From: Arun Persaud Date: Thu, 29 Aug 2013 05:04:01 +0000 (-0700) Subject: Merge branch 'v4.7.x' X-Git-Url: http://winboard.nl/cgi-bin?a=commitdiff_plain;h=8cefe2a816d82b1afa5e90fde51e3edfaf645f64;hp=0f1e3acd9ec3e283afe4bc1bf31f3fb8782611d3;p=xboard.git Merge branch 'v4.7.x' Conflicts: winboard/winboard.c also fixed version number and po files after merge with v4.7.x branch --- diff --git a/args.h b/args.h index 8c52303..01dc439 100644 --- a/args.h +++ b/args.h @@ -597,6 +597,7 @@ ArgDescriptor argDescriptors[] = { { "useBorder", ArgBoolean, (void *) &appData.useBorder, TRUE, (ArgIniType) FALSE }, { "ub", ArgBoolean, (void *) &appData.useBorder, FALSE, INVALID }, { "border", ArgFilename, (void *) &appData.border, TRUE, (ArgIniType) "" }, + { "finger", ArgFilename, (void *) &appData.finger, FALSE, (ArgIniType) "" }, // [HGM] tournament options { "tourneyFile", ArgFilename, (void *) &appData.tourneyFile, FALSE, (ArgIniType) "" }, diff --git a/backend.c b/backend.c index 575fc26..94d715d 100644 --- a/backend.c +++ b/backend.c @@ -269,6 +269,7 @@ char chatPartner[MAX_CHAT][MSG_SIZ]; /* [HGM] chat: list of chatting partners */ extern int chatCount; int chattingPartner; char marker[BOARD_RANKS][BOARD_FILES]; /* [HGM] marks for target squares */ +char legal[BOARD_RANKS][BOARD_FILES]; /* [HGM] legal target squares */ char lastMsg[MSG_SIZ]; ChessSquare pieceSweep = EmptySquare; ChessSquare promoSweep = EmptySquare, defaultPromoChoice; @@ -388,6 +389,7 @@ PosFlags (index) case VariantShatranj: case VariantCourier: case VariantMakruk: + case VariantASEAN: case VariantGrand: flags &= ~F_ALL_CASTLE_OK; break; @@ -557,6 +559,13 @@ ChessSquare makrukArray[2][BOARD_FILES] = { /* [HGM] (movGen knows about Shatran BlackKing, BlackMan, BlackKnight, BlackRook } }; +ChessSquare aseanArray[2][BOARD_FILES] = { /* [HGM] (movGen knows about Shatranj Q and P) */ + { WhiteRook, WhiteKnight, WhiteMan, WhiteFerz, + WhiteKing, WhiteMan, WhiteKnight, WhiteRook }, + { BlackRook, BlackKnight, BlackMan, BlackFerz, + BlackKing, BlackMan, BlackKnight, BlackRook } +}; + #if (BOARD_FILES>=10) ChessSquare ShogiArray[2][BOARD_FILES] = { @@ -817,6 +826,7 @@ InitEngine (ChessProgramState *cps, int n) cps->scoreIsAbsolute = appData.scoreIsAbsolute[n]; /* [AS] */ cps->isUCI = appData.isUCI[n]; /* [AS] */ cps->hasOwnBookUCI = appData.hasOwnBookUCI[n]; /* [AS] */ + cps->highlight = 0; if (appData.protocolVersion[n] > PROTOVER || appData.protocolVersion[n] < 1) @@ -1158,6 +1168,7 @@ InitBackEnd1 () case Variant3Check: /* should work except for win condition */ case VariantShatranj: /* should work except for all win conditions */ case VariantMakruk: /* should work except for draw countdown */ + case VariantASEAN : /* should work except for draw countdown */ case VariantBerolina: /* might work if TestLegality is off */ case VariantCapaRandom: /* should work */ case VariantJanus: /* should work */ @@ -5090,7 +5101,8 @@ SendMoveToICS (ChessMove moveType, int fromX, int fromY, int toX, int toY, char break; case WhitePromotion: case BlackPromotion: - if(gameInfo.variant == VariantShatranj || gameInfo.variant == VariantCourier || gameInfo.variant == VariantMakruk) + if(gameInfo.variant == VariantShatranj || gameInfo.variant == VariantCourier || + gameInfo.variant == VariantMakruk || gameInfo.variant == VariantASEAN) snprintf(user_move, MSG_SIZ, "%c%c%c%c=%c\n", AAA + fromX, ONE + fromY, AAA + toX, ONE + toY, PieceToChar(WhiteFerz)); @@ -5154,7 +5166,7 @@ UploadGameEvent () SendToICS(ics_prefix); SendToICS(buf); if(startedFromSetupPosition || backwardMostMove != 0) { - fen = PositionToFEN(backwardMostMove, NULL); + fen = PositionToFEN(backwardMostMove, NULL, 1); if(ics_type == ICS_ICC) { // on ICC we can simply send a complete FEN to set everything snprintf(buf, MSG_SIZ,"loadfen %s\n", fen); SendToICS(buf); @@ -5227,7 +5239,8 @@ ProcessICSInitScript (FILE *f) } -static int lastX, lastY, selectFlag, dragging; +static int lastX, lastY, lastLeftX, lastLeftY, selectFlag, dragging; +static ClickType lastClickType; void Sweep (int step) @@ -5899,9 +5912,13 @@ InitPosition (int redraw) case VariantMakruk: pieces = makrukArray; nrCastlingRights = 0; - startedFromSetupPosition = TRUE; SetCharTable(pieceToChar, "PN.R.M....SKpn.r.m....sk"); break; + case VariantASEAN: + pieces = aseanArray; + nrCastlingRights = 0; + SetCharTable(pieceToChar, "PN.R.Q....BKpn.r.q....bk"); + break; case VariantTwoKings: pieces = twoKingsArray; break; @@ -6030,7 +6047,7 @@ InitPosition (int redraw) pawnRow = gameInfo.boardHeight - 7; /* seems to work in all common variants */ if(pawnRow < 1) pawnRow = 1; - if(gameInfo.variant == VariantMakruk || gameInfo.variant == VariantGrand) pawnRow = 2; + if(gameInfo.variant == VariantMakruk || gameInfo.variant == VariantASEAN || gameInfo.variant == VariantGrand) pawnRow = 2; /* User pieceToChar list overrules defaults */ if(appData.pieceToCharTable != NULL) @@ -6139,7 +6156,7 @@ SendBoard (ChessProgramState *cps, int moveNum) char message[MSG_SIZ]; if (cps->useSetboard) { - char* fen = PositionToFEN(moveNum, cps->fenOverride); + char* fen = PositionToFEN(moveNum, cps->fenOverride, 1); snprintf(message, MSG_SIZ,"setboard %s\n", fen); SendToProgram(message, cps); free(fen); @@ -6322,7 +6339,8 @@ ChessSquare DefaultPromoChoice (int white) { ChessSquare result; - if(gameInfo.variant == VariantShatranj || gameInfo.variant == VariantCourier || gameInfo.variant == VariantMakruk) + if(gameInfo.variant == VariantShatranj || gameInfo.variant == VariantCourier || + gameInfo.variant == VariantMakruk || gameInfo.variant == VariantASEAN) result = WhiteFerz; // no choice else if(gameInfo.variant == VariantSuicide || gameInfo.variant == VariantGiveaway) result= WhiteKing; // in Suicide Q is the last thing we want @@ -6407,7 +6425,8 @@ HasPromotionChoice (int fromX, int fromY, int toX, int toY, char *promoChoice, i } // we either have a choice what to promote to, or (in Shogi) whether to promote - if(gameInfo.variant == VariantShatranj || gameInfo.variant == VariantCourier || gameInfo.variant == VariantMakruk) { + if(gameInfo.variant == VariantShatranj || gameInfo.variant == VariantCourier || + gameInfo.variant == VariantMakruk || gameInfo.variant == VariantASEAN) { *promoChoice = PieceToChar(BlackFerz); // no choice return FALSE; } @@ -6998,6 +7017,39 @@ FinishMove (ChessMove moveType, int fromX, int fromY, int toX, int toY, int prom } void +MarkByFEN(char *fen) +{ + int r, f; + if(!appData.markers || !appData.highlightDragging) return; + for(r=0; r= 'A' && *fen <= 'Z') legal[r][f] = 1; else + if(*fen >= 'a' && *fen <= 'z') *fen += 'A' - 'a'; + if(*fen == '/' && f > BOARD_LEFT) f = BOARD_LEFT, r--; else + if(*fen == 'T') marker[r][f++] = 0; else + if(*fen == 'Y') marker[r][f++] = 1; else + if(*fen == 'G') marker[r][f++] = 3; else + if(*fen == 'B') marker[r][f++] = 4; else + if(*fen == 'C') marker[r][f++] = 5; else + if(*fen == 'M') marker[r][f++] = 6; else + if(*fen == 'W') marker[r][f++] = 7; else + if(*fen == 'D') marker[r][f++] = 8; else + if(*fen == 'R') marker[r][f++] = 2; else { + while(*fen <= '9' && *fen >= '0') s = 10*s + *fen++ - '0'; + f += s; fen -= s>0; + } + while(f >= BOARD_RGHT) f -= BOARD_RGHT - BOARD_LEFT, r--; + if(r < 0) break; + fen++; + } + DrawPosition(TRUE, NULL); +} + +void Mark (Board board, int flags, ChessMove kind, int rf, int ff, int rt, int ft, VOIDSTAR closure) { typedef char Markers[BOARD_RANKS][BOARD_FILES]; @@ -7012,13 +7064,14 @@ Mark (Board board, int flags, ChessMove kind, int rf, int ff, int rt, int ft, VO void MarkTargetSquares (int clear) { - int x, y; - if(clear) // no reason to ever suppress clearing - for(x=0; x1) capt++; @@ -7053,7 +7106,7 @@ CanPromote (ChessSquare piece, int y) if(gameInfo.variant == VariantShogi || gameInfo.variant == VariantXiangqi || gameInfo.variant == VariantSuper || gameInfo.variant == VariantGreat || gameInfo.variant == VariantShatranj || gameInfo.variant == VariantCourier || - gameInfo.variant == VariantMakruk) return FALSE; + gameInfo.variant == VariantMakruk || gameInfo.variant == VariantASEAN) return FALSE; return (piece == BlackPawn && y == 1 || piece == WhitePawn && y == BOARD_HEIGHT-2 || piece == BlackLance && y == 1 || @@ -7061,6 +7114,39 @@ CanPromote (ChessSquare piece, int y) } void +HoverEvent (int hiX, int hiY, int x, int y) +{ + static char baseMarker[BOARD_RANKS][BOARD_FILES], baseLegal[BOARD_RANKS][BOARD_FILES]; + int r, f; + if(!first.highlight) return; + if(hiX == -1 && hiY == -1 && x == fromX && y == fromY) // record markings + for(r=0; r= BOARD_LEFT && x < BOARD_RGHT) clearFlag = 1; // and defer click-click move of empty-square to up-click return; } - if(HasPromotionChoice(fromX, fromY, toX, toY, &promoChoice, FALSE)) { + if(legal[y][x] == 2 || HasPromotionChoice(fromX, fromY, toX, toY, &promoChoice, FALSE)) { if(appData.sweepSelect) { ChessSquare piece = boards[currentMove][fromY][fromX]; promoSweep = defaultPromoChoice; @@ -7349,6 +7445,7 @@ LeftClick (ClickType clickType, int xPix, int yPix) // off-board moves should not be highlighted if(x < 0 || y < 0) ClearHighlights(); + else ReportClick("put", x, y); if(gatingPiece != EmptySquare && gameInfo.variant == VariantSChess) promoChoice = ToLower(PieceToChar(gatingPiece)); @@ -8291,6 +8388,17 @@ FakeBookMove: // [HGM] book: we jump here to simulate machine moves after book h MakeMove(fromX, fromY, toX, toY, promoChar);/*updates forwardMostMove*/ + /* Test suites abort the 'game' after one move */ + if(*appData.finger) { + static FILE *f; + char *fen = PositionToFEN(backwardMostMove, NULL, 0); // no counts in EPD + if(!f) f = fopen(appData.finger, "w"); + if(f) fprintf(f, "%s bm %s;\n", fen, parseList[backwardMostMove]), fflush(f); + else { DisplayFatalError("Bad output file", errno, 0); return; } + free(fen); + GameEnds(GameUnfinished, NULL, GE_XBOARD); + } + /* [AS] Adjudicate game if needed (note: remember that forwardMostMove now points past the last move) */ if( gameMode == TwoMachinesPlay && adjudicateLossThreshold != 0 && forwardMostMove >= adjudicateLossPlies ) { int count = 0; @@ -8554,6 +8662,28 @@ if(appData.debugMode) fprintf(debugFP, "nodes = %d, %lld\n", (int) programStats. if (sscanf(message, "pong %d", &cps->lastPong) == 1) { return; } + if(!strncmp(message, "highlight ", 10)) { + if(appData.testLegality && appData.markers) return; + MarkByFEN(message+10); // [HGM] alien: allow engine to mark board squares + return; + } + if(!strncmp(message, "click ", 6)) { + char f, c=0; int x, y; // [HGM] alien: allow engine to finish user moves (i.e. engine-driven one-click moving) + if(appData.testLegality || !appData.oneClick) return; + sscanf(message+6, "%c%d%c", &f, &y, &c); + x = f - 'a' + BOARD_LEFT, y -= ONE - '0'; + if(flipView) x = BOARD_WIDTH-1 - x; else y = BOARD_HEIGHT-1 - y; + x = x*squareSize + (x+1)*lineGap + squareSize/2; + y = y*squareSize + (y+1)*lineGap + squareSize/2; + f = first.highlight; first.highlight = 0; // kludge to suppress lift/put in response to own clicks + if(lastClickType == Press) // if button still down, fake release on same square, to be ready for next click + LeftClick(Release, lastLeftX, lastLeftY); + controlKey = (c == ','); + LeftClick(Press, x, y); + LeftClick(Release, x, y); + first.highlight = f; + return; + } /* * If the move is illegal, cancel it and redraw the board. * Also deal with other error cases. Matching is rather loose @@ -10836,6 +10966,7 @@ GameEnds (ChessMove result, char *resultDetails, int whosays) PlayIcsUnfinishedSound(); } } + if(appData.quitNext) { ExitEvent(0); return; } } else if (gameMode == EditGame || gameMode == PlayFromGameFile || gameMode == AnalyzeMode || @@ -12820,7 +12951,7 @@ SaveGamePGN (FILE *f) if(appData.numberTag && matchMode) fprintf(f, "[Number \"%d\"]\n", nextGame+1); // [HGM] number tag if (backwardMostMove > 0 || startedFromSetupPosition) { - char *fen = PositionToFEN(backwardMostMove, NULL); + char *fen = PositionToFEN(backwardMostMove, NULL, 1); fprintf(f, "[FEN \"%s\"]\n[SetUp \"1\"]\n", fen); fprintf(f, "\n{--------------\n"); PrintPosition(f, backwardMostMove); @@ -13089,7 +13220,7 @@ SavePosition (FILE *f, int dummy, char *dummy2) PrintPosition(f, currentMove); fprintf(f, "--------------]\n"); } else { - fen = PositionToFEN(currentMove, NULL); + fen = PositionToFEN(currentMove, NULL, 1); fprintf(f, "%s\n", fen); free(fen); } @@ -14510,6 +14641,7 @@ EditPositionMenuEvent (ChessSquare selection, int x, int y) if(gameInfo.variant == VariantShatranj || gameInfo.variant == VariantXiangqi || gameInfo.variant == VariantCourier || + gameInfo.variant == VariantASEAN || gameInfo.variant == VariantMakruk ) selection = (ChessSquare)((int)selection - (int)WhiteQueen + (int)WhiteFerz); goto defaultlabel; @@ -16148,6 +16280,7 @@ ParseFeatures (char *args, ChessProgramState *cps) /* End of additions by Tord */ /* [HGM] added features: */ + if (BoolFeature(&p, "highlight", &cps->highlight, cps)) continue; if (BoolFeature(&p, "debug", &cps->debug, cps)) continue; if (BoolFeature(&p, "nps", &cps->supportsNPS, cps)) continue; if (IntFeature(&p, "level", &cps->maxNrOfSessions, cps)) continue; @@ -17003,7 +17136,7 @@ PGNDate () char * -PositionToFEN (int move, char *overrideCastling) +PositionToFEN (int move, char *overrideCastling, int moveCounts) { int i, j, fromX, fromY, toX, toY; int whiteToPlay; @@ -17133,7 +17266,8 @@ PositionToFEN (int move, char *overrideCastling) } if(gameInfo.variant != VariantShogi && gameInfo.variant != VariantXiangqi && - gameInfo.variant != VariantShatranj && gameInfo.variant != VariantCourier && gameInfo.variant != VariantMakruk ) { + gameInfo.variant != VariantShatranj && gameInfo.variant != VariantCourier && + gameInfo.variant != VariantMakruk && gameInfo.variant != VariantASEAN ) { /* En passant target square */ if (move > backwardMostMove) { fromX = moveList[move - 1][0] - AAA; @@ -17165,9 +17299,10 @@ PositionToFEN (int move, char *overrideCastling) } } - /* [HGM] find reversible plies */ + if(moveCounts) { int i = 0, j=move; + /* [HGM] find reversible plies */ if (appData.debugMode) { int k; fprintf(debugFP, "write FEN 50-move: %d %d %d\n", initialRulePlies, forwardMostMove, backwardMostMove); for(k=backwardMostMove; k<=forwardMostMove; k++) @@ -17179,9 +17314,10 @@ PositionToFEN (int move, char *overrideCastling) if( j == backwardMostMove ) i += initialRulePlies; sprintf(p, "%d ", i); p += i>=100 ? 