msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU xboard master-20110507\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-05 08:01-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-05 12:51-0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Bad integer value %s"
msgstr ""
-#: args.h:923 args.h:1164
+#: args.h:923 args.h:1170
#, c-format
msgid "Unrecognized argument %s"
msgstr ""
msgid "Incomplete \\ escape in value for %s"
msgstr ""
-#: args.h:1119
+#: args.h:1125
#, c-format
msgid "Failed to open indirection file %s"
msgstr ""
-#: args.h:1136
+#: args.h:1142
#, c-format
msgid "Unrecognized boolean argument value %s"
msgstr ""
msgstr "读取着法时出错,嵌套错误"
#: backend.c:3699 backend.c:4117 backend.c:4321 backend.c:4880 backend.c:4884
-#: backend.c:6900 backend.c:12080 backend.c:13795 backend.c:13872
-#: backend.c:13918 backend.c:13924 backend.c:13929 backend.c:13934
+#: backend.c:6900 backend.c:12101 backend.c:13816 backend.c:13893
+#: backend.c:13939 backend.c:13945 backend.c:13950 backend.c:13955
msgid "vs."
msgstr ""
"\"%s\""
msgstr ""
-#: backend.c:4253 backend.c:9753
+#: backend.c:4253 backend.c:9756
msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile"
msgstr "棋局太长,需要增加\"MAX_MOVES\"并重新编译"
msgstr "你在执白"
#: backend.c:6509 backend.c:6535 backend.c:6655 backend.c:6680 backend.c:6696
-#: backend.c:14571
+#: backend.c:14592
msgid "It is White's turn"
msgstr "轮到白方走棋"
#: backend.c:6513 backend.c:6539 backend.c:6663 backend.c:6686 backend.c:6717
-#: backend.c:14563
+#: backend.c:14584
msgid "It is Black's turn"
msgstr "轮到黑方走棋"
msgid "Incorrect move"
msgstr "着法错误"
-#: backend.c:7169 backend.c:7295
+#: backend.c:7169 backend.c:7296
msgid "Pull pawn backwards to under-promote"
msgstr ""
-#: backend.c:7526
+#: backend.c:7527
msgid "Swiss tourney finished"
msgstr ""
-#: backend.c:8100
+#: backend.c:8103
msgid "Invalid pairing from pairing engine"
msgstr ""
-#: backend.c:8233
+#: backend.c:8236
#, c-format
msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine"
msgstr "从%s机器读到不合理着法\"%s\""
-#: backend.c:8454
+#: backend.c:8457
msgid "Bad FEN received from engine"
msgstr ""
-#: backend.c:8598 backend.c:13660 backend.c:13725
+#: backend.c:8601 backend.c:13681 backend.c:13746
#, c-format
msgid "%s does not support analysis"
msgstr "%s 不支持分析功能"
-#: backend.c:8664
+#: backend.c:8667
#, c-format
msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)"
msgstr "不合理着法\"%s\" (%s国际象棋程序拒绝接受该着法)"
-#: backend.c:8691
+#: backend.c:8694
#, c-format
msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n"
msgstr "无法启动%s国际象棋程序 %s(在主机 %s 上),%s\n"
-#: backend.c:8712
+#: backend.c:8715
#, c-format
msgid "Hint: %s"
msgstr "提示 %s"
-#: backend.c:8717
+#: backend.c:8720
#, c-format
msgid ""
"Illegal hint move \"%s\"\n"
"from %s chess program"
msgstr ""
-#: backend.c:8892
+#: backend.c:8895
msgid "Machine accepts your draw offer"
msgstr " *.*"
-#: backend.c:8895
+#: backend.c:8898
msgid ""
"Machine offers a draw\n"
"Select Action / Draw to agree"
msgstr ""
-#: backend.c:8974
+#: backend.c:8977
msgid "failed writing PV"
msgstr ""
-#: backend.c:9272
+#: backend.c:9275
#, c-format
msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\""
msgstr "ICS输出不明确的着法\"%s\""
-#: backend.c:9282
+#: backend.c:9285
#, c-format
msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\""
msgstr "ICS输出不明确的着法\"%s\""
-#: backend.c:9293
+#: backend.c:9296
msgid "Gap in move list"
msgstr "着法断开"
-#: backend.c:9914 dialogs.c:460
+#: backend.c:9917 dialogs.c:460
#, c-format
msgid "Variant %s not supported by %s"
msgstr "变体 %s 不被 %s 所支持"
-#: backend.c:10035
+#: backend.c:10038
#, c-format
msgid "Startup failure on '%s'"
msgstr "无法启动'%s'"
-#: backend.c:10066
+#: backend.c:10069
msgid "Waiting for first chess program"
msgstr "等待第一个国际象棋程序"
-#: backend.c:10071 backend.c:13943
+#: backend.c:10074 backend.c:13964
msgid "Waiting for second chess program"
msgstr "等待第二个国际象棋程序"
-#: backend.c:10120
+#: backend.c:10123
msgid "Could not write on tourney file"
msgstr ""
-#: backend.c:10194
+#: backend.c:10197
msgid ""
"You cannot replace an engine while it is engaged!\n"
"Terminate its game first."
