1 # Ukrainian translation for xboard.
2 # Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the xboard package.
5 # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011.
8 "Project-Id-Version: GNU xboard 4.5.2.20110507\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-08-22 22:25-0700\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-05-28 19:51+0300\n"
12 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
13 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
23 msgid "protocol version %d not supported"
27 msgid "You did not specify the engine executable"
32 msgid "bad timeControl option %s"
37 msgid "bad searchTime option %s"
42 msgid "Variant %s supported only in ICS mode"
47 msgid "Unknown variant name %s"
51 msgid "Starting chess program"
59 msgid "Bad position file"
68 "You restarted an already completed tourney\n"
69 "One more cycle will now be added to it\n"
70 "Games commence in 10 sec"
75 msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing"
79 msgid "Can't have a match with no chess programs"
84 msgid "Could not open comm port %s"
89 msgid "Could not connect to host %s, port %s"
94 msgid "Unknown initialMode %s"
98 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file"
102 msgid "Analysis mode requires a chess engine"
106 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode"
110 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine"
114 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode"
118 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine"
122 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode"
126 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine"
130 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode"
134 msgid "Training mode requires a game file"
137 #: backend.c:1821 backend.c:1865 backend.c:1890 backend.c:2301
138 msgid "Error writing to ICS"
142 msgid "Error reading from keyboard"
146 msgid "Got end of file from keyboard"
151 msgid "Unknown wild type %d"
156 msgid "recognized '%s' (%d) as variant %s\n"
159 #: backend.c:2215 xboard.c:7292
160 msgid "Error writing to display"
165 msgid "your opponent kibitzes: %s"
169 msgid "Error gathering move list: two headers"
174 msgid "Ratings from header: W %d, B %d\n"
178 msgid "Error gathering move list: nested"
182 msgid "Illegal move (rejected by ICS)"
186 msgid "Connection closed by ICS"
190 msgid "Error reading from ICS"
195 msgid "Parsing board: %s\n"
201 "Failed to parse board string:\n"
205 #: backend.c:4182 backend.c:9389
206 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile"
210 msgid "Error gathering move list: extra board"
213 #: backend.c:4696 backend.c:4718
215 msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS"
220 msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)"
224 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!"
228 msgid "You are playing Black"
231 #: backend.c:6257 backend.c:6284
232 msgid "You are playing White"
235 #: backend.c:6266 backend.c:6292 backend.c:6411 backend.c:6436 backend.c:6452
237 msgid "It is White's turn"
240 #: backend.c:6270 backend.c:6296 backend.c:6419 backend.c:6442 backend.c:6473
242 msgid "It is Black's turn"
246 msgid "Displayed position is not current"
251 msgstr "Недозволений хід"
258 msgid "Incorrect move"
261 #: backend.c:6906 backend.c:7022
262 msgid "Pull pawn backwards to under-promote"
266 msgid "Swiss tourney finished"
270 msgid "Invalid pairing from pairing engine"
275 msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine"
279 msgid "Bad FEN received from engine"
282 #: backend.c:8272 xboard.c:5894 xboard.c:5938
284 msgid "%s does not support analysis"
289 msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)"
294 msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n"
305 "Illegal hint move \"%s\"\n"
306 "from %s chess program"
310 msgid "Machine accepts your draw offer"
315 "Machine offers a draw\n"
316 "Select Action / Draw to agree"
321 msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\""
326 msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\""
330 msgid "Gap in move list"
333 #: backend.c:9528 xoptions.c:417
335 msgid "Variant %s not supported by %s"
340 msgid "Startup failure on '%s'"
344 msgid "Waiting for first chess program"
347 #: backend.c:9678 backend.c:13075
348 msgid "Waiting for second chess program"
352 msgid "Could not write on tourney file"
357 "You cannot replace an engine while it is engaged!\n"
358 "Terminate its game first."
