1 # XBoard -- a graphical chessboard for X
2 # Copyright (C) 1991 by Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.
3 # Enhancements Copyright (C) 1992-98 Free Software Foundation, Inc.
4 # This file is distributed under the same license as the XBoard package.
10 "Project-Id-Version: GNU xboard master-20110507\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
12 "POT-Creation-Date: 2012-10-21 15:48-0700\n"
13 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
14 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
15 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 #. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings
22 #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing
27 #. TRANSLATORS: "second" is the second of possible two chess engines. It is inserted into strings
28 #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing
35 msgid "protocol version %d not supported"
39 msgid "You did not specify the engine executable"
44 msgid "bad timeControl option %s"
49 msgid "bad searchTime option %s"
54 msgid "Variant %s supported only in ICS mode"
59 msgid "Unknown variant name %s"
63 msgid "Starting chess program"
71 msgid "Bad position file"
80 "You restarted an already completed tourney\n"
81 "One more cycle will now be added to it\n"
82 "Games commence in 10 sec"
87 msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing"
91 msgid "Can't have a match with no chess programs"
96 msgid "Could not open comm port %s"
101 msgid "Could not connect to host %s, port %s"
106 msgid "Unknown initialMode %s"
110 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file"
114 msgid "Analysis mode requires a chess engine"
118 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode"
122 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine"
126 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode"
130 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine"
134 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode"
138 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine"
142 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode"
146 msgid "Training mode requires a game file"
149 #: backend.c:1853 backend.c:1897 backend.c:1920 backend.c:2319
150 msgid "Error writing to ICS"
154 msgid "Error reading from keyboard"
158 msgid "Got end of file from keyboard"
163 msgid "Unknown wild type %d"
168 msgid "recognized '%s' (%d) as variant %s\n"
171 #: backend.c:2236 usystem.c:329
172 msgid "Error writing to display"
177 msgid "your opponent kibitzes: %s"
181 msgid "Error gathering move list: two headers"
186 msgid "Ratings from header: W %d, B %d\n"
190 msgid "Error gathering move list: nested"
193 #: backend.c:3666 backend.c:4084 backend.c:4285 backend.c:4845 backend.c:4849
194 #: backend.c:6859 backend.c:11932 backend.c:13545 backend.c:13622
195 #: backend.c:13668 backend.c:13674 backend.c:13679 backend.c:13684
200 msgid "Illegal move (rejected by ICS)"
204 msgid "Connection closed by ICS"
208 msgid "Error reading from ICS"
213 msgid "Parsing board: %s\n"
219 "Failed to parse board string:\n"
223 #: backend.c:4217 backend.c:9673
224 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile"
228 msgid "Error gathering move list: extra board"
231 #: backend.c:4769 backend.c:4791
233 msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS"
238 msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)"
242 msgid "You cannot do this while you are playing or observing"
246 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!"
250 msgid "You are playing Black"
253 #: backend.c:6459 backend.c:6486
254 msgid "You are playing White"
257 #: backend.c:6468 backend.c:6494 backend.c:6614 backend.c:6639 backend.c:6655
259 msgid "It is White's turn"
262 #: backend.c:6472 backend.c:6498 backend.c:6622 backend.c:6645 backend.c:6676
264 msgid "It is Black's turn"
268 msgid "Displayed position is not current"
280 msgid "Incorrect move"
283 #: backend.c:7128 backend.c:7254
284 msgid "Pull pawn backwards to under-promote"
288 msgid "Swiss tourney finished"
292 msgid "Invalid pairing from pairing engine"
297 msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine"
301 msgid "Bad FEN received from engine"
304 #: backend.c:8518 menus.c:264 menus.c:305
306 msgid "%s does not support analysis"
311 msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)"
316 msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n"
327 "Illegal hint move \"%s\"\n"
328 "from %s chess program"
332 msgid "Machine accepts your draw offer"
337 "Machine offers a draw\n"
338 "Select Action / Draw to agree"
342 msgid "failed writing PV"
347 msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\""
352 msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\""
356 msgid "Gap in move list"
359 #: backend.c:9807 dialogs.c:453
361 msgid "Variant %s not supported by %s"
366 msgid "Startup failure on '%s'"
370 msgid "Waiting for first chess program"
373 #: backend.c:9956 backend.c:13693
374 msgid "Waiting for second chess program"
378 msgid "Could not write on tourney file"
383 "You cannot replace an engine while it is engaged!\n"
384 "Terminate its game first."
