1 # XBoard -- a graphical chessboard for X
2 # Copyright (C) 1991 by Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.
3 # Enhancements Copyright (C) 1992-98 Free Software Foundation, Inc.
4 # This file is distributed under the same license as the XBoard package.
10 "Project-Id-Version: GNU xboard master-20110507\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
12 "POT-Creation-Date: 2012-03-02 12:52+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
14 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
15 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 #. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings
22 #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing
27 #. TRANSLATORS: "second" is the second of possible two chess engines. It is inserted into strings
28 #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing
35 msgid "protocol version %d not supported"
39 msgid "You did not specify the engine executable"
44 msgid "bad timeControl option %s"
49 msgid "bad searchTime option %s"
54 msgid "Variant %s supported only in ICS mode"
59 msgid "Unknown variant name %s"
63 msgid "Starting chess program"
71 msgid "Bad position file"
80 "You restarted an already completed tourney\n"
81 "One more cycle will now be added to it\n"
82 "Games commence in 10 sec"
87 msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing"
91 msgid "Can't have a match with no chess programs"
96 msgid "Could not open comm port %s"
101 msgid "Could not connect to host %s, port %s"
106 msgid "Unknown initialMode %s"
110 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file"
114 msgid "Analysis mode requires a chess engine"
118 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode"
122 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine"
126 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode"
130 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine"
134 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode"
138 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine"
142 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode"
146 msgid "Training mode requires a game file"
149 #: backend.c:1844 backend.c:1888 backend.c:1911 backend.c:2310
150 msgid "Error writing to ICS"
154 msgid "Error reading from keyboard"
158 msgid "Got end of file from keyboard"
163 msgid "Unknown wild type %d"
168 msgid "recognized '%s' (%d) as variant %s\n"
171 #: backend.c:2227 xboard.c:7114
172 msgid "Error writing to display"
177 msgid "your opponent kibitzes: %s"
181 msgid "Error gathering move list: two headers"
186 msgid "Ratings from header: W %d, B %d\n"
190 msgid "Error gathering move list: nested"
193 #: backend.c:3643 backend.c:4061 backend.c:4795 backend.c:4799 backend.c:6667
194 #: backend.c:11599 backend.c:13194 backend.c:13271 backend.c:13317
195 #: backend.c:13323 backend.c:13328 backend.c:13333
200 msgid "Illegal move (rejected by ICS)"
204 msgid "Connection closed by ICS"
208 msgid "Error reading from ICS"
213 msgid "Parsing board: %s\n"
219 "Failed to parse board string:\n"
223 #: backend.c:4194 backend.c:9413
224 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile"
228 msgid "Error gathering move list: extra board"
231 #: backend.c:4719 backend.c:4741
233 msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS"
238 msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)"
242 msgid "You cannot do this while you are playing or observing"
246 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!"
250 msgid "You are playing Black"
253 #: backend.c:6277 backend.c:6304
254 msgid "You are playing White"
257 #: backend.c:6286 backend.c:6312 backend.c:6430 backend.c:6455 backend.c:6471
259 msgid "It is White's turn"
262 #: backend.c:6290 backend.c:6316 backend.c:6438 backend.c:6461 backend.c:6492
264 msgid "It is Black's turn"
268 msgid "Displayed position is not current"
280 msgid "Incorrect move"
283 #: backend.c:6919 backend.c:7035
284 msgid "Pull pawn backwards to under-promote"
288 msgid "Swiss tourney finished"
292 msgid "Invalid pairing from pairing engine"
297 msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine"
301 msgid "Bad FEN received from engine"
304 #: backend.c:8273 xboard.c:5910 xboard.c:5951
306 msgid "%s does not support analysis"
311 msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)"
316 msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n"
327 "Illegal hint move \"%s\"\n"
328 "from %s chess program"
332 msgid "Machine accepts your draw offer"
337 "Machine offers a draw\n"
338 "Select Action / Draw to agree"
342 msgid "failed writing PV"
347 msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\""
352 msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\""
356 msgid "Gap in move list"
359 #: backend.c:9545 xoptions.c:454
361 msgid "Variant %s not supported by %s"
366 msgid "Startup failure on '%s'"
370 msgid "Waiting for first chess program"
373 #: backend.c:9694 backend.c:13342
374 msgid "Waiting for second chess program"
378 msgid "Could not write on tourney file"
383 "You cannot replace an engine while it is engaged!\n"
384 "Terminate its game first."