msgstr ""
-#: backend.c:10208
+#: backend.c:10211
msgid "No engine with the name you gave is installed"
msgstr ""
-#: backend.c:10210
+#: backend.c:10213
msgid ""
"First change an engine by editing the participants list\n"
"of the Tournament Options dialog"
msgstr ""
-#: backend.c:10211
+#: backend.c:10214
msgid "You can only change one engine at the time"
msgstr ""
-#: backend.c:10226 backend.c:10373
+#: backend.c:10229 backend.c:10376
#, c-format
msgid "No engine %s is installed"
msgstr ""
-#: backend.c:10246
+#: backend.c:10249
msgid ""
"You must supply a tournament file,\n"
"for storing the tourney progress"
msgstr ""
-#: backend.c:10256
+#: backend.c:10259
msgid "Not enough participants"
msgstr ""
-#: backend.c:10457
+#: backend.c:10460
msgid "Bad tournament file"
msgstr ""
-#: backend.c:10469
+#: backend.c:10472
msgid "Waiting for other game(s)"
msgstr ""
-#: backend.c:10482
+#: backend.c:10485
msgid "No pairing engine specified"
msgstr ""
-#: backend.c:10959
+#: backend.c:10962
#, c-format
msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d"
msgstr "比赛 %s vs. %s: 最终比分 %d-%d-%d"
-#: backend.c:11421 backend.c:11452
+#: backend.c:11424 backend.c:11455
#, c-format
msgid "Illegal move: %d.%s%s"
msgstr "不合理着法 %d.%s%s"
-#: backend.c:11441
+#: backend.c:11444
#, c-format
msgid "Ambiguous move: %d.%s%s"
msgstr "不明确的着法 %d.%s%s"
-#: backend.c:11494 backend.c:12503 backend.c:12696 backend.c:13057
+#: backend.c:11497 backend.c:12524 backend.c:12717 backend.c:13078
#, c-format
msgid "Can't open \"%s\""
msgstr "无法打开\"%s\""
-#: backend.c:11506 menus.c:116
+#: backend.c:11509 menus.c:116
msgid "Cannot build game list"
msgstr "无法建立棋局列表"
-#: backend.c:11591
+#: backend.c:11594
msgid "No more games in this message"
msgstr "这条信息不包含更多的棋局"
-#: backend.c:11631
+#: backend.c:11634
msgid "No game has been loaded yet"
msgstr "尚未有棋局载入"
-#: backend.c:11635 backend.c:12484 ngamelist.c:129
+#: backend.c:11638 backend.c:12505 ngamelist.c:129
msgid "Can't back up any further"
msgstr "无法再后退了"
-#: backend.c:12056
+#: backend.c:12077
msgid "Game number out of range"
msgstr "棋局数量超出范围"
-#: backend.c:12067
+#: backend.c:12088
msgid "Can't seek on game file"
msgstr "无法搜索棋局文件"
-#: backend.c:12125
+#: backend.c:12146
msgid "Game not found in file"
msgstr "文件中没有找到棋局"
-#: backend.c:12253 backend.c:12580
+#: backend.c:12274 backend.c:12601
msgid "Bad FEN position in file"
msgstr "文件中的FEN局面错误"
-#: backend.c:12405
+#: backend.c:12426
msgid "No moves in game"
msgstr "棋局中没有着法"
-#: backend.c:12480
+#: backend.c:12501
msgid "No position has been loaded yet"
msgstr "尚未有局面载入"
-#: backend.c:12541 backend.c:12552
+#: backend.c:12562 backend.c:12573
msgid "Can't seek on position file"
msgstr "无法搜索局面文件"
-#: backend.c:12559 backend.c:12571
+#: backend.c:12580 backend.c:12592
msgid "Position not found in file"
msgstr "文件中没有着到局面"
-#: backend.c:12611
+#: backend.c:12632
msgid "Black to play"
msgstr "轮到黑方走棋"
-#: backend.c:12614
+#: backend.c:12635
msgid "White to play"
msgstr "轮到白方走棋"
-#: backend.c:12701 backend.c:13062
+#: backend.c:12722 backend.c:13083
msgid "Waiting for access to save file"
msgstr ""
-#: backend.c:12703
+#: backend.c:12724
msgid "Saving game"
msgstr ""
-#: backend.c:12704
+#: backend.c:12725
msgid "Bad Seek"
msgstr ""
-#: backend.c:13064
+#: backend.c:13085
msgid "Saving position"
msgstr ""
-#: backend.c:13190
+#: backend.c:13211
msgid ""
"You have edited the game history.\n"
"Use Reload Same Game and make your move again."