388 msgid "No engine with the name you gave is installed"
393 "First change an engine by editing the participants list\n"
394 "of the Tournament Options dialog"
398 msgid "You can only change one engine at the time"
403 msgid "No engine %s is installed"
408 "You must supply a tournament file,\n"
409 "for storing the tourney progress"
413 msgid "Not enough participants"
417 msgid "Bad tournament file"
421 msgid "Waiting for other game(s)"
425 msgid "No pairing engine specified"
430 msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d"
433 #: backend.c:11274 backend.c:11305
435 msgid "Illegal move: %d.%s%s"
440 msgid "Ambiguous move: %d.%s%s"
443 #: backend.c:11347 backend.c:12352 backend.c:12545 backend.c:12906
445 msgid "Can't open \"%s\""
448 #: backend.c:11359 menus.c:120
449 msgid "Cannot build game list"
453 msgid "No more games in this message"
457 msgid "No game has been loaded yet"
460 #: backend.c:11488 backend.c:12333 ngamelist.c:129
461 msgid "Can't back up any further"
465 msgid "Game number out of range"
469 msgid "Can't seek on game file"
473 msgid "Game not found in file"
476 #: backend.c:12105 backend.c:12429
477 msgid "Bad FEN position in file"
481 msgid "No moves in game"
485 msgid "No position has been loaded yet"
488 #: backend.c:12390 backend.c:12401
489 msgid "Can't seek on position file"
492 #: backend.c:12408 backend.c:12420
493 msgid "Position not found in file"
497 msgid "Black to play"
501 msgid "White to play"
504 #: backend.c:12550 backend.c:12911
505 msgid "Waiting for access to save file"
517 msgid "Saving position"
522 "You have edited the game history.\n"
523 "Use Reload Same Game and make your move again."
528 "You have entered too many moves.\n"
529 "Back up to the correct position and try again."
534 "Displayed position is not current.\n"
535 "Step forward to the correct position and try again."
539 msgid "You have not made a move yet"
544 "The cmail message is not loaded.\n"
545 "Use Reload CMail Message and make your move again."
549 msgid "No unfinished games"
555 "You have already mailed a move.\n"
556 "Wait until a move arrives from your opponent.\n"
557 "To resend the same move, type\n"
558 "\"cmail -remail -game %s\"\n"
559 "on the command line."
563 msgid "Failed to invoke cmail"
568 msgid "Waiting for reply from opponent\n"
573 msgid "Still need to make move for game\n"
578 msgid "Still need to make moves for both games\n"
583 msgid "Still need to make moves for all %d games\n"
588 msgid "Still need to make a move for game %s\n"
593 msgid "No unfinished games\n"
598 msgid "Ready to send mail\n"
603 msgid "Still need to make moves for games %s\n"
612 msgid "Edit comment on %d.%s%s"
616 msgid "It is not White's turn"
620 msgid "It is not Black's turn"
625 msgid "Starting %s chess program"
628 #: backend.c:13741 backend.c:14852
630 "Wait until your turn,\n"
635 msgid "Training mode off"
639 msgid "Training mode on"
643 msgid "Already at end of game"
647 msgid "Warning: You are still playing a game"
651 msgid "Warning: You are still observing a game"
655 msgid "Warning: You are still examining a game"
659 msgid "Click clock to clear board"
663 msgid "Close ICS engine analyze..."