388 msgid "No engine with the name you gave is installed"
393 "First change an engine by editing the participants list\n"
394 "of the Tournament Options dialog"
398 msgid "You can only change one engine at the time"
403 "You must supply a tournament file,\n"
404 "for storing the tourney progress"
408 msgid "Not enough participants"
412 msgid "Bad tournament file"
416 msgid "Waiting for other game(s)"
420 msgid "No pairing engine specified"
425 msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d"
428 #: backend.c:10947 backend.c:10978
430 msgid "Illegal move: %d.%s%s"
435 msgid "Ambiguous move: %d.%s%s"
438 #: backend.c:11020 backend.c:12016 backend.c:12209 backend.c:12573
440 msgid "Can't open \"%s\""
443 #: backend.c:11032 xboard.c:5528
444 msgid "Cannot build game list"
448 msgid "No more games in this message"
452 msgid "No game has been loaded yet"
455 #: backend.c:11161 backend.c:11997 xgamelist.c:438
456 msgid "Can't back up any further"
460 msgid "Game number out of range"
464 msgid "Can't seek on game file"
468 msgid "Game not found in file"
471 #: backend.c:11772 backend.c:12093
472 msgid "Bad FEN position in file"
476 msgid "No moves in game"
480 msgid "No position has been loaded yet"
483 #: backend.c:12054 backend.c:12065
484 msgid "Can't seek on position file"
487 #: backend.c:12072 backend.c:12084
488 msgid "Position not found in file"
492 msgid "Black to play"
496 msgid "White to play"
499 #: backend.c:12214 backend.c:12578
500 msgid "Waiting for access to save file"
512 msgid "Saving position"
517 "You have edited the game history.\n"
518 "Use Reload Same Game and make your move again."
523 "You have entered too many moves.\n"
524 "Back up to the correct position and try again."
529 "Displayed position is not current.\n"
530 "Step forward to the correct position and try again."
534 msgid "You have not made a move yet"
539 "The cmail message is not loaded.\n"
540 "Use Reload CMail Message and make your move again."
544 msgid "No unfinished games"
550 "You have already mailed a move.\n"
551 "Wait until a move arrives from your opponent.\n"
552 "To resend the same move, type\n"
553 "\"cmail -remail -game %s\"\n"
554 "on the command line."
558 msgid "Failed to invoke cmail"
563 msgid "Waiting for reply from opponent\n"
568 msgid "Still need to make move for game\n"
573 msgid "Still need to make moves for both games\n"
578 msgid "Still need to make moves for all %d games\n"
583 msgid "Still need to make a move for game %s\n"
588 msgid "No unfinished games\n"
593 msgid "Ready to send mail\n"
598 msgid "Still need to make moves for games %s\n"
607 msgid "Edit comment on %d.%s%s"
611 msgid "It is not White's turn"
615 msgid "It is not Black's turn"
620 msgid "Starting %s chess program"
623 #: backend.c:13390 backend.c:14478
625 "Wait until your turn,\n"
630 msgid "Training mode off"
634 msgid "Training mode on"
638 msgid "Already at end of game"
642 msgid "Warning: You are still playing a game"
646 msgid "Warning: You are still observing a game"
650 msgid "Warning: You are still examining a game"
654 msgid "Close ICS engine analyze..."
658 msgid "That square is occupied"
661 #: backend.c:13991 backend.c:14017
662 msgid "There is no pending offer on this move"
665 #: backend.c:14053 backend.c:14064
666 msgid "Your opponent is not out of time"
670 msgid "You must make your move before offering a draw"
674 msgid "You are not examining a game"
678 msgid "You can't revert while pausing"
681 #: backend.c:14518 backend.c:14525
682 msgid "It is your turn"
685 #: backend.c:14576 backend.c:14583 backend.c:14602 backend.c:14609
686 msgid "Wait until your turn"
690 msgid "No hint available"
695 msgid "Error writing to %s chess program"
698 #: backend.c:15051 backend.c:15082
700 msgid "%s program exits in draw position (%s)"
705 msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly"
710 msgid "Error reading from %s chess program (%s)"
715 msgid "%s engine has too many options\n"
719 msgid "Displayed move is not current"
723 msgid "Could not parse move"
726 #: backend.c:15781 backend.c:15803
727 msgid "Both flags fell"
731 msgid "White's flag fell"
735 msgid "Black's flag fell"
739 msgid "Clock adjustment not allowed in auto-flag mode"
743 msgid "Bad FEN position in clipboard"
746 #: book.c:518 book.c:700
747 msgid "Polyglot book not valid"
755 msgid "Hash keys are different"
758 #: engineoutput.c:106
760 msgid "Engine Output"
761 msgstr "In Ra Của Các Chương Trình Cờ Alt+Shift+O"
763 #: engineoutput.c:116
765 msgid "%s (%d reversible ply)"
766 msgid_plural "%s (%d reversible plies)"
770 #: filebrowser/selfile.c:301
774 #: filebrowser/selfile.c:404
775 msgid "Filter on extensions:"
778 #: filebrowser/selfile.c:785
782 #: filebrowser/selfile.c:789 xgamelist.c:743 xgamelist.c:868 xoptions.c:1003
787 #: filebrowser/selfile.c:793
792 #: filebrowser/selfile.c:837
793 msgid "XsraSelFile: can't get current directory"
798 msgid "Reading game file (%d)"
802 msgid "New Game Ctrl+N"
803 msgstr "Ván Mới Ctrl+N"
806 msgid "New Shuffle Game ..."
