1 # XBoard -- a graphical chessboard for X
2 # Copyright (C) 1991 by Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.
3 # Enhancements Copyright (C) 1992-98 Free Software Foundation, Inc.
4 # This file is distributed under the same license as the XBoard package.
5 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
10 "Project-Id-Version: GNU xboard master-20110507\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-12-03 08:07-0800\n"
13 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
14 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
15 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 msgid "protocol version %d not supported"
27 msgid "You did not specify the engine executable"
32 msgid "bad timeControl option %s"
33 msgstr "非法的\"timeControl\"(时间控制)选项 %s"
37 msgid "bad searchTime option %s"
38 msgstr "非法的\"searchTime\"(搜索时间)选项 %s"
42 msgid "Variant %s supported only in ICS mode"
43 msgstr "变体 %s 只在ICS模式下支持"
47 msgid "Unknown variant name %s"
51 msgid "Starting chess program"
59 msgid "Bad position file"
68 "You restarted an already completed tourney\n"
69 "One more cycle will now be added to it\n"
70 "Games commence in 10 sec"
75 msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing"
79 msgid "Can't have a match with no chess programs"
80 msgstr "没有象棋程序时无法进行比赛"
84 msgid "Could not open comm port %s"
89 msgid "Could not connect to host %s, port %s"
90 msgstr "无法连接主机 %s 端口 %s"
94 msgid "Unknown initialMode %s"
95 msgstr "未知的\"initialMode\"(初始模式)选项 %s"
98 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file"
99 msgstr "\"AnalyzeFile\"(分析文件)模式必须指定一个棋局文件"
102 msgid "Analysis mode requires a chess engine"
103 msgstr "\"Analysis\"(分析)模式必须启动国际象棋引擎"
106 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode"
107 msgstr "\"Analysis\"(分析)模式无法在ICS模式下工作"
110 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine"
111 msgstr "\"MachineWhite\"(电脑执白)模式必须启动国际象棋引擎"
114 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode"
115 msgstr "\"MachineWhite\"(电脑执白)模式无法在ICS模式下运行"
118 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine"
119 msgstr "\"MachineBlack\"(电脑执黑)模式必须启动国际象棋引擎"
122 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode"
123 msgstr "\"MachineBlack\"(电脑执黑)模式无法在ICS模式下运行"
126 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine"
127 msgstr "\"TwoMachines\"(分析)模式必须启动国际象棋引擎"
130 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode"
131 msgstr "\"TwoMachines\"(电脑对弈)模式无法在ICS模式下运行"
134 msgid "Training mode requires a game file"
135 msgstr "\"Training\"(训练)模式必须指定一个棋局文件"
137 #: backend.c:1830 backend.c:1874 backend.c:1899 backend.c:2310
138 msgid "Error writing to ICS"
142 msgid "Error reading from keyboard"
146 msgid "Got end of file from keyboard"
151 msgid "Unknown wild type %d"
156 msgid "recognized '%s' (%d) as variant %s\n"
159 #: backend.c:2224 xboard.c:7310
160 msgid "Error writing to display"
165 msgid "your opponent kibitzes: %s"
169 msgid "Error gathering move list: two headers"
170 msgstr "读取着法时出错,出现两个开头"
174 msgid "Ratings from header: W %d, B %d\n"
178 msgid "Error gathering move list: nested"
179 msgstr "读取着法时出错,嵌套错误"
181 #: backend.c:3639 backend.c:6667 backend.c:11582 backend.c:13197
182 #: backend.c:13274 backend.c:13336
188 msgid "Illegal move (rejected by ICS)"
193 msgid "%s [%s] vs. %s [%s]"
197 msgid "Connection closed by ICS"
201 msgid "Error reading from ICS"
206 msgid "Parsing board: %s\n"
212 "Failed to parse board string:\n"
216 #: backend.c:4192 backend.c:9437
217 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile"
218 msgstr "棋局太长,需要增加\"MAX_MOVES\"并重新编译"
221 msgid "Error gathering move list: extra board"
222 msgstr "读取着法时出错,超出棋盘"
224 #: backend.c:4706 backend.c:4728
226 msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS"
227 msgstr "无法解析从ICS读到的着法\"%s\""
231 msgid "%s (%d) vs. %s (%d) {%d %d}"
236 msgid "%s (%d) vs. %s (%d) {%d %d %s}"
241 msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)"
242 msgstr "say 内部错误,非法的\"moveType\"(着法类型) %d (%d,%d-%d,%d)"
245 msgid "You cannot do this while you are playing or observing"
249 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!"
