1 # XBoard -- a graphical chessboard for X
2 # Copyright (C) 1991 by Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.
3 # Enhancements Copyright (C) 1992-98 Free Software Foundation, Inc.
4 # This file is distributed under the same license as the XBoard package.
10 "Project-Id-Version: GNU xboard master-20110507\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
12 "POT-Creation-Date: 2012-10-13 08:12+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
14 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
15 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 #. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings
22 #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing
27 #. TRANSLATORS: "second" is the second of possible two chess engines. It is inserted into strings
28 #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing
35 msgid "protocol version %d not supported"
39 msgid "You did not specify the engine executable"
44 msgid "bad timeControl option %s"
49 msgid "bad searchTime option %s"
54 msgid "Variant %s supported only in ICS mode"
59 msgid "Unknown variant name %s"
63 msgid "Starting chess program"
71 msgid "Bad position file"
80 "You restarted an already completed tourney\n"
81 "One more cycle will now be added to it\n"
82 "Games commence in 10 sec"
87 msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing"
91 msgid "Can't have a match with no chess programs"
96 msgid "Could not open comm port %s"
101 msgid "Could not connect to host %s, port %s"
106 msgid "Unknown initialMode %s"
110 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file"
114 msgid "Analysis mode requires a chess engine"
118 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode"
122 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine"
126 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode"
130 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine"
134 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode"
138 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine"
142 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode"
146 msgid "Training mode requires a game file"
149 #: backend.c:1853 backend.c:1897 backend.c:1920 backend.c:2319
150 msgid "Error writing to ICS"
154 msgid "Error reading from keyboard"
158 msgid "Got end of file from keyboard"
163 msgid "Unknown wild type %d"
168 msgid "recognized '%s' (%d) as variant %s\n"
171 #: backend.c:2236 usystem.c:329
172 msgid "Error writing to display"
177 msgid "your opponent kibitzes: %s"
181 msgid "Error gathering move list: two headers"
186 msgid "Ratings from header: W %d, B %d\n"
190 msgid "Error gathering move list: nested"
193 #: backend.c:3666 backend.c:4084 backend.c:4285 backend.c:4845 backend.c:4849
194 #: backend.c:6859 backend.c:11932 backend.c:13545 backend.c:13622
195 #: backend.c:13668 backend.c:13674 backend.c:13679 backend.c:13684
200 msgid "Illegal move (rejected by ICS)"
204 msgid "Connection closed by ICS"
208 msgid "Error reading from ICS"
213 msgid "Parsing board: %s\n"
219 "Failed to parse board string:\n"
223 #: backend.c:4217 backend.c:9673
224 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile"
228 msgid "Error gathering move list: extra board"
231 #: backend.c:4769 backend.c:4791
233 msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS"
238 msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)"
242 msgid "You cannot do this while you are playing or observing"
246 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!"
250 msgid "You are playing Black"
253 #: backend.c:6459 backend.c:6486
254 msgid "You are playing White"
257 #: backend.c:6468 backend.c:6494 backend.c:6614 backend.c:6639 backend.c:6655
259 msgid "It is White's turn"
262 #: backend.c:6472 backend.c:6498 backend.c:6622 backend.c:6645 backend.c:6676
264 msgid "It is Black's turn"
268 msgid "Displayed position is not current"
280 msgid "Incorrect move"
283 #: backend.c:7128 backend.c:7254
284 msgid "Pull pawn backwards to under-promote"
288 msgid "Swiss tourney finished"
292 msgid "Invalid pairing from pairing engine"
297 msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine"
301 msgid "Bad FEN received from engine"
304 #: backend.c:8518 menus.c:264 menus.c:305
306 msgid "%s does not support analysis"
311 msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)"
316 msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n"
327 "Illegal hint move \"%s\"\n"
328 "from %s chess program"
332 msgid "Machine accepts your draw offer"
337 "Machine offers a draw\n"
338 "Select Action / Draw to agree"
342 msgid "failed writing PV"
347 msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\""
352 msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\""
356 msgid "Gap in move list"
359 #: backend.c:9807 dialogs.c:459
361 msgid "Variant %s not supported by %s"
366 msgid "Startup failure on '%s'"
370 msgid "Waiting for first chess program"
373 #: backend.c:9956 backend.c:13693
374 msgid "Waiting for second chess program"
378 msgid "Could not write on tourney file"
383 "You cannot replace an engine while it is engaged!\n"
384 "Terminate its game first."