810 msgid "New Variant ... Alt+Shift+V"
811 msgstr "Biến Mới... Alt+Shift+V"
814 msgid "Load Game Ctrl+O"
815 msgstr "Tải Ván Cờ... Ctrl+O"
818 msgid "Load Position Ctrl+Shift+O"
819 msgstr "Tải Thế Cờ... Ctrl+Shift+O"
822 msgid "Next Position Shift+PgDn"
826 msgid "Prev Position Shift+PgUp"
830 msgid "Save Game Ctrl+S"
831 msgstr "Lưu Ván Cờ... Ctrl+S"
834 msgid "Save Position Ctrl+Shift+S"
835 msgstr "Lưu Thế Cờ... Ctrl+Shift+S"
842 msgid "Reload CMail Message"
850 msgid "Copy Game Ctrl+C"
851 msgstr "Chép Ván Cờ Vào Clipboard Ctrl+C"
854 msgid "Copy Position Ctrl+Shift+C"
855 msgstr "Chép Thế Cờ Vào Clipboard Ctrl+Shift+C"
858 msgid "Copy Game List"
859 msgstr "Copy Danh Sách Các Ván Cờ Vào Clipboard"
862 msgid "Paste Game Ctrl+V"
863 msgstr "Dán Ván Cờ Từ Clipboard Ctrl+V"
866 msgid "Paste Position Ctrl+Shift+V"
867 msgstr "Dán Thế Cờ Từ Clipboard Ctrl+Shift+V"
870 msgid "Edit Game Ctrl+E"
871 msgstr "Soạn Ván Cờ Ctrl+E"
874 msgid "Edit Position Ctrl+Shift+E"
875 msgstr "Soạn Thế Cờ Ctrl+Shift+E"
879 msgstr "Soạn Các Thẻ..."
883 msgstr "Soạn Bình Chú..."
888 msgstr "Cẩm Nang Khai Cuộc..."
892 msgstr "Ngược Lại Home"
899 msgid "Truncate Game End"
900 msgstr "Cắt Ngắn Ván Cờ End"
903 msgid "Backward Alt+Left"
904 msgstr "Quay Trở Lại Alt+Left"
907 msgid "Forward Alt+Right"
908 msgstr "Đi Tiếp Alt+Right"
911 msgid "Back to Start Alt+Home"
912 msgstr "Quay Lại Đến Đầu Alt+Home"
915 msgid "Forward to End Alt+End"
916 msgstr "Đi Tiếp Tới Cuối Alt+End"
920 msgstr "Lật Ngược Bàn Cờ F2"
923 msgid "Engine Output Alt+Shift+O"
924 msgstr "In Ra Của Các Chương Trình Cờ Alt+Shift+O"
927 msgid "Move History Alt+Shift+H"
928 msgstr "Các Nước Đi Alt+Shift+H"
931 msgid "Evaluation Graph Alt+Shift+E"
932 msgstr "Đồ Thị Lượng Giá Alt+Shift+E"
935 msgid "Game List Alt+Shift+G"
936 msgstr "Danh Sách Các Ván Cờ Alt+Shift+G"
938 #: xboard.c:676 xoptions.c:1520
939 msgid "ICS text menu"
942 #: xboard.c:678 xoptions.c:1610
951 msgid "ICS Input Box"
959 msgid "Game List Tags..."