253 msgid "You are playing Black"
256 #: backend.c:6273 backend.c:6300
257 msgid "You are playing White"
260 #: backend.c:6282 backend.c:6308 backend.c:6427 backend.c:6452 backend.c:6468
262 msgid "It is White's turn"
265 #: backend.c:6286 backend.c:6312 backend.c:6435 backend.c:6458 backend.c:6489
267 msgid "It is Black's turn"
271 msgid "Displayed position is not current"
283 msgid "Incorrect move"
286 #: backend.c:6922 backend.c:7038
287 msgid "Pull pawn backwards to under-promote"
291 msgid "Swiss tourney finished"
295 msgid "Invalid pairing from pairing engine"
300 msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine"
301 msgstr "从%s机器读到不合理着法\"%s\""
304 msgid "Bad FEN received from engine"
307 #: backend.c:8293 xboard.c:5904 xboard.c:5948
309 msgid "%s does not support analysis"
314 msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)"
315 msgstr "不合理着法\"%s\" (%s国际象棋程序拒绝接受该着法)"
319 msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n"
320 msgstr "无法启动%s国际象棋程序 %s(在主机 %s 上),%s\n"
330 "Illegal hint move \"%s\"\n"
331 "from %s chess program"
335 msgid "Machine accepts your draw offer"
340 "Machine offers a draw\n"
341 "Select Action / Draw to agree"
345 msgid "failed writing PV"
350 msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\""
351 msgstr "ICS输出不明确的着法\"%s\""
355 msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\""
356 msgstr "ICS输出不明确的着法\"%s\""
359 msgid "Gap in move list"
362 #: backend.c:9572 xoptions.c:418
364 msgid "Variant %s not supported by %s"
365 msgstr "变体 %s 不被 %s 所支持"
369 msgid "Startup failure on '%s'"
373 msgid "Waiting for first chess program"
376 #: backend.c:9722 backend.c:13345
377 msgid "Waiting for second chess program"
381 msgid "Could not write on tourney file"
386 "You cannot replace an engine while it is engaged!\n"
387 "Terminate its game first."
391 msgid "No engine with the name you gave is installed"
396 "First change an engine by editing the participants list\n"
397 "of the Tournament Options dialog"
401 msgid "You can only change one engine at the time"
406 "You must supply a tournament file,\n"
407 "for storing the tourney progress"
411 msgid "Not enough participants"
415 msgid "Bad tournament file"
419 msgid "Waiting for other game(s)"
423 msgid "No pairing engine specified"
428 msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d"
429 msgstr "比赛 %s vs. %s: 最终比分 %d-%d-%d"
431 #: backend.c:10924 backend.c:10955
433 msgid "Illegal move: %d.%s%s"
434 msgstr "不合理着法 %d.%s%s"
438 msgid "Ambiguous move: %d.%s%s"
439 msgstr "不明确的着法 %d.%s%s"
441 #: backend.c:11001 backend.c:12003 backend.c:12202 backend.c:12571
443 msgid "Can't open \"%s\""
446 #: backend.c:11013 xboard.c:5482
447 msgid "Cannot build game list"
451 msgid "No more games in this message"
452 msgstr "这条信息不包含更多的棋局"
455 msgid "No game has been loaded yet"
458 #: backend.c:11147 backend.c:11981 xgamelist.c:445
459 msgid "Can't back up any further"
463 msgid "Game number out of range"
467 msgid "Can't seek on game file"
471 msgid "Game not found in file"
474 #: backend.c:11755 backend.c:12083
475 msgid "Bad FEN position in file"
479 msgid "No moves in game"
483 msgid "No position has been loaded yet"
486 #: backend.c:12044 backend.c:12055
487 msgid "Can't seek on position file"
490 #: backend.c:12062 backend.c:12074
491 msgid "Position not found in file"
495 msgid "Black to play"
499 msgid "White to play"
502 #: backend.c:12207 backend.c:12576
503 msgid "Waiting for access to save file"
515 msgid "Saving position"
520 "You have edited the game history.\n"
521 "Use Reload Same Game and make your move again."
526 "You have entered too many moves.\n"
527 "Back up to the correct position and try again."
532 "Displayed position is not current.\n"
533 "Step forward to the correct position and try again."
