X-Git-Url: http://winboard.nl/cgi-bin?a=blobdiff_plain;f=po%2Fzh_HK.po;h=26a08112ce276d03b6665adc8f3a78ed9f0dd62f;hb=f5a68b1722d6f94be27df96d55d63a68ccb2f00a;hp=acfcb5d08bafd6c431eac9dd9d54e4f83e4276ec;hpb=9e9fb265c4b393050f28382ff93e02551cbd2137;p=xboard.git diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index acfcb5d..26a0811 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU xboard master-20110411\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-12-03 08:07-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-03 08:20-0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -23,114 +23,114 @@ msgstr "" msgid "protocol version %d not supported" msgstr "通訊協定版本 %d 不被支持" -#: backend.c:898 +#: backend.c:899 msgid "You did not specify the engine executable" msgstr "" -#: backend.c:950 +#: backend.c:951 #, c-format msgid "bad timeControl option %s" msgstr "非法的\"timeControl\"(時間控制)選項 %s" -#: backend.c:965 +#: backend.c:966 #, c-format msgid "bad searchTime option %s" msgstr "非法的\"searchTime\"(搜尋時間)選項 %s" -#: backend.c:1071 +#: backend.c:1072 #, c-format msgid "Variant %s supported only in ICS mode" msgstr "變體 %s 只在ICS模式下支持" -#: backend.c:1089 +#: backend.c:1090 #, c-format msgid "Unknown variant name %s" msgstr "未知的變體名 %s" -#: backend.c:1332 +#: backend.c:1333 msgid "Starting chess program" msgstr "啟動國際象棋程式" -#: backend.c:1355 +#: backend.c:1356 msgid "Bad game file" msgstr "棋局檔案錯誤" -#: backend.c:1362 +#: backend.c:1363 msgid "Bad position file" msgstr "盤面檔案錯誤" -#: backend.c:1376 +#: backend.c:1377 msgid "Pick new game" msgstr "" -#: backend.c:1441 +#: backend.c:1442 msgid "" "You restarted an already completed tourney\n" "One more cycle will now be added to it\n" "Games commence in 10 sec" msgstr "" -#: backend.c:1448 +#: backend.c:1449 #, c-format msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing" msgstr "" -#: backend.c:1455 +#: backend.c:1456 msgid "Can't have a match with no chess programs" msgstr "沒有象棋程式時無法進行比賽" -#: backend.c:1489 +#: backend.c:1490 #, c-format msgid "Could not open comm port %s" msgstr "無法打開通訊連接埠 %s" -#: backend.c:1492 +#: backend.c:1493 #, c-format msgid "Could not connect to host %s, port %s" msgstr "無法連接主機 %s 連接埠 %s" -#: backend.c:1548 +#: backend.c:1549 #, c-format msgid "Unknown initialMode %s" msgstr "未知的\"initialMode\"(初始模式)選項 %s" -#: backend.c:1574 +#: backend.c:1575 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file" msgstr "\"AnalyzeFile\"(分析檔案)模式必須指定一個棋局檔案" -#: backend.c:1601 +#: backend.c:1602 msgid "Analysis mode requires a chess engine" msgstr "\"Analysis\"(分析)模式必須啟動國際象棋引擎" -#: backend.c:1605 +#: backend.c:1606 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode" msgstr "\"Analysis\"(分析)模式無法在ICS模式下工作" -#: backend.c:1616 +#: backend.c:1617 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine" msgstr "\"MachineWhite\"(電腦執紅)模式必須啟動國際象棋引擎" -#: backend.c:1621 +#: backend.c:1622 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode" msgstr "\"MachineWhite\"(電腦執紅)模式無法在ICS模式下運行" -#: backend.c:1628 +#: backend.c:1629 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine" msgstr "\"MachineBlack\"(電腦執黑)模式必須啟動國際象棋引擎" -#: backend.c:1633 +#: backend.c:1634 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode" msgstr "\"MachineBlack\"(電腦執黑)模式無法在ICS模式下運行" -#: backend.c:1640 +#: backend.c:1641 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine" msgstr "\"TwoMachines\"(分析)模式必須啟動國際象棋引擎" -#: backend.c:1645 +#: backend.c:1646 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode" msgstr "\"TwoMachines\"(電腦對弈)模式無法在ICS模式下運行" -#: backend.c:1656 +#: backend.c:1657 msgid "Training mode requires a game file" msgstr "\"Training\"(訓練)模式必須指定一個棋局檔案"