msgstr ""
-#: backend.c:13195
+#: backend.c:13216
msgid ""
"You have entered too many moves.\n"
"Back up to the correct position and try again."
msgstr ""
-#: backend.c:13200
+#: backend.c:13221
msgid ""
"Displayed position is not current.\n"
"Step forward to the correct position and try again."
msgstr ""
-#: backend.c:13247
+#: backend.c:13268
msgid "You have not made a move yet"
msgstr "一步棋也没走过"
-#: backend.c:13268
+#: backend.c:13289
msgid ""
"The cmail message is not loaded.\n"
"Use Reload CMail Message and make your move again."
msgstr ""
-#: backend.c:13273
+#: backend.c:13294
msgid "No unfinished games"
msgstr "No unfinished games"
-#: backend.c:13279
+#: backend.c:13300
#, c-format
msgid ""
"You have already mailed a move.\n"
"on the command line."
msgstr ""
-#: backend.c:13294
+#: backend.c:13315
msgid "Failed to invoke cmail"
msgstr "Failed to invoke cmail"
-#: backend.c:13356
+#: backend.c:13377
#, c-format
msgid "Waiting for reply from opponent\n"
msgstr "Waiting for reply from opponent\n"
-#: backend.c:13378
+#: backend.c:13399
#, c-format
msgid "Still need to make move for game\n"
msgstr "Still need to make move for game\n"
-#: backend.c:13382
+#: backend.c:13403
#, c-format
msgid "Still need to make moves for both games\n"
msgstr "Still need to make moves for both games\n"
-#: backend.c:13386
+#: backend.c:13407
#, c-format
msgid "Still need to make moves for all %d games\n"
msgstr "Still need to make moves for all %d games\n"
-#: backend.c:13393
+#: backend.c:13414
#, c-format
msgid "Still need to make a move for game %s\n"
msgstr "Still need to make a move for game %s\n"
-#: backend.c:13399
+#: backend.c:13420
#, c-format
msgid "No unfinished games\n"
msgstr "No unfinished games\n"
-#: backend.c:13401
+#: backend.c:13422
#, c-format
msgid "Ready to send mail\n"
msgstr "Ready to send mail\n"
-#: backend.c:13406
+#: backend.c:13427
#, c-format
msgid "Still need to make moves for games %s\n"
msgstr "Still need to make moves for games %s\n"
-#: backend.c:13610
+#: backend.c:13631
msgid "Edit comment"
msgstr "编辑注释"
-#: backend.c:13612
+#: backend.c:13633
#, c-format
msgid "Edit comment on %d.%s%s"
msgstr "编辑注释 %d.%s%s"
-#: backend.c:13667
+#: backend.c:13688
#, c-format
msgid "You are not observing a game"
msgstr ""
-#: backend.c:13775
+#: backend.c:13796
msgid "It is not White's turn"
msgstr "没有轮到白方走棋"
-#: backend.c:13856
+#: backend.c:13877
msgid "It is not Black's turn"
msgstr "没有轮到黑方走棋"
-#: backend.c:13964
+#: backend.c:13985
#, c-format
msgid "Starting %s chess program"
msgstr ""
-#: backend.c:13992 backend.c:15106
+#: backend.c:14013 backend.c:15127
msgid ""
"Wait until your turn,\n"
"or select Move Now"
msgstr ""
-#: backend.c:14126
+#: backend.c:14147
msgid "Training mode off"
msgstr "训练模式已关闭"
-#: backend.c:14134
+#: backend.c:14155
msgid "Training mode on"
msgstr "训练模式已打开"
-#: backend.c:14137
+#: backend.c:14158
msgid "Already at end of game"
msgstr "棋局已经结束"
-#: backend.c:14217
+#: backend.c:14238
msgid "Warning: You are still playing a game"
msgstr "注意:你正在进行棋局"
-#: backend.c:14220
+#: backend.c:14241
msgid "Warning: You are still observing a game"
msgstr "注意:你正在旁观棋局"
-#: backend.c:14223
+#: backend.c:14244
msgid "Warning: You are still examining a game"
msgstr "注意:你正在研究棋局"
-#: backend.c:14290
+#: backend.c:14311
msgid "Click clock to clear board"
msgstr ""
-#: backend.c:14300
+#: backend.c:14321
msgid "Close ICS engine analyze..."