388 msgid "No engine with the name you gave is installed"
393 "First change an engine by editing the participants list\n"
394 "of the Tournament Options dialog"
398 msgid "You can only change one engine at the time"
403 msgid "No engine %s is installed"
408 "You must supply a tournament file,\n"
409 "for storing the tourney progress"
413 msgid "Not enough participants"
417 msgid "Bad tournament file"
421 msgid "Waiting for other game(s)"
425 msgid "No pairing engine specified"
430 msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d"
433 #: backend.c:11274 backend.c:11305
435 msgid "Illegal move: %d.%s%s"
440 msgid "Ambiguous move: %d.%s%s"
443 #: backend.c:11347 backend.c:12352 backend.c:12545 backend.c:12906
445 msgid "Can't open \"%s\""
448 #: backend.c:11359 menus.c:120
449 msgid "Cannot build game list"
453 msgid "No more games in this message"
457 msgid "No game has been loaded yet"
460 #: backend.c:11488 backend.c:12333 ngamelist.c:129
461 msgid "Can't back up any further"
465 msgid "Game number out of range"
469 msgid "Can't seek on game file"
473 msgid "Game not found in file"
476 #: backend.c:12105 backend.c:12429
477 msgid "Bad FEN position in file"
481 msgid "No moves in game"
485 msgid "No position has been loaded yet"
488 #: backend.c:12390 backend.c:12401
489 msgid "Can't seek on position file"
492 #: backend.c:12408 backend.c:12420
493 msgid "Position not found in file"
497 msgid "Black to play"
501 msgid "White to play"
504 #: backend.c:12550 backend.c:12911
505 msgid "Waiting for access to save file"
517 msgid "Saving position"
522 "You have edited the game history.\n"
523 "Use Reload Same Game and make your move again."
528 "You have entered too many moves.\n"
529 "Back up to the correct position and try again."
534 "Displayed position is not current.\n"
535 "Step forward to the correct position and try again."
539 msgid "You have not made a move yet"
544 "The cmail message is not loaded.\n"
545 "Use Reload CMail Message and make your move again."
549 msgid "No unfinished games"
555 "You have already mailed a move.\n"
556 "Wait until a move arrives from your opponent.\n"
557 "To resend the same move, type\n"
558 "\"cmail -remail -game %s\"\n"
559 "on the command line."
563 msgid "Failed to invoke cmail"
568 msgid "Waiting for reply from opponent\n"
573 msgid "Still need to make move for game\n"
578 msgid "Still need to make moves for both games\n"
583 msgid "Still need to make moves for all %d games\n"
588 msgid "Still need to make a move for game %s\n"
593 msgid "No unfinished games\n"
598 msgid "Ready to send mail\n"
603 msgid "Still need to make moves for games %s\n"
612 msgid "Edit comment on %d.%s%s"
616 msgid "It is not White's turn"
620 msgid "It is not Black's turn"
625 msgid "Starting %s chess program"
628 #: backend.c:13741 backend.c:14852
630 "Wait until your turn,\n"
635 msgid "Training mode off"
639 msgid "Training mode on"
643 msgid "Already at end of game"
647 msgid "Warning: You are still playing a game"
651 msgid "Warning: You are still observing a game"
655 msgid "Warning: You are still examining a game"
659 msgid "Click clock to clear board"
663 msgid "Close ICS engine analyze..."