362 msgid "No engine with the name you gave is installed"
367 "First change an engine by editing the participants list\n"
368 "of the Tournament Options dialog"
372 msgid "You can only change one engine at the time"
377 "You must supply a tournament file,\n"
378 "for storing the tourney progress"
382 msgid "Not enough participants"
386 msgid "Bad tournament file"
390 msgid "Waiting for other game(s)"
394 msgid "No pairing engine specified"
399 msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d"
402 #: backend.c:10875 backend.c:10906
404 msgid "Illegal move: %d.%s%s"
409 msgid "Ambiguous move: %d.%s%s"
412 #: backend.c:10952 backend.c:11742 backend.c:11933 backend.c:12302
414 msgid "Can't open \"%s\""
415 msgstr "Не вдалося відкрити «%s»"
417 #: backend.c:10964 xboard.c:5472
418 msgid "Cannot build game list"
422 msgid "No more games in this message"
426 msgid "No game has been loaded yet"
429 #: backend.c:11098 backend.c:11720 xgamelist.c:436
430 msgid "Can't back up any further"
434 msgid "Game number out of range"
438 msgid "Can't seek on game file"
442 msgid "Game not found in file"
445 #: backend.c:11494 backend.c:11822
446 msgid "Bad FEN position in file"
450 msgid "No moves in game"
454 msgid "No position has been loaded yet"
457 #: backend.c:11783 backend.c:11794
458 msgid "Can't seek on position file"
461 #: backend.c:11801 backend.c:11813
462 msgid "Position not found in file"
466 msgid "Black to play"
470 msgid "White to play"
473 #: backend.c:11938 backend.c:12307
474 msgid "Waiting for access to save file"
482 msgid "Saving position"
487 "You have edited the game history.\n"
488 "Use Reload Same Game and make your move again."
493 "You have entered too many moves.\n"
494 "Back up to the correct position and try again."
499 "Displayed position is not current.\n"
500 "Step forward to the correct position and try again."
504 msgid "You have not made a move yet"
509 "The cmail message is not loaded.\n"
510 "Use Reload CMail Message and make your move again."
514 msgid "No unfinished games"
520 "You have already mailed a move.\n"
521 "Wait until a move arrives from your opponent.\n"
522 "To resend the same move, type\n"
523 "\"cmail -remail -game %s\"\n"
524 "on the command line."
528 msgid "Failed to invoke cmail"
533 msgid "Waiting for reply from opponent\n"
538 msgid "Still need to make move for game\n"
543 msgid "Still need to make moves for both games\n"
548 msgid "Still need to make moves for all %d games\n"
553 msgid "Still need to make a move for game %s\n"
558 msgid "No unfinished games\n"
563 msgid "Ready to send mail\n"
568 msgid "Still need to make moves for games %s\n"
573 msgstr "Редагувати коментар"
577 msgid "Edit comment on %d.%s%s"
581 msgid "It is not White's turn"
585 msgid "It is not Black's turn"
590 msgid "Starting %s chess program"
593 #: backend.c:13123 backend.c:14212
595 "Wait until your turn,\n"
600 msgid "Training mode off"
604 msgid "Training mode on"
608 msgid "Already at end of game"
612 msgid "Warning: You are still playing a game"
616 msgid "Warning: You are still observing a game"
620 msgid "Warning: You are still examining a game"
624 msgid "Close ICS engine analyze..."
628 msgid "That square is occupied"
631 #: backend.c:13726 backend.c:13752
632 msgid "There is no pending offer on this move"
635 #: backend.c:13788 backend.c:13799
636 msgid "Your opponent is not out of time"
640 msgid "You must make your move before offering a draw"
644 msgid "You are not examining a game"
648 msgid "You can't revert while pausing"
651 #: backend.c:14252 backend.c:14259
652 msgid "It is your turn"
655 #: backend.c:14310 backend.c:14317 backend.c:14336 backend.c:14343
656 msgid "Wait until your turn"
660 msgid "No hint available"
661 msgstr "Немає підказки"
665 msgid "Error writing to %s chess program"
668 #: backend.c:14787 backend.c:14823
670 msgid "%s program exits in draw position (%s)"
675 msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly"
680 msgid "Error reading from %s chess program (%s)"
685 msgid "%s engine has too many options\n"
689 msgid "Displayed move is not current"
693 msgid "Could not parse move"
696 #: backend.c:15540 backend.c:15562
697 msgid "Both flags fell"
701 msgid "White's flag fell"
705 msgid "Black's flag fell"
709 msgid "Bad FEN position in clipboard"
713 msgid "New Game Ctrl+N"
717 msgid "New Shuffle Game ..."