667 msgid "That square is occupied"
670 #: backend.c:14358 backend.c:14384
671 msgid "There is no pending offer on this move"
674 #: backend.c:14420 backend.c:14431
675 msgid "Your opponent is not out of time"
679 msgid "You must make your move before offering a draw"
683 msgid "You are not examining a game"
687 msgid "You can't revert while pausing"
690 #: backend.c:14892 backend.c:14899
691 msgid "It is your turn"
694 #: backend.c:14950 backend.c:14957 backend.c:14976 backend.c:14983
695 msgid "Wait until your turn"
699 msgid "No hint available"
704 msgid "Error writing to %s chess program"
707 #: backend.c:15427 backend.c:15458
709 msgid "%s program exits in draw position (%s)"
714 msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly"
719 msgid "Error reading from %s chess program (%s)"
724 msgid "%s engine has too many options\n"
728 msgid "Displayed move is not current"
732 msgid "Could not parse move"
735 #: backend.c:16161 backend.c:16183
736 msgid "Both flags fell"
740 msgid "White's flag fell"
744 msgid "Black's flag fell"
748 msgid "Clock adjustment not allowed in auto-flag mode"
752 msgid "Bad FEN position in clipboard"
755 #: book.c:517 book.c:699
756 msgid "Polyglot book not valid"
764 msgid "Hash keys are different"
768 msgid "Tournament file:"
772 msgid "Sync after round"
776 msgid " (for concurrent playing of a single"
780 msgid "Sync after cycle"
784 msgid " tourney with multiple XBoards)"
788 msgid "Tourney participants:"
792 msgid "Select Engine:"
796 msgid "Tourney type (0 = round-robin, 1 = gauntlet):"
800 msgid "Number of tourney cycles (or Swiss rounds):"
804 msgid "Default Number of Games in Match (or Pairing):"
808 msgid "Pause between Match Games (msec):"
812 msgid "Save Tourney Games on:"
816 msgid "Game File with Opening Lines:"
820 msgid "Game Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
824 msgid "File with Start Positions:"
828 msgid "Position Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
832 msgid "Rewind Index after this many Games (0 = never):"
836 msgid "Disable own engine books by default"
840 msgid "Replace Engine"
844 msgid "Upgrade Engine"
848 msgid "Clone Tourney"
852 msgid "First you must specify an existing tourney file to clone"
855 #: dialogs.c:330 dialogs.c:1243
856 msgid "# no engines are installed"
860 msgid "Match Options"
864 msgid "Absolute Analysis Scores"
868 msgid "Almost Always Queen (Detour Under-Promote)"
871 #: dialogs.c:363 menus.c:776
872 msgid "Animate Dragging"
876 msgid "Animate Moving"
881 msgstr "Tự Động Đặt Cờ"
883 #: dialogs.c:366 menus.c:779
884 msgid "Auto Flip View"
885 msgstr "Tự Động Xoay Bàn Cờ"
887 #: dialogs.c:367 menus.c:780
896 msgid "Hide Thinking from Human"
899 #: dialogs.c:370 menus.c:785
900 msgid "Highlight Last Move"
901 msgstr "Đánh Dấu Nước Cuối"
904 msgid "Highlight with Arrow"
905 msgstr "Đánh Dấu Với Mũi Tên"
907 #: dialogs.c:372 menus.c:787
911 #: dialogs.c:373 menus.c:789
912 msgid "One-Click Moving"
913 msgstr "Đi Quân Với Chỉ Một Bấm"
916 msgid "Periodic Updates (in Analysis Mode)"
919 #: dialogs.c:375 dialogs.c:506
920 msgid "Ponder Next Move"
924 msgid "Popup Exit Messages"
925 msgstr "Bật Cửa Sổ Thoát Chương trình"
927 #: dialogs.c:377 menus.c:793
928 msgid "Popup Move Errors"
929 msgstr "Bật Cửa Sổ Lỗi Nước Đi"
932 msgid "Scores in Move List"
936 msgid "Show Coordinates"
940 msgid "Show Target Squares"
944 msgid "Sticky Windows"
948 msgid "Test Legality"
949 msgstr "Kiểm Tra Hợp Lệ"
952 msgid "Top-Level Dialogs"
956 msgid "Flash Moves (0 = no flashing):"
960 msgid "Flash Rate (high = fast):"
964 msgid "Animation Speed (high = slow):"
968 msgid "Zoom factor in Evaluation Graph:"
972 msgid "General Options"
973 msgstr "Các Lựa Chọn Chung"
1028 msgid "xiangqi (9x10)"
1036 msgid "courier (12x8)"
1044 msgid "Great Shatranj (10x8)"
1052 msgid "falcon (10x8)"
1060 msgid "Capablanca (10x8)"
1068 msgid "Gothic (10x8)"
1076 msgid "janus (10x8)"
1092 msgid "grand (10x10)"
1100 msgid "Board size ( -1 = default for selected variant):"
1104 msgid "Number of Board Ranks:"
1108 msgid "Number of Board Files:"
1112 msgid "Holdings Size:"
1117 msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!"
