X-Git-Url: http://winboard.nl/cgi-bin?a=blobdiff_plain;f=po%2Fru.po;h=5d2837b833a0a80fe60b4aa23e6bd982a4edf771;hb=7223300f42e9b2f70f963c654317b5bdb36e29e0;hp=52b3d305d0ec4bf2af21ced13b1d17f613b7c0ad;hpb=71fce446980042cef18d172e44c44e4c6eeb90c7;p=xboard.git diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 52b3d30..5d2837b 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU xboard master-20110507\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-28 21:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-05 12:51-0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ru\n" #: args.h:820 #, c-format @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" msgid "Bad integer value %s" msgstr "" -#: args.h:923 args.h:1164 +#: args.h:923 args.h:1170 #, c-format msgid "Unrecognized argument %s" msgstr "" @@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "" msgid "Incomplete \\ escape in value for %s" msgstr "" -#: args.h:1119 +#: args.h:1125 #, c-format msgid "Failed to open indirection file %s" msgstr "" -#: args.h:1136 +#: args.h:1142 #, c-format msgid "Unrecognized boolean argument value %s" msgstr "" @@ -216,8 +216,8 @@ msgid "Error gathering move list: nested" msgstr "Ошибка чтения списка ходов: вложенные списки" #: backend.c:3699 backend.c:4117 backend.c:4321 backend.c:4880 backend.c:4884 -#: backend.c:6900 backend.c:12082 backend.c:13797 backend.c:13874 -#: backend.c:13920 backend.c:13926 backend.c:13931 backend.c:13936 +#: backend.c:6900 backend.c:12101 backend.c:13816 backend.c:13893 +#: backend.c:13939 backend.c:13945 backend.c:13950 backend.c:13955 msgid "vs." msgstr "" @@ -240,7 +240,7 @@ msgid "" "\"%s\"" msgstr "" -#: backend.c:4253 backend.c:9755 +#: backend.c:4253 backend.c:9756 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile" msgstr "" "Слишком длинная партия: увеличьте значение MAX_MOVES и перекомпилируйте " @@ -277,12 +277,12 @@ msgid "You are playing White" msgstr "Вы играете белыми" #: backend.c:6509 backend.c:6535 backend.c:6655 backend.c:6680 backend.c:6696 -#: backend.c:14573 +#: backend.c:14592 msgid "It is White's turn" msgstr "Ход белых" #: backend.c:6513 backend.c:6539 backend.c:6663 backend.c:6686 backend.c:6717 -#: backend.c:14565 +#: backend.c:14584 msgid "It is Black's turn" msgstr "Ход черных" @@ -310,268 +310,268 @@ msgstr "" msgid "Swiss tourney finished" msgstr "" -#: backend.c:8102 +#: backend.c:8103 msgid "Invalid pairing from pairing engine" msgstr "" -#: backend.c:8235 +#: backend.c:8236 #, c-format msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine" msgstr "Неправильный ход \"%s\" пытается выполнить движок %s" -#: backend.c:8456 +#: backend.c:8457 msgid "Bad FEN received from engine" msgstr "" -#: backend.c:8600 backend.c:13662 backend.c:13727 +#: backend.c:8601 backend.c:13681 backend.c:13746 #, c-format msgid "%s does not support analysis" msgstr "%s не поддерживает режим анализа" -#: backend.c:8666 +#: backend.c:8667 #, c-format msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)" msgstr "Неправильный ход \"%s\" (не принят движком %s)" -#: backend.c:8693 +#: backend.c:8694 #, c-format msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n" msgstr "Не удалось запустить %s движок %s на %s: %s\n" -#: backend.c:8714 +#: backend.c:8715 #, c-format msgid "Hint: %s" msgstr "Подсказка: %s" -#: backend.c:8719 +#: backend.c:8720 #, c-format msgid "" "Illegal hint move \"%s\"\n" "from %s chess program" msgstr "" -#: backend.c:8894 +#: backend.c:8895 msgid "Machine accepts your draw offer" msgstr "Компьютер согласился на ничью" -#: backend.c:8897 +#: backend.c:8898 msgid "" "Machine offers a draw\n" "Select Action / Draw to agree" msgstr "" -#: backend.c:8976 +#: backend.c:8977 msgid "failed writing PV" msgstr "" -#: backend.c:9274 +#: backend.c:9275 #, c-format msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\"" msgstr "Неоднозначный ход с сервера ICS: \"%s\"" -#: backend.c:9284 +#: backend.c:9285 #, c-format msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\"" msgstr "Неправильный ход с сервера ICS: \"%s\"" -#: backend.c:9295 +#: backend.c:9296 msgid "Gap in move list" msgstr "Пропуск в записи ходов" -#: backend.c:9916 dialogs.c:460 +#: backend.c:9917 dialogs.c:460 #, c-format msgid "Variant %s not supported by %s" msgstr "Вариант %s не поддерживается %s" -#: backend.c:10037 +#: backend.c:10038 #, c-format msgid "Startup failure on '%s'" msgstr "Ошибка при запуске программы '%s'" -#: backend.c:10068 +#: backend.c:10069 msgid "Waiting for first chess program" msgstr "Ждем первую шахматную программу" -#: backend.c:10073 backend.c:13945 +#: backend.c:10074 backend.c:13964 msgid "Waiting for second chess program" msgstr "Ждем вторую шахматную программу" -#: backend.c:10122 +#: backend.c:10123 msgid "Could not write on tourney file" msgstr "" -#: backend.c:10196 +#: backend.c:10197 msgid "" "You cannot replace an engine while it is engaged!\n" "Terminate its game first." msgstr "" -#: backend.c:10210 +#: backend.c:10211 msgid "No engine with the name you gave is installed" msgstr "" -#: backend.c:10212 +#: backend.c:10213 msgid "" "First change an engine by editing the participants list\n" "of the Tournament Options dialog" msgstr "" -#: backend.c:10213 +#: backend.c:10214 msgid "You can only change one engine at the time" msgstr "" -#: backend.c:10228 backend.c:10375 +#: backend.c:10229 backend.c:10376 #, c-format msgid "No engine %s is installed" msgstr "" -#: backend.c:10248 +#: backend.c:10249 msgid "" "You must supply a tournament file,\n" "for storing the tourney progress" msgstr "" -#: backend.c:10258 +#: backend.c:10259 msgid "Not enough participants" msgstr "" -#: backend.c:10459 +#: backend.c:10460 msgid "Bad tournament file" msgstr "" -#: backend.c:10471 +#: backend.c:10472 msgid "Waiting for other game(s)" msgstr "" -#: backend.c:10484 +#: backend.c:10485 msgid "No pairing engine specified" msgstr "" -#: backend.c:10961 +#: backend.c:10962 #, c-format msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d" msgstr "Матч %s против %s: финальный результат %d-%d-%d" -#: backend.c:11423 backend.c:11454 +#: backend.c:11424 backend.c:11455 #, c-format msgid "Illegal move: %d.%s%s" msgstr "Неправильный ход: %d.%s%s" -#: backend.c:11443 +#: backend.c:11444 #, c-format msgid "Ambiguous move: %d.%s%s" msgstr "Неоднозначный ход: %d.