721 msgid "New Variant ... Alt+Shift+V"
725 msgid "Load Game Ctrl+O"
729 msgid "Load Position Ctrl+Shift+O"
733 msgid "Next Position Shift+PgDn"
737 msgid "Prev Position Shift+PgUp"
741 msgid "Save Game Ctrl+S"
745 msgid "Save Position Ctrl+Shift+S"
753 msgid "Reload CMail Message"
761 msgid "Copy Game Ctrl+C"
765 msgid "Copy Position Ctrl+Shift+C"
769 msgid "Copy Game List"
773 msgid "Paste Game Ctrl+V"
777 msgid "Paste Position Ctrl+Shift+V"
781 msgid "Edit Game Ctrl+E"
785 msgid "Edit Position Ctrl+Shift+E"
790 msgstr "Змінити мітки"
794 msgstr "Змінити коментар"
803 msgstr "Скасувати Домівка"
810 msgid "Truncate Game End"
814 msgid "Backward Alt+Left"
818 msgid "Forward Alt+Right"
822 msgid "Back to Start Alt+Home"
826 msgid "Forward to End Alt+End"
834 msgid "Engine Output Alt+Shift+O"
838 msgid "Move History Alt+Shift+H"
842 msgid "Evaluation Graph Alt+Shift+E"
846 msgid "Game List Alt+Shift+G"
849 #: xboard.c:670 xoptions.c:1413
850 msgid "ICS text menu"
853 #: xboard.c:672 xoptions.c:1495
862 msgid "ICS Input Box"
870 msgid "Game List Tags..."
874 msgid "Machine White Ctrl+W"
878 msgid "Machine Black Ctrl+B"
882 msgid "Two Machines Ctrl+T"
886 msgid "Analysis Mode Ctrl+A"
890 msgid "Analyze File Ctrl+F"
894 msgid "Edit Game Ctrl+E"
898 msgid "Edit Position Ctrl+Shift+E"
910 msgid "Machine Match"
950 msgid "Stop Observing F10"
954 msgid "Stop Examining F11"
958 msgid "Upload to Examine"
962 msgid "Adjudicate to White"
966 msgid "Adjudicate to Black"
970 msgid "Adjudicate Draw"
974 msgid "Load New Engine ..."
978 msgid "Engine #1 Settings ..."
982 msgid "Engine #2 Settings ..."
994 msgid "Move Now Ctrl+M"
998 msgid "Retract Move Ctrl+X"
1006 msgid "Time Control ... Alt+Shift+T"
1010 msgid "Common Engine ... Alt+Shift+U"
1014 msgid "Adjudications ... Alt+Shift+J"
1026 msgid "Load Game ..."
1027 msgstr "Завантажити гру…"
1030 msgid "Save Game ..."
1031 msgstr "Зберегти гру…"
1034 msgid "Game List ..."