4 : i >= 10 ? 3 : 2; - } - /* Fullmove number */ - sprintf(p, "%d", (move / 2) + 1); + + /* Fullmove number */ + sprintf(p, "%d", (move / 2) + 1); + } else *--p = NULLCHAR; return StrSave(buf); } @@ -17417,7 +17553,8 @@ ParseFEN (Board board, int *blackPlaysFirst, char *fen) /* read e.p. field in games that know e.p. capture */ if(gameInfo.variant != VariantShogi && gameInfo.variant != VariantXiangqi && - gameInfo.variant != VariantShatranj && gameInfo.variant != VariantCourier && gameInfo.variant != VariantMakruk ) { + gameInfo.variant != VariantShatranj && gameInfo.variant != VariantCourier && + gameInfo.variant != VariantMakruk && gameInfo.variant != VariantASEAN ) { if(*p=='-') { p++; board[EP_STATUS] = EP_NONE; } else { diff --git a/backend.h b/backend.h index 1092957..6b750df 100644 --- a/backend.h +++ b/backend.h @@ -119,7 +119,7 @@ extern Boolean mcMode; void MarkMenuItem P((char *menuRef, int state)); char *CmailMsg P((void)); /* Tord: Added the useFEN960 parameter in PositionToFEN() below */ -char *PositionToFEN P((int move, char* useFEN960)); +char *PositionToFEN P((int move, char* useFEN960, int moveCounts)); void AlphaRank P((char *s, int n)); /* [HGM] Shogi move preprocessor */ void EditPositionPasteFEN P((char *fen)); void TimeDelay P((long ms)); @@ -241,6 +241,7 @@ int PromoScroll P((int x, int y)); void EditBookEvent P((void)); Boolean DisplayBook P((int moveNr)); void SaveToBook P((char *text)); +void HoverEvent P((int hiX, int hiY, int x, int y)); int PackGame P((Board board)); Boolean ParseFEN P((Board board, int *blackPlaysFirst, char *fen)); void ApplyMove P((int fromX, int fromY, int toX, int toY, int promoChar, Board board)); @@ -399,6 +400,7 @@ typedef struct XB_CPS { char *egtFormats; /* [HGM] EGT: supported tablebase formats */ int bookSuspend; /* [HGM] book: go was deferred because of book hit */ int pause; /* [HGM] pause: 1=supports it, 2=actually paused */ + int highlight; /* [HGM] engine wants to get lift and put commands */ int nrOptions; /* [HGM] options: remembered option="..." features */ #define MAX_OPTIONS 200 Option option[MAX_OPTIONS]; diff --git a/common.h b/common.h index 4df1a46..9542276 100644 --- a/common.h +++ b/common.h @@ -132,7 +132,7 @@ typedef char *String; outside world in ASCII. In a similar way, the different rank numbering systems (starting at rank 0 or 1) are implemented by redefining '1'. */ -#define BOARD_RANKS 11 /* [HGM] for in declarations */ +#define BOARD_RANKS 17 /* [HGM] for in declarations */ #define BOARD_FILES 16 /* [HGM] for in declarations */ #define BOARD_HEIGHT (gameInfo.boardHeight) /* [HGM] made user adjustable */ #define BOARD_WIDTH (gameInfo.boardWidth + 2*gameInfo.holdingsWidth) @@ -338,6 +338,7 @@ typedef enum { VariantGreat, VariantTwilight, VariantMakruk, + VariantASEAN, VariantSChess, VariantGrand, VariantSpartan, @@ -384,6 +385,7 @@ typedef enum { "great",\ "twilight",\ "makruk",\ + "asean",\ "seirawan",\ "grand",\ "spartan",\ @@ -651,10 +653,12 @@ typedef struct { int zippyShortGame; /* [HGM] aborter */ #endif Boolean lowTimeWarning; /* [HGM] low time */ + Boolean quitNext; char *lowTimeWarningColor; char *serverFileName; char *serverMovesName; + char *finger; Boolean suppressLoadMoves; int serverPause; int timeOdds[ENGINES]; diff --git a/configure.ac b/configure.ac index d7a6381..e8daa47 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -28,7 +28,7 @@ dnl| to regenerate configure. Then submit your changes to be folded into dnl| the standard version of xboard. dnl| define second argument as VERSION.PATCHLEVEL. e.g. 4.4.0j -AC_INIT([xboard],[4.7.2],[bug-xboard@gnu.org]) +AC_INIT([xboard],[master-20130828],[bug-xboard@gnu.org]) dnl| need this to be able to compile some files in a subdir (filebrowser) AM_INIT_AUTOMAKE([subdir-objects]) diff --git a/dialogs.c b/dialogs.c index a9c6414..05aff38 100644 --- a/dialogs.c +++ b/dialogs.c @@ -426,7 +426,7 @@ static Option variantDescriptors[] = { { 0, 0, 275, NULL, NULL, NULL, NULL, Label, warning }, { 0, 0, 275, NULL, NULL, NULL, NULL, Label, "Variants marked with * can only be played\nwith legality testing off"}, { 0, SAME_ROW, 0, NULL, NULL, NULL, NULL, Break, ""}, -{ VariantFairy, 0, 135, NULL, (void*) &Pick, "#BFBFBF", NULL, Button, N_("fairy")}, +{ VariantASEAN, 0, 135, NULL, (void*) &Pick, "#FFFFFF", NULL, Button, N_("ASEAN")}, { VariantGreat, SAME_ROW, 135, NULL, (void*) &Pick, "#BFBFFF", NULL, Button, N_("Great Shatranj (10x8)")}, { VariantSChess, 0, 135, NULL, (void*) &Pick, "#FFBFBF", NULL, Button, N_("Seirawan")}, { VariantFalcon, SAME_ROW, 135, NULL, (void*) &Pick, "#BFBFFF", NULL, Button, N_("falcon (10x8)")}, @@ -444,7 +444,8 @@ static Option variantDescriptors[] = { { VariantShogi, SAME_ROW, 135, NULL, (void*) &Pick, "#BFFFFF", NULL, Button, N_("shogi (9x9)")}, { VariantSpartan, 0, 135, NULL, (void*) &Pick, "#FF0000", NULL, Button, N_("Spartan")}, { VariantXiangqi, SAME_ROW,135, NULL, (void*) &Pick, "#BFFFFF", NULL, Button, N_("xiangqi (9x10)")}, -{ VariantNormal, 0, 135, NULL, (void*) &Pick, "#FFFFFF", NULL, Button, N_(" ")}, // dummy, to have good alignment +{ VariantFairy, 0, 135, NULL, (void*) &Pick, "#BFBFBF", NULL, Button, N_("fairy")}, +//{ VariantNormal, 0, 135, NULL, (void*) &Pick, "#FFFFFF", NULL, Button, N_(" ")}, // dummy, to have good alignment { VariantCourier, SAME_ROW,135, NULL, (void*) &Pick, "#BFFFBF", NULL, Button, N_("courier (12x8)")}, { 0, NO_OK, 0, NULL, NULL, "", NULL, EndMark , "" } }; @@ -578,6 +579,7 @@ Option icsOptions[] = { { 0, 0, 0, NULL, (void*) &appData.seekGraph, "", NULL, CheckBox, N_("Seek Graph") }, { 0, 0, 0, NULL, (void*) &appData.autoRefresh, "", NULL, CheckBox, N_("Auto-Refresh Seek Graph") }, { 0, 0, 0, NULL, (void*) &appData.autoBox, "", NULL, CheckBox, N_("Auto-InputBox PopUp") }, +{ 0, 0, 0, NULL, (void*) &appData.quitNext, "", NULL, CheckBox, N_("Quit after game") }, { 0, 0, 0, NULL, (void*) &appData.premove, "", NULL, CheckBox, N_("Premove") }, { 0, 0, 0, NULL, (void*) &appData.premoveWhite, "", NULL, CheckBox, N_("Premove for White") }, { 0, 0, 0, NULL, (void*) &appData.premoveWhiteText, "", NULL, TextBox, N_("First White Move:") }, @@ -1026,7 +1028,7 @@ static char *tagsText; static int NewTagsCallback (int n) { - ReplaceTags(tagsText, &gameInfo); + if(!bookUp) ReplaceTags(tagsText, &gameInfo); return 1; } @@ -1041,7 +1043,7 @@ static void changeTags (int n) { GenericReadout(tagsOptions, 1); - if(bookUp) SaveToBook(tagsText); else + if(bookUp) SaveToBook(tagsText), DisplayBook(currentMove); else ReplaceTags(tagsText, &gameInfo); } @@ -2142,6 +2144,11 @@ Exp (int n, int x, int y) if(SeekGraphClick(Press, x, y, 1)) return NULL; if(but1 && !PromoScroll(x, y)) DragPieceMove(x, y); if(but3) MovePV(x, y, lineGap + BOARD_HEIGHT * (squareSize + lineGap)); + if(appData.highlightDragging) { + x = EventToSquare(x, BOARD_WIDTH); if ( flipView && x >= 0) x = BOARD_WIDTH - 1 - x; + y = EventToSquare(y, BOARD_HEIGHT); if (!flipView && y >= 0) y = BOARD_HEIGHT - 1 - y; + HoverEvent(hi2X, hi2Y, x, y); + } return NULL; } if(n != 10 && PopDown(PromoDlg)) fromX = fromY = -1; // user starts fiddling with board when promotion dialog is up diff --git a/draw.c b/draw.c index 384ccfb..53ac879 100644 --- a/draw.c +++ b/draw.c @@ -641,6 +641,8 @@ pngDrawPiece (cairo_surface_t *dest, ChessSquare piece, int square_color, int x, cairo_destroy (cr); } +static char *markerColor[8] = { "#FFFF00", "#FF0000", "#00FF00", "#0000FF", "#00FFFF", "#FF00FF", "#FFFFFF", "#000000" }; + void DoDrawDot (cairo_surface_t *cs, int marker, int x, int y, int r) { @@ -653,7 +655,7 @@ DoDrawDot (cairo_surface_t *cs, int marker, int x, int y, int r) cairo_stroke_preserve(cr); SetPen(cr, 2, marker == 2 ? "#FFFFFF" : "#000000", 0); } else { - SetPen(cr, 2, marker == 2 ? "#FF0000" : "#FFFF00", 0); + SetPen(cr, 2, markerColor[marker-1], 0); } cairo_fill(cr); diff --git a/menus.c b/menus.c index f131a68..ee66139 100644 --- a/menus.c +++ b/menus.c @@ -215,7 +215,7 @@ CopyPositionProc () static char *selected_fen_position=NULL; if(gameMode == EditPosition) EditPositionDone(TRUE); if (selected_fen_position) free(selected_fen_position); - selected_fen_position = (char *)PositionToFEN(currentMove, NULL); + selected_fen_position = (char *)PositionToFEN(currentMove, NULL, 1); if (!selected_fen_position) return; CopySomething(selected_fen_position); } diff --git a/moves.c b/moves.c index d59542a..8cd3434 100644 --- a/moves.c +++ b/moves.c @@ -573,7 +573,7 @@ GenPseudoLegal (Board board, int flags, MoveCallback callback, VOIDSTAR closure, /* Shogi Pawn and Silver General: first the Pawn move, */ /* then the General continues like a Ferz */ case WhiteMan: - if(gameInfo.variant != VariantMakruk) goto commoner; + if(gameInfo.variant != VariantMakruk && gameInfo.variant != VariantASEAN) goto commoner; case SHOGI WhitePawn: case SHOGI WhiteFerz: if (rf < BOARD_HEIGHT-1 && @@ -584,7 +584,7 @@ GenPseudoLegal (Board board, int flags, MoveCallback callback, VOIDSTAR closure, break; case BlackMan: - if(gameInfo.variant != VariantMakruk) goto commoner; + if(gameInfo.variant != VariantMakruk && gameInfo.variant != VariantASEAN) goto commoner; case SHOGI BlackPawn: case SHOGI BlackFerz: if (rf > 0 && @@ -1400,7 +1400,8 @@ Disambiguate (Board board, int flags, DisambiguateClosure *closure) } else if (closure->kind == WhitePromotion || closure->kind == BlackPromotion) { if(c == NULLCHAR) { // missing promoChar on mandatory promotion; use default for variant - if(gameInfo.variant == VariantShatranj || gameInfo.variant == VariantCourier || gameInfo.variant == VariantMakruk) + if(gameInfo.variant == VariantShatranj || gameInfo.variant == VariantCourier || + gameInfo.variant == VariantMakruk || gameInfo.variant == VariantASEAN) c = PieceToChar(BlackFerz); else if(gameInfo.variant == VariantGreat) c = PieceToChar(BlackMan); diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 0b0d829..b8a1065 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU xboard 4.6.0.20120304\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-28 21:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-28 22:03-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-06 12:27+0100\n" "Last-Translator: Byrial Ole Jensen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -32,100 +32,100 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: args.h:820 +#: args.h:821 #, c-format msgid "%s in settings file\n" msgstr "%s i indstillingsfil\n" -#: args.h:830 +#: args.h:831 #, c-format msgid "Bad integer value %s" msgstr "Forkert heltalsværdi %s" -#: args.h:923 args.h:1164 +#: args.h:924 args.h:1165 #, c-format msgid "Unrecognized argument %s" msgstr "Ikke genkendt argument %s" -#: args.h:954 +#: args.h:955 #, c-format msgid "No value provided for argument %s" msgstr "Ingen værdi givet for argumentet %s" -#: args.h:1014 +#: args.h:1015 #, c-format msgid "Incomplete \\ escape in value for %s" msgstr "Ukomplet \\-undvigesekvens i værdi for %s" -#: args.h:1119 +#: args.h:1120 #, c-format msgid "Failed to open indirection file %s" msgstr "Åbning af inkluderet fil \"%s\" mislykkedes" -#: args.h:1136 +#: args.h:1137 #, c-format msgid "Unrecognized boolean argument value %s" msgstr "Ikke genkendt boolesk argumentværdi %s" #. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing -#: backend.c:744 +#: backend.c:753 msgid "first" msgstr "første" #. TRANSLATORS: "second" is the second of possible two chess engines. It is inserted into strings #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing -#: backend.c:747 +#: backend.c:756 msgid "second" msgstr "det andet" -#: backend.c:827 +#: backend.c:837 #, c-format msgid "protocol version %d not supported" msgstr "protokolversion %d er ikke understøttet" -#: backend.c:933 +#: backend.c:943 msgid "You did not specify the engine executable" msgstr "Du angav ikke et kørbart skakprogram" -#: backend.c:989 +#: backend.c:999 #, c-format msgid "bad timeControl option %s" msgstr "forkert timeControl-tilvalg %s" -#: backend.c:1004 +#: backend.c:1014 #, c-format msgid "bad searchTime option %s" msgstr "forkert searchTime-tilvalg %s" -#: backend.c:1110 +#: backend.c:1120 #, c-format msgid "Variant %s supported only in ICS mode" msgstr "Varianten %s er kun understøttet i ICS-tilstand" -#: backend.c:1128 +#: backend.c:1138 #, c-format msgid "Unknown variant name %s" msgstr "Ukendt variantnavn %s" -#: backend.c:1375 +#: backend.c:1386 msgid "Starting chess program" msgstr "Starter skakprogram" -#: backend.c:1398 +#: backend.c:1409 msgid "Bad game file" msgstr "Fejl i partifil" -#: backend.c:1405 +#: backend.c:1416 msgid "Bad position file" msgstr "Fejl i stillingsfil" -#: backend.c:1419 +#: backend.c:1430 msgid "Pick new game" msgstr "Vælg nyt spil" # cycle = runde? -#: backend.c:1488 +#: backend.c:1499 msgid "" "You restarted an already completed tourney\n" "One more cycle will now be added to it\n" @@ -135,123 +135,123 @@ msgstr "" "En mere cyklus vil nu blive tilføjet\n" "Partierne starter om 10 sekunder" -#: backend.c:1495 +#: backend.c:1506 #, c-format msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing" msgstr "Alle partier i turneringen \"%s\" er allerede færdige eller i gang" -#: backend.c:1502 +#: backend.c:1513 msgid "Can't have a match with no chess programs" msgstr "Kan ikke have en match uden skakprogrammer" -#: backend.c:1539 +#: backend.c:1550 #, c-format msgid "Could not open comm port %s" msgstr "Kunne ikke Ã¥bne seriel port %s" -#: backend.c:1542 +#: backend.c:1553 #, c-format msgid "Could not connect to host %s, port %s" msgstr "Kunne ikke forbinde til vært %s, port %s" -#: backend.c:1598 +#: backend.c:1609 #, c-format msgid "Unknown initialMode %s" msgstr "Ukendt initialMode %s" -#: backend.c:1624 +#: backend.c:1635 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file" msgstr "AnalyzeFile-tilstand kræver en partifil" -#: backend.c:1651 +#: backend.c:1662 msgid "Analysis mode requires a chess engine" msgstr "Analysetilstand kræver et skakprogram" -#: backend.c:1655 +#: backend.c:1666 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode" msgstr "Analysetilstand virker ikke sammen med ICS-tilstand" -#: backend.c:1666 +#: backend.c:1677 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine" msgstr "MachineWhite-tilstand kræver et skakprogram" -#: backend.c:1671 +#: backend.c:1682 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode" msgstr "MachineWhite-tilstand virker ikke sammen med ICS-tilstand" -#: backend.c:1678 +#: backend.c:1689 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine" msgstr "MachineBlack-tilstand kræver et skakprogram" -#: backend.c:1683 +#: backend.c:1694 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode" msgstr "MachineBlack-tilstand virker ikke sammen med ICS-tilstand" -#: backend.c:1690 +#: backend.c:1701 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine" msgstr "TwoMachines-tilstand kræver et skakprogram" -#: backend.c:1695 +#: backend.c:1706 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode" msgstr "TwoMachines-tilstand virker ikke sammen med ICS-tilstand" -#: backend.c:1706 +#: backend.c:1717 msgid "Training mode requires a game file" msgstr "Træningstilstand kræver en partifil" -#: backend.c:1869 backend.c:1924 backend.c:1947 backend.c:2346 +#: backend.c:1880 backend.c:1935 backend.c:1958 backend.c:2357 msgid "Error writing to ICS" msgstr "Fejl ved skrivning til ICS" -#: backend.c:1884 +#: backend.c:1895 msgid "Error reading from keyboard" msgstr "Fejl ved læsning fra tastatur" -#: backend.c:1887 +#: backend.c:1898 msgid "Got end of file from keyboard" msgstr "Fik filafslutning fra tastatur" -#: backend.c:2192 +#: backend.c:2203 #, c-format msgid "Unknown wild type %d" msgstr "Ukendt vild type %d" -#: backend.c:2263 usystem.c:329 +#: backend.c:2274 usystem.c:329 msgid "Error writing to display" msgstr "Fejl ved skrivning til skærm" -#: backend.c:3019 +#: backend.c:3030 #, c-format msgid "your opponent kibitzes: %s" msgstr "din modstander kommenterer: %s" -#: backend.c:3548 +#: backend.c:3559 msgid "Error gathering move list: two headers" msgstr "Fejl ved tolkning af trækliste: to teksthoveder" -#: backend.c:3595 +#: backend.c:3606 msgid "Error gathering move list: nested" msgstr "Fejl ved tolkning af trækliste: indlejret" -#: backend.c:3699 backend.c:4117 backend.c:4321 backend.c:4880 backend.c:4884 -#: backend.c:6900 backend.c:12082 backend.c:13797 backend.c:13874 -#: backend.c:13920 backend.c:13926 backend.c:13931 backend.c:13936 +#: backend.c:3710 backend.c:4128 backend.c:4332 backend.c:4891 backend.c:4895 +#: backend.c:6919 backend.c:12213 backend.c:13928 backend.c:14005 +#: backend.c:14051 backend.c:14057 backend.c:14062 backend.c:14067 msgid "vs." msgstr "–" -#: backend.c:3827 +#: backend.c:3838 msgid "Illegal move (rejected by ICS)" msgstr "Ulovligt træk (afvist af ICS)" -#: backend.c:4165 +#: backend.c:4176 msgid "Connection closed by ICS" msgstr "Forbindelse lukket af ICS" -#: backend.c:4167 +#: backend.c:4178 msgid "Error reading from ICS" msgstr "Fejl ved læsning fra ICS" -#: backend.c:4244 +#: backend.c:4255 #, c-format msgid "" "Failed to parse board string:\n" @@ -260,108 +260,112 @@ msgstr "" "Fortolkning af brætstreng mislykkedes:\n" "\"%s\"" -#: backend.c:4253 backend.c:9755 +#: backend.c:4264 backend.c:9885 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile" msgstr "Parti for langt; forøg MAX_MOVES og genoversæt" -#: backend.c:4372 +#: backend.c:4383 msgid "Error gathering move list: extra board" msgstr "Fejl ved tolkning af trækliste: ekstra bræt" -#: backend.c:4804 backend.c:4826 +#: backend.c:4815 backend.c:4837 #, c-format msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS" msgstr "Kunne ikke fortolke \"%s\" fra ICS" -#: backend.c:5063 +#: backend.c:5074 #, c-format msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)" msgstr "say Intern fejl; forkert moveType%d (%d,%d-%d,%d)" -#: backend.c:5133 +#: backend.c:5145 msgid "You cannot do this while you are playing or observing" msgstr "Du kan ikke gøre dette, mens du spiller eller observerer" -#: backend.c:6029 +#: backend.c:6046 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!" msgstr "Genoversæt for at understøtte denne BOARD_RANKS eller BOARD_FILES!" -#: backend.c:6491 +#: backend.c:6510 msgid "You are playing Black" msgstr "Du spiller sort" -#: backend.c:6500 backend.c:6527 +#: backend.c:6519 backend.c:6546 msgid "You are playing White" msgstr "Du spiller hvid" -#: backend.c:6509 backend.c:6535 backend.c:6655 backend.c:6680 backend.c:6696 -#: backend.c:14573 +#: backend.c:6528 backend.c:6554 backend.c:6674 backend.c:6699 backend.c:6715 +#: backend.c:14705 msgid "It is White's turn" msgstr "Det er hvids tur" -#: backend.c:6513 backend.c:6539 backend.c:6663 backend.c:6686 backend.c:6717 -#: backend.c:14565 +#: backend.c:6532 backend.c:6558 backend.c:6682 backend.c:6705 backend.c:6736 +#: backend.c:14697 msgid "It is Black's turn" msgstr "Det er sorts tur" -#: backend.c:6552 +#: backend.c:6571 msgid "Displayed position is not current" msgstr "Den viste stilling er ikke den aktuelle" -#: backend.c:6790 +#: backend.c:6809 msgid "Illegal move" msgstr "Ulovligt træk" -#: backend.c:6857 +#: backend.c:6876 msgid "End of game" msgstr "Slutningen af partiet" -#: backend.c:6860 +#: backend.c:6879 msgid "Incorrect move" msgstr "Ukorrekt træk" -#: backend.c:7169 backend.c:7296 +#: backend.c:7257 backend.c:7392 msgid "Pull pawn backwards to under-promote" msgstr "Træk bonde baglæns for at underforvandle" -#: backend.c:7527 +#: backend.c:7364 +msgid "only marked squares are legal" +msgstr "" + +#: backend.c:7624 msgid "Swiss tourney finished" msgstr "Svejtserturnering afsluttet" -#: backend.c:8102 +#: backend.c:8199 msgid "Invalid pairing from pairing engine" msgstr "Ikke tilladt parring fra parringsprogram" -#: backend.c:8235 +#: backend.c:8332 #, c-format msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine" msgstr "Ulovligt træk \"%s\" fra %s skakprogram" -#: backend.c:8456 +#: backend.c:8564 msgid "Bad FEN received from engine" msgstr "Fejl i FEN modtaget fra skakprogram" -#: backend.c:8600 backend.c:13662 backend.c:13727 +#: backend.c:8730 backend.c:13793 backend.c:13858 #, c-format msgid "%s does not support analysis" msgstr "%s understøtter ikke analyse" -#: backend.c:8666 +#: backend.c:8796 #, c-format msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)" msgstr "Ulovligt træk \"%s\" (afvist af %s skakprogram)" -#: backend.c:8693 +#: backend.c:8823 #, c-format msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n" msgstr "Fejl ved start af %s skakprogram %s pÃ¥ %s: %s\n" -#: backend.c:8714 +#: backend.c:8844 #, c-format msgid "Hint: %s" msgstr "Tip: %s" -#: backend.c:8719 +#: backend.c:8849 #, c-format msgid "" "Illegal hint move \"%s\"\n" @@ -370,11 +374,11 @@ msgstr "" "Ulovligt tip om træk \"%s\"\n" "fra %s skakprogram" -#: backend.c:8894 +#: backend.c:9024 msgid "Machine accepts your draw offer" msgstr "Skakprogrammet accepterer dit remistilbud" -#: backend.c:8897 +#: backend.c:9027 msgid "" "Machine offers a draw\n" "Select Action / Draw to agree" @@ -382,47 +386,47 @@ msgstr "" "Skakprogrammet tilbyder remis\n" "Vælg Handlinger / Remis for at acceptere" -#: backend.c:8976 +#: backend.c:9106 msgid "failed writing PV" msgstr "skrivning af analysevariant mislykkedes" -#: backend.c:9274 +#: backend.c:9404 #, c-format msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\"" msgstr "Flertydigt træk i ICS-output: \"%s\"" -#: backend.c:9284 +#: backend.c:9414 #, c-format msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\"" msgstr "Ulovligt træk i ICS-output: \"%s\"" -#: backend.c:9295 +#: backend.c:9425 msgid "Gap in move list" msgstr "Hul i trækliste" -#: backend.c:9916 dialogs.c:460 +#: backend.c:10046 dialogs.c:461 #, c-format msgid "Variant %s not supported by %s" msgstr "Variant %s understøttes ikke af %s" -#: backend.c:10037 +#: backend.c:10167 #, c-format msgid "Startup failure on '%s'" msgstr "Opstartsfejl pÃ¥ \"%s\"" -#: backend.c:10068 +#: backend.c:10198 msgid "Waiting for first chess program" msgstr "Venter pÃ¥ første skakprogram" -#: backend.c:10073 backend.c:13945 +#: backend.c:10203 backend.c:14076 msgid "Waiting for second chess program" msgstr "Venter pÃ¥ andet skakprogram" -#: backend.c:10122 +#: backend.c:10252 msgid "Could not write on tourney file" msgstr "Kunne ikke skrive turneringsfil" -#: backend.c:10196 +#: backend.c:10326 msgid "" "You cannot replace an engine while it is engaged!\n" "Terminate its game first." @@ -430,11 +434,11 @@ msgstr "" "Du kan ikke udskifte et skakprogram, mens det bruges!\n" "Afslut dets parti først." -#: backend.c:10210 +#: backend.c:10340 msgid "No engine with the name you gave is installed" msgstr "Der er ikke installeret et skakprogram med det angivne navn" -#: backend.c:10212 +#: backend.c:10342 msgid "" "First change an engine by editing the participants list\n" "of the Tournament Options dialog" @@ -442,16 +446,16 @@ msgstr "" "Ændr først skakprogram ved at redigere deltagerlisten\n" "i turneringsindstillingerne" -#: backend.c:10213 +#: backend.c:10343 msgid "You can only change one engine at the time" msgstr "Du kan kun ændre et skakprogram ad gangen" -#: backend.c:10228 backend.c:10375 +#: backend.c:10358 backend.c:10505 #, fuzzy, c-format msgid "No engine %s is installed" msgstr "Der er ikke installeret et skakprogram med det angivne navn" -#: backend.c:10248 +#: backend.c:10378 msgid "" "You must supply a tournament file,\n" "for storing the tourney progress" @@ -459,115 +463,115 @@ msgstr "" "Du skal angive en turneringsfil\n" "til at gemme turneringens afvikling" -#: backend.c:10258 +#: backend.c:10388 msgid "Not enough participants" msgstr "Der er ikke nok deltagere" -#: backend.c:10459 +#: backend.c:10589 msgid "Bad tournament file" msgstr "Fejl i turneringsfil" -#: backend.c:10471 +#: backend.c:10601 msgid "Waiting for other game(s)" msgstr "Venter pÃ¥ andet parti/andre partier" -#: backend.c:10484 +#: backend.c:10614 msgid "No pairing engine specified" msgstr "Der er ikke noget parringsprogram specificeret" -#: backend.c:10961 +#: backend.c:11092 #, c-format msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d" msgstr "Match %s - %s: slutscore %d-%d-%d" -#: backend.c:11423 backend.c:11454 +#: backend.c:11554 backend.c:11585 #, c-format msgid "Illegal move: %d.%s%s" msgstr "Ulovligt træk: %d.%s%s" -#: backend.c:11443 +#: backend.c:11574 #, c-format msgid "Ambiguous move: %d.%s%s" msgstr "Flertydigt træk: %d.%s%s" -#: backend.c:11496 backend.c:12505 backend.c:12698 backend.c:13059 +#: backend.c:11627 backend.c:12636 backend.c:12829 backend.c:13190 #, c-format msgid "Can't open \"%s\"" msgstr "Kan ikke Ã¥bne \"%s\"" -#: backend.c:11508 menus.c:116 +#: backend.c:11639 menus.c:116 msgid "Cannot build game list" msgstr "Kan ikke konstruere partiliste" -#: backend.c:11593 +#: backend.c:11724 msgid "No more games in this message" msgstr "Der er ikke flere partier i denne besked" -#: backend.c:11633 +#: backend.c:11764 msgid "No game has been loaded yet" msgstr "Der er endnu ingen indlæste partier" -#: backend.c:11637 backend.c:12486 ngamelist.c:129 +#: backend.c:11768 backend.c:12617 ngamelist.c:129 msgid "Can't back up any further" msgstr "Kan ikke gÃ¥ længere tilbage" -#: backend.c:12058 +#: backend.c:12189 msgid "Game number out of range" msgstr "Partinummer findes ikke" -#: backend.c:12069 +#: backend.c:12200 msgid "Can't seek on game file" msgstr "Kan ikke spole i partifil" -#: backend.c:12127 +#: backend.c:12258 msgid "Game not found in file" msgstr "Parti ikke fundet i fil" -#: backend.c:12255 backend.c:12582 +#: backend.c:12386 backend.c:12713 msgid "Bad FEN position in file" msgstr "Fejl i FEN-stilling i fil" -#: backend.c:12407 +#: backend.c:12538 msgid "No moves in game" msgstr "Ingen træk i partiet" -#: backend.c:12482 +#: backend.c:12613 msgid "No position has been loaded yet" msgstr "Ingen stilling er endnu indlæst" -#: backend.c:12543 backend.c:12554 +#: backend.c:12674 backend.c:12685 msgid "Can't seek on position file" msgstr "Kan ikke spole i stillingsfil" -#: backend.c:12561 backend.c:12573 +#: backend.c:12692 backend.c:12704 msgid "Position not found in file" msgstr "Stilling er ikke fundet i fil" -#: backend.c:12613 +#: backend.c:12744 msgid "Black to play" msgstr "Sort i trækket" -#: backend.c:12616 +#: backend.c:12747 msgid "White to play" msgstr "Hvid i trækket" -#: backend.c:12703 backend.c:13064 +#: backend.c:12834 backend.c:13195 msgid "Waiting for access to save file" msgstr "Venter pÃ¥ adgang til gemmefil" -#: backend.c:12705 +#: backend.c:12836 msgid "Saving game" msgstr "Gemmer parti" -#: backend.c:12706 +#: backend.c:12837 msgid "Bad Seek" msgstr "Søgning mislykkedes" -#: backend.c:13066 +#: backend.c:13197 msgid "Saving position" msgstr "Gemmer stilling" -#: backend.c:13192 +#: backend.c:13323 msgid "" "You have edited the game history.