667 msgid "That square is occupied"
670 #: backend.c:14358 backend.c:14384
671 msgid "There is no pending offer on this move"
674 #: backend.c:14420 backend.c:14431
675 msgid "Your opponent is not out of time"
679 msgid "You must make your move before offering a draw"
683 msgid "You are not examining a game"
687 msgid "You can't revert while pausing"
690 #: backend.c:14892 backend.c:14899
691 msgid "It is your turn"
694 #: backend.c:14950 backend.c:14957 backend.c:14976 backend.c:14983
695 msgid "Wait until your turn"
699 msgid "No hint available"
704 msgid "Error writing to %s chess program"
707 #: backend.c:15427 backend.c:15458
709 msgid "%s program exits in draw position (%s)"
714 msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly"
719 msgid "Error reading from %s chess program (%s)"
724 msgid "%s engine has too many options\n"
728 msgid "Displayed move is not current"
732 msgid "Could not parse move"
735 #: backend.c:16161 backend.c:16183
736 msgid "Both flags fell"
740 msgid "White's flag fell"
744 msgid "Black's flag fell"
748 msgid "Clock adjustment not allowed in auto-flag mode"
752 msgid "Bad FEN position in clipboard"
755 #: book.c:517 book.c:699
756 msgid "Polyglot book not valid"
764 msgid "Hash keys are different"
768 msgid "Tournament file:"
772 msgid "Sync after round"
776 msgid " (for concurrent playing of a single"
780 msgid "Sync after cycle"
784 msgid " tourney with multiple XBoards)"
788 msgid "Tourney participants:"
792 msgid "Select Engine:"
796 msgid "Tourney type (0 = round-robin, 1 = gauntlet):"
800 msgid "Number of tourney cycles (or Swiss rounds):"
804 msgid "Default Number of Games in Match (or Pairing):"
808 msgid "Pause between Match Games (msec):"
812 msgid "Save Tourney Games on:"
816 msgid "Game File with Opening Lines:"
820 msgid "Game Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
824 msgid "File with Start Positions:"
828 msgid "Position Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
832 msgid "Rewind Index after this many Games (0 = never):"
836 msgid "Disable own engine books by default"
840 msgid "Replace Engine"
844 msgid "Upgrade Engine"
848 msgid "Clone Tourney"
852 msgid "First you must specify an existing tourney file to clone"
855 #: dialogs.c:330 dialogs.c:1249
856 msgid "# no engines are installed"
860 msgid "Match Options"
864 msgid "Absolute Analysis Scores"
868 msgid "Almost Always Queen (Detour Under-Promote)"
871 #: dialogs.c:363 menus.c:776
872 msgid "Animate Dragging"
876 msgid "Animate Moving"
881 msgstr "Tự Động Đặt Cờ"
883 #: dialogs.c:366 menus.c:779
884 msgid "Auto Flip View"
885 msgstr "Tự Động Xoay Bàn Cờ"
887 #: dialogs.c:367 menus.c:780
896 msgid "Hide Thinking from Human"
899 #: dialogs.c:370 menus.c:785
900 msgid "Highlight Last Move"
901 msgstr "Đánh Dấu Nước Cuối"
904 msgid "Highlight with Arrow"
905 msgstr "Đánh Dấu Với Mũi Tên"
907 #: dialogs.c:372 menus.c:787
911 #: dialogs.c:373 menus.c:789
912 msgid "One-Click Moving"
913 msgstr "Đi Quân Với Chỉ Một Bấm"
916 msgid "Periodic Updates (in Analysis Mode)"
919 #: dialogs.c:375 dialogs.c:512
920 msgid "Ponder Next Move"
924 msgid "Popup Exit Messages"
925 msgstr "Bật Cửa Sổ Thoát Chương trình"
927 #: dialogs.c:377 menus.c:793
928 msgid "Popup Move Errors"
929 msgstr "Bật Cửa Sổ Lỗi Nước Đi"
932 msgid "Scores in Move List"
936 msgid "Show Coordinates"
940 msgid "Show Target Squares"
944 msgid "Sticky Windows"
948 msgid "Test Legality"
949 msgstr "Kiểm Tra Hợp Lệ"
952 msgid "Top-Level Dialogs"
956 msgid "Flash Moves (0 = no flashing):"
960 msgid "Flash Rate (high = fast):"
964 msgid "Animation Speed (high = slow):"
968 msgid "Zoom factor in Evaluation Graph:"
972 msgid "General Options"
973 msgstr "Các Lựa Chọn Chung"
1028 msgid "xiangqi (9x10)"
1036 msgid "courier (12x8)"
1044 msgid "Great Shatranj (10x8)"
1052 msgid "falcon (10x8)"
1060 msgid "Capablanca (10x8)"
1068 msgid "Gothic (10x8)"
1076 msgid "janus (10x8)"
1092 msgid "grand (10x10)"
1100 msgid "Board size ( -1 = default for selected variant):"
1104 msgid "Number of Board Ranks:"
1108 msgid "Number of Board Files:"
1112 msgid "Holdings Size:"
1117 "WARNING: variants with un-orthodox\n"
1118 "pieces only have built-in bitmaps\n"
1119 "for -boardSize middling, bulky and\n"
1120 "petite, and substitute king or amazon\n"
1121 "for missing bitmaps. (See manual.)"