msgstr ""
-#: backend.c:14588
+#: backend.c:14609
msgid "That square is occupied"
msgstr "格子已放棋子"
-#: backend.c:14612 backend.c:14638
+#: backend.c:14633 backend.c:14659
msgid "There is no pending offer on this move"
msgstr "该着法没有待定的提议"
-#: backend.c:14674 backend.c:14685
+#: backend.c:14695 backend.c:14706
msgid "Your opponent is not out of time"
msgstr "对手没有超时"
-#: backend.c:14751
+#: backend.c:14772
msgid "You must make your move before offering a draw"
msgstr "必须走完棋才能提和"
-#: backend.c:15088
+#: backend.c:15109
msgid "You are not examining a game"
msgstr "没有分析棋局"
-#: backend.c:15092
+#: backend.c:15113
msgid "You can't revert while pausing"
msgstr "暂停时不能复原棋局"
-#: backend.c:15146 backend.c:15153
+#: backend.c:15167 backend.c:15174
msgid "It is your turn"
msgstr "轮到你走棋"
-#: backend.c:15204 backend.c:15211 backend.c:15264 backend.c:15271
+#: backend.c:15225 backend.c:15232 backend.c:15285 backend.c:15292
msgid "Wait until your turn"
msgstr "等待对手走棋"
-#: backend.c:15216
+#: backend.c:15237
msgid "No hint available"
msgstr "没有可用的提示"
-#: backend.c:15232 ngamelist.c:355
+#: backend.c:15253 ngamelist.c:355
#, fuzzy
msgid "Game list not loaded or empty"
msgstr "尚未有棋局载入"
-#: backend.c:15239
+#: backend.c:15260
msgid "Book file exists! Try again for overwrite."
msgstr ""
-#: backend.c:15717
+#: backend.c:15738
#, c-format
msgid "Error writing to %s chess program"
msgstr "发送信息到%s国际象棋程序时出错"
-#: backend.c:15720 backend.c:15751
+#: backend.c:15741 backend.c:15772
#, c-format
msgid "%s program exits in draw position (%s)"
msgstr ""
-#: backend.c:15746
+#: backend.c:15767
#, c-format
msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly"
msgstr "错误:%s国际象棋程序(%s)突然退出了"
-#: backend.c:15764
+#: backend.c:15785
#, c-format
msgid "Error reading from %s chess program (%s)"
msgstr "从%s国际象棋程序(%s)接收信息时出错"
-#: backend.c:16166
+#: backend.c:16187
#, c-format
msgid "%s engine has too many options\n"
msgstr ""
-#: backend.c:16322
+#: backend.c:16343
msgid "Displayed move is not current"
msgstr "显示的着法不是当前着法"
-#: backend.c:16331
+#: backend.c:16352
msgid "Could not parse move"
msgstr "无法解析着法"
-#: backend.c:16456 backend.c:16478
+#: backend.c:16477 backend.c:16499
msgid "Both flags fell"
msgstr "双方都超时了"
-#: backend.c:16458
+#: backend.c:16479
msgid "White's flag fell"
msgstr "白方超时"
-#: backend.c:16480
+#: backend.c:16501
msgid "Black's flag fell"
msgstr "黑方超时"
-#: backend.c:16611
+#: backend.c:16632
msgid "Clock adjustment not allowed in auto-flag mode"
msgstr ""
-#: backend.c:17446
+#: backend.c:17467
msgid "Bad FEN position in clipboard"
msgstr "剪贴板的FEN局面错误"
-#: book.c:577 book.c:828
+#: book.c:577 book.c:833
msgid "Polyglot book not valid"
msgstr ""
msgid "Book Fault"
msgstr ""
-#: book.c:831
+#: book.c:836
msgid "Hash keys are different"
msgstr ""
-#: book.c:998
+#: book.c:1003
#, fuzzy
msgid "Could not create book"
msgstr "无法解析着法"
msgstr "引擎1有自用库"
#: dialogs.c:1457 dialogs.c:1460 dialogs.c:1465 dialogs.c:1466
-#: gtk/xoptions.c:191
+#: gtk/xoptions.c:194
msgid "Unused"
msgstr ""