1123 "All variants not supported by first engine\n"
1124 "(currently %s) are disabled"
1132 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:"
1136 msgid "Polygot Directory:"
1140 msgid "Hash-Table Size (MB):"
1144 msgid "Nalimov EGTB Path:"
1148 msgid "EGTB Cache Size (MB):"
1152 msgid "Use GUI Book"
1156 msgid "Opening-Book Filename:"
1160 msgid "Book Depth (moves):"
1164 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):"
1168 msgid "Engine #1 Has Own Book"
1172 msgid "Engine #2 Has Own Book "
1176 msgid "Common Engine Settings"
1180 msgid "Detect all Mates"
1184 msgid "Verify Engine Result Claims"
1188 msgid "Draw if Insufficient Mating Material"
1192 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)"
1196 msgid "N-Move Rule:"
1200 msgid "N-fold Repeats:"
1204 msgid "Draw after N Moves Total:"
1208 msgid "Win / Loss Threshold:"
1212 msgid "Negate Score of Engine #1"
1216 msgid "Negate Score of Engine #2"
1221 msgid "Adjudicate non-ICS Games"
1222 msgstr "Phân Xử Trắng Thắng"
1229 msgid "Auto-Comment"
1233 msgid "Auto-Observe"
1237 msgid "Auto-Raise Board"
1238 msgstr "Tự Động Hiện Bàn Cờ"
1241 msgid "Background Observe while Playing"
1245 msgid "Dual Board for Background-Observed Game"
1249 msgid "Get Move List"
1261 msgid "Auto-Refresh Seek Graph"
1269 msgid "Premove for White"
1273 msgid "First White Move:"
1277 msgid "Premove for Black"
1281 msgid "First Black Move:"
1289 msgid "Alarm Time (msec):"
1293 msgid "Colorize Messages"
1297 msgid "Shout Text Colors:"
1301 msgid "S-Shout Text Colors:"
1305 msgid "Channel #1 Text Colors:"
1309 msgid "Other Channel Text Colors:"
1313 msgid "Kibitz Text Colors:"
1317 msgid "Tell Text Colors:"
1321 msgid "Challenge Text Colors:"
1325 msgid "Request Text Colors:"
1329 msgid "Seek Text Colors:"
1337 msgid "Exact position match"
1341 msgid "Shown position is subset"
1345 msgid "Same material with exactly same Pawn chain"
1349 msgid "Same material"
1353 msgid "Material range (top board half optional)"
1357 msgid "Material difference (optional stuff balanced)"
1361 msgid "Auto-Display Tags"
1365 msgid "Auto-Display Comment"
1370 "Auto-Play speed of loaded games\n"
1371 "(0 = instant, -1 = off):"
1375 msgid "Seconds per Move:"
1381 "options to use in game-viewer mode:"
1387 "Thresholds for position filtering in game list:"
1391 msgid "Elo of strongest player at least:"
1395 msgid "Elo of weakest player at least:"
1399 msgid "No games before year:"
1403 msgid "Minimum nr consecutive positions:"
1407 msgid "Search mode:"
1411 msgid "Also match reversed colors"
1415 msgid "Also match left-right flipped position"
1419 msgid "Load Game Options"
1420 msgstr "Các Lựa Chọn Tải Ván Cờ"
1423 msgid "Auto-Save Games"
1427 msgid "Save Games on File:"
1431 msgid "Save Final Positions on File:"
1435 msgid "PGN Event Header:"
1439 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)"
1443 msgid "Include Number Tag in tourney PGN"
1447 msgid "Save Score/Depth Info in PGN"
1451 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN "
1455 msgid "Save Game Options"
1456 msgstr "Các Lựa Chọn Lưu Ván Cờ"
1460 msgstr "Không âm thanh"
1463 msgid "Default Beep"
1464 msgstr "Tiếng tút ngầm định"
1467 msgid "Above WAV File"
1515 msgid "Sound Program:"
1519 msgid "Sounds Directory:"
1523 msgid "User WAV File:"
1527 msgid "Try-Out Sound:"
1595 msgid "Sound Options"
1599 msgid "White Piece Color:"
1602 #. TRANSLATORS: R = single letter for the color red
1603 #: dialogs.c:765 dialogs.c:774 dialogs.c:780 dialogs.c:786 dialogs.c:792
1608 #. TRANSLATORS: G = single letter for the color green
1609 #: dialogs.c:767 dialogs.c:775 dialogs.c:781 dialogs.c:787 dialogs.c:793
1614 #. TRANSLATORS: B = single letter for the color blue