537 msgid "You have not made a move yet"
542 "The cmail message is not loaded.\n"
543 "Use Reload CMail Message and make your move again."
547 msgid "No unfinished games"
548 msgstr "No unfinished games"
553 "You have already mailed a move.\n"
554 "Wait until a move arrives from your opponent.\n"
555 "To resend the same move, type\n"
556 "\"cmail -remail -game %s\"\n"
557 "on the command line."
561 msgid "Failed to invoke cmail"
562 msgstr "Failed to invoke cmail"
566 msgid "Waiting for reply from opponent\n"
567 msgstr "Waiting for reply from opponent\n"
571 msgid "Still need to make move for game\n"
572 msgstr "Still need to make move for game\n"
576 msgid "Still need to make moves for both games\n"
577 msgstr "Still need to make moves for both games\n"
581 msgid "Still need to make moves for all %d games\n"
582 msgstr "Still need to make moves for all %d games\n"
586 msgid "Still need to make a move for game %s\n"
587 msgstr "Still need to make a move for game %s\n"
591 msgid "No unfinished games\n"
592 msgstr "No unfinished games\n"
596 msgid "Ready to send mail\n"
597 msgstr "Ready to send mail\n"
601 msgid "Still need to make moves for games %s\n"
602 msgstr "Still need to make moves for games %s\n"
610 msgid "Edit comment on %d.%s%s"
611 msgstr "编辑注释 %d.%s%s"
614 msgid "It is not White's turn"
618 msgid "It is not Black's turn"
623 msgid "%s vs. %s (%d/%d%s)"
626 #: backend.c:13325 backend.c:13330
628 msgid "%s vs. %s (%d-%d-%d)"
629 msgstr "比赛 %s vs. %s: 最终比分 %d-%d-%d"
633 msgid "Starting %s chess program"
636 #: backend.c:13393 backend.c:14485
638 "Wait until your turn,\n"
643 msgid "Training mode off"
647 msgid "Training mode on"
651 msgid "Already at end of game"
655 msgid "Warning: You are still playing a game"
659 msgid "Warning: You are still observing a game"
663 msgid "Warning: You are still examining a game"
667 msgid "Close ICS engine analyze..."
671 msgid "That square is occupied"
674 #: backend.c:13998 backend.c:14024
675 msgid "There is no pending offer on this move"
678 #: backend.c:14060 backend.c:14071
679 msgid "Your opponent is not out of time"
683 msgid "You must make your move before offering a draw"
687 msgid "You are not examining a game"
691 msgid "You can't revert while pausing"
694 #: backend.c:14525 backend.c:14532
695 msgid "It is your turn"
698 #: backend.c:14583 backend.c:14590 backend.c:14609 backend.c:14616
699 msgid "Wait until your turn"
703 msgid "No hint available"
708 msgid "Error writing to %s chess program"
709 msgstr "发送信息到%s国际象棋程序时出错"
711 #: backend.c:15061 backend.c:15097
713 msgid "%s program exits in draw position (%s)"
718 msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly"
719 msgstr "错误:%s国际象棋程序(%s)突然退出了"
723 msgid "Error reading from %s chess program (%s)"
724 msgstr "从%s国际象棋程序(%s)接收信息时出错"
728 msgid "%s engine has too many options\n"
732 msgid "Displayed move is not current"
736 msgid "Could not parse move"
739 #: backend.c:15814 backend.c:15836
740 msgid "Both flags fell"
744 msgid "White's flag fell"
748 msgid "Black's flag fell"
752 msgid "Clock adjustment not allowed in auto-flag mode"
756 msgid "Bad FEN position in clipboard"
759 #: book.c:512 book.c:686
760 msgid "Polyglot book not valid"
768 msgid "Hash keys are different"
773 msgid "Engine Output"
776 #: filebrowser/selfile.c:301
780 #: filebrowser/selfile.c:404
781 msgid "Filter on extensions:"
784 #: filebrowser/selfile.c:785
788 #: filebrowser/selfile.c:789 xgamelist.c:761 xgamelist.c:886 xoptions.c:904
793 #: filebrowser/selfile.c:793
798 #: filebrowser/selfile.c:837
799 msgid "XsraSelFile: can't get current directory"
803 msgid "New Game Ctrl+N"
804 msgstr "重置棋局(N) Ctrl+N"
807 msgid "New Shuffle Game ..."
