2846 msgstr "XBoard Info Sayfasý"
2851 msgstr "XBoard Man Sayfasý"
2854 msgid "XBoard Home Page"
2858 msgid "On-line User Guide"
2862 msgid "Development News"
2866 msgid "e-Mail Bug Report"
2876 msgstr "Oyunu Düzenle"
2902 #: nengineoutput.c:79 nengineoutput.c:87
2906 #. TRANSLATORS: noun, as in "the move Nf3"
2907 #: nengineoutput.c:82 nengineoutput.c:90
2911 #: nengineoutput.c:156
2912 msgid "Engine output"
2915 #: nengineoutput.c:160
2917 "Mismatch of STRIDE in nengineoutput.c\n"
2918 "Change and recompile!"
2922 msgid "Evaluation graph"
2926 msgid "Blunder graph"
2939 msgid "find position"
2963 msgid "No game selected"
2967 msgid "Can't go forward any further"
2972 msgid "Scanning through games (%d)"
2977 msgid "previous page"
2978 msgstr "Önceki Oyunu Yükle"
2986 msgid "no games matched your request"
2991 msgid "%s - %d/%d games (%d-%d-%d)"
2995 msgid "There is no game list"
3000 msgstr "Hamle listesi"
3004 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
3009 msgid "%s: can't parse foreground color in '%s'\n"
3014 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
3019 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
3023 msgid "Socket support is not configured in"
3027 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
3030 #: xaw/xboard.c:1206
3032 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
3035 #: xaw/xoptions.c:373 xaw/xoptions.c:1077
3039 #: xaw/xoptions.c:439 xaw/xoptions.c:440
3043 #: xaw/xoptions.c:445 xaw/xoptions.c:446
3047 #: xaw/xoptions.c:451 xaw/xoptions.c:452
3052 #~ msgid "Match Options"
3053 #~ msgstr "Seçenekler"
3059 #~ msgid "Load Position Ctrl+Shift+O"
3060 #~ msgstr "Pozisyon Yükle"
3063 #~ msgid "Save Position Ctrl+Shift+S"
3064 #~ msgstr "Pozisyonu Kaydet"
3067 #~ msgid "Copy Game Ctrl+C"
3068 #~ msgstr "Oyunu Kopyala"
3071 #~ msgid "Paste Game Ctrl+V"
3072 #~ msgstr "Oyunu Yapýþtýr"
3075 #~ msgid "Paste Position Ctrl+Shift+V"
3076 #~ msgstr "Pozisyonu Yapýþtýr"
3079 #~ msgid "Edit Game Ctrl+E"
3080 #~ msgstr "Oyunu Düzenle"
3083 #~ msgid "Edit Position Ctrl+Shift+E"
3084 #~ msgstr "Pozisyonu Düzenle"
3087 #~ msgid "Machine Black Ctrl+B"
3088 #~ msgstr "Bilgisayar Siyah"
3090 #~ msgid "Can't open file"
3091 #~ msgstr "Dosya açýlamýyor"
3093 #~ msgid "Promotion"
3097 #~ msgid "Promote to what?"
3098 #~ msgstr "Piyon hangi taþa terfi edilsin?"
3125 #~ msgid "Reload Same Game"
3126 #~ msgstr "Ayný Oyunu Tekrar Yükle"