1615 #: dialogs.c:769 dialogs.c:776 dialogs.c:782 dialogs.c:788 dialogs.c:794
1620 #. TRANSLATORS: D = single letter to make a color darker
1621 #: dialogs.c:771 dialogs.c:777 dialogs.c:783 dialogs.c:789 dialogs.c:795
1627 msgid "Black Piece Color:"
1631 msgid "Light Square Color:"
1635 msgid "Dark Square Color:"
1639 msgid "Highlight Color:"
1643 msgid "Premove Highlight Color:"
1647 msgid "Flip Pieces Shogi Style (Colored buttons restore default)"
1655 msgid "Line Gap ( -1 = default for board size):"
1659 msgid "Use Board Textures"
1663 msgid "Light-Squares Texture File:"
1667 msgid "Dark-Squares Texture File:"
1671 msgid "Use external piece bitmaps with their own colors"
1675 msgid "Directory with Pieces Images:"
1679 msgid "Board Options"
1682 #: dialogs.c:913 menus.c:695
1683 msgid "ICS text menu"
1690 #: dialogs.c:933 dialogs.c:989
1691 msgid "save changes"
1699 #: dialogs.c:1004 menus.c:697
1704 msgid "ICS input box"
1712 msgid "Engine Settings"
1716 msgid "Select engine from list:"
1720 msgid "or specify one below:"
1724 msgid "Nickname (optional):"
1728 msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games"
1732 msgid "Engine Directory:"
1736 msgid "Engine Command:"
1740 msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)"
1748 msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)"
1752 msgid "Must not use GUI book"
1756 msgid "Add this engine to the list"
1760 msgid "Force current variant with this engine"
1764 msgid "Load first engine"
1768 msgid "Load second engine"
1776 msgid "Start-position number:"
1788 msgid "New Shuffle Game"
1789 msgstr "Tráo Bên..."
1804 msgid "Moves per session:"
1808 msgid "Initial time (min):"
1812 msgid "Increment or max (sec/move):"
1817 msgid "Time-Odds factors:"
1818 msgstr "Hệ số thời gian lẻ"
1825 msgid "Engine #2 / Human"
1828 #: dialogs.c:1380 dialogs.c:1383 dialogs.c:1388 dialogs.c:1389
1833 msgid "Time Control"
1837 msgid "Error writing to chess program"
1845 #: dialogs.c:1500 dialogs.c:1889 dialogs.c:1893
1865 #: dialogs.c:1508 dialogs.c:1888 dialogs.c:1892 dialogs.c:1911
1869 #: dialogs.c:1509 dialogs.c:1888 dialogs.c:1892 dialogs.c:1911
1873 #: dialogs.c:1510 dialogs.c:1888 dialogs.c:1892 dialogs.c:1911
1877 #: dialogs.c:1514 dialogs.c:1890 dialogs.c:1894
1881 #: dialogs.c:1515 dialogs.c:1890 dialogs.c:1894
1885 #: dialogs.c:1517 dialogs.c:1889 dialogs.c:1893 dialogs.c:1911
1893 #: dialogs.c:1522 dialogs.c:1890 dialogs.c:1894
1898 msgid "Chat partner:"
1918 msgid "No tag selected"
1923 msgid "Game-list options"
1924 msgstr "Các Lựa Chọn Tải Ván Cờ"
1926 #: dialogs.c:1787 dialogs.c:1801
1946 #: dialogs.c:1888 dialogs.c:2155 dialogs.c:2158
1950 #: dialogs.c:1888 dialogs.c:1892 dialogs.c:1911
1954 #: dialogs.c:1889 dialogs.c:1893
1958 #: dialogs.c:1889 dialogs.c:1893
1962 #: dialogs.c:1890 dialogs.c:1894
1966 #: dialogs.c:1891 dialogs.c:1895
1967 msgid "Empty square"
1970 #: dialogs.c:1891 dialogs.c:1895
1974 #: dialogs.c:1892 dialogs.c:2167 dialogs.c:2170
1978 #: dialogs.c:1985 menus.c:853
1982 #: dialogs.c:1986 menus.c:854
1986 #: dialogs.c:1987 menus.c:855
1990 #: dialogs.c:1988 menus.c:856
1994 #: dialogs.c:1989 menus.c:857
1998 #: dialogs.c:1990 menus.c:858
2002 #: dialogs.c:1991 menus.c:859
2006 #: dialogs.c:1992 menus.c:860
2027 msgid "Directories:"
2049 msgid "New directory"
2063 msgid "
\7f next page"
2067 msgid "FIRST TYPE DIRECTORY NAME HERE"
2071 msgid "TRY ANOTHER NAME"
2074 #: engineoutput.c:107
2076 msgid "Engine Output"
2077 msgstr "In Ra Của Các Chương Trình Cờ Alt+Shift+O"
2079 #: engineoutput.c:117
2081 msgid "%s (%d reversible ply)"
2082 msgid_plural "%s (%d reversible plies)"
2086 #: engineoutput.c:509 engineoutput.c:512 nengineoutput.c:77 nengineoutput.c:84
2092 msgid "Reading game file (%d)"
2096 msgid "Load game file name?"