960 msgstr "Các Thẻ của Danh Sách Ván Cờ"
963 msgid "Machine White Ctrl+W"
964 msgstr "Máy Chơi Bên Trắng Ctrl+W"
967 msgid "Machine Black Ctrl+B"
968 msgstr "Máy Chơi Bên Đen Ctrl+B"
971 msgid "Two Machines Ctrl+T"
972 msgstr "Máy Chơi Cả Hai Bên Ctrl+T"
975 msgid "Analysis Mode Ctrl+A"
976 msgstr "Chế Độ Phân Tích Ctrl+A"
980 msgid "Analyze Game Ctrl+G"
981 msgstr "Phân Tích File Ctrl+F"
984 msgid "Edit Game Ctrl+E"
985 msgstr "Soạn Ván Cờ Ctrl+E"
988 msgid "Edit Position Ctrl+Shift+E"
989 msgstr "Soạn Thế Cờ Ctrl+Shift+E"
993 msgstr "Đang Dậy Máy"
997 msgstr "Kết Nối Chơi Với Máy Chủ ICS"
1000 msgid "Machine Match"
1001 msgstr "Trận Đấu Với Máy"
1005 msgstr "Tạm Dừng Pause"
1009 msgstr "Chấp Nhận F3"
1017 msgstr "Chơi Ván Nữa F12"
1020 msgid "Call Flag F5"
1037 msgstr "Nhận Thua F9"
1040 msgid "Stop Observing F10"
1044 msgid "Stop Examining F11"
1048 msgid "Upload to Examine"
1052 msgid "Adjudicate to White"
1053 msgstr "Phân Xử Trắng Thắng"
1056 msgid "Adjudicate to Black"
1057 msgstr "Phân Xử Đen Thắng"
1060 msgid "Adjudicate Draw"
1061 msgstr "Phân Xử Hòa"
1064 msgid "Load New Engine ..."
1068 msgid "Engine #1 Settings ..."
1069 msgstr "Đặt Tham Số Cho Chương Trình Chơi 1..."
1072 msgid "Engine #2 Settings ..."
1073 msgstr "Đặt Tham Số Cho Chương Trình Chơi 2..."
1081 msgstr "Cẩm Nang Khai Cuộc..."
1084 msgid "Move Now Ctrl+M"
1085 msgstr "Phải Đi Ngay Ctrl+M"
1088 msgid "Retract Move Ctrl+X"
1089 msgstr "Hoãn Nước Đi Vừa Rồi Ctrl+X"
1096 msgid "Time Control ... Alt+Shift+T"
1097 msgstr "Đặt Thời Gian... Alt+Shift+T"
1100 msgid "Common Engine ... Alt+Shift+U"
1101 msgstr "Chương Trình Cờ Chung... Alt+Shift+U"
1104 msgid "Adjudications ... Alt+Shift+J"
1105 msgstr "Phân Xử Kết Quả... Alt+Shift+J"
1116 msgid "Load Game ..."
1117 msgstr "Tải Ván Cờ... Alt+Shift+L"
1120 msgid "Save Game ..."
1121 msgstr "Lưu Ván Cờ... Alt+Shift+S"
1124 msgid "Game List ..."