%s%s" -#: backend.c:11496 backend.c:12505 backend.c:12698 backend.c:13059 +#: backend.c:11497 backend.c:12524 backend.c:12717 backend.c:13078 #, c-format msgid "Can't open \"%s\"" msgstr "Не могу открыть файл \"%s\"" -#: backend.c:11508 menus.c:116 +#: backend.c:11509 menus.c:116 msgid "Cannot build game list" msgstr "Не удалось создать список партий" -#: backend.c:11593 +#: backend.c:11594 msgid "No more games in this message" msgstr "В этом сообщении больше нет шахматных партий" -#: backend.c:11633 +#: backend.c:11634 msgid "No game has been loaded yet" msgstr "Нет загруженных шахматных партий" -#: backend.c:11637 backend.c:12486 ngamelist.c:129 +#: backend.c:11638 backend.c:12505 ngamelist.c:129 msgid "Can't back up any further" msgstr "Достигнуто начало списка" -#: backend.c:12058 +#: backend.c:12077 msgid "Game number out of range" msgstr "Номер партии - вне диапазона" -#: backend.c:12069 +#: backend.c:12088 msgid "Can't seek on game file" msgstr "Поиск в файлах записей партий не предусмотрен" -#: backend.c:12127 +#: backend.c:12146 msgid "Game not found in file" msgstr "Партия не найдена в файле" -#: backend.c:12255 backend.c:12582 +#: backend.c:12274 backend.c:12601 msgid "Bad FEN position in file" msgstr "Неправильная позиция формата FEN в файле" -#: backend.c:12407 +#: backend.c:12426 msgid "No moves in game" msgstr "Нет записанных ходов" -#: backend.c:12482 +#: backend.c:12501 msgid "No position has been loaded yet" msgstr "Нет загруженных позиций" -#: backend.c:12543 backend.c:12554 +#: backend.c:12562 backend.c:12573 msgid "Can't seek on position file" msgstr "Поиск в файлах позиций не предусмотрен" -#: backend.c:12561 backend.c:12573 +#: backend.c:12580 backend.c:12592 msgid "Position not found in file" msgstr "Позиция не найдена в файле" -#: backend.c:12613 +#: backend.c:12632 msgid "Black to play" msgstr "Ход черных" -#: backend.c:12616 +#: backend.c:12635 msgid "White to play" msgstr "Ход белых" -#: backend.c:12703 backend.c:13064 +#: backend.c:12722 backend.c:13083 msgid "Waiting for access to save file" msgstr "" -#: backend.c:12705 +#: backend.c:12724 msgid "Saving game" msgstr "" -#: backend.c:12706 +#: backend.c:12725 msgid "Bad Seek" msgstr "" -#: backend.c:13066 +#: backend.c:13085 msgid "Saving position" msgstr "" -#: backend.c:13192 +#: backend.c:13211 msgid "" "You have edited the game history.\n" "Use Reload Same Game and make your move again." msgstr "" -#: backend.c:13197 +#: backend.c:13216 msgid "" "You have entered too many moves.\n" "Back up to the correct position and try again." msgstr "" -#: backend.c:13202 +#: backend.c:13221 msgid "" "Displayed position is not current.\n" "Step forward to the correct position and try again." msgstr "" -#: backend.c:13249 +#: backend.c:13268 msgid "You have not made a move yet" msgstr "Вы еще не сделали ход" -#: backend.c:13270 +#: backend.c:13289 msgid "" "The cmail message is not loaded.\n" "Use Reload CMail Message and make your move again." msgstr "" -#: backend.c:13275 +#: backend.c:13294 msgid "No unfinished games" msgstr "Нет неоконченных партий" -#: backend.c:13281 +#: backend.c:13300 #, c-format msgid "" "You have already mailed a move.