1035 msgstr "Список ігор…"
1042 msgid "Always Queen Ctrl+Shift+Q"
1045 #: xboard.c:750 xoptions.c:383
1046 msgid "Animate Dragging"
1050 msgid "Animate Moving Ctrl+Shift+A"
1054 msgid "Auto Flag Ctrl+Shift+F"
1057 #: xboard.c:753 xoptions.c:386
1058 msgid "Auto Flip View"
1061 #: xboard.c:754 xoptions.c:387
1070 msgid "Highlight Dragging"
1073 #: xboard.c:759 xoptions.c:391
1074 msgid "Highlight Last Move"
1078 msgid "Highlight With Arrow"
1081 #: xboard.c:761 xoptions.c:393
1085 #: xboard.c:763 xoptions.c:394
1086 msgid "One-Click Moving"
1090 msgid "Periodic Updates"
1094 msgid "Ponder Next Move Ctrl+Shift+P"
1098 msgid "Popup Exit Message"
1101 #: xboard.c:767 xoptions.c:398
1102 msgid "Popup Move Errors"
1110 msgid "Hide Thinking Ctrl+Shift+H"
1114 msgid "Test Legality Ctrl+Shift+L"
1118 msgid "Save Settings Now"
1122 msgid "Save Settings on Exit"
1123 msgstr "Зберегти параметри при виході"
1130 msgid "Man XBoard F1"
1133 #: xboard.c:783 xboard.c:6832
1134 msgid "About XBoard"
1169 #: xboard.c:811 xboard.c:7582
1173 #: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834
1177 #: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5153 xboard.c:5229
1181 #: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5151
1185 #: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5149
1189 #: xboard.c:812 xboard.c:816 xboard.c:834 xboard.c:5147
1193 #: xboard.c:812 xboard.c:816 xboard.c:5159
1197 #: xboard.c:812 xboard.c:816
1201 #: xboard.c:812 xboard.c:816
1205 #: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5165
1207 msgstr "Архієпископ"
1209 #: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5167
1213 #: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5172 xboard.c:5231
1217 #: xboard.c:813 xboard.c:817
1219 msgstr "Розжалувати"
1221 #: xboard.c:814 xboard.c:818
1222 msgid "Empty square"
1223 msgstr "Порожня клітинка"
1225 #: xboard.c:814 xboard.c:818
1227 msgstr "Спорожнити дошку"
1229 #: xboard.c:815 xboard.c:7598
1235 msgid "%s: Can't access XPM directory %s\n"
1240 msgid "Available `%s' sizes:\n"
1245 msgid "Error: No `%s' files!\n"
1251 "Warning: No DIR structure found on this system --\n"
1252 " Unable to autosize for XPM/XIM pieces.\n"
1253 " Please report this error to %s.\n"
1254 " Include system type & operating system in message.\n"
1259 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
1264 msgid "%s: can't parse foreground color in `%s'\n"
1267 #: xboard.c:1740 xboard.c:2486
1269 msgid "%s: titleWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
1274 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
1279 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
1284 msgid "Failed to open file '%s'\n"
1288 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
1293 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
1298 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
1303 msgid "Error expanding path name \"%s\"\n"
1309 "XBoard square size (hint): %d\n"
1315 msgid "Closest %s size: %d\n"
1320 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
1325 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
1328 #: xboard.c:2452 xboard.c:2462
1330 msgid "%s: messageWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
1335 msgid "Unable to create font set for %s.\n"
1340 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
1346 "resolved %s at pixel size %d\n"
1352 msgid "%s: error loading XIM!\n"
1356 msgid "XIM pieces cannot be used in monochrome mode"
1366 #: xboard.c:3555 xboard.c:3578 xboard.c:3585 xboard.c:3698 xboard.c:3735
1370 msgstr "(Файл:%s:) "
1372 #: xboard.c:3573 xboard.c:3728
1374 msgid "light square "
1377 #: xboard.c:3581 xboard.c:3742
1379 msgid "dark square "
1382 #: xboard.c:3592 xboard.c:3755
1385 msgstr "Виконано.\n"
1388 msgid "XPM pieces cannot be used in monochrome mode"
1393 msgid "No builtin XPM pieces of size %d\n"
1398 msgid "Error %d loading XPM image \"%s\"\n"
1410 msgid "(Replace by File:%s:) "
1413 #: xboard.c:3716 xboard.c:3739 xboard.c:3750
1415 msgid "Error %d loading XPM file \"%s\"\n"
1420 msgid "Can't open bitmap file %s"
1425 msgid "Invalid bitmap in file %s"
1430 msgid "Ran out of memory reading bitmap file %s"
1435 msgid "Unknown XReadBitmapFile error %d on file %s"
1440 msgid "%s: %s...using built-in\n"
1445 msgid "%s: Bitmap %s is %dx%d, not %dx%d...using built-in\n"
1452 #: xboard.c:5051 xboard.c:5177 xboard.c:5225 xboard.c:7130 xboard.c:7171
1453 #: xgamelist.c:758 xgamelist.c:866 xoptions.c:894 xoptions.c:1205
1457 #: xboard.c:5088 xboard.c:6980 xboard.c:6994
1462 msgid "Can't open file"
1463 msgstr "Не вдалося відкрити файл"
1466 msgid "Failed to open file"
1467 msgstr "Не вдалося відкрити файл"
1474 msgid "Promote to what?"