2100 msgid "Load position file name?"
2104 msgid "Save game file name?"
2108 msgid "Save position file name?"
2113 msgid "You are not observing a game"
2118 msgid "Found unexpected active ICS engine analyze \n"
2123 msgid "ICS engine analyze starting... \n"
2127 msgid " (with Zippy code)"
2135 "Copyright 1991 Digital Equipment Corporation\n"
2136 "Enhancements Copyright 1992-2012 Free Software Foundation\n"
2137 "Enhancements Copyright 2005 Alessandro Scotti\n"
2139 "%s is free software and carries NO WARRANTY;see the file COPYING for more "
2142 "Visit XBoard on the web at: http://www.gnu.org/software/xboard/\n"
2143 "Check out the newest features at: http://www.gnu.org/software/xboard/"
2146 "Report bugs via email at: <bug-xboard@gnu.org>\n"
2150 #: menus.c:439 menus.c:814
2151 msgid "About XBoard"
2152 msgstr "Thông Tin Về XBoard"
2155 msgid "New Game Ctrl+N"
2156 msgstr "Ván Mới Ctrl+N"
2159 msgid "New Shuffle Game ..."
2160 msgstr "Tráo Bên..."
2163 msgid "New Variant ... Alt+Shift+V"
2164 msgstr "Biến Mới... Alt+Shift+V"
2167 msgid "Load Game Ctrl+O"
2168 msgstr "Tải Ván Cờ... Ctrl+O"
2171 msgid "Load Position Ctrl+Shift+O"
2172 msgstr "Tải Thế Cờ... Ctrl+Shift+O"
2175 msgid "Next Position Shift+PgDn"
2179 msgid "Prev Position Shift+PgUp"
2183 msgid "Save Game Ctrl+S"
2184 msgstr "Lưu Ván Cờ... Ctrl+S"
2187 msgid "Save Position Ctrl+Shift+S"
2188 msgstr "Lưu Thế Cờ... Ctrl+Shift+S"
2195 msgid "Reload CMail Message"
2203 msgid "Copy Game Ctrl+C"
2204 msgstr "Chép Ván Cờ Vào Clipboard Ctrl+C"
2207 msgid "Copy Position Ctrl+Shift+C"
2208 msgstr "Chép Thế Cờ Vào Clipboard Ctrl+Shift+C"
2211 msgid "Copy Game List"
2212 msgstr "Copy Danh Sách Các Ván Cờ Vào Clipboard"
2215 msgid "Paste Game Ctrl+V"
2216 msgstr "Dán Ván Cờ Từ Clipboard Ctrl+V"
2219 msgid "Paste Position Ctrl+Shift+V"
2220 msgstr "Dán Thế Cờ Từ Clipboard Ctrl+Shift+V"
2223 msgid "Edit Game Ctrl+E"
2224 msgstr "Soạn Ván Cờ Ctrl+E"
2227 msgid "Edit Position Ctrl+Shift+E"
2228 msgstr "Soạn Thế Cờ Ctrl+Shift+E"
2232 msgstr "Soạn Các Thẻ..."
2235 msgid "Edit Comment"
2236 msgstr "Soạn Bình Chú..."
2241 msgstr "Cẩm Nang Khai Cuộc..."