1125 msgstr "Danh Sách Ván Cờ"
1132 msgid "Always Queen Ctrl+Shift+Q"
1133 msgstr "Luôn Là Hoàng Hậu Ctrl+Shift+Q"
1135 #: xboard.c:756 xoptions.c:419
1136 msgid "Animate Dragging"
1140 msgid "Animate Moving Ctrl+Shift+A"
1144 msgid "Auto Flag Ctrl+Shift+F"
1145 msgstr "Tự Động Đặt Cờ"
1147 #: xboard.c:759 xoptions.c:422
1148 msgid "Auto Flip View"
1149 msgstr "Tự Động Xoay Bàn Cờ"
1151 #: xboard.c:760 xoptions.c:423
1160 msgid "Highlight Dragging"
1161 msgstr "Đánh Dấu Khi Đang Kéo Quân Cờ"
1163 #: xboard.c:765 xoptions.c:426
1164 msgid "Highlight Last Move"
1165 msgstr "Đánh Dấu Nước Cuối"
1168 msgid "Highlight With Arrow"
1169 msgstr "Đánh Dấu Với Mũi Tên"
1171 #: xboard.c:767 xoptions.c:428
1175 #: xboard.c:769 xoptions.c:429
1176 msgid "One-Click Moving"
1177 msgstr "Đi Quân Với Chỉ Một Bấm"
1180 msgid "Periodic Updates"
1181 msgstr "Cập Nhật Theo Chu Kỳ"
1184 msgid "Ponder Next Move Ctrl+Shift+P"
1185 msgstr "Tiếp Tục Tính Trước"
1188 msgid "Popup Exit Message"
1189 msgstr "Bật Cửa Sổ Thoát Chương trình"
1191 #: xboard.c:773 xoptions.c:433
1192 msgid "Popup Move Errors"
1193 msgstr "Bật Cửa Sổ Lỗi Nước Đi"
1197 msgstr "Hiện Tọa Độ"
1200 msgid "Hide Thinking Ctrl+Shift+H"
1201 msgstr "Ẩn Suy Nghĩ"
1204 msgid "Test Legality Ctrl+Shift+L"
1205 msgstr "Kiểm Tra Hợp Lệ"
1208 msgid "Save Settings Now"
1209 msgstr "Lưu Các Tham Số Ngay"
1212 msgid "Save Settings on Exit"
1213 msgstr "Lưu Các Tham Số Khi Kết Thúc"
1220 msgid "Man XBoard F1"
1223 #: xboard.c:789 xboard.c:6684
1224 msgid "About XBoard"
1225 msgstr "Thông Tin Về XBoard"
1259 #: xboard.c:817 xboard.c:7394
1263 #: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840
1267 #: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5232
1271 #: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5231
1275 #: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5230
1279 #: xboard.c:818 xboard.c:822 xboard.c:840 xboard.c:5229
1283 #: xboard.c:818 xboard.c:822 xboard.c:5237
1287 #: xboard.c:818 xboard.c:822
1291 #: xboard.c:818 xboard.c:822
1295 #: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5242
1299 #: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5243
1303 #: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5247
1307 #: xboard.c:819 xboard.c:823
1311 #: xboard.c:820 xboard.c:824
1312 msgid "Empty square"
1315 #: xboard.c:820 xboard.c:824
1319 #: xboard.c:821 xboard.c:7408
1325 msgid "%s: Can't access XPM directory %s\n"
1330 msgid "Available `%s' sizes:\n"
1335 msgid "Error: No `%s' files!\n"
1341 "Warning: No DIR structure found on this system --\n"
1342 " Unable to autosize for XPM/XIM pieces.\n"
1343 " Please report this error to %s.\n"
1344 " Include system type & operating system in message.\n"
1349 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
1354 msgid "%s: can't parse foreground color in `%s'\n"
1357 #: xboard.c:1735 xboard.c:2497
1359 msgid "%s: titleWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
1364 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
1369 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
1374 msgid "Failed to open file '%s'\n"
1378 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
1383 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
1388 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
1393 msgid "Error expanding path name \"%s\"\n"
1399 "XBoard square size (hint): %d\n"
1405 msgid "Closest %s size: %d\n"
1410 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
1415 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
1418 #: xboard.c:2462 xboard.c:2472
1420 msgid "%s: messageWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
1425 msgid "Unable to create font set for %s.\n"
1430 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
1436 "resolved %s at pixel size %d\n"
1442 msgid "%s: error loading XIM!\n"
1446 msgid "XIM pieces cannot be used in monochrome mode"
1456 #: xboard.c:3555 xboard.c:3578 xboard.c:3585 xboard.c:3701 xboard.c:3738
1462 #: xboard.c:3573 xboard.c:3731
1464 msgid "light square "
1467 #: xboard.c:3581 xboard.c:3745
1469 msgid "dark square "
1472 #: xboard.c:3592 xboard.c:3758
1478 msgid "XPM pieces cannot be used in monochrome mode"
1483 msgid "No builtin XPM pieces of size %d\n"
1488 msgid "Error %d loading XPM image \"%s\"\n"
1500 msgid "(Replace by File:%s:) "
1503 #: xboard.c:3719 xboard.c:3742 xboard.c:3753
1505 msgid "Error %d loading XPM file \"%s\"\n"
1510 msgid "Can't open bitmap file %s"
1515 msgid "Invalid bitmap in file %s"
1520 msgid "Ran out of memory reading bitmap file %s"
1525 msgid "Unknown XReadBitmapFile error %d on file %s"
1530 msgid "%s: %s...using built-in\n"
1535 msgid "%s: Bitmap %s is %dx%d, not %dx%d...using built-in\n"
1547 msgid "could not open: "
1550 #: xboard.c:5138 xboard.c:5250 xboard.c:6949 xboard.c:6989 xgamelist.c:749
1551 #: xgamelist.c:857 xoptions.c:999 xoptions.c:1342
1555 #: xboard.c:5172 xboard.c:6808 xboard.c:6822
1560 msgid "Can't open file"
1564 msgid "Failed to open file"
1572 msgid "Promote to what?"