811 msgid "New Variant ... Alt+Shift+V"
812 msgstr "新变种(V)... Alt+Shift+V"
815 msgid "Load Game Ctrl+O"
816 msgstr "载入棋局(L)... Ctrl+O"
819 msgid "Load Position Ctrl+Shift+O"
820 msgstr "载入局面(O)... Ctrl+Shift+O"
823 msgid "Next Position Shift+PgDn"
827 msgid "Prev Position Shift+PgUp"
831 msgid "Save Game Ctrl+S"
832 msgstr "保存棋局(S)... Ctrl+S"
835 msgid "Save Position Ctrl+Shift+S"
836 msgstr "保存局面(A)... Ctrl+Shift+S"
843 msgid "Reload CMail Message"
851 msgid "Copy Game Ctrl+C"
852 msgstr "复制棋局到剪贴板(C) Ctrl+C"
855 msgid "Copy Position Ctrl+Shift+C"
856 msgstr "复制局面到剪贴板(Y) Ctrl+Shift+C"
859 msgid "Copy Game List"
863 msgid "Paste Game Ctrl+V"
864 msgstr "粘贴棋局自剪贴板(P) Ctrl+V"
867 msgid "Paste Position Ctrl+Shift+V"
868 msgstr "从剪贴板粘贴局面(T) Ctrl+Shift+V"
871 msgid "Edit Game Ctrl+E"
872 msgstr "编辑棋局(E) Ctrl+E"
875 msgid "Edit Position Ctrl+Shift+E"
876 msgstr "编辑局面(d) Ctrl+Shift+E"
900 msgid "Truncate Game End"
904 msgid "Backward Alt+Left"
905 msgstr "下一着(B) Alt+Left"
908 msgid "Forward Alt+Right"
909 msgstr "上一着(F) Alt+Right"
912 msgid "Back to Start Alt+Home"
913 msgstr "起始局面(S) Alt+Home"
916 msgid "Forward to End Alt+End"
917 msgstr "最后局面(E) Alt+End"
924 msgid "Engine Output Alt+Shift+O"
925 msgstr "显示引擎输出 Alt+Shift+O"
928 msgid "Move History Alt+Shift+H"
929 msgstr "显示着法 Alt+Shift+H"
932 msgid "Evaluation Graph Alt+Shift+E"
933 msgstr "显示评价图 Alt+Shift+E"
936 msgid "Game List Alt+Shift+G"
937 msgstr "显示棋局列表(L) Alt+Shift+G"
939 #: xboard.c:670 xoptions.c:1419
940 msgid "ICS text menu"
943 #: xboard.c:672 xoptions.c:1501
952 msgid "ICS Input Box"
960 msgid "Game List Tags..."
964 msgid "Machine White Ctrl+W"
965 msgstr "电脑执白(W) Ctrl+W"
968 msgid "Machine Black Ctrl+B"
969 msgstr "电脑执黑(B) Ctrl+B"
972 msgid "Two Machines Ctrl+T"
973 msgstr "电脑对弈(M) Ctrl+T"
976 msgid "Analysis Mode Ctrl+A"
977 msgstr "分析模式(A) Ctrl+A"
981 msgid "Analyze Game Ctrl+G"
982 msgstr "分析文件(F) Ctrl+F"
985 msgid "Edit Game Ctrl+E"
986 msgstr "编辑棋局(E) Ctrl+E"
989 msgid "Edit Position Ctrl+Shift+E"
990 msgstr "编辑局面(d) Ctrl+Shift+E"
1001 msgid "Machine Match"
1006 msgstr "暂停(P) Pause"
1021 msgid "Call Flag F5"
1041 msgid "Stop Observing F10"
1042 msgstr "停止旁观(O) F10"
1045 msgid "Stop Examining F11"
1046 msgstr "停止研究(X) F11"
1049 msgid "Upload to Examine"
1053 msgid "Adjudicate to White"
1057 msgid "Adjudicate to Black"
1061 msgid "Adjudicate Draw"
1065 msgid "Load New Engine ..."
1069 msgid "Engine #1 Settings ..."
1073 msgid "Engine #2 Settings ..."