1126 msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!"
1132 "All variants not supported by first engine\n"
1133 "(currently %s) are disabled"
1141 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:"
1145 msgid "Polygot Directory:"
1149 msgid "Hash-Table Size (MB):"
1153 msgid "Nalimov EGTB Path:"
1157 msgid "EGTB Cache Size (MB):"
1161 msgid "Use GUI Book"
1165 msgid "Opening-Book Filename:"
1169 msgid "Book Depth (moves):"
1173 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):"
1177 msgid "Engine #1 Has Own Book"
1181 msgid "Engine #2 Has Own Book "
1185 msgid "Common Engine Settings"
1189 msgid "Detect all Mates"
1193 msgid "Verify Engine Result Claims"
1197 msgid "Draw if Insufficient Mating Material"
1201 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)"
1205 msgid "N-Move Rule:"
1209 msgid "N-fold Repeats:"
1213 msgid "Draw after N Moves Total:"
1217 msgid "Win / Loss Threshold:"
1221 msgid "Negate Score of Engine #1"
1225 msgid "Negate Score of Engine #2"
1230 msgid "Adjudicate non-ICS Games"
1231 msgstr "Phân Xử Trắng Thắng"
1238 msgid "Auto-Comment"
1242 msgid "Auto-Observe"
1246 msgid "Auto-Raise Board"
1247 msgstr "Tự Động Hiện Bàn Cờ"
1250 msgid "Background Observe while Playing"
1254 msgid "Dual Board for Background-Observed Game"
1258 msgid "Get Move List"
1270 msgid "Auto-Refresh Seek Graph"
1278 msgid "Premove for White"
1282 msgid "First White Move:"
1286 msgid "Premove for Black"
1290 msgid "First Black Move:"
1298 msgid "Alarm Time (msec):"
1302 msgid "Colorize Messages"
1306 msgid "Shout Text Colors:"
1310 msgid "S-Shout Text Colors:"
1314 msgid "Channel #1 Text Colors:"
1318 msgid "Other Channel Text Colors:"
1322 msgid "Kibitz Text Colors:"
1326 msgid "Tell Text Colors:"
1330 msgid "Challenge Text Colors:"
1334 msgid "Request Text Colors:"
1338 msgid "Seek Text Colors:"
1346 msgid "Exact position match"
1350 msgid "Shown position is subset"
1354 msgid "Same material with exactly same Pawn chain"
1358 msgid "Same material"
1362 msgid "Material range (top board half optional)"
1366 msgid "Material difference (optional stuff balanced)"
1370 msgid "Auto-Display Tags"
1374 msgid "Auto-Display Comment"
1379 "Auto-Play speed of loaded games\n"
1380 "(0 = instant, -1 = off):"
1384 msgid "Seconds per Move:"
1390 "options to use in game-viewer mode:"
1396 "Thresholds for position filtering in game list:"
1400 msgid "Elo of strongest player at least:"
1404 msgid "Elo of weakest player at least:"
1408 msgid "No games before year:"
1412 msgid "Minimum nr consecutive positions:"
1416 msgid "Search mode:"
1420 msgid "Also match reversed colors"
1424 msgid "Also match left-right flipped position"
1428 msgid "Load Game Options"
1429 msgstr "Các Lựa Chọn Tải Ván Cờ"
1432 msgid "Auto-Save Games"
1436 msgid "Save Games on File:"
1440 msgid "Save Final Positions on File:"
1444 msgid "PGN Event Header:"
1448 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)"
1452 msgid "Include Number Tag in tourney PGN"
1456 msgid "Save Score/Depth Info in PGN"
1460 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN "
1464 msgid "Save Game Options"
1465 msgstr "Các Lựa Chọn Lưu Ván Cờ"
1469 msgstr "Không âm thanh"
1472 msgid "Default Beep"
1473 msgstr "Tiếng tút ngầm định"
1476 msgid "Above WAV File"
1524 msgid "Sound Program:"
1528 msgid "Sounds Directory:"
1532 msgid "User WAV File:"
1536 msgid "Try-Out Sound:"
1604 msgid "Sound Options"
1608 msgid "White Piece Color:"
1611 #. TRANSLATORS: R = single letter for the color red
1612 #: dialogs.c:771 dialogs.c:780 dialogs.c:786 dialogs.c:792 dialogs.c:798
1617 #. TRANSLATORS: G = single letter for the color green
1618 #: dialogs.c:773 dialogs.c:781 dialogs.c:787 dialogs.c:793 dialogs.c:799
1623 #. TRANSLATORS: B = single letter for the color blue