1600 msgid "Load game file name?"
1604 msgid "Load position file name?"
1608 msgid "Save game file name?"
1612 msgid "Save position file name?"
1616 msgid "Can't open temp file"
1621 msgid "You are not observing a game"
1626 msgid "Found unexpected active ICS engine analyze \n"
1631 msgid "ICS engine analyze starting... \n"
1635 msgid " (with Zippy code)"
1643 "Copyright 1991 Digital Equipment Corporation\n"
1644 "Enhancements Copyright 1992-2012 Free Software Foundation\n"
1645 "Enhancements Copyright 2005 Alessandro Scotti\n"
1647 "%s is free software and carries NO WARRANTY;see the file COPYING for more "
1650 "Visit XBoard on the web at: http://www.gnu.org/software/xboard/\n"
1651 "Check out the newest features at: http://www.gnu.org/software/xboard/"
1654 "Report bugs via email at: <bug-xboard@gnu.org>\n"
1676 msgid "AskQuestionProc needed 4 parameters, got %d\n"
1680 msgid "Error writing to chess program"
1689 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
1693 msgid "Socket support is not configured in"
1697 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
1700 #: xengineoutput.c:146
1702 msgid "Error %d loading icon image\n"
1705 #: xengineoutput.c:356
1709 #: xengineoutput.c:534
1710 msgid "Engine output"
1713 #: xengineoutput.c:534
1714 msgid "This feature is experimental"
1718 msgid "Evaluation graph"
1722 msgid "no games matched your request"
1725 #: xgamelist.c:190 xgamelist.c:416
1729 #: xgamelist.c:201 xgamelist.c:443 xgamelist.c:450
1731 msgid "find position"
1734 #: xgamelist.c:212 xgamelist.c:428
1738 #: xgamelist.c:225 xgamelist.c:412
1750 #: xgamelist.c:268 xgamelist.c:442
1756 msgid "Scanning through games (%d)"
1760 msgid "previous page"
1769 msgid "%s - %d/%d games (%d-%d-%d)"
1777 msgid "No game selected"
1781 msgid "Can't go forward any further"
1789 msgid "There is no game list"
1793 msgid "Game list not loaded or empty"
1797 msgid "No tag selected"
1800 #: xgamelist.c:761 xgamelist.c:846
1804 #: xgamelist.c:766 xgamelist.c:835
1808 #: xgamelist.c:771 xgamelist.c:824
1814 msgid "Game-list options"
1815 msgstr "Các Lựa Chọn Tải Ván Cờ"
1821 #: xoptions.c:172 xoptions.c:1138
1826 msgid "First Engine"
1830 msgid "Second Engine"
1834 msgid "First you must specify an existing tourney file to clone"
1838 msgid "Tournament file:"
1842 msgid "Sync after round (for concurrent playing of a single"
1846 msgid "Sync after cycle tourney with multiple XBoards)"
1850 msgid "Tourney participants:"
1854 msgid "Select Engine:"
1858 msgid "Tourney type (0 = round-robin, 1 = gauntlet):"
1862 msgid "Number of tourney cycles (or Swiss rounds):"
1866 msgid "Default Number of Games in Match (or Pairing):"
1870 msgid "Pause between Match Games (msec):"
1874 msgid "Save Tourney Games on:"
1878 msgid "Game File with Opening Lines:"
1882 msgid "Game Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
1886 msgid "File with Start Positions:"
1890 msgid "Position Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
1894 msgid "Rewind Index after this many Games (0 = never):"
1898 msgid "Disable own engine books by default"
1902 msgid "Replace Engine"
1906 msgid "Upgrade Engine"
1910 msgid "Clone Tourney"
1914 msgid "Absolute Analysis Scores"
1918 msgid "Almost Always Queen (Detour Under-Promote)"
1922 msgid "Animate Moving"
1927 msgstr "Tự Động Đặt Cờ"
1934 msgid "Hide Thinking from Human"
1938 msgid "Highlight with Arrow"
1939 msgstr "Đánh Dấu Với Mũi Tên"
1942 msgid "Periodic Updates (in Analysis Mode)"
1945 #: xoptions.c:431 xoptions.c:541
1946 msgid "Ponder Next Move"
1950 msgid "Popup Exit Messages"
1951 msgstr "Bật Cửa Sổ Thoát Chương trình"
1954 msgid "Scores in Move List"
1958 msgid "Show Coordinates"
1959 msgstr "Hiện Tọa Độ"
1962 msgid "Show Target Squares"
1966 msgid "Sticky Windows"
1970 msgid "Test Legality"
1971 msgstr "Kiểm Tra Hợp Lệ"
1974 msgid "Flash Moves (0 = no flashing):"
1978 msgid "Flash Rate (high = fast):"
1982 msgid "Animation Speed (high = slow):"
1986 msgid "Zoom factor in Evaluation Graph:"
1991 msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!"