1085 msgid "Move Now Ctrl+M"
1086 msgstr "立即走棋(M) Ctrl+M"
1089 msgid "Retract Move Ctrl+X"
1090 msgstr "悔棋(R) Ctrl+X"
1097 msgid "Time Control ... Alt+Shift+T"
1098 msgstr "时限设置(T)... Alt+Shift+T"
1101 msgid "Common Engine ... Alt+Shift+U"
1102 msgstr "通用引擎设置(E)... Alt+Shift+U"
1105 msgid "Adjudications ... Alt+Shift+J"
1106 msgstr "判决(j)... Alt+Shift+J"
1117 msgid "Load Game ..."
1118 msgstr "载入棋局选项(L)... Alt+Shift+L"
1121 msgid "Save Game ..."
1122 msgstr "保存棋局选项(S)... Alt+Shift+S"
1125 msgid "Game List ..."
1133 msgid "Always Queen Ctrl+Shift+Q"
1134 msgstr "总是升变为后(Q) Ctrl+Shift+Q"
1136 #: xboard.c:750 xoptions.c:384
1137 msgid "Animate Dragging"
1141 msgid "Animate Moving Ctrl+Shift+A"
1142 msgstr "动画走棋(A) Ctrl+Shift+A"
1145 msgid "Auto Flag Ctrl+Shift+F"
1146 msgstr "自动超时判负(F) Ctrl+Shift+F"
1148 #: xboard.c:753 xoptions.c:387
1149 msgid "Auto Flip View"
1152 #: xboard.c:754 xoptions.c:388
1161 msgid "Highlight Dragging"
1164 #: xboard.c:759 xoptions.c:392
1165 msgid "Highlight Last Move"
1166 msgstr "醒目提示上一着法(M)"
1169 msgid "Highlight With Arrow"
1172 #: xboard.c:761 xoptions.c:394
1176 #: xboard.c:763 xoptions.c:395
1177 msgid "One-Click Moving"
1181 msgid "Periodic Updates"
1185 msgid "Ponder Next Move Ctrl+Shift+P"
1186 msgstr "同步思考(N) Ctrl+Shift+P"
1189 msgid "Popup Exit Message"
1192 #: xboard.c:767 xoptions.c:399
1193 msgid "Popup Move Errors"
1201 msgid "Hide Thinking Ctrl+Shift+H"
1202 msgstr "隐藏引擎思考 Ctrl+Shift+H"
1205 msgid "Test Legality Ctrl+Shift+L"
1206 msgstr "检查着法合理性(L) Cl+Sh+L"
1209 msgid "Save Settings Now"
1213 msgid "Save Settings on Exit"
1221 msgid "Man XBoard F1"
1224 #: xboard.c:783 xboard.c:6843
1225 msgid "About XBoard"
1226 msgstr "关于XBoard(A)"
1260 #: xboard.c:811 xboard.c:7600
1264 #: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834
1268 #: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5163 xboard.c:5239
1272 #: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5161
1276 #: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5159
1280 #: xboard.c:812 xboard.c:816 xboard.c:834 xboard.c:5157
1284 #: xboard.c:812 xboard.c:816 xboard.c:5169
1288 #: xboard.c:812 xboard.c:816
1292 #: xboard.c:812 xboard.c:816
1296 #: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5175
1300 #: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5177
1304 #: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5182 xboard.c:5241
1308 #: xboard.c:813 xboard.c:817
1312 #: xboard.c:814 xboard.c:818
1313 msgid "Empty square"
1316 #: xboard.c:814 xboard.c:818
1320 #: xboard.c:815 xboard.c:7616
1326 msgid "%s: Can't access XPM directory %s\n"
1331 msgid "Available `%s' sizes:\n"
1336 msgid "Error: No `%s' files!\n"
1342 "Warning: No DIR structure found on this system --\n"
1343 " Unable to autosize for XPM/XIM pieces.\n"
1344 " Please report this error to %s.\n"
1345 " Include system type & operating system in message.\n"
1350 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
1355 msgid "%s: can't parse foreground color in `%s'\n"
1358 #: xboard.c:1746 xboard.c:2496
1360 msgid "%s: titleWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
1365 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
1370 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
1375 msgid "Failed to open file '%s'\n"
1379 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
1384 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
1389 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
1394 msgid "Error expanding path name \"%s\"\n"
1400 "XBoard square size (hint): %d\n"
1406 msgid "Closest %s size: %d\n"
1411 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
1416 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