2245 msgstr "Ngược Lại Home"
2252 msgid "Truncate Game End"
2253 msgstr "Cắt Ngắn Ván Cờ End"
2256 msgid "Backward Alt+Left"
2257 msgstr "Quay Trở Lại Alt+Left"
2260 msgid "Forward Alt+Right"
2261 msgstr "Đi Tiếp Alt+Right"
2264 msgid "Back to Start Alt+Home"
2265 msgstr "Quay Lại Đến Đầu Alt+Home"
2268 msgid "Forward to End Alt+End"
2269 msgstr "Đi Tiếp Tới Cuối Alt+End"
2272 msgid "Flip View F2"
2273 msgstr "Lật Ngược Bàn Cờ F2"
2276 msgid "Engine Output Alt+Shift+O"
2277 msgstr "In Ra Của Các Chương Trình Cờ Alt+Shift+O"
2280 msgid "Move History Alt+Shift+H"
2281 msgstr "Các Nước Đi Alt+Shift+H"
2284 msgid "Evaluation Graph Alt+Shift+E"
2285 msgstr "Đồ Thị Lượng Giá Alt+Shift+E"
2288 msgid "Game List Alt+Shift+G"
2289 msgstr "Danh Sách Các Ván Cờ Alt+Shift+G"
2296 msgid "ICS Input Box"
2300 msgid "Open Chat Window"
2308 msgid "Game List Tags..."
2309 msgstr "Các Thẻ của Danh Sách Ván Cờ"
2312 msgid "Machine White Ctrl+W"
2313 msgstr "Máy Chơi Bên Trắng Ctrl+W"
2316 msgid "Machine Black Ctrl+B"
2317 msgstr "Máy Chơi Bên Đen Ctrl+B"
2320 msgid "Two Machines Ctrl+T"
2321 msgstr "Máy Chơi Cả Hai Bên Ctrl+T"
2324 msgid "Analysis Mode Ctrl+A"
2325 msgstr "Chế Độ Phân Tích Ctrl+A"
2329 msgid "Analyze Game Ctrl+G"
2330 msgstr "Phân Tích File Ctrl+F"
2333 msgid "Edit Game Ctrl+E"
2334 msgstr "Soạn Ván Cờ Ctrl+E"
2337 msgid "Edit Position Ctrl+Shift+E"
2338 msgstr "Soạn Thế Cờ Ctrl+Shift+E"
2342 msgstr "Đang Dậy Máy"
2346 msgstr "Kết Nối Chơi Với Máy Chủ ICS"
2349 msgid "Machine Match"
2350 msgstr "Trận Đấu Với Máy"
2354 msgstr "Tạm Dừng Pause"
2358 msgstr "Chấp Nhận F3"
2366 msgstr "Chơi Ván Nữa F12"
2369 msgid "Call Flag F5"
2386 msgstr "Nhận Thua F9"
2389 msgid "Stop Observing F10"
2393 msgid "Stop Examining F11"
2397 msgid "Upload to Examine"
2401 msgid "Adjudicate to White"
2402 msgstr "Phân Xử Trắng Thắng"
2405 msgid "Adjudicate to Black"
2406 msgstr "Phân Xử Đen Thắng"
2409 msgid "Adjudicate Draw"
2410 msgstr "Phân Xử Hòa"
2413 msgid "Load New 1st Engine ..."
2417 msgid "Load New 2nd Engine ..."
2421 msgid "Engine #1 Settings ..."
2422 msgstr "Đặt Tham Số Cho Chương Trình Chơi 1..."
2425 msgid "Engine #2 Settings ..."
2426 msgstr "Đặt Tham Số Cho Chương Trình Chơi 2..."
2434 msgstr "Cẩm Nang Khai Cuộc..."
2437 msgid "Move Now Ctrl+M"
2438 msgstr "Phải Đi Ngay Ctrl+M"
2441 msgid "Retract Move Ctrl+X"
2442 msgstr "Hoãn Nước Đi Vừa Rồi Ctrl+X"
2449 msgid "Time Control ... Alt+Shift+T"
2450 msgstr "Đặt Thời Gian... Alt+Shift+T"
2453 msgid "Common Engine ... Alt+Shift+U"
2454 msgstr "Chương Trình Cờ Chung... Alt+Shift+U"
2457 msgid "Adjudications ... Alt+Shift+J"
2458 msgstr "Phân Xử Kết Quả... Alt+Shift+J"
2469 msgid "Load Game ..."
2470 msgstr "Tải Ván Cờ... Alt+Shift+L"
2473 msgid "Save Game ..."