\n" @@ -581,214 +581,214 @@ msgid "" "on the command line." msgstr "" -#: backend.c:13296 +#: backend.c:13315 msgid "Failed to invoke cmail" msgstr "Ошибка запуска cmail" -#: backend.c:13358 +#: backend.c:13377 #, c-format msgid "Waiting for reply from opponent\n" msgstr "Ожидание ответного хода\n" -#: backend.c:13380 +#: backend.c:13399 #, c-format msgid "Still need to make move for game\n" msgstr "Все еще ваша очередь ходить в этой партии\n" -#: backend.c:13384 +#: backend.c:13403 #, c-format msgid "Still need to make moves for both games\n" msgstr "Все еще ваша очередь ходить в обеих партиях\n" -#: backend.c:13388 +#: backend.c:13407 #, c-format msgid "Still need to make moves for all %d games\n" msgstr "Все еще ваш ход во всех %d партиях\n" -#: backend.c:13395 +#: backend.c:13414 #, c-format msgid "Still need to make a move for game %s\n" msgstr "Все еще ваш ход в партии %s\n" -#: backend.c:13401 +#: backend.c:13420 #, c-format msgid "No unfinished games\n" msgstr "Нет неоконченных партий\n" -#: backend.c:13403 +#: backend.c:13422 #, c-format msgid "Ready to send mail\n" msgstr "Можно отсылать почту\n" -#: backend.c:13408 +#: backend.c:13427 #, c-format msgid "Still need to make moves for games %s\n" msgstr "Все еще ваша очередь ходить в партиях %s\n" -#: backend.c:13612 +#: backend.c:13631 msgid "Edit comment" msgstr "Правка комментария" -#: backend.c:13614 +#: backend.c:13633 #, c-format msgid "Edit comment on %d.%s%s" msgstr "Правка комментария к %d.%s%s" -#: backend.c:13669 +#: backend.c:13688 #, c-format msgid "You are not observing a game" msgstr "" -#: backend.c:13777 +#: backend.c:13796 msgid "It is not White's turn" msgstr "Сейчас не ход белых" -#: backend.c:13858 +#: backend.c:13877 msgid "It is not Black's turn" msgstr "Сейчас не ход черных" -#: backend.c:13966 +#: backend.c:13985 #, c-format msgid "Starting %s chess program" msgstr "" -#: backend.c:13994 backend.c:15108 +#: backend.c:14013 backend.c:15127 msgid "" "Wait until your turn,\n" "or select Move Now" msgstr "" -#: backend.c:14128 +#: backend.c:14147 msgid "Training mode off" msgstr "Тренировка окончена" -#: backend.c:14136 +#: backend.c:14155 msgid "Training mode on" msgstr "Тренировка" -#: backend.c:14139 +#: backend.c:14158 msgid "Already at end of game" msgstr "Сыграны все ходы данной партии" -#: backend.c:14219 +#: backend.c:14238 msgid "Warning: You are still playing a game" msgstr "Предупреждение: вы все еще продолжаете играть" -#: backend.c:14222 +#: backend.c:14241 msgid "Warning: You are still observing a game" msgstr "Предупреждение: вы все еще наблюдаете за игрой" -#: backend.c:14225 +#: backend.c:14244 msgid "Warning: You are still examining a game" msgstr "Предупреждение: вы все еще изучаете игру" -#: backend.c:14292 +#: backend.c:14311 msgid "Click clock to clear board" msgstr "" -#: backend.c:14302 +#: backend.c:14321 msgid "Close ICS engine analyze..." msgstr "" -#: backend.c:14590 +#: backend.c:14609 msgid "That square is occupied" msgstr "Это поле занято" -#: backend.c:14614 backend.c:14640 +#: backend.c:14633 backend.c:14659 msgid "There is no pending offer on this move" msgstr "К данному ходу никаких предложений не сделано" -#: backend.c:14676 backend.c:14687 +#: backend.c:14695 backend.c:14706 msgid "Your opponent is not out of time" msgstr "У вашего соперника еще есть время" -#: backend.c:14753 +#: backend.c:14772 msgid "You must make your move before offering a draw" msgstr "Вы должны сделать свой ход прежде, чем предлагать ничью" -#: backend.c:15090 +#: backend.c:15109 msgid "You are not examining a game" msgstr "Не включен режим изучения шахматных партий" -#: backend.c:15094 +#: backend.c:15113 msgid "You can't revert while pausing" msgstr "Нельзя вернуться к началу пока выбрана \"Пауза\"" -#: backend.c:15148 backend.c:15155 +#: backend.c:15167 backend.c:15174 msgid "It is your turn" msgstr "Ваш ход" -#: backend.c:15206 backend.c:15213 backend.c:15266 backend.c:15273 +#: backend.c:15225 backend.c:15232 backend.c:15285 backend.c:15292 msgid "Wait until your turn" msgstr "Подождите своей очереди ходить" -#: backend.c:15218 +#: backend.c:15237 msgid "No hint available" msgstr "Подсказок нет" -#: backend.c:15234 ngamelist.c:355 +#: backend.c:15253 ngamelist.c:355 #, fuzzy msgid "Game list not loaded or empty" msgstr "Нет загруженных шахматных партий" -#: backend.c:15241 +#: backend.c:15260 msgid "Book file exists! Try again for overwrite." msgstr "" -#: backend.c:15719 +#: backend.c:15738 #, c-format msgid "Error writing to %s chess program" msgstr "Ошибка записи на вход движка %s" -#: backend.c:15722 backend.c:15753 +#: backend.c:15741 backend.c:15772 #, c-format msgid "%s program exits in draw position (%s)" msgstr "" -#: backend.c:15748 +#: backend.c:15767 #, c-format msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly" msgstr "Ошибка: движок %s (%s) завершил работу" -#: backend.c:15766 +#: backend.c:15785 #, c-format msgid "Error reading from %s chess program (%s)" msgstr "Ошибка чтения с выхода движка %s (%s)" -#: backend.c:16168 +#: backend.c:16187 #, c-format msgid "%s engine has too many options\n" msgstr "" -#: backend.c:16324 +#: backend.c:16343 msgid "Displayed move is not current" msgstr "Позиция не отвечает положению в игре" -#: backend.c:16333 +#: backend.c:16352 msgid "Could not parse move" msgstr "Невозможно интерпретировать ход" -#: backend.c:16458 backend.c:16480 +#: backend.c:16477 backend.c:16499 msgid "Both flags fell" msgstr "У обоих игроков время вышло" -#: backend.c:16460 +#: backend.c:16479 msgid "White's flag fell" msgstr "У белых упал флажок" -#: backend.c:16482 +#: backend.c:16501 msgid "Black's flag fell" msgstr "У черных упал флажок" -#: backend.c:16613 +#: backend.c:16632 msgid "Clock adjustment not allowed in auto-flag mode" msgstr "" -#: backend.c:17448 +#: backend.c:17467 msgid "Bad FEN position in clipboard" msgstr "Позиция в буфере обмена не соответствует формату FEN" -#: book.c:577 book.c:830 +#: book.c:577 book.c:833 msgid "Polyglot book not valid" msgstr "" @@ -796,11 +796,11 @@ msgstr "" msgid "Book Fault" msgstr "" -#: book.c:833 +#: book.c:836 msgid "Hash keys are different" msgstr "" -#: book.c:1000 +#: book.c:1003 #, fuzzy msgid "Could not create book" msgstr "Невозможно интерпретировать ход" @@ -1906,7 +1906,7 @@ msgid "Engine #2 / Human" msgstr "Своя книга у движка 1" #: dialogs.c:1457 dialogs.c:1460 dialogs.c:1465 dialogs.c:1466 -#: gtk/xoptions.c:191 +#: gtk/xoptions.c:194 msgid "Unused" msgstr "" @@ -2144,11 +2144,11 @@ msgstr "Комментарии" msgid " next page" msgstr "" -#: dialogs.c:2495 +#: dialogs.c:2490 msgid "FIRST TYPE DIRECTORY NAME HERE" msgstr "" -#: dialogs.c:2496 +#: dialogs.c:2491 msgid "TRY ANOTHER NAME" msgstr "" @@ -2179,50 +2179,50 @@ msgstr "NPS (Узл./сек.)" msgid "Reading game file (%d)" msgstr "Неправильный формат файла" -#: gtk/xboard.c:787 xaw/xboard.c:1161 +#: gtk/xboard.c:844 xaw/xboard.c:1162 #, c-format msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: " msgstr "" -#: gtk/xboard.c:796 xaw/xboard.c:1170 +#: gtk/xboard.c:853 xaw/xboard.c:1171 #, c-format msgid "Failed to open file '%s'\n" msgstr "" -#: gtk/xboard.c:811 xaw/xboard.c:1179 +#: gtk/xboard.c:868 xaw/xboard.c:1180 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size" msgstr "" -#: gtk/xboard.c:830 xaw/xboard.c:1211 +#: gtk/xboard.c:887 xaw/xboard.c:1212 #, c-format msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n" msgstr "" -#: gtk/xboard.c:870 xaw/xboard.c:1248 +#: gtk/xboard.c:927 xaw/xboard.c:1249 #, c-format msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n" msgstr "" -#: gtk/xboard.c:911 xaw/xboard.c:1285 +#: gtk/xboard.c:968 xaw/xboard.c:1286 #, c-format msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n" msgstr "" -#: gtk/xboard.c:1201 xaw/xboard.c:1567 +#: gtk/xboard.c:1258 xaw/xboard.c:1568 #, c-format msgid "Unable to create font set for %s.\n" msgstr "" -#: gtk/xboard.c:1226 xaw/xboard.c:1590 +#: gtk/xboard.c:1283 xaw/xboard.c:1591 #, c-format msgid "%s: no fonts match pattern %s\n" msgstr "" -#: gtk/xboard.c:1665 xaw/xboard.c:2080 +#: gtk/xboard.c:1722 xaw/xboard.c:2081 msgid "Can't open temp file" msgstr "" -#: gtk/xboard.c:2128 +#: gtk/xboard.c:2174 #, fuzzy msgid "Failed to open file" msgstr "Ошибка запуска cmail" @@ -2253,7 +2253,7 @@ msgid "" "%s%s\n" "\n" "Copyright 1991 Digital Equipment Corporation\n" -"Enhancements Copyright 1992-2013 Free Software Foundation\n" +"Enhancements Copyright 1992-2014 Free Software Foundation\n" "Enhancements Copyright 2005 Alessandro Scotti\n" "\n" "%s is free software and carries NO WARRANTY;see the file COPYING for more " @@ -2817,22 +2817,22 @@ msgstr "" msgid "internal rcmd not implemented for Unix" msgstr "" -#: xaw/xboard.c:477 +#: xaw/xboard.c:478 #, c-format msgid "%s: Can't access XPM directory %s\n" msgstr "" -#: xaw/xboard.c:498 +#: xaw/xboard.c:499 #, c-format msgid "Available `%s' sizes:\n" msgstr "" -#: xaw/xboard.c:531 +#: xaw/xboard.c:532 #, c-format msgid "Error: No `%s' files!\n" msgstr "" -#: xaw/xboard.c:544 +#: xaw/xboard.c:545 #, c-format msgid "" "Warning: No DIR structure found on this system --\n" @@ -2841,17 +2841,17 @@ msgid "" " Include system type & operating system in message.\n" msgstr "" -#: xaw/xboard.c:1291 +#: xaw/xboard.c:1292 #, c-format msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n" msgstr "" -#: xaw/xengineoutput.c:114 +#: xaw/xengineoutput.c:115 #, c-format msgid "Error %d loading icon image\n" msgstr "" -#: xaw/xoptions.c:321 xaw/xoptions.c:1015 +#: xaw/xoptions.c:321 xaw/xoptions.c:1023 msgid "browse" msgstr "" @@ -2867,11 +2867,11 @@ msgstr "" msgid "Shift" msgstr "" -#: xaw/xoptions.c:1262 +#: xaw/xoptions.c:1270 msgid "OK" msgstr "OK" -#: xaw/xoptions.c:1266 +#: xaw/xoptions.c:1274 msgid "cancel" msgstr "Отмена"