1624 #: dialogs.c:775 dialogs.c:782 dialogs.c:788 dialogs.c:794 dialogs.c:800
1629 #. TRANSLATORS: D = single letter to make a color darker
1630 #: dialogs.c:777 dialogs.c:783 dialogs.c:789 dialogs.c:795 dialogs.c:801
1636 msgid "Black Piece Color:"
1640 msgid "Light Square Color:"
1644 msgid "Dark Square Color:"
1648 msgid "Highlight Color:"
1652 msgid "Premove Highlight Color:"
1656 msgid "Flip Pieces Shogi Style (Colored buttons restore default)"
1664 msgid "Line Gap ( -1 = default for board size):"
1668 msgid "Use Board Textures"
1672 msgid "Light-Squares Texture File:"
1676 msgid "Dark-Squares Texture File:"
1680 msgid "Use external piece bitmaps with their own colors"
1684 msgid "Directory with Pieces Images:"
1688 msgid "Board Options"
1691 #: dialogs.c:919 menus.c:695
1692 msgid "ICS text menu"
1699 #: dialogs.c:939 dialogs.c:995
1700 msgid "save changes"
1708 #: dialogs.c:1010 menus.c:697
1713 msgid "ICS input box"
1721 msgid "Engine Settings"
1725 msgid "Select engine from list:"
1729 msgid "or specify one below:"
1733 msgid "Nickname (optional):"
1737 msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games"
1741 msgid "Engine Directory:"
1745 msgid "Engine Command:"
1749 msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)"
1757 msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)"
1761 msgid "Must not use GUI book"
1765 msgid "Add this engine to the list"
1769 msgid "Force current variant with this engine"
1773 msgid "Load first engine"
1777 msgid "Load second engine"
1785 msgid "Start-position number:"
1797 msgid "New Shuffle Game"
1798 msgstr "Tráo Bên..."
1813 msgid "Moves per session:"
1817 msgid "Initial time (min):"
1821 msgid "Increment or max (sec/move):"
1826 msgid "Time-Odds factors:"
1827 msgstr "Hệ số thời gian lẻ"
1834 msgid "Engine #2 / Human"
1837 #: dialogs.c:1386 dialogs.c:1389 dialogs.c:1394 dialogs.c:1395
1842 msgid "Time Control"
1846 msgid "Error writing to chess program"
1854 #: dialogs.c:1506 dialogs.c:1895 dialogs.c:1899
1874 #: dialogs.c:1514 dialogs.c:1894 dialogs.c:1898 dialogs.c:1917
1878 #: dialogs.c:1515 dialogs.c:1894 dialogs.c:1898 dialogs.c:1917
1882 #: dialogs.c:1516 dialogs.c:1894 dialogs.c:1898 dialogs.c:1917
1886 #: dialogs.c:1520 dialogs.c:1896 dialogs.c:1900
1890 #: dialogs.c:1521 dialogs.c:1896 dialogs.c:1900
1894 #: dialogs.c:1523 dialogs.c:1895 dialogs.c:1899 dialogs.c:1917
1902 #: dialogs.c:1528 dialogs.c:1896 dialogs.c:1900
1907 msgid "Chat partner:"
1927 msgid "No tag selected"
1932 msgid "Game-list options"
1933 msgstr "Các Lựa Chọn Tải Ván Cờ"
1935 #: dialogs.c:1793 dialogs.c:1807
1955 #: dialogs.c:1894 dialogs.c:2161 dialogs.c:2164
1959 #: dialogs.c:1894 dialogs.c:1898 dialogs.c:1917
1963 #: dialogs.c:1895 dialogs.c:1899
1967 #: dialogs.c:1895 dialogs.c:1899
1971 #: dialogs.c:1896 dialogs.c:1900
1975 #: dialogs.c:1897 dialogs.c:1901
1976 msgid "Empty square"
1979 #: dialogs.c:1897 dialogs.c:1901
1983 #: dialogs.c:1898 dialogs.c:2173 dialogs.c:2176
1987 #: dialogs.c:1991 menus.c:853
1991 #: dialogs.c:1992 menus.c:854
1995 #: dialogs.c:1993 menus.c:855
1999 #: dialogs.c:1994 menus.c:856
2003 #: dialogs.c:1995 menus.c:857
2007 #: dialogs.c:1996 menus.c:858
2011 #: dialogs.c:1997 menus.c:859
2015 #: dialogs.c:1998 menus.c:860
2036 msgid "Directories:"
2058 msgid "New directory"
2072 msgid "
\7f next page"
2076 msgid "FIRST TYPE DIRECTORY NAME HERE"
2080 msgid "TRY ANOTHER NAME"
2083 #: engineoutput.c:107
2085 msgid "Engine Output"
2086 msgstr "In Ra Của Các Chương Trình Cờ Alt+Shift+O"
2088 #: engineoutput.c:117
2090 msgid "%s (%d reversible ply)"
2091 msgid_plural "%s (%d reversible plies)"
2095 #: engineoutput.c:509 engineoutput.c:512 nengineoutput.c:77 nengineoutput.c:84
2101 msgid "Reading game file (%d)"
2105 msgid "Load game file name?"