1475 msgstr "На що замінити?"
1479 msgstr "Полководець"
1493 #: xboard.c:5174 xboard.c:5233
1502 msgid "Load game file name?"
1506 msgid "Load position file name?"
1510 msgid "Save game file name?"
1514 msgid "Save position file name?"
1518 msgid "Can't open temp file"
1523 msgid "You are not observing a game"
1528 msgid "Found unexpected active ICS engine analyze \n"
1533 msgid "ICS engine analyze starting... \n"
1537 msgid "File to analyze"
1538 msgstr "Файл для аналізу"
1542 msgstr "Критична помилка"
1558 msgid "AskQuestionProc needed 4 parameters, got %d\n"
1562 msgid "Error writing to chess program"
1571 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
1575 msgid "Socket support is not configured in"
1579 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
1584 msgid "AnimateMove: piece %d hops from %d,%d to %d,%d \n"
1589 msgid "AnimateMove: piece %d slides from %d,%d to %d,%d \n"
1592 #: xengineoutput.c:145
1594 msgid "Error %d loading icon image\n"
1597 #: xengineoutput.c:358
1601 #: xengineoutput.c:537
1602 msgid "Engine output"
1603 msgstr "Вивід рушія"
1605 #: xengineoutput.c:537
1606 msgid "This feature is experimental"
1607 msgstr "Цю можливість ще не перевірено"
1610 msgid "Evaluation graph"
1611 msgstr "Граф оцінки позиції"
1614 msgid "no games matched your request"
1617 #: xgamelist.c:193 xgamelist.c:414
1621 #: xgamelist.c:204 xgamelist.c:441 xgamelist.c:448
1622 msgid "find position"
1625 #: xgamelist.c:215 xgamelist.c:426
1629 #: xgamelist.c:228 xgamelist.c:410
1641 #: xgamelist.c:271 xgamelist.c:440
1643 msgstr "застосувати"
1647 msgid "Scanning through games (%d)"
1651 msgid "previous page"
1661 msgstr "завантажити"
1664 msgid "No game selected"
1665 msgstr "Не вибрано гри"
1668 msgid "Can't go forward any further"
1676 msgid "There is no game list"
1679 #: xgamelist.c:752 xgamelist.c:877 xoptions.c:898 xoptions.c:1201
1684 msgid "No tag selected"
1685 msgstr "Не вибрано жодної мітки"
1687 #: xgamelist.c:770 xgamelist.c:855
1691 #: xgamelist.c:775 xgamelist.c:844
1695 #: xgamelist.c:780 xgamelist.c:833
1701 msgstr "Список ходів"
1704 msgid "First Engine"
1708 msgid "Second Engine"
1712 msgid "Tournament file:"
1716 msgid "Sync after round (for concurrent playing of a single"
1720 msgid "Sync after cycle tourney with multiple XBoards)"
1724 msgid "Select Engine:"
1728 msgid "Tourney type (0 = round-robin, 1 = gauntlet):"
1732 msgid "Number of tourney cycles (or Swiss rounds):"
1736 msgid "Default Number of Games in Match (or Pairing):"
1740 msgid "Pause between Match Games (msec):"
1744 msgid "Save Tourney Games on:"
1748 msgid "Game File with Opening Lines:"
1752 msgid "Game Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
1756 msgid "File with Start Positions:"
1760 msgid "Position Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
1764 msgid "Rewind Index after this many Games (0 = never):"
1769 msgid "Replace Engine"
1774 msgid "Upgrade Engine"
1778 msgid "Absolute Analysis Scores"
1782 msgid "Almost Always Queen (Detour Under-Promote)"
1786 msgid "Animate Moving"