\n" "Use Reload Same Game and make your move again." @@ -575,7 +579,7 @@ msgstr "" "Du har redigeret i parti-historikken.\n" "Genindlæs partiet og udfør trækket igen." -#: backend.c:13197 +#: backend.c:13328 msgid "" "You have entered too many moves.\n" "Back up to the correct position and try again." @@ -583,7 +587,7 @@ msgstr "" "Du har indtastet for mange træk.\n" "GÃ¥ tilbage til den aktuelle stilling og prøv igen." -#: backend.c:13202 +#: backend.c:13333 msgid "" "Displayed position is not current.\n" "Step forward to the correct position and try again." @@ -591,11 +595,11 @@ msgstr "" "Den viste stilling er ikke den aktuelle.\n" "GÃ¥ fremad til den korrekte stilling og prøv igen." -#: backend.c:13249 +#: backend.c:13380 msgid "You have not made a move yet" msgstr "Du har ikke trukket endnu" -#: backend.c:13270 +#: backend.c:13401 msgid "" "The cmail message is not loaded.\n" "Use Reload CMail Message and make your move again." @@ -603,11 +607,11 @@ msgstr "" "Cmail-beskeden er ikke indlæst.\n" "Brug Genindlæs CMail-besked og lav dit træk igen." -#: backend.c:13275 +#: backend.c:13406 msgid "No unfinished games" msgstr "Der er ingen uafsluttede partier" -#: backend.c:13281 +#: backend.c:13412 #, c-format msgid "" "You have already mailed a move.\n" @@ -622,78 +626,78 @@ msgstr "" "\"cmail -remail -game %s\"\n" "pÃ¥ kommandolinjen." -#: backend.c:13296 +#: backend.c:13427 msgid "Failed to invoke cmail" msgstr "Start af cmail mislykkedes" -#: backend.c:13358 +#: backend.c:13489 #, c-format msgid "Waiting for reply from opponent\n" msgstr "Venter pÃ¥ svar fra modstander\n" -#: backend.c:13380 +#: backend.c:13511 #, c-format msgid "Still need to make move for game\n" msgstr "Der er stadig nødvendigt at trække i partiet\n" -#: backend.c:13384 +#: backend.c:13515 #, c-format msgid "Still need to make moves for both games\n" msgstr "Der er stadig nødvendigt at trække i begge partier\n" -#: backend.c:13388 +#: backend.c:13519 #, c-format msgid "Still need to make moves for all %d games\n" msgstr "Der er stadig nødvendigt at trække i alle %d partier\n" -#: backend.c:13395 +#: backend.c:13526 #, c-format msgid "Still need to make a move for game %s\n" msgstr "Der er stadig nødvendigt at trække i partiet %s\n" -#: backend.c:13401 +#: backend.c:13532 #, c-format msgid "No unfinished games\n" msgstr "Der er ingen uafsluttede partier\n" -#: backend.c:13403 +#: backend.c:13534 #, c-format msgid "Ready to send mail\n" msgstr "Klar til at sende e-mail\n" -#: backend.c:13408 +#: backend.c:13539 #, c-format msgid "Still need to make moves for games %s\n" msgstr "Der er stadig nødvendigt at trække i partierne %s\n" -#: backend.c:13612 +#: backend.c:13743 msgid "Edit comment" msgstr "Redigér kommentar" -#: backend.c:13614 +#: backend.c:13745 #, c-format msgid "Edit comment on %d.%s%s" msgstr "Redigér kommentar til %d.%s%s" -#: backend.c:13669 +#: backend.c:13800 #, c-format msgid "You are not observing a game" msgstr "Du observerer ikke et parti" -#: backend.c:13777 +#: backend.c:13908 msgid "It is not White's turn" msgstr "Hvid er ikke i trækket" -#: backend.c:13858 +#: backend.c:13989 msgid "It is not Black's turn" msgstr "Sort er ikke i trækket" -#: backend.c:13966 +#: backend.c:14097 #, c-format msgid "Starting %s chess program" msgstr "Starter %s skakprogram" -#: backend.c:13994 backend.c:15108 +#: backend.c:14125 backend.c:15240 msgid "" "Wait until your turn,\n" "or select Move Now" @@ -701,132 +705,132 @@ msgstr "" "Vent pÃ¥ din tur,\n" "eller vælg Træk nu" -#: backend.c:14128 +#: backend.c:14259 msgid "Training mode off" msgstr "Træningstilstand fra" -#: backend.c:14136 +#: backend.c:14267 msgid "Training mode on" msgstr "Træningstilstand til" -#: backend.c:14139 +#: backend.c:14270 msgid "Already at end of game" msgstr "Allerede ved slutningen af partiet" -#: backend.c:14219 +#: backend.c:14350 msgid "Warning: You are still playing a game" msgstr "Advarsel: Du spiller stadig et parti" -#: backend.c:14222 +#: backend.c:14353 msgid "Warning: You are still observing a game" msgstr "Advarsel: Du observerer stadig et parti" -#: backend.c:14225 +#: backend.c:14356 msgid "Warning: You are still examining a game" msgstr "Advarsel: Du undersøger stadig et parti" -#: backend.c:14292 +#: backend.c:14423 msgid "Click clock to clear board" msgstr "" -#: backend.c:14302 +#: backend.c:14433 msgid "Close ICS engine analyze..." msgstr "Lukker skakprogram til ICS-analyse ..." -#: backend.c:14590 +#: backend.c:14722 msgid "That square is occupied" msgstr "Det felt er besat" -#: backend.c:14614 backend.c:14640 +#: backend.c:14746 backend.c:14772 msgid "There is no pending offer on this move" msgstr "Der er ingen aktuelle tilbud ved dette træk" -#: backend.c:14676 backend.c:14687 +#: backend.c:14808 backend.c:14819 msgid "Your opponent is not out of time" msgstr "Din modstander har ikke overskredet tiden" -#: backend.c:14753 +#: backend.c:14885 msgid "You must make your move before offering a draw" msgstr "Du skal trække før du tilbyder remis" -#: backend.c:15090 +#: backend.c:15222 msgid "You are not examining a game" msgstr "Du undersøger ikke et parti" -#: backend.c:15094 +#: backend.c:15226 msgid "You can't revert while pausing" msgstr "Du kan ikke annullere variantlinje under pause" -#: backend.c:15148 backend.c:15155 +#: backend.c:15280 backend.c:15287 msgid "It is your turn" msgstr "Det er dig som er i trækket" -#: backend.c:15206 backend.c:15213 backend.c:15266 backend.c:15273 +#: backend.c:15338 backend.c:15345 backend.c:15398 backend.c:15405 msgid "Wait until your turn" msgstr "Vent til du kommer i trækket" -#: backend.c:15218 +#: backend.c:15350 msgid "No hint available" msgstr "Tip er ikke tilgængeligt" -#: backend.c:15234 ngamelist.c:355 +#: backend.c:15366 ngamelist.c:355 msgid "Game list not loaded or empty" msgstr "Partiliste ikke indlæst eller tom" -#: backend.c:15241 +#: backend.c:15373 msgid "Book file exists! Try again for overwrite." msgstr "" -#: backend.c:15719 +#: backend.c:15851 #, c-format msgid "Error writing to %s chess program" msgstr "Fejl ved skrivning til %s skakprogram" -#: backend.c:15722 backend.c:15753 +#: backend.c:15854 backend.c:15885 #, c-format msgid "%s program exits in draw position (%s)" msgstr "%s program afslutter i remisstilling (%s)" -#: backend.c:15748 +#: backend.c:15880 #, c-format msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly" msgstr "Fejl: %s skakprogram (%s) afsluttede uventet" -#: backend.c:15766 +#: backend.c:15898 #, c-format msgid "Error reading from %s chess program (%s)" msgstr "Fejl ved læsning fra %s skakprogram (%s)" -#: backend.c:16168 +#: backend.c:16301 #, c-format msgid "%s engine has too many options\n" msgstr "%s skakprogram har for mange tilvalg\n" -#: backend.c:16324 +#: backend.c:16457 msgid "Displayed move is not current" msgstr "Det viste træk er ikke det aktuelle" -#: backend.c:16333 +#: backend.c:16466 msgid "Could not parse move" msgstr "Kunne ikke fortolke træk" -#: backend.c:16458 backend.c:16480 +#: backend.c:16591 backend.c:16613 msgid "Both flags fell" msgstr "Begge flag er faldet" -#: backend.c:16460 +#: backend.c:16593 msgid "White's flag fell" msgstr "Hvids flag er faldet" -#: backend.c:16482 +#: backend.c:16615 msgid "Black's flag fell" msgstr "Sorts flag er faldet" -#: backend.c:16613 +#: backend.c:16746 msgid "Clock adjustment not allowed in auto-flag mode" msgstr "Det er ikke tilladt er stille pÃ¥ uret i auto-flag-tilstand" -#: backend.c:17448 +#: backend.c:17585 msgid "Bad FEN position in clipboard" msgstr "Fejl i FEN-stilling i udklipsholder" @@ -938,7 +942,7 @@ msgstr "Kopiér turnering" msgid "First you must specify an existing tourney file to clone" msgstr "Du skal angive en eksisterende turneringsfil til at kopiere" -#: dialogs.c:332 dialogs.c:1320 +#: dialogs.c:332 dialogs.c:1322 msgid "# no engines are installed" msgstr "" @@ -1008,7 +1012,7 @@ msgid "Play Move(s) of Clicked PV (Analysis)" msgstr "" # ... mens modstanderen er i trækket -#: dialogs.c:379 dialogs.c:514 menus.c:728 +#: dialogs.c:379 dialogs.c:515 menus.c:728 msgid "Ponder Next Move" msgstr "Spekulér pÃ¥ næste træk" @@ -1129,7 +1133,7 @@ msgid "Holdings Size:" msgstr "Depotstørrelse:" #: dialogs.c:429 -msgid "fairy" +msgid "ASEAN" msgstr "" #: dialogs.c:430 @@ -1201,279 +1205,284 @@ msgid "xiangqi (9x10)" msgstr "" #: dialogs.c:447 -msgid " " +msgid "fairy" msgstr "" -#: dialogs.c:448 +#: dialogs.c:449 msgid "courier (12x8)" msgstr "" -#: dialogs.c:465 +#: dialogs.c:466 #, c-format msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!" msgstr "Advarsel: det andet skakprogram (%s) understøtter ikke dette!" -#: dialogs.c:488 +#: dialogs.c:489 #, c-format msgid "Only bughouse is not available in viewer mode" msgstr "" -#: dialogs.c:489 +#: dialogs.c:490 #, c-format msgid "" "All variants not supported by first engine\n" "(currently %s) are disabled" msgstr "" -#: dialogs.c:490 +#: dialogs.c:491 msgid "New Variant" msgstr "Ny variant" -#: dialogs.c:515 +#: dialogs.c:516 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:" msgstr "Maksimalt antal CPU'er pr. skakprogram:" -#: dialogs.c:516 +#: dialogs.c:517 msgid "Polygot Directory:" msgstr "Polyglot-katalog:" -#: dialogs.c:517 +#: dialogs.c:518 msgid "Hash-Table Size (MB):" msgstr "Hashtabel-størrelse (MB):" -#: dialogs.c:518 +#: dialogs.c:519 msgid "Nalimov EGTB Path:" msgstr "Sti til Nalimov-EGTB:" -#: dialogs.c:519 +#: dialogs.c:520 msgid "EGTB Cache Size (MB):" msgstr "EGTB-cachestørrelse (MB):" -#: dialogs.c:520 +#: dialogs.c:521 msgid "Use GUI Book" msgstr "Brug GUI's Ã¥bningsbog" -#: dialogs.c:521 +#: dialogs.c:522 msgid "Opening-Book Filename:" msgstr "Åbningsbogsfilnavn:" -#: dialogs.c:522 +#: dialogs.c:523 msgid "Book Depth (moves):" msgstr "Åbningsbogsdybde (træk):" -#: dialogs.c:523 +#: dialogs.c:524 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):" msgstr "Åbningsbogvariation (0) vs. styrke (100):" -#: dialogs.c:524 +#: dialogs.c:525 msgid "Engine #1 Has Own Book" msgstr "Skakprogram nr. 1 har egen Ã¥bningsbog" -#: dialogs.c:525 +#: dialogs.c:526 msgid "Engine #2 Has Own Book " msgstr "Skakprogram nr. 2 har egen Ã¥bningsbog" -#: dialogs.c:534 +#: dialogs.c:535 msgid "Common Engine Settings" msgstr "Indstillinger for skakprogrammer" -#: dialogs.c:540 +#: dialogs.c:541 msgid "Detect all Mates" msgstr "Find alle matter" -#: dialogs.c:541 +#: dialogs.c:542 msgid "Verify Engine Result Claims" msgstr "Efterprøv resultatangivelser fra skakprogrammer" -#: dialogs.c:542 +#: dialogs.c:543 msgid "Draw if Insufficient Mating Material" msgstr "Remis ved utilstrækkeligt matsættende materiale" -#: dialogs.c:543 +#: dialogs.c:544 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)" msgstr "Døm trivielle remiser (3-træks forsinkelse)" -#: dialogs.c:544 +#: dialogs.c:545 msgid "N-Move Rule:" msgstr "N-træksregel:" -#: dialogs.c:545 +#: dialogs.c:546 msgid "N-fold Repeats:" msgstr "N-gange gentagelser:" -#: dialogs.c:546 +#: dialogs.c:547 msgid "Draw after N Moves Total:" msgstr "Remis efter i alt N træk:" -#: dialogs.c:547 +#: dialogs.c:548 msgid "Win / Loss Threshold:" msgstr "Gevinst/tabs-tærskel:" -#: dialogs.c:548 +#: dialogs.c:549 msgid "Negate Score of Engine #1" msgstr "Negér skakprogram nr. 1's score" -#: dialogs.c:549 +#: dialogs.c:550 msgid "Negate Score of Engine #2" msgstr "Negér skakprogram nr. 2's score" -#: dialogs.c:556 +#: dialogs.c:557 msgid "Adjudicate non-ICS Games" msgstr "Døm ikke-ICS partier" -#: dialogs.c:569 +#: dialogs.c:570 msgid "Auto-Kibitz" msgstr "Send kommentarer fra skakprogram" -#: dialogs.c:570 +#: dialogs.c:571 msgid "Auto-Comment" msgstr "Gem kommentarer til træk" -#: dialogs.c:571 +#: dialogs.c:572 msgid "Auto-Observe" msgstr "Observér automatisk" -#: dialogs.c:572 +#: dialogs.c:573 msgid "Auto-Raise Board" msgstr "Bræt øverst ved partistart" -#: dialogs.c:573 +#: dialogs.c:574 msgid "Auto-Create Logon Script" msgstr "" -#: dialogs.c:574 +#: dialogs.c:575 msgid "Background Observe while Playing" msgstr "Obsevér i baggrunden nÃ¥r der spilles" -#: dialogs.c:575 +#: dialogs.c:576 msgid "Dual Board for Background-Observed Game" msgstr "Andet bræt til baggrundsobservede partier" -#: dialogs.c:576 +#: dialogs.c:577 msgid "Get Move List" msgstr "Hent trækliste" -#: dialogs.c:577 +#: dialogs.c:578 msgid "Quiet Play" msgstr "Stille spil" -#: dialogs.c:578 +#: dialogs.c:579 msgid "Seek Graph" msgstr "Søgegraf" -#: dialogs.c:579 +#: dialogs.c:580 msgid "Auto-Refresh Seek Graph" msgstr "Automatisk opdatering af søgegraf" -#: dialogs.c:580 +#: dialogs.c:581 msgid "Auto-InputBox PopUp" msgstr "" -#: dialogs.c:581 +#: dialogs.c:582 +#, fuzzy +msgid "Quit after game" +msgstr "Venter pÃ¥ andet parti/andre partier" + +#: dialogs.c:583 msgid "Premove" msgstr "ForhÃ¥ndstræk" -#: dialogs.c:582 +#: dialogs.c:584 msgid "Premove for White" msgstr "ForhÃ¥ndstræk for hvid" -#: dialogs.c:583 +#: dialogs.c:585 msgid "First White Move:" msgstr "Hvids første træk:" -#: dialogs.c:584 +#: dialogs.c:586 msgid "Premove for Black" msgstr "ForhÃ¥ndstræk