2109 msgid "Load position file name?"
2113 msgid "Save game file name?"
2117 msgid "Save position file name?"
2122 msgid "You are not observing a game"
2127 msgid "Found unexpected active ICS engine analyze \n"
2132 msgid "ICS engine analyze starting... \n"
2136 msgid " (with Zippy code)"
2144 "Copyright 1991 Digital Equipment Corporation\n"
2145 "Enhancements Copyright 1992-2012 Free Software Foundation\n"
2146 "Enhancements Copyright 2005 Alessandro Scotti\n"
2148 "%s is free software and carries NO WARRANTY;see the file COPYING for more "
2151 "Visit XBoard on the web at: http://www.gnu.org/software/xboard/\n"
2152 "Check out the newest features at: http://www.gnu.org/software/xboard/"
2155 "Report bugs via email at: <bug-xboard@gnu.org>\n"
2159 #: menus.c:439 menus.c:814
2160 msgid "About XBoard"
2161 msgstr "Thông Tin Về XBoard"
2164 msgid "New Game Ctrl+N"
2165 msgstr "Ván Mới Ctrl+N"
2168 msgid "New Shuffle Game ..."
2169 msgstr "Tráo Bên..."
2172 msgid "New Variant ... Alt+Shift+V"
2173 msgstr "Biến Mới... Alt+Shift+V"
2176 msgid "Load Game Ctrl+O"
2177 msgstr "Tải Ván Cờ... Ctrl+O"
2180 msgid "Load Position Ctrl+Shift+O"
2181 msgstr "Tải Thế Cờ... Ctrl+Shift+O"
2184 msgid "Next Position Shift+PgDn"
2188 msgid "Prev Position Shift+PgUp"
2192 msgid "Save Game Ctrl+S"
2193 msgstr "Lưu Ván Cờ... Ctrl+S"
2196 msgid "Save Position Ctrl+Shift+S"
2197 msgstr "Lưu Thế Cờ... Ctrl+Shift+S"
2204 msgid "Reload CMail Message"
2212 msgid "Copy Game Ctrl+C"
2213 msgstr "Chép Ván Cờ Vào Clipboard Ctrl+C"
2216 msgid "Copy Position Ctrl+Shift+C"
2217 msgstr "Chép Thế Cờ Vào Clipboard Ctrl+Shift+C"
2220 msgid "Copy Game List"
2221 msgstr "Copy Danh Sách Các Ván Cờ Vào Clipboard"
2224 msgid "Paste Game Ctrl+V"
2225 msgstr "Dán Ván Cờ Từ Clipboard Ctrl+V"
2228 msgid "Paste Position Ctrl+Shift+V"
2229 msgstr "Dán Thế Cờ Từ Clipboard Ctrl+Shift+V"
2232 msgid "Edit Game Ctrl+E"
2233 msgstr "Soạn Ván Cờ Ctrl+E"
2236 msgid "Edit Position Ctrl+Shift+E"
2237 msgstr "Soạn Thế Cờ Ctrl+Shift+E"
2241 msgstr "Soạn Các Thẻ..."
2244 msgid "Edit Comment"
2245 msgstr "Soạn Bình Chú..."
2250 msgstr "Cẩm Nang Khai Cuộc..."