2474 msgstr "Lưu Ván Cờ... Alt+Shift+S"
2477 msgid "Game List ..."
2478 msgstr "Danh Sách Ván Cờ"
2485 msgid "Always Queen Ctrl+Shift+Q"
2486 msgstr "Luôn Là Hoàng Hậu Ctrl+Shift+Q"
2489 msgid "Animate Moving Ctrl+Shift+A"
2493 msgid "Auto Flag Ctrl+Shift+F"
2494 msgstr "Tự Động Đặt Cờ"
2501 msgid "Highlight Dragging"
2502 msgstr "Đánh Dấu Khi Đang Kéo Quân Cờ"
2505 msgid "Highlight With Arrow"
2506 msgstr "Đánh Dấu Với Mũi Tên"
2509 msgid "Periodic Updates"
2510 msgstr "Cập Nhật Theo Chu Kỳ"
2513 msgid "Ponder Next Move Ctrl+Shift+P"
2514 msgstr "Tiếp Tục Tính Trước"
2517 msgid "Popup Exit Message"
2518 msgstr "Bật Cửa Sổ Thoát Chương trình"
2522 msgstr "Hiện Tọa Độ"
2525 msgid "Hide Thinking Ctrl+Shift+H"
2526 msgstr "Ẩn Suy Nghĩ"
2529 msgid "Test Legality Ctrl+Shift+L"
2530 msgstr "Kiểm Tra Hợp Lệ"
2533 msgid "Save Settings Now"
2534 msgstr "Lưu Các Tham Số Ngay"
2537 msgid "Save Settings on Exit"
2538 msgstr "Lưu Các Tham Số Khi Kết Thúc"
2545 msgid "Man XBoard F1"
2549 msgid "XBoard Home Page"
2553 msgid "On-line User Guide"
2557 msgid "Development News"
2561 msgid "e-Mail Bug Report"
2564 #: nengineoutput.c:74 nengineoutput.c:81
2568 #: nengineoutput.c:76 nengineoutput.c:83
2571 msgstr "số giây mỗi nước"
2573 #: nengineoutput.c:118
2574 msgid "Engine output"
2577 #: nengineoutput.c:122
2579 "Mismatch of STRIDE in nengineoutput.c\n"
2580 "Change and recompile!"
2585 msgid "find position"
2610 msgid "No game selected"
2614 msgid "Can't go forward any further"
2619 msgid "Scanning through games (%d)"
2623 msgid "previous page"
2631 msgid "no games matched your request"
2636 msgid "%s - %d/%d games (%d-%d-%d)"
2640 msgid "There is no game list"
2644 msgid "Game list not loaded or empty"
2649 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
2654 msgid "%s: can't parse foreground color in `%s'\n"
2659 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
2664 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
2668 msgid "Socket support is not configured in"
2672 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
2677 msgid "%s: Can't access XPM directory %s\n"
2682 msgid "Available `%s' sizes:\n"
2687 msgid "Error: No `%s' files!\n"
2693 "Warning: No DIR structure found on this system --\n"
2694 " Unable to autosize for XPM/XIM pieces.\n"
2695 " Please report this error to %s.\n"
2696 " Include system type & operating system in message.\n"
2701 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
2706 msgid "Failed to open file '%s'\n"
2710 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
2715 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
2720 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
2725 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
2730 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
2735 msgid "Unable to create font set for %s.\n"
2740 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
2746 "resolved %s at pixel size %d\n"
2751 msgid "Can't open temp file"
2754 #: xengineoutput.c:114
2756 msgid "Error %d loading icon image\n"
2760 msgid "Evaluation graph"
2771 #: xoptions.c:306 xoptions.c:876
2776 msgid "Engine has no options"
2789 msgid "%s in settings file\n"
2794 msgid "Bad integer value %s"
2797 #: args.h:894 args.h:1132
2799 msgid "Unrecognized argument %s"
2804 msgid "No value provided for argument %s"
2809 msgid "Incomplete \\ escape in value for %s"
2814 msgid "Failed to open indirection file %s"
2819 msgid "Unrecognized boolean argument value %s"
2825 #~ msgid "Promotion"
2826 #~ msgstr "Phong cấp"
2831 #~ msgid "Highlight Dragging (Show Move Targets)"
2832 #~ msgstr "Đánh Dấu Khi Đang Kéo Quân Cờ"