for sort" -#: dialogs.c:585 +#: dialogs.c:587 msgid "First Black Move:" msgstr "Sorts første træk:" -#: dialogs.c:587 +#: dialogs.c:589 msgid "Alarm" msgstr "Alarm" -#: dialogs.c:588 +#: dialogs.c:590 msgid "Alarm Time (msec):" msgstr "Alarmtid (millisekunder):" -#: dialogs.c:590 +#: dialogs.c:592 msgid "Colorize Messages" msgstr "Farv meddelelser" -#: dialogs.c:591 +#: dialogs.c:593 msgid "Shout Text Colors:" msgstr "Tekstfarver for rÃ¥b:" -#: dialogs.c:592 +#: dialogs.c:594 msgid "S-Shout Text Colors:" msgstr "Tekstfarver for s-rÃ¥b:" -#: dialogs.c:593 +#: dialogs.c:595 msgid "Channel #1 Text Colors:" msgstr "Tekstfarver for kanal nr. 1:" -#: dialogs.c:594 +#: dialogs.c:596 msgid "Other Channel Text Colors:" msgstr "Tekstfarver for andre kanaler:" -#: dialogs.c:595 +#: dialogs.c:597 msgid "Kibitz Text Colors:" msgstr "Tekstfarver for kommentar:" -#: dialogs.c:596 +#: dialogs.c:598 msgid "Tell Text Colors:" msgstr "Tekstfarver for tale:" -#: dialogs.c:597 +#: dialogs.c:599 msgid "Challenge Text Colors:" msgstr "Tekstfarver for udfordring:" -#: dialogs.c:598 +#: dialogs.c:600 msgid "Request Text Colors:" msgstr "Tekstfarver for forespørgsel:" -#: dialogs.c:599 +#: dialogs.c:601 msgid "Seek Text Colors:" msgstr "Tekstfarver for søgning:" -#: dialogs.c:606 +#: dialogs.c:608 msgid "ICS Options" msgstr "ICS-indstillinger" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Exact position match" msgstr "Eksakt stilling" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Shown position is subset" msgstr "Viste stilling er en delmængde" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Same material with exactly same Pawn chain" msgstr "Samme materiale med samme bondestruktur" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Same material" msgstr "Samme materiale" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Material range (top board half optional)" msgstr "Materiale-interval (øverste halvdel af brættet valgfrit)" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Material difference (optional stuff balanced)" msgstr "Materiale-forskel (balanceret valgfrit materiale)" -#: dialogs.c:624 +#: dialogs.c:626 msgid "Auto-Display Tags" msgstr "Automatisk visning af partidata" -#: dialogs.c:625 +#: dialogs.c:627 msgid "Auto-Display Comment" msgstr "Automatisk visning af kommentarer" -#: dialogs.c:626 +#: dialogs.c:628 msgid "" "Auto-Play speed of loaded games\n" "(0 = instant, -1 = off):" @@ -1481,12 +1490,12 @@ msgstr "" "Hastighed af gennemspilning af indlæste partier\n" "(0 = øjeblikkeligt, -1 fra):" -#: dialogs.c:627 +#: dialogs.c:629 msgid "Seconds per Move:" msgstr "Sekunder pr. træk:" # Ingen grund til ikke at bruge stort begyndelsesbogstav her. -#: dialogs.c:628 +#: dialogs.c:630 msgid "" "\n" "options to use in game-viewer mode:" @@ -1494,7 +1503,7 @@ msgstr "" "\n" "Indstillinger til brug ved gennemkigning af partier:" -#: dialogs.c:630 +#: dialogs.c:632 msgid "" "\n" "Thresholds for position filtering in game list:" @@ -1502,701 +1511,701 @@ msgstr "" "\n" "Grænseværdier for stillingsfiltrering i partiliste:" -#: dialogs.c:631 +#: dialogs.c:633 msgid "Elo of strongest player at least:" msgstr "Stærkeste spillers rating er mindst:" -#: dialogs.c:632 +#: dialogs.c:634 msgid "Elo of weakest player at least:" msgstr "Svageste spillers rating er mindst:" -#: dialogs.c:633 +#: dialogs.c:635 msgid "No games before year:" msgstr "Ingen partier før Ã¥r:" -#: dialogs.c:634 +#: dialogs.c:636 msgid "Minimum nr consecutive positions:" msgstr "Mindste antal stillinger i følge ad gangen:" -#: dialogs.c:635 +#: dialogs.c:637 msgid "Search mode:" msgstr "Søgemetode:" -#: dialogs.c:636 +#: dialogs.c:638 msgid "Also match reversed colors" msgstr "Match ogsÃ¥ omvendte farver" -#: dialogs.c:637 +#: dialogs.c:639 msgid "Also match left-right flipped position" msgstr "Match ogsÃ¥ spejlvendt stilling" -#: dialogs.c:645 +#: dialogs.c:647 msgid "Load Game Options" msgstr "Indstillinger for indlæsning af parti" -#: dialogs.c:657 +#: dialogs.c:659 msgid "Auto-Save Games" msgstr "Gem partier automatisk" -#: dialogs.c:658 +#: dialogs.c:660 msgid "Own Games Only" msgstr "" -#: dialogs.c:659 +#: dialogs.c:661 msgid "Save Games on File:" msgstr "Gem partier i filen:" -#: dialogs.c:660 +#: dialogs.c:662 msgid "Save Final Positions on File:" msgstr "Gem slutstillinger i filen:" -#: dialogs.c:661 +#: dialogs.c:663 msgid "PGN Event Header:" msgstr "Event-tekst i PGN-fil:" -#: dialogs.c:662 +#: dialogs.c:664 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)" msgstr "Gammel gemmestil (i modsætning til PGN)" -#: dialogs.c:663 +#: dialogs.c:665 msgid "Include Number Tag in tourney PGN" msgstr "Brug partinumre i PGN-fil for turnering" -#: dialogs.c:664 +#: dialogs.c:666 msgid "Save Score/Depth Info in PGN" msgstr "Gem score/dybde-information i PGN" -#: dialogs.c:665 +#: dialogs.c:667 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN " msgstr "Gem ud af Ã¥bningsbog-info i PGN " -#: dialogs.c:672 +#: dialogs.c:674 msgid "Save Game Options" msgstr "Indstillinger for gemning af parti" -#: dialogs.c:681 +#: dialogs.c:683 msgid "No Sound" msgstr "Ingen lyd" -#: dialogs.c:682 +#: dialogs.c:684 msgid "Default Beep" msgstr "Standard bip" -#: dialogs.c:683 +#: dialogs.c:685 msgid "Above WAV File" msgstr "WAV-filen ovenfor" -#: dialogs.c:684 +#: dialogs.c:686 msgid "Car Horn" msgstr "Bilhorn" -#: dialogs.c:685 +#: dialogs.c:687 msgid "Cymbal" msgstr "Bækken" -#: dialogs.c:686 +#: dialogs.c:688 msgid "Ding" msgstr "Ding" -#: dialogs.c:687 +#: dialogs.c:689 msgid "Gong" msgstr "Gongon" -#: dialogs.c:688 +#: dialogs.c:690 msgid "Laser" msgstr "Laser" -#: dialogs.c:689 +#: dialogs.c:691 msgid "Penalty" msgstr "Straffe" -#: dialogs.c:690 +#: dialogs.c:692 msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: dialogs.c:691 +#: dialogs.c:693 msgid "Pop" msgstr "Plop" -#: dialogs.c:692 +#: dialogs.c:694 msgid "Slap" msgstr "Slag" -#: dialogs.c:693 +#: dialogs.c:695 msgid "Wood Thunk" msgstr "Dunk" -#: dialogs.c:695 +#: dialogs.c:697 msgid "User File" msgstr "Brugerfil" -#: dialogs.c:717 +#: dialogs.c:719 msgid "User WAV File:" msgstr "Bruger WAV-fil:" -#: dialogs.c:718 +#: dialogs.c:720 msgid "Sound Program:" msgstr "Lydprogram:" -#: dialogs.c:719 +#: dialogs.c:721 msgid "Try-Out Sound:" msgstr "Afprøv lyd:" -#: dialogs.c:720 +#: dialogs.c:722 msgid "Play" msgstr "Afspil" -#: dialogs.c:721 +#: dialogs.c:723 msgid "Move:" msgstr "Træk:" -#: dialogs.c:722 +#: dialogs.c:724 msgid "Win:" msgstr "Gevinst:" -#: dialogs.c:723 +#: dialogs.c:725 msgid "Lose:" msgstr "Tab:" -#: dialogs.c:724 +#: dialogs.c:726 msgid "Draw:" msgstr "Remis:" -#: dialogs.c:725 +#: dialogs.c:727 msgid "Unfinished:" msgstr "Uafsluttet:" -#: dialogs.c:726 +#: dialogs.c:728 msgid "Alarm:" msgstr "Alarm:" -#: dialogs.c:727 +#: dialogs.c:729 msgid "Challenge:" msgstr "Udfodring:" -#: dialogs.c:729 +#: dialogs.c:731 msgid "Sounds Directory:" msgstr "Lydkatalog:" -#: dialogs.c:730 +#: dialogs.c:732 msgid "Shout:" msgstr "RÃ¥b:" -#: dialogs.c:731 +#: dialogs.c:733 msgid "S-Shout:" msgstr "S-rÃ¥b:" -#: dialogs.c:732 +#: dialogs.c:734 msgid "Channel:" msgstr "Kanal:" -#: dialogs.c:733 +#: dialogs.c:735 msgid "Channel 1:" msgstr "Kanal 1:" -#: dialogs.c:734 +#: dialogs.c:736 msgid "Tell:" msgstr "Tale:" -#: dialogs.c:735 +#: dialogs.c:737 msgid "Kibitz:" msgstr "Kommentar:" -#: dialogs.c:736 +#: dialogs.c:738 msgid "Request:" msgstr "Forespøgsel:" -#: dialogs.c:737 +#: dialogs.c:739 msgid "Seek:" msgstr "Søgning:" -#: dialogs.c:753 +#: dialogs.c:755 msgid "Sound Options" msgstr "Lydindstillinger" -#: dialogs.c:774 +#: dialogs.c:776 msgid "White Piece Color:" msgstr "Farve for hvide brikker:" #. TRANSLATORS: R = single letter for the color red -#: dialogs.c:777 dialogs.c:786 dialogs.c:792 dialogs.c:798 dialogs.c:804 -#: dialogs.c:810 +#: dialogs.c:779 dialogs.c:788 dialogs.c:794 dialogs.c:800 dialogs.c:806 +#: dialogs.c:812 msgid "R" msgstr "R" #. TRANSLATORS: G = single letter for the color green -#: dialogs.c:779 dialogs.c:787 dialogs.c:793 dialogs.c:799 dialogs.c:805 -#: dialogs.c:811 +#: dialogs.c:781 dialogs.c:789 dialogs.c:795 dialogs.c:801 dialogs.c:807 +#: dialogs.c:813 msgid "G" msgstr "G" #. TRANSLATORS: B = single letter for the color blue -#: dialogs.c:781 dialogs.c:788 dialogs.c:794 dialogs.c:800 dialogs.c:806 -#: dialogs.c:812 +#: dialogs.c:783 dialogs.c:790 dialogs.c:796 dialogs.c:802 dialogs.c:808 +#: dialogs.c:814 msgid "B" msgstr "B" #. TRANSLATORS: D = single letter to make a color darker -#: dialogs.c:783 dialogs.c:789 dialogs.c:795 dialogs.c:801 dialogs.c:807 -#: dialogs.c:813 +#: dialogs.c:785 dialogs.c:791 dialogs.c:797 dialogs.c:803 dialogs.c:809 +#: dialogs.c:815 msgid "D" msgstr "M" -#: dialogs.c:784 +#: dialogs.c:786 msgid "Black Piece Color:" msgstr "Farve for sorte brikker:" -#: dialogs.c:790 +#: dialogs.c:792 msgid "Light Square Color:" msgstr "Farve for lyse felter:" -#: dialogs.c:796 +#: dialogs.c:798 msgid "Dark Square Color:" msgstr "Farve for mørke felter:" -#: dialogs.c:802 +#: dialogs.c:804 msgid "Highlight Color:" msgstr "Farve til fremhævelse:" -#: dialogs.c:808 +#: dialogs.c:810 msgid "Premove Highlight Color:" msgstr "Farve til forhÃ¥ndstræk:" -#: dialogs.c:814 +#: dialogs.c:816 msgid "Flip Pieces Shogi Style (Colored buttons restore default)" msgstr "Ombyt brikker som i shogi (Farvede knapper gendanner standard)" -#: dialogs.c:816 +#: dialogs.c:818 msgid "Mono Mode" msgstr "Monokrom-tilstand" -#: dialogs.c:817 +#: dialogs.c:819 msgid "Line Gap ( -1 = default for board size):" msgstr "Mellemrum mellem felter (-1 = standard for brætstørrelsen):" -#: dialogs.c:818 +#: dialogs.c:820 msgid "Use Board Textures" msgstr "Brug brætteksturer" -#: dialogs.c:819 +#: dialogs.c:821 msgid "Light-Squares Texture File:" msgstr "Teksturfil for lyse felter:" -#: dialogs.c:820 +#: dialogs.c:822 msgid "Dark-Squares Texture File:" msgstr "Teksturfil for mørke felter:" -#: dialogs.c:821 +#: dialogs.c:823 msgid "Use external piece bitmaps with their own colors" msgstr "" -#: dialogs.c:822 +#: dialogs.c:824 #, fuzzy msgid "Directory with Pieces Images:" msgstr "Katalog med bitmap-brikker:" -#: dialogs.c:872 +#: dialogs.c:874 msgid "Board Options" msgstr "Brætindstillinger" -#: dialogs.c:925 menus.c:634 +#: dialogs.c:927 menus.c:634 msgid "ICS text menu" msgstr "ICS-tekstmenu" -#: dialogs.c:947 +#: dialogs.c:949 msgid "clear" msgstr "ryd" -#: dialogs.c:948 dialogs.c:1036 +#: dialogs.c:950 dialogs.c:1038 msgid "save changes" msgstr "gem ændringer" -#: dialogs.c:1051 +#: dialogs.c:1053 msgid "Edit book" msgstr "Redigér Ã¥bningsbog" -#: dialogs.c:1051 menus.c:636 +#: dialogs.c:1053 menus.c:636 msgid "Tags" msgstr "Partidata" -#: dialogs.c:1193 +#: dialogs.c:1195 msgid "ICS input box" msgstr "ICS-inputboks" -#: dialogs.c:1225 +#: dialogs.c:1227 msgid "Type a move" msgstr "Tast et træk" -#: dialogs.c:1251 +#: dialogs.c:1253 msgid "Engine has no options" msgstr "Skakprogrammet har ingen tilvalg" -#: dialogs.c:1253 +#: dialogs.c:1255 msgid "Engine Settings" msgstr "Indstillinger for skakprogram" -#: dialogs.c:1278 +#: dialogs.c:1280 msgid "Select engine from list:" msgstr "Vælg skakprogram fra liste:" -#: dialogs.c:1281 +#: dialogs.c:1283 msgid "or specify one below:" msgstr "eller specificér en herunder:" -#: dialogs.c:1282 +#: dialogs.c:1284 msgid "Nickname (optional):" msgstr "Kaldenavn (ikke nødvendigt):" -#: dialogs.c:1283 +#: dialogs.c:1285 msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games" msgstr "Brug kaldenavnet som spillerbetegnelse i PGN-filer" -#: dialogs.c:1284 +#: dialogs.c:1286 msgid "Engine Directory:" msgstr "Skakprogramkatalog:" -#: dialogs.c:1285 +#: dialogs.c:1287 msgid "Engine Command:" msgstr "Skakprogramkommando:" -#: dialogs.c:1286 +#: dialogs.c:1288 msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)" msgstr "(Katalog vil blive udledt fra programstien hvis ikke udfyldt)" -#: dialogs.c:1287 +#: dialogs.c:1289 msgid "UCI" msgstr "UCI" -#: dialogs.c:1288 +#: dialogs.c:1290 msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)" msgstr "WB-protokol v1 (brug ikke særlige skakprogramfunktioner)" -#: dialogs.c:1289 +#: dialogs.c:1291 msgid "Must not use GUI book" msgstr "MÃ¥ ikke bruge GUI's Ã¥bningsbog" -#: dialogs.c:1290 +#: dialogs.c:1292 msgid "Add this engine to the list" msgstr "Tilføj dette skakprogram til listen" -#: dialogs.c:1291 +#: dialogs.c:1293 msgid "Force current variant with this engine" msgstr "Brug aktuel variant med dette skakprogram" -#: dialogs.c:1341 +#: dialogs.c:1343 #, fuzzy msgid "Load first engine" msgstr "Indlæs skakprogram" -#: dialogs.c:1347 +#: dialogs.c:1349 #, fuzzy msgid "Load second engine" msgstr "Indlæs skakprogrammet som" -#: dialogs.c:1370 +#: dialogs.c:1372 msgid "shuffle" msgstr "bland brikker" -#: dialogs.c:1371 +#: dialogs.c:1373 msgid "Start-position number:" msgstr "Startstillingsnummer:" -#: dialogs.c:1372 +#: dialogs.c:1374 msgid "randomize" msgstr "vælg tilfældigt" -#: dialogs.c:1373 +#: dialogs.c:1375 msgid "pick fixed" msgstr "vælg bestemt" -#: dialogs.c:1390 +#: dialogs.c:1392 msgid "New Shuffle Game" msgstr "Nyt blandet parti" # Stort begyndelsesbogstav med vilje -#: dialogs.c:1409 +#: dialogs.c:1411 msgid "classical" msgstr "Klassisk" # Stort begyndelsesbogstav med vilje -#: dialogs.c:1410 +#: dialogs.c:1412 msgid "incremental" msgstr "Tillægstid" # Stort begyndelsesbogstav med vilje -#: dialogs.c:1411 +#: dialogs.c:1413 msgid "fixed max" msgstr "Maks. pr. træk" -#: dialogs.c:1412 +#: dialogs.c:1414 msgid "Moves per session:" msgstr "Træk pr. tidsperiode:" -#: dialogs.c:1413 +#: dialogs.c:1415 msgid "Initial time (min):" msgstr "Tid fra start (minutter):" -#: dialogs.c:1414 +#: dialogs.c:1416 msgid "Increment or max (sec/move):" msgstr "Tillægstid eller maks. pr. træk (sekunder):" -#: dialogs.c:1415 +#: dialogs.c:1417 msgid "Time-Odds factors:" msgstr "Tidsforkortelses-faktorer:" -#: dialogs.c:1416 +#: dialogs.c:1418 msgid "Engine #1" msgstr "Skakprogram nr. 1" -#: dialogs.c:1417 +#: dialogs.c:1419 msgid "Engine #2 / Human" msgstr "Skakprogram nr. 2 / menneske" -#: dialogs.c:1457 dialogs.c:1460 dialogs.c:1465 dialogs.c:1466 +#: dialogs.c:1459 dialogs.c:1462 dialogs.c:1467 dialogs.c:1468 #: gtk/xoptions.c:191 msgid "Unused" msgstr "Ubrugt" -#: dialogs.c:1478 +#: dialogs.c:1480 msgid "Time Control" msgstr "Betænkningstid" -#: dialogs.c:1507 +#: dialogs.c:1509 msgid "Error writing to chess program" msgstr "Fejl ved skrivning til skakprogram" -#: dialogs.c:1574 +#: dialogs.c:1576 msgid "Cancel" msgstr "Annullér" -#: dialogs.c:1579 dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1581 dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "King" msgstr "Konge" -#: dialogs.c:1582 +#: dialogs.c:1584 msgid "Captain" msgstr "" -#: dialogs.c:1583 +#: dialogs.c:1585 msgid "Lieutenant" msgstr "" -#: dialogs.c:1584 +#: dialogs.c:1586 msgid "General" msgstr "" -#: dialogs.c:1585 +#: dialogs.c:1587 msgid "Warlord" msgstr "" -#: dialogs.c:1587 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1589 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Knight" msgstr "Springer" -#: dialogs.c:1588 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1590 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Bishop" msgstr "Løber" -#: dialogs.c:1589 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1591 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Rook" msgstr "TÃ¥rn" -#: dialogs.c:1593 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1595 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Archbishop" msgstr "" -#: dialogs.c:1594 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1596 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Chancellor" msgstr "" -#: dialogs.c:1596 dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1598 dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 dialogs.c:1995 msgid "Queen" msgstr "Dronning" -#: dialogs.c:1600 +#: dialogs.c:1602 msgid "Defer" msgstr "" -#: dialogs.c:1601 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1603 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Promote" msgstr "Bondeforvandling" -#: dialogs.c:1616 +#: dialogs.c:1618 msgid "Chat partner:" msgstr "" -#: dialogs.c:1701 +#: dialogs.c:1703 msgid "Chat box" msgstr "" -#: dialogs.c:1742 +#: dialogs.c:1744 msgid "factory" msgstr "standard" -#: dialogs.c:1743 +#: dialogs.c:1745 msgid "up" msgstr "op" -#: dialogs.c:1744 +#: dialogs.c:1746 msgid "down" msgstr "ned" -#: dialogs.c:1762 +#: dialogs.c:1764 msgid "No tag selected" msgstr "Ingen overskrift valgt" -#: dialogs.c:1793 +#: dialogs.c:1795 msgid "Game-list options" msgstr "Indstillinger for partiliste" -#: dialogs.c:1869 dialogs.c:1883 +#: dialogs.c:1871 dialogs.c:1885 msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: dialogs.c:1906 +#: dialogs.c:1908 msgid "Fatal Error" msgstr "Fatal fejl" -#: dialogs.c:1906 +#: dialogs.c:1908 msgid "Exiting" msgstr "Afslutter" -#: dialogs.c:1917 +#: dialogs.c:1919 msgid "Information" msgstr "Meddelelse" -#: dialogs.c:1924 +#: dialogs.c:1926 msgid "Note" msgstr "Notits" -#: dialogs.c:1970 dialogs.c:2245 dialogs.c:2248 +#: dialogs.c:1972 dialogs.c:2252 dialogs.c:2255 msgid "White" msgstr "Hvid" -#: dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Pawn" msgstr "Bonde" -#: dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "Elephant" msgstr "" -#: dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "Cannon" msgstr "" -#: dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Demote" msgstr "" -#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 +#: dialogs.c:1975 dialogs.c:1979 msgid "Empty square" msgstr "Tomt felt" -#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 +#: dialogs.c:1975 dialogs.c:1979 msgid "Clear board" msgstr "Ryd bræt" -#: dialogs.c:1974 dialogs.c:2257 dialogs.c:2260 +#: dialogs.c:1976 dialogs.c:2264 dialogs.c:2267 msgid "Black" msgstr "Sort" -#: dialogs.c:2073 menus.c:787 +#: dialogs.c:2075 menus.c:787 msgid "File" msgstr "Fil" -#: dialogs.c:2074 menus.c:788 +#: dialogs.c:2076 menus.c:788 msgid "Edit" msgstr "Redigér" -#: dialogs.c:2075 menus.c:789 +#: dialogs.c:2077 menus.c:789 msgid "View" msgstr "Vis" -#: dialogs.c:2076 menus.c:790 +#: dialogs.c:2078 menus.c:790 msgid "Mode" msgstr "Tilstand" -#: dialogs.c:2077 menus.c:791 +#: dialogs.c:2079 menus.c:791 msgid "Action" msgstr "Handlinger" -#: dialogs.c:2078 menus.c:792 +#: dialogs.c:2080 menus.c:792 msgid "Engine" msgstr "Skakprogram" -#: dialogs.c:2079 menus.c:793 +#: dialogs.c:2081 menus.c:793 msgid "Options" msgstr "Indstillinger" -#: dialogs.c:2080 menus.c:794 +#: dialogs.c:2082 menus.c:794 msgid "Help" msgstr "Hjælp" -#: dialogs.c:2090 +#: dialogs.c:2092 msgid "<<" msgstr "" -#: dialogs.c:2091 +#: dialogs.c:2093 msgid "<" msgstr "" -#: dialogs.c:2093 +#: dialogs.c:2095 msgid ">" msgstr "" -#: dialogs.c:2094 +#: dialogs.c:2096 msgid ">>" msgstr "" -#: dialogs.c:2364 +#: dialogs.c:2371 #, fuzzy msgid "Directories:" msgstr "Lydkatalog:" -#: dialogs.c:2365 +#: dialogs.c:2372 #, fuzzy msgid "Files:" msgstr "Fil" -#: dialogs.c:2366 +#: dialogs.c:2373 msgid "by name" msgstr "" -#: dialogs.c:2367 +#: dialogs.c:2374 msgid "by type" msgstr "" -#: dialogs.c:2370 +#: dialogs.c:2377 #, fuzzy msgid "Filename:" msgstr "Filter:" -#: dialogs.c:2371 +#: dialogs.c:2378 #, fuzzy msgid "New directory" msgstr "Skakprogramkatalog:" -#: dialogs.c:2372 +#: dialogs.c:2379 #, fuzzy msgid "File type:" msgstr "Filter:" -#: dialogs.c:2447 +#: dialogs.c:2454 #, fuzzy msgid "Contents of" msgstr "Kommentarer" -#: dialogs.c:2473 +#: dialogs.c:2480 #, fuzzy msgid " next page" msgstr "næste side" -#: dialogs.c:2495 +#: dialogs.c:2502 msgid "FIRST TYPE DIRECTORY NAME HERE" msgstr "" -#: dialogs.c:2496 +#: dialogs.c:2503 msgid "TRY ANOTHER NAME" msgstr "" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 0919a9e..06e8ee2 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xboard 4.6.0.20121211\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-28 21:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-28 22:03-0700\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 18:51-0800\n" "Last-Translator: Arun Persaud \n" "Language-Team: German \n" @@ -17,99 +17,99 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: args.h:820 +#: args.h:821 #, c-format msgid "%s in settings file\n" msgstr "" -#: args.h:830 +#: args.h:831 #, c-format msgid "Bad integer value %s" msgstr "Falscher Integer-wert %s" -#: args.h:923 args.h:1164 +#: args.h:924 args.h:1165 #, c-format msgid "Unrecognized argument %s" msgstr "Nicht erkanntes Argument %s" -#: args.h:954 +#: args.h:955 #, c-format msgid "No value provided for argument %s" msgstr "Fehlender Wert für Argument %s" -#: args.h:1014 +#: args.h:1015 #, c-format msgid "Incomplete \\ escape in value for %s" msgstr "Unvollständiges \\ escape im Wert von »%s«" -#: args.h:1119 +#: args.h:1120 #, c-format msgid "Failed to open indirection file %s" msgstr "Fehler beim Öffnen der Datei »%s«" -#: args.h:1136 +#: args.h:1137 #, c-format msgid "Unrecognized boolean argument value %s" msgstr "Nicht anerkannter logischer Wert für Argument %s" #. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing -#: backend.c:744 +#: backend.c:753 msgid "first" msgstr "erstes" #. TRANSLATORS: "second" is the second of possible two chess engines. It is inserted into strings #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing -#: backend.c:747 +#: backend.c:756 msgid "second" msgstr "zweites" -#: backend.c:827 +#: backend.c:837 #, c-format msgid "protocol version %d not supported" msgstr "Protokollversion %d nicht unterstützt" -#: backend.c:933 +#: backend.c:943 msgid "You did not specify the engine executable" msgstr "Das Computerprogramm für das Schachprogramm wurde nicht angegeben" -#: backend.c:989 +#: backend.c:999 #, c-format msgid "bad timeControl option %s" msgstr "falsche timeControl-Option %s" -#: backend.c:1004 +#: backend.c:1014 #, c-format msgid "bad searchTime option %s" msgstr "falsche searchTime-Option %s" -#: backend.c:1110 +#: backend.c:1120 #, c-format msgid "Variant %s supported only in ICS mode" msgstr "Variante %s wird nur im ICS-Modus unterstützt" -#: backend.c:1128 +#: backend.c:1138 #, c-format msgid "Unknown variant name %s" msgstr "Unbekannte Variante mit Namen %s" -#: backend.c:1375 +#: backend.c:1386 msgid "Starting chess program" msgstr "Starte Schachprogramm" -#: backend.c:1398 +#: backend.c:1409 msgid "Bad game file" msgstr "Fehler in Partiedatei" -#: backend.c:1405 +#: backend.c:1416 msgid "Bad position file" msgstr "Fehler in Positionsdatei" -#: backend.c:1419 +#: backend.c:1430 msgid "Pick new game" msgstr "Wähle neues Spiel" -#: backend.c:1488 +#: backend.c:1499 msgid "" "You restarted an already completed tourney\n" "One more cycle will now be added to it\n" @@ -119,124 +119,124 @@ msgstr "" "Eine neue Runde wird hinzugefügt\n" "Die Spiele werden in 10 Sekunden starten" -#: backend.c:1495 +#: backend.c:1506 #, c-format msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing" msgstr "Alle Spiele im Turnier »%s« sind entweder beendet oder werden gespielt" -#: backend.c:1502 +#: backend.c:1513 msgid "Can't have a match with no chess programs" msgstr "Partie ohne Schachprogram ist nicht möglich" -#: backend.c:1539 +#: backend.c:1550 #, c-format msgid "Could not open comm port %s" msgstr "Konnte Kommunikationsport %s nicht öffnen" -#: backend.c:1542 +#: backend.c:1553 #, c-format msgid "Could not connect to host %s, port %s" msgstr "" "Verbindung zu Hostrechner %s, Portnummer %s konnte nicht hergestellt werden" -#: backend.c:1598 +#: backend.c:1609 #, c-format msgid "Unknown initialMode %s" msgstr "Unbekannter initalMode %s" -#: backend.c:1624 +#: backend.c:1635 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file" msgstr "»Analysiere Datei«-Modus benötigt eine Partiedatei" -#: backend.c:1651 +#: backend.c:1662 msgid "Analysis mode requires a chess engine" msgstr "Analyse-Modus benötigt ein Schachprogramm" -#: backend.c:1655 +#: backend.c:1666 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode" msgstr "Analyse-Modus funktioniert nicht im ICS-Modus" -#: backend.c:1666 +#: backend.c:1677 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine" msgstr "»Schachprogramm Weiß«-Modus benötigt ein Schachprogramm" -#: backend.c:1671 +#: backend.c:1682 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode" msgstr "»Schachprogramm Weiß«-Modus funktioniert nicht im ICS-Modus" -#: backend.c:1678 +#: backend.c:1689 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine" msgstr "»Schachprogramm Schwarz«-Modus benötigt ein Schachprogramm" -#: backend.c:1683 +#: backend.c:1694 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode" msgstr "»Schachprogramm Schwarz«-Modus funktioniert nicht im ICS-Modus" -#: backend.c:1690 +#: backend.c:1701 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine" msgstr "»Zwei Schachprogramme«-Modus benötigt ein Schachprogramm" -#: backend.c:1695 +#: backend.c:1706 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode" msgstr "»Zwei Schachprogramme«-Modus funktioniert nicht im ICS-Modus" -#: backend.c:1706 +#: backend.c:1717 msgid "Training mode requires a game file" msgstr "Trainieren-Modus benötigt eine Partiedatei" -#: backend.c:1869 backend.c:1924 backend.c:1947 backend.c:2346 +#: backend.c:1880 backend.c:1935 backend.c:1958 backend.c:2357 msgid "Error writing to ICS" msgstr "Fehler beim Schreiben zum ICS" -#: backend.c:1884 +#: backend.c:1895 msgid "Error reading from keyboard" msgstr "Fehler beim Lesen der Tastatur" -#: backend.c:1887 +#: backend.c:1898 msgid "Got end of file from keyboard" msgstr "Habe Ende-der-Datei von der Tastatur erhalten" -#: backend.c:2192 +#: backend.c:2203 #, c-format msgid "Unknown wild type %d" msgstr "Unbekannter wild-Variante %d" -#: backend.c:2263 usystem.c:329 +#: backend.c:2274 usystem.c:329 msgid "Error writing to display" msgstr "Fehler beim Schreiben auf dem Display" -#: backend.c:3019 +#: backend.c:3030 #, c-format msgid "your opponent kibitzes: %s" msgstr "Dein Gegner kibitzt: %s" -#: backend.c:3548 +#: backend.c:3559 msgid "Error gathering move list: two headers" msgstr "Fehler beim Erstellen der Zugliste: zwei Dateiköpfe" -#: backend.c:3595 +#: backend.c:3606 msgid "Error gathering move list: nested" msgstr "Fehler beim Erstellen der Zugliste: verschachtelt" -#: backend.c:3699 backend.c:4117 backend.c:4321 backend.c:4880 backend.c:4884 -#: backend.c:6900 backend.c:12082 backend.c:13797 backend.c:13874 -#: backend.c:13920 backend.c:13926 backend.c:13931 backend.c:13936 +#: backend.c:3710 backend.c:4128 backend.c:4332 backend.c:4891 backend.c:4895 +#: backend.c:6919 backend.c:12213 backend.c:13928 backend.c:14005 +#: backend.c:14051 backend.c:14057 backend.c:14062 backend.c:14067 msgid "vs." msgstr "gegen" -#: backend.c:3827 +#: backend.c:3838 msgid "Illegal move (rejected by ICS)" msgstr "Illegaler Zug (abgelehnt vom ICS)" -#: backend.c:4165 +#: backend.c:4176 msgid "Connection closed by ICS" msgstr "Verbindung zum ICS beendet" -#: backend.c:4167 +#: backend.c:4178 msgid "Error reading from ICS" msgstr "Fehler beim Lesen vom ICS" -#: backend.c:4244 +#: backend.c:4255 #, c-format msgid "" "Failed to parse board string:\n" @@ -245,108 +245,112 @@ msgstr "" "Konnte Schachbrettzeichenkette nicht parsen:\n" "»%s«" -#: backend.c:4253 backend.c:9755 +#: backend.c:4264 backend.c:9885 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile" msgstr "Partie zu lang; erhöhe MAX_MOVES und kompiliere neu" -#: backend.c:4372 +#: backend.c:4383 msgid "Error gathering move list: extra board" msgstr "Fehler beim Erstellen der Zugliste: extra Schachbrett" -#: backend.c:4804 backend.c:4826 +#: backend.c:4815 backend.c:4837 #, c-format msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS" msgstr "Konnte Zug »%s« vom ICS nicht parsen" -#: backend.c:5063 +#: backend.c:5074 #, c-format msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)" msgstr "Interner Fehler; falscher moveType %d (%d,%d-%d,%d)" -#: backend.c:5133 +#: backend.c:5145 msgid "You cannot do this while you are playing or observing" msgstr "Dies ist nicht möglich während oder beim Zuschauen eines Spieles" -#: backend.c:6029 +#: backend.c:6046 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!" msgstr "Kompiliere erneut mit Unterstützung von BOARD_RANKS oder BOARD_FILES!" -#: backend.c:6491 +#: backend.c:6510 msgid "You are playing Black" msgstr "Sie spielen Schwarz" -#: backend.c:6500 backend.c:6527 +#: backend.c:6519 backend.c:6546 msgid "You are playing White" msgstr "Sie spielen Weiß" -#: backend.c:6509 backend.c:6535 backend.c:6655 backend.c:6680 backend.c:6696 -#: backend.c:14573 +#: backend.c:6528 backend.c:6554 backend.c:6674 backend.c:6699 backend.c:6715 +#: backend.c:14705 msgid "It is White's turn" msgstr "Weiß ist am Zug" -#: backend.c:6513 backend.c:6539 backend.c:6663 backend.c:6686 backend.c:6717 -#: backend.c:14565 +#: backend.c:6532 backend.c:6558 backend.c:6682 backend.c:6705 backend.c:6736 +#: backend.c:14697 msgid "It is Black's turn" msgstr "Schwarz ist am Zug" -#: backend.c:6552 +#: backend.c:6571 msgid "Displayed position is not current" msgstr "Angezeigte Position ist nicht die Aktuelle" -#: backend.c:6790 +#: backend.c:6809 msgid "Illegal move" msgstr "Ungültiger Zug" -#: backend.c:6857 +#: backend.c:6876 msgid "End of game" msgstr "Ende des Spiels" -#: backend.c:6860 +#: backend.c:6879 msgid "Incorrect move" msgstr "Ungültiger Zug" -#: backend.c:7169 backend.c:7296 +#: backend.c:7257 backend.c:7392 msgid "Pull pawn backwards to under-promote" msgstr "Bewege Bauern rückwärts zum Unterverwandeln" -#: backend.c:7527 +#: backend.c:7364 +msgid "only marked squares are legal" +msgstr "" + +#: backend.c:7624 msgid "Swiss tourney finished" msgstr "Turnier im Schweizer System beendet" -#: backend.c:8102 +#: backend.c:8199 msgid "Invalid pairing from pairing engine" msgstr "Ungültige Paarungen vom Paarungsprogramm" -#: backend.c:8235 +#: backend.c:8332 #, c-format msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine" msgstr "Illegaler Zug »%s« vom Schachprogramm %s" -#: backend.c:8456 +#: backend.c:8564 msgid "Bad FEN received from engine" msgstr "Schlechte FEN vom Schachprogramm erhalten" -#: backend.c:8600 backend.c:13662 backend.c:13727 +#: backend.c:8730 backend.c:13793 backend.c:13858 #, c-format msgid "%s does not support analysis" msgstr "%s unterstützt keine Analyse" -#: backend.c:8666 +#: backend.c:8796 #, c-format msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)" msgstr "Illegaler Zug »%s« (abgelehnt vom Schachprogram %s)" -#: backend.c:8693 +#: backend.c:8823 #, c-format msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n" msgstr "Konnte %s Schachprogram %s auf %s nicht starten: %s\n" -#: backend.c:8714 +#: backend.c:8844 #, c-format msgid "Hint: %s" msgstr "Hinweis: %s" -#: backend.c:8719 +#: backend.c:8849 #, c-format msgid "" "Illegal hint move \"%s\"\n" @@ -355,11 +359,11 @@ msgstr "" "Illegaler Zughinweis »%s«\n" "vom Schachprogramm %s" -#: backend.c:8894 +#: backend.c:9024 msgid "Machine accepts your draw offer" msgstr "Das Schachprogramm akzeptiert dein Remiangebot" -#: backend.c:8897 +#: backend.c:9027 msgid "" "Machine offers a draw\n" "Select Action / Draw to agree" @@ -367,47 +371,47 @@ msgstr "" "Das Schachprogramm bietet Remi an\n" "Wähle Aktion/Remi, um anzunehmen" -#: backend.c:8976 +#: backend.c:9106 msgid "failed writing PV" msgstr "schreiben des PV fehlgeschlagen" -#: backend.c:9274 +#: backend.c:9404 #, c-format msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\"" msgstr "Nicht eindeutiger Zug in der ICS-Ausgabe: »%s«" -#: backend.c:9284 +#: backend.c:9414 #, c-format msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\"" msgstr "Illegaler Zug in der ICS-Ausgabe: \"%s\"" -#: backend.c:9295 +#: backend.c:9425 msgid "Gap in move list" msgstr "Lücke in Zugliste" -#: backend.c:9916 dialogs.c:460 +#: backend.c:10046 dialogs.c:461 #, c-format msgid "Variant %s not supported by %s" msgstr "Variante %s wird von %s nicht unterstützt" -#: backend.c:10037 +#: backend.c:10167 #, c-format msgid "Startup failure on '%s'" msgstr "Fehler beim Starten »%s«" -#: backend.c:10068 +#: backend.c:10198 msgid "Waiting for first chess program" msgstr "Warte auf erstes Schachprogramm" -#: backend.c:10073 backend.c:13945 +#: backend.c:10203 backend.c:14076 msgid "Waiting for second chess program" msgstr "Warte auf zweites Schachprogramm" -#: backend.c:10122 +#: backend.c:10252 msgid "Could not write on tourney file" msgstr "Schreibzugriff auf Turnierdatei nicht möglich" -#: backend.c:10196 +#: backend.c:10326 msgid "" "You cannot replace an engine while it is engaged!\n" "Terminate its game first." @@ -415,11 +419,11 @@ msgstr "" "Ersetzen eines Schachprogramms während es läuft nicht möglich!\n" "Beenden Sie das Spiel zuerst." -#: backend.c:10210 +#: backend.c:10340 msgid "No engine with the name you gave is installed" msgstr "Ein Schachprogram mit dem angegebenen Namen ist nicht installiert" -#: backend.c:10212 +#: backend.c:10342 msgid "" "First change an engine by editing the participants list\n" "of the Tournament Options dialog" @@ -427,16 +431,16 @@ msgstr "" "Ändern Sie ein Schachprogramm indem Sie die Liste der Teilnehmner\n" "im Turnieroptionendialog editieren" -#: backend.c:10213 +#: backend.c:10343 msgid "You can only change one engine at the time" msgstr "Sie können immer nur ein Schachprogramm ändern" -#: backend.c:10228 backend.c:10375 +#: backend.c:10358 backend.c:10505 #, c-format msgid "No engine %s is installed" msgstr "Das Schachprogram %s ist nicht installiert" -#: backend.c:10248 +#: backend.c:10378 msgid "" "You must supply a tournament file,\n" "for storing the tourney progress" @@ -444,115 +448,115 @@ msgstr "" "Sie müssen eine Turnierdatei zum Speichern\n" "der Turnierdaten angeben" -#: backend.c:10258 +#: backend.c:10388 msgid "Not enough participants" msgstr "Nicht genügend Teilnehmer" -#: backend.c:10459 +#: backend.c:10589 msgid "Bad tournament file" msgstr "Fehler in Turnierdatei" -#: backend.c:10471 +#: backend.c:10601 msgid "Waiting for other game(s)" msgstr "Warte auf weiter Spiele" -#: backend.c:10484 +#: backend.c:10614 msgid "No pairing engine specified" msgstr "Kein Paarungsprogram angegeben" -#: backend.c:10961 +#: backend.c:11092 #, c-format msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d" msgstr "Partie %s gegen %s: Endergebnis %d-%d-%d" -#: backend.c:11423 backend.c:11454 +#: backend.c:11554 backend.c:11585 #, c-format msgid "Illegal move: %d.%s%s" msgstr "Illegaler Zug: %d.%s%s" -#: backend.c:11443 +#: backend.c:11574 #, c-format msgid "Ambiguous move: %d.%s%s" msgstr "Nicht eindeutiger Zug: %d.%s%s" -#: backend.c:11496 backend.c:12505 backend.c:12698 backend.c:13059 +#: backend.c:11627 backend.c:12636 backend.c:12829 backend.c:13190 #, c-format msgid "Can't open \"%s\"" msgstr "Kann »%s« nicht öffnen" -#: backend.c:11508 menus.c:116 +#: backend.c:11639 menus.c:116 msgid "Cannot build game list" msgstr "Kann Zugliste nicht erstellen" -#: backend.c:11593 +#: backend.c:11724 msgid "No more games in this message" msgstr "Keine weiteren Partien in dieser Nachricht" -#: backend.c:11633 +#: backend.c:11764 msgid "No game has been loaded yet" msgstr "Noch keine Partie geladen" -#: backend.c:11637 backend.c:12486 ngamelist.c:129 +#: backend.c:11768 backend.c:12617 ngamelist.c:129 msgid "Can't back up any further" msgstr "Kann nicht weiter zurückgehen" -#: backend.c:12058 +#: backend.c:12189 msgid "Game number out of range" msgstr "Partienummer außerhalb des Bereichs" -#: backend.c:12069 +#: backend.c:12200 msgid "Can't seek on game file" msgstr "Kann nicht in der Partiedatei suchen" -#: backend.c:12127 +#: backend.c:12258 msgid "Game not found in file" msgstr "Spiel in Datei nicht gefunden" -#: backend.c:12255 backend.c:12582 +#: backend.c:12386 backend.c:12713 msgid "Bad FEN position in file" msgstr "Schlechte FEN-Stellung in Datei" -#: backend.c:12407 +#: backend.c:12538 msgid "No moves in game" msgstr "Keine Züge in dem Spiel" -#: backend.c:12482 +#: backend.c:12613 msgid "No position has been loaded yet" msgstr "Noch keine Stellung geladen" -#: backend.c:12543 backend.c:12554 +#: backend.c:12674 backend.c:12685 msgid "Can't seek on position file" msgstr "Kann nicht in Stellungsdatei suchen" -#: backend.c:12561 backend.c:12573 +#: backend.c:12692 backend.c:12704 msgid "Position not found in file" msgstr "Stellung in Datei nicht gefunden" -#: backend.c:12613 +#: backend.c:12744 msgid "Black to play" msgstr "Schwarz am Zug" -#: backend.c:12616 +#: backend.c:12747 msgid "White to play" msgstr "Weiß am Zug" -#: backend.c:12703 backend.c:13064 +#: backend.c:12834 backend.c:13195 msgid "Waiting for access to save file" msgstr "Warte auf Zugriff zur Datei zum Speichern" -#: backend.c:12705 +#: backend.c:12836 msgid "Saving game" msgstr "Speichere Spiel" -#: backend.c:12706 +#: backend.c:12837 msgid "Bad Seek" msgstr "Fehlerhafte Suche" -#: backend.c:13066 +#: backend.c:13197 msgid "Saving position" msgstr "Speichere Stellung " -#: backend.c:13192 +#: backend.c:13323 msgid "" "You have edited the game history.\n" "Use Reload Same Game and make your move again." @@ -560,7 +564,7 @@ msgstr "" "Sie haben die Partieentwicklung verändert.\n" "Benutzen Sie »Spiel erneut laden« und führen Sie ihren Zug erneut aus." -#: backend.c:13197 +#: backend.c:13328 msgid "" "You have entered too many moves.\n" "Back up to the correct position and try again." @@ -568,7 +572,7 @@ msgstr "" "Sie haben zu viele Züge eingegeben.\n" "Gehen Sie zur richtigen Stellung zurück und versuchen Sie es erneut." -#: backend.c:13202 +#: backend.c:13333 msgid "" "Displayed position is not current.\n" "Step forward to the correct position and try again." @@ -576,11 +580,11 @@ msgstr "" "Die angezeigt Stellung ist nicht die aktuelle.\n" "Gehen Sie vorwärts zur richtigen Stellung und versuchen Sie es erneut." -#: backend.c:13249 +#: backend.c:13380 msgid "You have not made a move yet" msgstr "Sie haben noch keinen Zug gemacht" -#: backend.c:13270 +#: backend.c:13401 msgid "" "The cmail message is not loaded.\n" "Use Reload CMail Message and make your move again." @@ -589,11 +593,11 @@ msgstr "" "Benutzen sie »CMail Nachricht erneut laden« und führen Sie ihren Zug erneut " "aus." -#: backend.c:13275 +#: backend.c:13406 msgid "No unfinished games" msgstr "Keine laufenden Partien" -#: backend.c:13281 +#: backend.c:13412 #, c-format msgid "" "You have already mailed a move.\n" @@ -608,78 +612,78 @@ msgstr "" "»cmail -remail -game %s«\n" "in die Kommandozeile." -#: backend.c:13296 +#: backend.c:13427 msgid "Failed to invoke cmail" msgstr "Fehler beim Aufruf von cmail" -#: backend.c:13358 +#: backend.c:13489 #, c-format msgid "Waiting for reply from opponent\n" msgstr "Warte auf Antwort des Gegners\n" -#: backend.c:13380 +#: backend.c:13511 #, c-format msgid "Still need to make move for game\n" msgstr "Sie müssen noch einen Zug für die Partie machen\n" -#: backend.c:13384 +#: backend.c:13515 #, c-format msgid "Still need to make moves for both games\n" msgstr "Sie müssen noch Züge für beide Partien machen\n" -#: backend.c:13388 +#: backend.c:13519 #, c-format msgid "Still need to make moves for all %d games\n" msgstr "Sie müssen noch Züge für alle %d Partien machen\n" -#: backend.c:13395 +#: backend.c:13526 #, c-format msgid "Still need to make a move for game %s\n" msgstr "Sie müssen noch einen Zug für Partie %s machen\n" -#: backend.c:13401 +#: backend.c:13532 #, c-format msgid "No unfinished games\n" msgstr "Keine laufenden Partien\n" -#: backend.c:13403 +#: backend.c:13534 #, c-format msgid "Ready to send mail\n" msgstr "Bereit zum Versenden der Mail\n" -#: backend.c:13408 +#: backend.c:13539 #, c-format msgid "Still need to make moves for games %s\n" msgstr "Sie müssen noch Züge für Partie %s machen\n" -#: backend.c:13612 +#: backend.c:13743 msgid "Edit comment" msgstr "Editiere Kommentar" -#: backend.c:13614 +#: backend.c:13745 #, c-format msgid "Edit comment on %d.%s%s" msgstr "Editiere Kommentar für %d.