1798 msgid "Hide Thinking from Human"
1802 msgid "Highlight Dragging (Show Move Targets)"
1806 msgid "Highlight with Arrow"
1810 msgid "Periodic Updates (in Analysis Mode)"
1813 #: xoptions.c:396 xoptions.c:502
1814 msgid "Ponder Next Move"
1818 msgid "Popup Exit Messages"
1823 msgid "Scores in Move List"
1824 msgstr "Отримати список ходів"
1827 msgid "Show Coordinates"
1828 msgstr "Показувати координати"
1831 msgid "Show Target Squares"
1835 msgid "Test Legality"
1839 msgid "Flash Moves (0 = no flashing):"
1843 msgid "Flash Rate (high = fast):"
1847 msgid "Animation Speed (high = slow):"
1852 msgid "Zoom factor in Evaluation Graph:"
1853 msgstr "Граф оцінки позиції"
1857 msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!"
1910 msgstr "циліндричні"
1913 msgid "xiangqi (9x10)"
1921 msgid "courier (12x8)"
1929 msgid "Great Shatranj (10x8)"
1937 msgid "Capablanca (10x8)"
1945 msgid "Gothic (10x8)"
1953 msgid "janus (10x8)"
1969 msgid "grand (10x10)"
1981 msgid "Board size ( -1 = default for selected variant):"
1985 msgid "Number of Board Ranks:"
1989 msgid "Number of Board Files:"
1993 msgid "Holdings Size:"
1998 "WARNING: variants with un-orthodox\n"
1999 "pieces only have built-in bitmaps\n"
2000 "for -boardSize middling, bulky and\n"
2001 "petite, and substitute king or amazon\n"
2002 "for missing bitmaps. (See manual.)"
2006 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:"
2010 msgid "Polygot Directory:"
2014 msgid "Hash-Table Size (MB):"
2018 msgid "Nalimov EGTB Path:"
2022 msgid "EGTB Cache Size (MB):"
2026 msgid "Use GUI Book"
2030 msgid "Opening-Book Filename:"
2034 msgid "Book Depth (moves):"
2038 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):"
2042 msgid "Engine #1 Has Own Book"
2046 msgid "Engine #2 Has Own Book "
2050 msgid "Detect all Mates"
2054 msgid "Verify Engine Result Claims"
2058 msgid "Draw if Insufficient Mating Material"
2062 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)"
2066 msgid "N-Move Rule:"
2070 msgid "N-fold Repeats:"
2074 msgid "Draw after N Moves Total:"
2078 msgid "Win / Loss Threshold:"
2082 msgid "Negate Score of Engine #1"
2086 msgid "Negate Score of Engine #2"
2094 msgid "Auto-Comment"
2098 msgid "Auto-Observe"
2102 msgid "Auto-Raise Board"
2106 msgid "Background Observe while Playing"
2110 msgid "Dual Board for Background-Observed Game"
2114 msgid "Get Move List"
2115 msgstr "Отримати список ходів"
2119 msgstr "Мовчазна гра"
2126 msgid "Auto-Refresh Seek Graph"
2134 msgid "Premove for White"
2138 msgid "First White Move:"
2142 msgid "Premove for Black"
2146 msgid "First Black Move:"
2151 msgstr "Нагадування"
2154 msgid "Alarm Time (msec):"
2158 msgid "Colorize Messages"
2162 msgid "Shout Text Colors:"
2166 msgid "S-Shout Text Colors:"
2170 msgid "Channel #1 Text Colors:"
2174 msgid "Other Channel Text Colors:"
2178 msgid "Kibitz Text Colors:"
2182 msgid "Tell Text Colors:"
2186 msgid "Challenge Text Colors:"
2190 msgid "Request Text Colors:"
2194 msgid "Seek Text Colors:"
2202 msgid "Shown position is subset"