1419 #: xboard.c:2462 xboard.c:2472
1421 msgid "%s: messageWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
1426 msgid "Unable to create font set for %s.\n"
1431 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
1437 "resolved %s at pixel size %d\n"
1443 msgid "%s: error loading XIM!\n"
1447 msgid "XIM pieces cannot be used in monochrome mode"
1457 #: xboard.c:3565 xboard.c:3588 xboard.c:3595 xboard.c:3708 xboard.c:3745
1463 #: xboard.c:3583 xboard.c:3738
1465 msgid "light square "
1468 #: xboard.c:3591 xboard.c:3752
1470 msgid "dark square "
1473 #: xboard.c:3602 xboard.c:3765
1479 msgid "XPM pieces cannot be used in monochrome mode"
1484 msgid "No builtin XPM pieces of size %d\n"
1489 msgid "Error %d loading XPM image \"%s\"\n"
1501 msgid "(Replace by File:%s:) "
1504 #: xboard.c:3726 xboard.c:3749 xboard.c:3760
1506 msgid "Error %d loading XPM file \"%s\"\n"
1511 msgid "Can't open bitmap file %s"
1516 msgid "Invalid bitmap in file %s"
1521 msgid "Ran out of memory reading bitmap file %s"
1526 msgid "Unknown XReadBitmapFile error %d on file %s"
1531 msgid "%s: %s...using built-in\n"
1536 msgid "%s: Bitmap %s is %dx%d, not %dx%d...using built-in\n"
1545 msgid "could not open: "
1548 #: xboard.c:5061 xboard.c:5187 xboard.c:5235 xboard.c:7141 xboard.c:7182
1549 #: xgamelist.c:767 xgamelist.c:875 xoptions.c:900 xoptions.c:1211
1553 #: xboard.c:5098 xboard.c:6991 xboard.c:7005
1558 msgid "Can't open file"
1562 msgid "Failed to open file"
1570 msgid "Promote to what?"
1589 #: xboard.c:5184 xboard.c:5243
1598 msgid "Load game file name?"
1602 msgid "Load position file name?"
1606 msgid "Save game file name?"
1610 msgid "Save position file name?"
1614 msgid "Can't open temp file"
1619 msgid "You are not observing a game"
1624 msgid "Found unexpected active ICS engine analyze \n"
1629 msgid "ICS engine analyze starting... \n"
1633 msgid " (with Zippy code)"
1641 "Copyright 1991 Digital Equipment Corporation\n"
1642 "Enhancements Copyright 1992-2009 Free Software Foundation\n"
1643 "Enhancements Copyright 2005 Alessandro Scotti\n"
1645 "%s is free software and carries NO WARRANTY;see the file COPYING for more "
1667 msgid "AskQuestionProc needed 4 parameters, got %d\n"
1671 msgid "Error writing to chess program"
1672 msgstr "发送信息给国际象棋程序时出错"
1680 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
1684 msgid "Socket support is not configured in"
1688 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
1693 msgid "AnimateMove: piece %d hops from %d,%d to %d,%d \n"
1698 msgid "AnimateMove: piece %d slides from %d,%d to %d,%d \n"
1701 #: xengineoutput.c:145
1703 msgid "Error %d loading icon image\n"
1706 #: xengineoutput.c:358
1710 #: xengineoutput.c:537
1711 msgid "Engine output"
1714 #: xengineoutput.c:537
1715 msgid "This feature is experimental"
1719 msgid "Evaluation graph"
1723 msgid "no games matched your request"
1726 #: xgamelist.c:193 xgamelist.c:423
1730 #: xgamelist.c:204 xgamelist.c:450 xgamelist.c:457
1732 msgid "find position"
1735 #: xgamelist.c:215 xgamelist.c:435
1739 #: xgamelist.c:228 xgamelist.c:419
1751 #: xgamelist.c:271 xgamelist.c:449
1757 msgid "Scanning through games (%d)"
1761 msgid "previous page"
1773 msgid "No game selected"
1777 msgid "Can't go forward any further"
1785 msgid "There is no game list"
1790 msgid "Game list not loaded or empty"
1794 msgid "No tag selected"
1797 #: xgamelist.c:779 xgamelist.c:864
1801 #: xgamelist.c:784 xgamelist.c:853
1805 #: xgamelist.c:789 xgamelist.c:842
1811 msgid "Game-list options"
1819 msgid "First Engine"
1823 msgid "Second Engine"
1827 msgid "Tournament file:"
1831 msgid "Sync after round (for concurrent playing of a single"