msgid " next page"
msgstr ""
-#: dialogs.c:2495
+#: dialogs.c:2490
msgid "FIRST TYPE DIRECTORY NAME HERE"
msgstr ""
-#: dialogs.c:2496
+#: dialogs.c:2491
msgid "TRY ANOTHER NAME"
msgstr ""
msgid "Reading game file (%d)"
msgstr "棋局文件错误"
-#: gtk/xboard.c:787 xaw/xboard.c:1161
+#: gtk/xboard.c:844 xaw/xboard.c:1162
#, c-format
msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
msgstr ""
-#: gtk/xboard.c:796 xaw/xboard.c:1170
+#: gtk/xboard.c:853 xaw/xboard.c:1171
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s'\n"
msgstr ""
-#: gtk/xboard.c:811 xaw/xboard.c:1179
+#: gtk/xboard.c:868 xaw/xboard.c:1180
msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
msgstr ""
-#: gtk/xboard.c:830 xaw/xboard.c:1211
+#: gtk/xboard.c:887 xaw/xboard.c:1212
#, c-format
msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/xboard.c:870 xaw/xboard.c:1248
+#: gtk/xboard.c:927 xaw/xboard.c:1249
#, c-format
msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/xboard.c:911 xaw/xboard.c:1285
+#: gtk/xboard.c:968 xaw/xboard.c:1286
#, c-format
msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
msgstr ""
-#: gtk/xboard.c:1201 xaw/xboard.c:1567
+#: gtk/xboard.c:1258 xaw/xboard.c:1568
#, c-format
msgid "Unable to create font set for %s.\n"
msgstr ""
-#: gtk/xboard.c:1226 xaw/xboard.c:1590
+#: gtk/xboard.c:1283 xaw/xboard.c:1591
#, c-format
msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/xboard.c:1665 xaw/xboard.c:2080
+#: gtk/xboard.c:1722 xaw/xboard.c:2081
msgid "Can't open temp file"
msgstr ""
-#: gtk/xboard.c:2128
+#: gtk/xboard.c:2174
#, fuzzy
msgid "Failed to open file"
msgstr "Failed to invoke cmail"
"%s%s\n"
"\n"
"Copyright 1991 Digital Equipment Corporation\n"
-"Enhancements Copyright 1992-2013 Free Software Foundation\n"
+"Enhancements Copyright 1992-2014 Free Software Foundation\n"
"Enhancements Copyright 2005 Alessandro Scotti\n"
"\n"
"%s is free software and carries NO WARRANTY;see the file COPYING for more "
msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
msgstr ""
-#: xaw/xboard.c:477
+#: xaw/xboard.c:478
#, c-format
msgid "%s: Can't access XPM directory %s\n"
msgstr ""
-#: xaw/xboard.c:498
+#: xaw/xboard.c:499
#, c-format
msgid "Available `%s' sizes:\n"
msgstr ""
-#: xaw/xboard.c:531
+#: xaw/xboard.c:532
#, c-format
msgid "Error: No `%s' files!\n"
msgstr ""
-#: xaw/xboard.c:544
+#: xaw/xboard.c:545
#, c-format
msgid ""
"Warning: No DIR structure found on this system --\n"
" Include system type & operating system in message.\n"
msgstr ""
-#: xaw/xboard.c:1291
+#: xaw/xboard.c:1292
#, c-format
msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
msgstr ""
-#: xaw/xengineoutput.c:114
+#: xaw/xengineoutput.c:115
#, c-format
msgid "Error %d loading icon image\n"
msgstr ""
-#: xaw/xoptions.c:321 xaw/xoptions.c:1015
+#: xaw/xoptions.c:321 xaw/xoptions.c:1023
msgid "browse"
msgstr ""
msgid "Shift"
msgstr ""
-#: xaw/xoptions.c:1262
+#: xaw/xoptions.c:1270
msgid "OK"
msgstr "确定"
-#: xaw/xoptions.c:1266
+#: xaw/xoptions.c:1274
msgid "cancel"
msgstr "取消(C)"