2206 msgid "Same material and Pawn chain"
2210 msgid "Same material"
2214 msgid "Auto-Display Tags"
2218 msgid "Auto-Display Comment"
2223 "Auto-Play speed of loaded games\n"
2224 "(0 = instant, -1 = off):"
2228 msgid "Seconds per Move:"
2234 "Thresholds for position filtering in game list:"
2238 msgid "Elo of strongest player at least:"
2242 msgid "Elo of weakest player at least:"
2246 msgid "No games before year:"
2254 msgid "Auto-Save Games"
2258 msgid "Save Games on File:"
2262 msgid "Save Final Positions on File:"
2266 msgid "PGN Event Header:"
2270 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)"
2274 msgid "Save Score/Depth Info in PGN"
2278 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN "
2286 msgid "Default Beep"
2290 msgid "Above WAV File"
2295 msgstr "Автомобільний гудок"
2338 msgid "Sound Program:"
2342 msgid "Sounds Directory:"
2346 msgid "User WAV File:"
2350 msgid "Try-Out Sound:"
2375 msgstr "Незавершених:"
2379 msgstr "Нагадування:"
2418 msgid "White Piece Color:"
2422 msgid "Black Piece Color:"
2426 msgid "Light Square Color:"
2430 msgid "Dark Square Color:"
2434 msgid "Highlight Color:"
2435 msgstr "Колір позначення:"
2438 msgid "Premove Highlight Color:"
2442 msgid "Flip Pieces Shogi Style (Colored buttons restore default)"
2450 msgid "Line Gap ( -1 = default for board size):"
2454 msgid "Use Board Textures"
2458 msgid "Light-Squares Texture File:"
2462 msgid "Dark-Squares Texture File:"
2466 msgid "Directory with Bitmap Pieces:"
2470 msgid "Directory with Pixmap Pieces:"
2474 msgid "Engine has no options"
2486 msgid "Load Game Options"
2490 msgid "Save Game Options"
2494 msgid "Sound Options"
2498 msgid "Board Options"
2502 msgid "Common Engine Settings"
2503 msgstr "Загальні параметри рушіїв"
2507 msgstr "Новий варіант"
2510 msgid "General Options"
2511 msgstr "Загальні параметри"
2514 msgid "Match Options"
2523 msgid "ICS input box"
2531 msgid "Engine Settings"
2535 msgid "Select engine from list:"
2539 msgid "or specify one below:"
2543 msgid "Nickname (optional):"
2547 msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games"
2551 msgid "Engine Directory:"
2555 msgid "Engine Command:"
2559 msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)"
2567 msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)"
2571 msgid "Must not use GUI book"
2575 msgid "Add this engine to the list"
2579 msgid "Force current variant with this engine"
2583 msgid "Load mentioned engine as"
2591 msgid "Start-position number:"
2592 msgstr "Номер початкової позиції:"
2595 msgid "New Shuffle Game"
2596 msgstr "Нова випадкова гра"
2604 msgstr "нарощувальний"
2611 msgid "Moves per session:"
2615 msgid "Initial time (min):"
2619 msgid "Increment or max (sec/move):"
2623 msgid "Time-Odds factors:"
2632 msgid "Engine #2 / Human"
2635 #: xoptions.c:1751 xoptions.c:1754 xoptions.c:1759 xoptions.c:1760
2640 msgid "Time Control"
2653 #~ msgstr "вимкнено"
2656 #~ msgstr "випадково"
2659 #~ msgstr "Перемішати"
2661 #~ msgid "minutes for each"
2662 #~ msgstr "хвилин для кожного"
2668 #~ msgstr " Гаразд "