1835 msgid "Sync after cycle tourney with multiple XBoards)"
1839 msgid "Tourney participants:"
1843 msgid "Select Engine:"
1847 msgid "Tourney type (0 = round-robin, 1 = gauntlet):"
1851 msgid "Number of tourney cycles (or Swiss rounds):"
1855 msgid "Default Number of Games in Match (or Pairing):"
1859 msgid "Pause between Match Games (msec):"
1863 msgid "Save Tourney Games on:"
1867 msgid "Game File with Opening Lines:"
1871 msgid "Game Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
1875 msgid "File with Start Positions:"
1879 msgid "Position Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
1883 msgid "Rewind Index after this many Games (0 = never):"
1887 msgid "Disable own engine books by default"
1892 msgid "Replace Engine"
1897 msgid "Upgrade Engine"
1901 msgid "Absolute Analysis Scores"
1905 msgid "Almost Always Queen (Detour Under-Promote)"
1909 msgid "Animate Moving"
1914 msgstr "自动超时判负(F) Ctrl+Shift+F"
1921 msgid "Hide Thinking from Human"
1922 msgstr "与人对弈时隐藏思考细节"
1925 msgid "Highlight Dragging (Show Move Targets)"
1929 msgid "Highlight with Arrow"
1933 msgid "Periodic Updates (in Analysis Mode)"
1936 #: xoptions.c:397 xoptions.c:504
1937 msgid "Ponder Next Move"
1941 msgid "Popup Exit Messages"
1946 msgid "Scores in Move List"
1950 msgid "Show Coordinates"
1954 msgid "Show Target Squares"
1958 msgid "Test Legality"
1959 msgstr "检查着法合理性(L) Cl+Sh+L"
1962 msgid "Flash Moves (0 = no flashing):"
1966 msgid "Flash Rate (high = fast):"
1970 msgid "Animation Speed (high = slow):"
1975 msgid "Zoom factor in Evaluation Graph:"
1980 msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!"
1981 msgstr "警告: 第二个引擎(%s) 不支持此!"
2036 msgid "xiangqi (9x10)"
2044 msgid "courier (12x8)"
2052 msgid "Great Shatranj (10x8)"
2060 msgid "falcon (10x8)"
2068 msgid "Capablanca (10x8)"
2076 msgid "Gothic (10x8)"
2084 msgid "janus (10x8)"
2100 msgid "grand (10x10)"
2108 msgid "Board size ( -1 = default for selected variant):"
2112 msgid "Number of Board Ranks:"
2116 msgid "Number of Board Files:"
2120 msgid "Holdings Size:"
2125 "WARNING: variants with un-orthodox\n"
2126 "pieces only have built-in bitmaps\n"
2127 "for -boardSize middling, bulky and\n"
2128 "petite, and substitute king or amazon\n"
2129 "for missing bitmaps. (See manual.)"
2133 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:"
2137 msgid "Polygot Directory:"
2141 msgid "Hash-Table Size (MB):"
2142 msgstr "Hash 大小(MB)"
2145 msgid "Nalimov EGTB Path:"
2149 msgid "EGTB Cache Size (MB):"
2150 msgstr "EGTB 大小(MB)"
2153 msgid "Use GUI Book"
2157 msgid "Opening-Book Filename:"
2161 msgid "Book Depth (moves):"
2165 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):"
2169 msgid "Engine #1 Has Own Book"
2173 msgid "Engine #2 Has Own Book "
2177 msgid "Detect all Mates"
2181 msgid "Verify Engine Result Claims"
2185 msgid "Draw if Insufficient Mating Material"
2189 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)"
2193 msgid "N-Move Rule:"
2197 msgid "N-fold Repeats:"
2201 msgid "Draw after N Moves Total:"
2205 msgid "Win / Loss Threshold:"
2209 msgid "Negate Score of Engine #1"
2210 msgstr "引擎 #1 是绝对分数"
2213 msgid "Negate Score of Engine #2"
2214 msgstr "引擎 #2 是绝对分数"
2218 msgstr "自动\"kibitz\"(A)"
2221 msgid "Auto-Comment"
2225 msgid "Auto-Observe"
2229 msgid "Auto-Raise Board"
2230 msgstr "自动改变棋盘大小(R)"
2233 msgid "Background Observe while Playing"
2237 msgid "Dual Board for Background-Observed Game"
2241 msgid "Get Move List"
2253 msgid "Auto-Refresh Seek Graph"
2261 msgid "Premove for White"
2265 msgid "First White Move:"
2269 msgid "Premove for Black"
2273 msgid "First Black Move:"
2281 msgid "Alarm Time (msec):"