2254 msgstr "Ngược Lại Home"
2261 msgid "Truncate Game End"
2262 msgstr "Cắt Ngắn Ván Cờ End"
2265 msgid "Backward Alt+Left"
2266 msgstr "Quay Trở Lại Alt+Left"
2269 msgid "Forward Alt+Right"
2270 msgstr "Đi Tiếp Alt+Right"
2273 msgid "Back to Start Alt+Home"
2274 msgstr "Quay Lại Đến Đầu Alt+Home"
2277 msgid "Forward to End Alt+End"
2278 msgstr "Đi Tiếp Tới Cuối Alt+End"
2281 msgid "Flip View F2"
2282 msgstr "Lật Ngược Bàn Cờ F2"
2285 msgid "Engine Output Alt+Shift+O"
2286 msgstr "In Ra Của Các Chương Trình Cờ Alt+Shift+O"
2289 msgid "Move History Alt+Shift+H"
2290 msgstr "Các Nước Đi Alt+Shift+H"
2293 msgid "Evaluation Graph Alt+Shift+E"
2294 msgstr "Đồ Thị Lượng Giá Alt+Shift+E"
2297 msgid "Game List Alt+Shift+G"
2298 msgstr "Danh Sách Các Ván Cờ Alt+Shift+G"
2305 msgid "ICS Input Box"
2309 msgid "Open Chat Window"
2317 msgid "Game List Tags..."
2318 msgstr "Các Thẻ của Danh Sách Ván Cờ"
2321 msgid "Machine White Ctrl+W"
2322 msgstr "Máy Chơi Bên Trắng Ctrl+W"
2325 msgid "Machine Black Ctrl+B"
2326 msgstr "Máy Chơi Bên Đen Ctrl+B"
2329 msgid "Two Machines Ctrl+T"
2330 msgstr "Máy Chơi Cả Hai Bên Ctrl+T"
2333 msgid "Analysis Mode Ctrl+A"
2334 msgstr "Chế Độ Phân Tích Ctrl+A"
2338 msgid "Analyze Game Ctrl+G"
2339 msgstr "Phân Tích File Ctrl+F"
2342 msgid "Edit Game Ctrl+E"
2343 msgstr "Soạn Ván Cờ Ctrl+E"
2346 msgid "Edit Position Ctrl+Shift+E"
2347 msgstr "Soạn Thế Cờ Ctrl+Shift+E"
2351 msgstr "Đang Dậy Máy"
2355 msgstr "Kết Nối Chơi Với Máy Chủ ICS"
2358 msgid "Machine Match"
2359 msgstr "Trận Đấu Với Máy"
2363 msgstr "Tạm Dừng Pause"
2367 msgstr "Chấp Nhận F3"
2375 msgstr "Chơi Ván Nữa F12"
2378 msgid "Call Flag F5"
2395 msgstr "Nhận Thua F9"
2398 msgid "Stop Observing F10"
2402 msgid "Stop Examining F11"
2406 msgid "Upload to Examine"
2410 msgid "Adjudicate to White"
2411 msgstr "Phân Xử Trắng Thắng"
2414 msgid "Adjudicate to Black"
2415 msgstr "Phân Xử Đen Thắng"
2418 msgid "Adjudicate Draw"
2419 msgstr "Phân Xử Hòa"
2422 msgid "Load New 1st Engine ..."
2426 msgid "Load New 2nd Engine ..."
2430 msgid "Engine #1 Settings ..."
2431 msgstr "Đặt Tham Số Cho Chương Trình Chơi 1..."
2434 msgid "Engine #2 Settings ..."
2435 msgstr "Đặt Tham Số Cho Chương Trình Chơi 2..."
2443 msgstr "Cẩm Nang Khai Cuộc..."
2446 msgid "Move Now Ctrl+M"
2447 msgstr "Phải Đi Ngay Ctrl+M"
2450 msgid "Retract Move Ctrl+X"
2451 msgstr "Hoãn Nước Đi Vừa Rồi Ctrl+X"
2458 msgid "Time Control ... Alt+Shift+T"
2459 msgstr "Đặt Thời Gian... Alt+Shift+T"
2462 msgid "Common Engine ... Alt+Shift+U"
2463 msgstr "Chương Trình Cờ Chung... Alt+Shift+U"
2466 msgid "Adjudications ... Alt+Shift+J"
2467 msgstr "Phân Xử Kết Quả... Alt+Shift+J"
2478 msgid "Load Game ..."
2479 msgstr "Tải Ván Cờ... Alt+Shift+L"
2482 msgid "Save Game ..."