2047 msgid "xiangqi (9x10)"
2055 msgid "courier (12x8)"
2063 msgid "Great Shatranj (10x8)"
2071 msgid "falcon (10x8)"
2079 msgid "Capablanca (10x8)"
2087 msgid "Gothic (10x8)"
2095 msgid "janus (10x8)"
2111 msgid "grand (10x10)"
2119 msgid "Board size ( -1 = default for selected variant):"
2123 msgid "Number of Board Ranks:"
2127 msgid "Number of Board Files:"
2131 msgid "Holdings Size:"
2136 "WARNING: variants with un-orthodox\n"
2137 "pieces only have built-in bitmaps\n"
2138 "for -boardSize middling, bulky and\n"
2139 "petite, and substitute king or amazon\n"
2140 "for missing bitmaps. (See manual.)"
2144 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:"
2148 msgid "Polygot Directory:"
2152 msgid "Hash-Table Size (MB):"
2156 msgid "Nalimov EGTB Path:"
2160 msgid "EGTB Cache Size (MB):"
2164 msgid "Use GUI Book"
2168 msgid "Opening-Book Filename:"
2172 msgid "Book Depth (moves):"
2176 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):"
2180 msgid "Engine #1 Has Own Book"
2184 msgid "Engine #2 Has Own Book "
2188 msgid "Detect all Mates"
2192 msgid "Verify Engine Result Claims"
2196 msgid "Draw if Insufficient Mating Material"
2200 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)"
2204 msgid "N-Move Rule:"
2208 msgid "N-fold Repeats:"
2212 msgid "Draw after N Moves Total:"
2216 msgid "Win / Loss Threshold:"
2220 msgid "Negate Score of Engine #1"
2224 msgid "Negate Score of Engine #2"
2232 msgid "Auto-Comment"
2236 msgid "Auto-Observe"
2240 msgid "Auto-Raise Board"
2241 msgstr "Tự Động Hiện Bàn Cờ"
2244 msgid "Background Observe while Playing"
2248 msgid "Dual Board for Background-Observed Game"
2252 msgid "Get Move List"
2264 msgid "Auto-Refresh Seek Graph"
2272 msgid "Premove for White"
2276 msgid "First White Move:"
2280 msgid "Premove for Black"
2284 msgid "First Black Move:"
2292 msgid "Alarm Time (msec):"
2296 msgid "Colorize Messages"
2300 msgid "Shout Text Colors:"
2304 msgid "S-Shout Text Colors:"
2308 msgid "Channel #1 Text Colors:"
2312 msgid "Other Channel Text Colors:"
2316 msgid "Kibitz Text Colors:"
2320 msgid "Tell Text Colors:"
2324 msgid "Challenge Text Colors:"
2328 msgid "Request Text Colors:"
2332 msgid "Seek Text Colors:"
2336 msgid "Exact position match"
2340 msgid "Shown position is subset"
2344 msgid "Same material with exactly same Pawn chain"
2348 msgid "Same material"
2352 msgid "Material range (top board half optional)"
2356 msgid "Material difference (optional stuff balanced)"
2360 msgid "Auto-Display Tags"
2364 msgid "Auto-Display Comment"
2369 "Auto-Play speed of loaded games\n"
2370 "(0 = instant, -1 = off):"
2374 msgid "Seconds per Move:"
2380 "options to use in game-viewer mode:"
2386 "Thresholds for position filtering in game list:"
2390 msgid "Elo of strongest player at least:"
2394 msgid "Elo of weakest player at least:"
2398 msgid "No games before year:"
2402 msgid "Minimum nr consecutive positions:"
2410 msgid "Also match reversed colors"
2414 msgid "Also match left-right flipped position"
2418 msgid "Auto-Save Games"
2422 msgid "Save Games on File:"
2426 msgid "Save Final Positions on File:"
2430 msgid "PGN Event Header:"
2434 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)"
2438 msgid "Include Number Tag in tourney PGN"
2442 msgid "Save Score/Depth Info in PGN"