2285 msgid "Colorize Messages"
2289 msgid "Shout Text Colors:"
2293 msgid "S-Shout Text Colors:"
2297 msgid "Channel #1 Text Colors:"
2301 msgid "Other Channel Text Colors:"
2305 msgid "Kibitz Text Colors:"
2309 msgid "Tell Text Colors:"
2313 msgid "Challenge Text Colors:"
2317 msgid "Request Text Colors:"
2321 msgid "Seek Text Colors:"
2325 msgid "Exact position match"
2329 msgid "Shown position is subset"
2333 msgid "Same material with exactly same Pawn chain"
2337 msgid "Same material"
2341 msgid "Material range (top board half optional)"
2345 msgid "Material difference (optional stuff balanced)"
2349 msgid "Auto-Display Tags"
2353 msgid "Auto-Display Comment"
2358 "Auto-Play speed of loaded games\n"
2359 "(0 = instant, -1 = off):"
2363 msgid "Seconds per Move:"
2369 "Thresholds for position filtering in game list:"
2373 msgid "Elo of strongest player at least:"
2377 msgid "Elo of weakest player at least:"
2382 msgid "No games before year:"
2386 msgid "Minimum nr consecutive positions:"
2394 msgid "Also match reversed colors"
2398 msgid "Also match left-right flipped position"
2402 msgid "Auto-Save Games"
2406 msgid "Save Games on File:"
2410 msgid "Save Final Positions on File:"
2414 msgid "PGN Event Header:"
2418 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)"
2422 msgid "Save Score/Depth Info in PGN"
2426 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN "
2434 msgid "Default Beep"
2438 msgid "Above WAV File"
2486 msgid "Sound Program:"
2490 msgid "Sounds Directory:"
2494 msgid "User WAV File:"
2498 msgid "Try-Out Sound:"
2566 msgid "White Piece Color:"
2569 #: xoptions.c:754 xoptions.c:760 xoptions.c:766 xoptions.c:772 xoptions.c:778
2574 #: xoptions.c:755 xoptions.c:761 xoptions.c:767 xoptions.c:773 xoptions.c:779
2579 #: xoptions.c:756 xoptions.c:762 xoptions.c:768 xoptions.c:774 xoptions.c:780
2584 #: xoptions.c:757 xoptions.c:763 xoptions.c:769 xoptions.c:775 xoptions.c:781
2590 msgid "Black Piece Color:"
2594 msgid "Light Square Color:"
2598 msgid "Dark Square Color:"
2602 msgid "Highlight Color:"
2606 msgid "Premove Highlight Color:"
2610 msgid "Flip Pieces Shogi Style (Colored buttons restore default)"
2618 msgid "Line Gap ( -1 = default for board size):"
2622 msgid "Use Board Textures"
2626 msgid "Light-Squares Texture File:"
2630 msgid "Dark-Squares Texture File:"
2634 msgid "Directory with Bitmap Pieces:"
2638 msgid "Directory with Pixmap Pieces:"
2642 msgid "Engine has no options"
2654 msgid "Load Game Options"
2658 msgid "Save Game Options"
2662 msgid "Sound Options"
2666 msgid "Board Options"
2671 msgid "Adjudicate non-ICS Games"
2675 msgid "Common Engine Settings"
2683 msgid "General Options"
2687 msgid "Match Options"
2694 #: xoptions.c:1442 xoptions.c:1494
2695 msgid "save changes"
2704 msgid "ICS input box"
2712 msgid "Engine Settings"
2716 msgid "Select engine from list:"
2720 msgid "or specify one below:"
2724 msgid "Nickname (optional):"
2728 msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games"
2732 msgid "Engine Directory:"
2736 msgid "Engine Command:"
2740 msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)"
2748 msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)"
2752 msgid "Must not use GUI book"
2756 msgid "Add this engine to the list"
2760 msgid "Force current variant with this engine"
2764 msgid "Load mentioned engine as"
2776 msgid "Start-position number:"
2789 msgid "New Shuffle Game"
2805 msgid "Moves per session:"
2809 msgid "Initial time (min):"
2813 msgid "Increment or max (sec/move):"
2818 msgid "Time-Odds factors:"
2828 msgid "Engine #2 / Human"
2831 #: xoptions.c:1766 xoptions.c:1769 xoptions.c:1774 xoptions.c:1775
2836 msgid "Time Control"