2483 msgstr "Lưu Ván Cờ... Alt+Shift+S"
2486 msgid "Game List ..."
2487 msgstr "Danh Sách Ván Cờ"
2494 msgid "Always Queen Ctrl+Shift+Q"
2495 msgstr "Luôn Là Hoàng Hậu Ctrl+Shift+Q"
2498 msgid "Animate Moving Ctrl+Shift+A"
2502 msgid "Auto Flag Ctrl+Shift+F"
2503 msgstr "Tự Động Đặt Cờ"
2510 msgid "Highlight Dragging"
2511 msgstr "Đánh Dấu Khi Đang Kéo Quân Cờ"
2514 msgid "Highlight With Arrow"
2515 msgstr "Đánh Dấu Với Mũi Tên"
2518 msgid "Periodic Updates"
2519 msgstr "Cập Nhật Theo Chu Kỳ"
2522 msgid "Ponder Next Move Ctrl+Shift+P"
2523 msgstr "Tiếp Tục Tính Trước"
2526 msgid "Popup Exit Message"
2527 msgstr "Bật Cửa Sổ Thoát Chương trình"
2531 msgstr "Hiện Tọa Độ"
2534 msgid "Hide Thinking Ctrl+Shift+H"
2535 msgstr "Ẩn Suy Nghĩ"
2538 msgid "Test Legality Ctrl+Shift+L"
2539 msgstr "Kiểm Tra Hợp Lệ"
2542 msgid "Save Settings Now"
2543 msgstr "Lưu Các Tham Số Ngay"
2546 msgid "Save Settings on Exit"
2547 msgstr "Lưu Các Tham Số Khi Kết Thúc"
2554 msgid "Man XBoard F1"
2558 msgid "XBoard Home Page"
2562 msgid "On-line User Guide"
2566 msgid "Development News"
2570 msgid "e-Mail Bug Report"
2573 #: nengineoutput.c:74 nengineoutput.c:81
2577 #: nengineoutput.c:76 nengineoutput.c:83
2580 msgstr "số giây mỗi nước"
2582 #: nengineoutput.c:118
2583 msgid "Engine output"
2586 #: nengineoutput.c:122
2588 "Mismatch of STRIDE in nengineoutput.c\n"
2589 "Change and recompile!"
2594 msgid "find position"
2619 msgid "No game selected"
2623 msgid "Can't go forward any further"
2628 msgid "Scanning through games (%d)"
2632 msgid "previous page"
2640 msgid "no games matched your request"
2645 msgid "%s - %d/%d games (%d-%d-%d)"
2649 msgid "There is no game list"
2653 msgid "Game list not loaded or empty"
2658 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
2663 msgid "%s: can't parse foreground color in `%s'\n"
2668 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
2673 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
2677 msgid "Socket support is not configured in"
2681 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
2686 msgid "%s: Can't access XPM directory %s\n"
2691 msgid "Available `%s' sizes:\n"
2696 msgid "Error: No `%s' files!\n"
2702 "Warning: No DIR structure found on this system --\n"
2703 " Unable to autosize for XPM/XIM pieces.\n"
2704 " Please report this error to %s.\n"
2705 " Include system type & operating system in message.\n"
2710 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
2715 msgid "Failed to open file '%s'\n"
2719 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
2724 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
2729 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
2734 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
2739 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
2744 msgid "Unable to create font set for %s.\n"
2749 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
2755 "resolved %s at pixel size %d\n"
2760 msgid "Can't open temp file"
2763 #: xengineoutput.c:114
2765 msgid "Error %d loading icon image\n"
2769 msgid "Evaluation graph"
2780 #: xoptions.c:306 xoptions.c:869
2785 msgid "Engine has no options"
2798 msgid "%s in settings file\n"
2803 msgid "Bad integer value %s"
2806 #: args.h:894 args.h:1132
2808 msgid "Unrecognized argument %s"
2813 msgid "No value provided for argument %s"
2818 msgid "Incomplete \\ escape in value for %s"
2823 msgid "Failed to open indirection file %s"
2828 msgid "Unrecognized boolean argument value %s"
2834 #~ msgid "Promotion"
2835 #~ msgstr "Phong cấp"
2840 #~ msgid "Highlight Dragging (Show Move Targets)"
2841 #~ msgstr "Đánh Dấu Khi Đang Kéo Quân Cờ"