#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU xboard 4.9.0-pre1\n"
+"Project-Id-Version: GNU xboard 4.9.0-pre2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-03 13:44-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-15 21:01+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-05 20:23+0800\n"
"Last-Translator: Tianze Wang <zwpwjwtz@126.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
#: backend.c:7116
msgid "rights granted"
-msgstr ""
+msgstr "已授予权限"
#: backend.c:7116
msgid "rights revoked"
-msgstr ""
+msgstr "已撤销权限"
#: backend.c:7169
msgid "Illegal move"
#: backend.c:11879
#, c-format
msgid "Average solving time %4.2f sec (total time %4.2f sec) "
-msgstr ""
+msgstr "平均运算时间 %4.2f 秒(总计 %4.2f 秒)"
#: backend.c:11881
#, c-format
msgid "%d avoid-moves played "
-msgstr ""
+msgstr "避免了 %d 个可能导致输棋的棋步"
#: backend.c:11883
#, c-format
msgid "Solved %d out of %d (%3.1f%%) "
-msgstr ""
+msgstr "解出了 %2$d 中的 %1$d 个(%3$3.1f%%)"
#: backend.c:11886
#, c-format
#: dialogs.c:750
msgid "Elo of strongest player at least:"
-msgstr ""
+msgstr "最强对手的最低 ELO 积分"
#: dialogs.c:751
msgid "Elo of weakest player at least:"
-msgstr ""
+msgstr "最弱对手的最低 ELO 积分"
#: dialogs.c:752
msgid "No games before year:"
#: dialogs.c:1512
msgid "USI/UCCI (uses specified -uxiAdapter)"
-msgstr ""
+msgstr "USI/UCCI(使用指定的 -uxiAdapter)"
#: dialogs.c:1513
msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)"
msgstr "新任意制游戏"
#: dialogs.c:1647
-#, fuzzy
msgid "Clocks (requires restart):"
-msgstr "徽标大小(0=off,需要重启):"
+msgstr "计时(需要重启):"
#: dialogs.c:1648 dialogs.c:1654 dialogs.c:1660 dialogs.c:1666 dialogs.c:1672
#: dialogs.c:1678 dialogs.c:1684
msgid "+"
-msgstr ""
+msgstr "+"
#: dialogs.c:1649 dialogs.c:1655 dialogs.c:1661 dialogs.c:1667 dialogs.c:1673
#: dialogs.c:1679 dialogs.c:1685
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: dialogs.c:1651 dialogs.c:1657 dialogs.c:1663 dialogs.c:1669 dialogs.c:1675
#: dialogs.c:1681 dialogs.c:1687
msgid "I"
-msgstr ""
+msgstr "I"
#: dialogs.c:1652 dialogs.c:1658 dialogs.c:1664 dialogs.c:1670 dialogs.c:1676
#: dialogs.c:1682 dialogs.c:1688
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: dialogs.c:1653
msgid "Message (above board):"
-msgstr ""
+msgstr "消息(位于棋盘上)"
#: dialogs.c:1659
-#, fuzzy
msgid "ICS Chat/Console:"
-msgstr "ICS/聊天终端"
+msgstr "ICS 聊天/聊天终端"
#: dialogs.c:1665
msgid "Edit tags / book / engine list:"
-msgstr ""
+msgstr "编辑标记/棋谱/引擎列表:"
#: dialogs.c:1671
-#, fuzzy
msgid "Edit comments:"
-msgstr "编辑评论"
+msgstr "编辑评论:"
#: dialogs.c:1677
-#, fuzzy
msgid "Move history / Engine Output:"
-msgstr "引擎输出"
+msgstr "棋步历史/引擎输出:"
#: dialogs.c:1683
-#, fuzzy
msgid "Game list:"
-msgstr "棋局列表"
+msgstr "棋局列表:"
#: dialogs.c:1689
msgid ""
"\n"
"The * buttons will set the font to the one selected below:"
msgstr ""
+"\n"
+"按钮 * 用于设定字体:"
#: dialogs.c:1743
msgid "This only works in the GTK build"
-msgstr ""
+msgstr "此功能仅用于 GTK 前端"
#: dialogs.c:1744
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "字体"
#: dialogs.c:1764
msgid "classical"
msgstr "打开文件失败"
#: gtk/xoptions.c:1498
-#, fuzzy
msgid "Browse"
msgstr "浏览"
"Enhancements Copyright 1992-2016 Free Software Foundation\n"
"Enhancements Copyright 2005 Alessandro Scotti\n"
"\n"
-"%s is free software and carries NO WARRANTY;see the file COPYING for more "
-"information.\n"
+"%s is free software and carries NO WARRANTY;see the file COPYING for more information.\n"
"\n"
"Visit XBoard on the web at: http://www.gnu.org/software/xboard/\n"
-"Check out the newest features at: http://www.gnu.org/software/xboard/"
-"whats_new.html\n"
+"Check out the newest features at: http://www.gnu.org/software/xboard/whats_new.html\n"
"\n"
"Report bugs via email at: <bug-xboard@gnu.org>\n"
"\n"
msgstr "棋盘"
#: menus.c:654
-#, fuzzy
msgid "Fonts..."
-msgstr "声音..."
+msgstr "字体..."
#: menus.c:655
msgid "Game List Tags..."
#~ msgid "cancel"
#~ msgstr "取消"
+