2446 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN "
2451 msgstr "Không âm thanh"
2454 msgid "Default Beep"
2455 msgstr "Tiếng tút ngầm định"
2458 msgid "Above WAV File"
2506 msgid "Sound Program:"
2510 msgid "Sounds Directory:"
2514 msgid "User WAV File:"
2518 msgid "Try-Out Sound:"
2586 msgid "White Piece Color:"
2589 #. TRANSLATORS: R = single letter for the color red
2590 #: xoptions.c:805 xoptions.c:814 xoptions.c:820 xoptions.c:826 xoptions.c:832
2595 #. TRANSLATORS: G = single letter for the color green
2596 #: xoptions.c:807 xoptions.c:815 xoptions.c:821 xoptions.c:827 xoptions.c:833
2601 #. TRANSLATORS: B = single letter for the color blue
2602 #: xoptions.c:809 xoptions.c:816 xoptions.c:822 xoptions.c:828 xoptions.c:834
2607 #. TRANSLATORS: D = single letter to make a color darker
2608 #: xoptions.c:811 xoptions.c:817 xoptions.c:823 xoptions.c:829 xoptions.c:835
2614 msgid "Black Piece Color:"
2618 msgid "Light Square Color:"
2622 msgid "Dark Square Color:"
2626 msgid "Highlight Color:"
2630 msgid "Premove Highlight Color:"
2634 msgid "Flip Pieces Shogi Style (Colored buttons restore default)"
2642 msgid "Line Gap ( -1 = default for board size):"
2646 msgid "Use Board Textures"
2650 msgid "Light-Squares Texture File:"
2654 msgid "Dark-Squares Texture File:"
2658 msgid "Directory with Bitmap Pieces:"
2662 msgid "Directory with Pixmap Pieces:"
2666 msgid "Engine has no options"
2674 msgid "Load Game Options"
2675 msgstr "Các Lựa Chọn Tải Ván Cờ"
2678 msgid "Save Game Options"
2679 msgstr "Các Lựa Chọn Lưu Ván Cờ"
2682 msgid "Sound Options"
2686 msgid "Board Options"
2691 msgid "Adjudicate non-ICS Games"
2692 msgstr "Phân Xử Trắng Thắng"
2695 msgid "Common Engine Settings"
2703 msgid "General Options"
2704 msgstr "Các Lựa Chọn Chung"
2707 msgid "Match Options"
2714 #: xoptions.c:1545 xoptions.c:1602
2715 msgid "save changes"
2724 msgid "ICS input box"
2732 msgid "Engine Settings"
2736 msgid "Select engine from list:"
2740 msgid "or specify one below:"
2744 msgid "Nickname (optional):"
2748 msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games"
2752 msgid "Engine Directory:"
2756 msgid "Engine Command:"
2760 msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)"
2768 msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)"
2772 msgid "Must not use GUI book"
2776 msgid "Add this engine to the list"
2780 msgid "Force current variant with this engine"
2784 msgid "Load mentioned engine as"
2796 msgid "Start-position number:"
2808 msgid "New Shuffle Game"
2809 msgstr "Tráo Bên..."
2824 msgid "Moves per session:"
2828 msgid "Initial time (min):"
2832 msgid "Increment or max (sec/move):"
2837 msgid "Time-Odds factors:"
2838 msgstr "Hệ số thời gian lẻ"
2845 msgid "Engine #2 / Human"
2848 #: xoptions.c:1874 xoptions.c:1877 xoptions.c:1882 xoptions.c:1883
2853 msgid "Time Control"
2858 msgid "%s in settings file\n"
2863 msgid "Bad integer value %s"
2866 #: args.h:883 args.h:1101
2868 msgid "Unrecognized argument %s"
2873 msgid "No value provided for argument %s"
2878 msgid "Incomplete \\ escape in value for %s"
2883 msgid "Failed to open indirection file %s"
2888 msgid "Unrecognized boolean argument value %s"
2891 #~ msgid "Highlight Dragging (Show Move Targets)"
2892 #~ msgstr "Đánh Dấu Khi Đang Kéo Quân Cờ"
2904 #~ msgstr "số giây mỗi nước"