%s%s" -#: backend.c:13669 +#: backend.c:13800 #, c-format msgid "You are not observing a game" msgstr "Sie schauen keiner Partie zu" -#: backend.c:13777 +#: backend.c:13908 msgid "It is not White's turn" msgstr "Weiß ist nicht am Zug" -#: backend.c:13858 +#: backend.c:13989 msgid "It is not Black's turn" msgstr "Schwarz ist nicht am Zug" -#: backend.c:13966 +#: backend.c:14097 #, c-format msgid "Starting %s chess program" msgstr "Starte %s Schachprogramm" -#: backend.c:13994 backend.c:15108 +#: backend.c:14125 backend.c:15240 msgid "" "Wait until your turn,\n" "or select Move Now" @@ -687,132 +691,132 @@ msgstr "" "Warte bis Sie am Zug sind\n" "oder wähle »Ziehe jetzt«" -#: backend.c:14128 +#: backend.c:14259 msgid "Training mode off" msgstr "Trainier-Modus aus" -#: backend.c:14136 +#: backend.c:14267 msgid "Training mode on" msgstr "Trainier-Modus ein" -#: backend.c:14139 +#: backend.c:14270 msgid "Already at end of game" msgstr "Schon am Ende der Partie" -#: backend.c:14219 +#: backend.c:14350 msgid "Warning: You are still playing a game" msgstr "Warnung: Sie spielen noch eine Partie" -#: backend.c:14222 +#: backend.c:14353 msgid "Warning: You are still observing a game" msgstr "Warnung: Sie schauen noch einer Partie zu" -#: backend.c:14225 +#: backend.c:14356 msgid "Warning: You are still examining a game" msgstr "Warnung: Sie untersuchen noch eine Partie" -#: backend.c:14292 +#: backend.c:14423 msgid "Click clock to clear board" msgstr "Klicke auf eine Uhr, um das Brett zu leeren" -#: backend.c:14302 +#: backend.c:14433 msgid "Close ICS engine analyze..." msgstr "Schließe ICS Programmanalyse…" -#: backend.c:14590 +#: backend.c:14722 msgid "That square is occupied" msgstr "Dieses Feld ist besetzt" -#: backend.c:14614 backend.c:14640 +#: backend.c:14746 backend.c:14772 msgid "There is no pending offer on this move" msgstr "Es liegt kein unbeantwortes Angebot für diesen Zug vor" -#: backend.c:14676 backend.c:14687 +#: backend.c:14808 backend.c:14819 msgid "Your opponent is not out of time" msgstr "Ihr Gegner hat die Zeit noch nicht überschritten" -#: backend.c:14753 +#: backend.c:14885 msgid "You must make your move before offering a draw" msgstr "Sie müssem erst ziehen bevor Sie Remi anbieten können" -#: backend.c:15090 +#: backend.c:15222 msgid "You are not examining a game" msgstr "Sie untersuchen keine Partie" -#: backend.c:15094 +#: backend.c:15226 msgid "You can't revert while pausing" msgstr "Sie können nicht zurücknehmen solange die Partie pausiert" -#: backend.c:15148 backend.c:15155 +#: backend.c:15280 backend.c:15287 msgid "It is your turn" msgstr "Sie sind am Zug" -#: backend.c:15206 backend.c:15213 backend.c:15266 backend.c:15273 +#: backend.c:15338 backend.c:15345 backend.c:15398 backend.c:15405 msgid "Wait until your turn" msgstr "Warten Sie bis Sie am Zug sind" -#: backend.c:15218 +#: backend.c:15350 msgid "No hint available" msgstr "Kein Hinweis erhältlich" -#: backend.c:15234 ngamelist.c:355 +#: backend.c:15366 ngamelist.c:355 msgid "Game list not loaded or empty" msgstr "Noch keine Partie geladen" -#: backend.c:15241 +#: backend.c:15373 msgid "Book file exists! Try again for overwrite." msgstr "Buchdatei existiert! Versuche erneut zum Überschreiben." -#: backend.c:15719 +#: backend.c:15851 #, c-format msgid "Error writing to %s chess program" msgstr "Fehler beim Schreiben zum Schachprogramm %s" -#: backend.c:15722 backend.c:15753 +#: backend.c:15854 backend.c:15885 #, c-format msgid "%s program exits in draw position (%s)" msgstr "%s Schachprogramm beendet in Remistellung (%s)" -#: backend.c:15748 +#: backend.c:15880 #, c-format msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly" msgstr "Fehler: %s Schachprogramm (%s) unerwartet beendet" -#: backend.c:15766 +#: backend.c:15898 #, c-format msgid "Error reading from %s chess program (%s)" msgstr "Fehler beim Lesen vom Schachprogramm %s (%s)" -#: backend.c:16168 +#: backend.c:16301 #, c-format msgid "%s engine has too many options\n" msgstr "Schachprogramm %s hat zu viele Optionen\n" -#: backend.c:16324 +#: backend.c:16457 msgid "Displayed move is not current" msgstr "Angezeigter Zug ist nicht aktuell" -#: backend.c:16333 +#: backend.c:16466 msgid "Could not parse move" msgstr "Konnte Zug nicht parsen" -#: backend.c:16458 backend.c:16480 +#: backend.c:16591 backend.c:16613 msgid "Both flags fell" msgstr "Beide Zeitkontrollen überschritten" -#: backend.c:16460 +#: backend.c:16593 msgid "White's flag fell" msgstr "Weiß überschritt die Zeitkontrolle" -#: backend.c:16482 +#: backend.c:16615 msgid "Black's flag fell" msgstr "Schwarz überschritt die Zeitkontrolle" -#: backend.c:16613 +#: backend.c:16746 msgid "Clock adjustment not allowed in auto-flag mode" msgstr "Veränderungen an der Uhr sind im »Auto-flag«-Modus nicht erlaubt" -#: backend.c:17448 +#: backend.c:17585 msgid "Bad FEN position in clipboard" msgstr "Schlechte FEN-Stellung in der Zwischenablage" @@ -922,7 +926,7 @@ msgstr "" "Bitte geben Sie zuerst eine existierende Turnierdatei, die geklont werden " "kann" -#: dialogs.c:332 dialogs.c:1320 +#: dialogs.c:332 dialogs.c:1322 msgid "# no engines are installed" msgstr "# keine Schachprogramme installiert" @@ -990,7 +994,7 @@ msgstr "" msgid "Play Move(s) of Clicked PV (Analysis)" msgstr "" -#: dialogs.c:379 dialogs.c:514 menus.c:728 +#: dialogs.c:379 dialogs.c:515 menus.c:728 msgid "Ponder Next Move" msgstr "Nächsten Zug abwägen" @@ -1111,7 +1115,7 @@ msgid "Holdings Size:" msgstr "" #: dialogs.c:429 -msgid "fairy" +msgid "ASEAN" msgstr "" #: dialogs.c:430 @@ -1183,984 +1187,989 @@ msgid "xiangqi (9x10)" msgstr "" #: dialogs.c:447 -msgid " " -msgstr " " +msgid "fairy" +msgstr "" -#: dialogs.c:448 +#: dialogs.c:449 msgid "courier (12x8)" msgstr "" -#: dialogs.c:465 +#: dialogs.c:466 #, c-format msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!" msgstr "Warnung: zweites Schachprogramm (%s) unterstützt dies nicht!" -#: dialogs.c:488 +#: dialogs.c:489 #, c-format msgid "Only bughouse is not available in viewer mode" msgstr "" -#: dialogs.c:489 +#: dialogs.c:490 #, c-format msgid "" "All variants not supported by first engine\n" "(currently %s) are disabled" msgstr "" -#: dialogs.c:490 +#: dialogs.c:491 msgid "New Variant" msgstr "Neue Variante" -#: dialogs.c:515 +#: dialogs.c:516 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:" msgstr "Maximal Anzahl der CPUs pro Schachprogram:" -#: dialogs.c:516 +#: dialogs.c:517 msgid "Polygot Directory:" msgstr "Polyglot-verzeichnis:" -#: dialogs.c:517 +#: dialogs.c:518 msgid "Hash-Table Size (MB):" msgstr "Größe der Hashtabelle (MB):" -#: dialogs.c:518 +#: dialogs.c:519 msgid "Nalimov EGTB Path:" msgstr "" -#: dialogs.c:519 +#: dialogs.c:520 msgid "EGTB Cache Size (MB):" msgstr "" -#: dialogs.c:520 +#: dialogs.c:521 msgid "Use GUI Book" msgstr "" -#: dialogs.c:521 +#: dialogs.c:522 msgid "Opening-Book Filename:" msgstr "Dateiname des Eröffnungsbuches:" -#: dialogs.c:522 +#: dialogs.c:523 msgid "Book Depth (moves):" msgstr "" -#: dialogs.c:523 +#: dialogs.c:524 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):" msgstr "" -#: dialogs.c:524 +#: dialogs.c:525 msgid "Engine #1 Has Own Book" msgstr "" -#: dialogs.c:525 +#: dialogs.c:526 msgid "Engine #2 Has Own Book " msgstr "" -#: dialogs.c:534 +#: dialogs.c:535 msgid "Common Engine Settings" msgstr "" -#: dialogs.c:540 +#: dialogs.c:541 msgid "Detect all Mates" msgstr "" -#: dialogs.c:541 +#: dialogs.c:542 msgid "Verify Engine Result Claims" msgstr "" -#: dialogs.c:542 +#: dialogs.c:543 msgid "Draw if Insufficient Mating Material" msgstr "" -#: dialogs.c:543 +#: dialogs.c:544 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)" msgstr "" -#: dialogs.c:544 +#: dialogs.c:545 msgid "N-Move Rule:" msgstr "N-Züge Regel:" -#: dialogs.c:545 +#: dialogs.c:546 msgid "N-fold Repeats:" msgstr "" -#: dialogs.c:546 +#: dialogs.c:547 msgid "Draw after N Moves Total:" msgstr "Remi nach N Zügen (total):" -#: dialogs.c:547 +#: dialogs.c:548 msgid "Win / Loss Threshold:" msgstr "Gewinn/Verlust Grenzwert:" -#: dialogs.c:548 +#: dialogs.c:549 msgid "Negate Score of Engine #1" msgstr "Negiere Bewertung des 1. Schachprogramms" -#: dialogs.c:549 +#: dialogs.c:550 msgid "Negate Score of Engine #2" msgstr "Negiere Bewertung des 2. Schachprogramms" -#: dialogs.c:556 +#: dialogs.c:557 #, fuzzy msgid "Adjudicate non-ICS Games" msgstr "Gewinn Weiß zuerkennen" -#: dialogs.c:569 +#: dialogs.c:570 msgid "Auto-Kibitz" msgstr "Auto-Kibitz" -#: dialogs.c:570 +#: dialogs.c:571 msgid "Auto-Comment" msgstr "Automatische Kommentare" -#: dialogs.c:571 +#: dialogs.c:572 msgid "Auto-Observe" msgstr "Automatisch Beobachten" -#: dialogs.c:572 +#: dialogs.c:573 msgid "Auto-Raise Board" msgstr "Automatisch das Brett in den Vordergrung bringen" -#: dialogs.c:573 +#: dialogs.c:574 msgid "Auto-Create Logon Script" msgstr "Automatisch Login-skript erzeugen" -#: dialogs.c:574 +#: dialogs.c:575 msgid "Background Observe while Playing" msgstr "Beobachte im Hintegrund während einer Partie" -#: dialogs.c:575 +#: dialogs.c:576 msgid "Dual Board for Background-Observed Game" msgstr "Zweites Brett für beobachtetes Spiel" -#: dialogs.c:576 +#: dialogs.c:577 msgid "Get Move List" msgstr "Zugliste abholen" -#: dialogs.c:577 +#: dialogs.c:578 msgid "Quiet Play" msgstr "" -#: dialogs.c:578 +#: dialogs.c:579 msgid "Seek Graph" msgstr "" -#: dialogs.c:579 +#: dialogs.c:580 msgid "Auto-Refresh Seek Graph" msgstr "" -#: dialogs.c:580 +#: dialogs.c:581 msgid "Auto-InputBox PopUp" msgstr "" -#: dialogs.c:581 +#: dialogs.c:582 +#, fuzzy +msgid "Quit after game" +msgstr "Warte auf weiter Spiele" + +#: dialogs.c:583 msgid "Premove" msgstr "" -#: dialogs.c:582 +#: dialogs.c:584 msgid "Premove for White" msgstr "" -#: dialogs.c:583 +#: dialogs.c:585 msgid "First White Move:" msgstr "Erster Zug von Weiß:" -#: dialogs.c:584 +#: dialogs.c:586 msgid "Premove for Black" msgstr "" -#: dialogs.c:585 +#: dialogs.c:587 msgid "First Black Move:" msgstr "Erster Zug von Schwarz:" -#: dialogs.c:587 +#: dialogs.c:589 msgid "Alarm" msgstr "Alarm" -#: dialogs.c:588 +#: dialogs.c:590 msgid "Alarm Time (msec):" msgstr "Alarmzeit (msek):" -#: dialogs.c:590 +#: dialogs.c:592 msgid "Colorize Messages" msgstr "Nachrichten kolorieren" -#: dialogs.c:591 +#: dialogs.c:593 msgid "Shout Text Colors:" msgstr "Textfarbe Ruf:" -#: dialogs.c:592 +#: dialogs.c:594 msgid "S-Shout Text Colors:" msgstr "Textfarbe S-Ruf:" -#: dialogs.c:593 +#: dialogs.c:595 msgid "Channel #1 Text Colors:" msgstr "Textfarbe Kanal #1:" -#: dialogs.c:594 +#: dialogs.c:596 msgid "Other Channel Text Colors:" msgstr "Textfarbe andere Kanäle:" -#: dialogs.c:595 +#: dialogs.c:597 msgid "Kibitz Text Colors:" msgstr "Textfarbe Kibitz:" -#: dialogs.c:596 +#: dialogs.c:598 msgid "Tell Text Colors:" msgstr "Textfarbe Mitteilung:" -#: dialogs.c:597 +#: dialogs.c:599 msgid "Challenge Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:598 +#: dialogs.c:600 msgid "Request Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:599 +#: dialogs.c:601 msgid "Seek Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:606 +#: dialogs.c:608 msgid "ICS Options" msgstr "ICS Optionen" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Exact position match" msgstr "" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Shown position is subset" msgstr "" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Same material with exactly same Pawn chain" msgstr "Gleiches Material mit genau gleicher Bauernstruktur" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Same material" msgstr "Gleiches Material" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Material range (top board half optional)" msgstr "" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Material difference (optional stuff balanced)" msgstr "" -#: dialogs.c:624 +#: dialogs.c:626 msgid "Auto-Display Tags" msgstr "" -#: dialogs.c:625 +#: dialogs.c:627 msgid "Auto-Display Comment" msgstr "" -#: dialogs.c:626 +#: dialogs.c:628 msgid "" "Auto-Play speed of loaded games\n" "(0 = instant, -1 = off):" msgstr "" -#: dialogs.c:627 +#: dialogs.c:629 msgid "Seconds per Move:" msgstr "Sekunden pro Zug:" -#: dialogs.c:628 +#: dialogs.c:630 msgid "" "\n" "options to use in game-viewer mode:" msgstr "" -#: dialogs.c:630 +#: dialogs.c:632 msgid "" "\n" "Thresholds for position filtering in game list:" msgstr "" -#: dialogs.c:631 +#: dialogs.c:633 msgid "Elo of strongest player at least:" msgstr "Mind. Elo des stärksten Spielers:" -#: dialogs.c:632 +#: dialogs.c:634 msgid "Elo of weakest player at least:" msgstr "Mind. Elo des schwächsten Spielers:" -#: dialogs.c:633 +#: dialogs.c:635 msgid "No games before year:" msgstr "Keine Partie vor Jahr:" -#: dialogs.c:634 +#: dialogs.c:636 msgid "Minimum nr consecutive positions:" msgstr "" -#: dialogs.c:635 +#: dialogs.c:637 msgid "Search mode:" msgstr "Such-modus:" -#: dialogs.c:636 +#: dialogs.c:638 msgid "Also match reversed colors" msgstr "" -#: dialogs.c:637 +#: dialogs.c:639 msgid "Also match left-right flipped position" msgstr "" -#: dialogs.c:645 +#: dialogs.c:647 msgid "Load Game Options" msgstr "Spieleinstellungen laden" -#: dialogs.c:657 +#: dialogs.c:659 msgid "Auto-Save Games" msgstr "Automatisch Partien speichern" -#: dialogs.c:658 +#: dialogs.c:660 msgid "Own Games Only" msgstr "" -#: dialogs.c:659 +#: dialogs.c:661 msgid "Save Games on File:" msgstr "Partien speichern als Datei:" -#: dialogs.c:660 +#: dialogs.c:662 msgid "Save Final Positions on File:" msgstr "Speichere Endstellung in Datei:" -#: dialogs.c:661 +#: dialogs.c:663 msgid "PGN Event Header:" msgstr "" -#: dialogs.c:662 +#: dialogs.c:664 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)" msgstr "" -#: dialogs.c:663 +#: dialogs.c:665 msgid "Include Number Tag in tourney PGN" msgstr "" -#: dialogs.c:664 +#: dialogs.c:666 msgid "Save Score/Depth Info in PGN" msgstr "" -#: dialogs.c:665 +#: dialogs.c:667 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN " msgstr "" -#: dialogs.c:672 +#: dialogs.c:674 msgid "Save Game Options" msgstr "Spieleinstellungen speichern" -#: dialogs.c:681 +#: dialogs.c:683 msgid "No Sound" msgstr "Kein Ton" -#: dialogs.c:682 +#: dialogs.c:684 msgid "Default Beep" msgstr "" -#: dialogs.c:683 +#: dialogs.c:685 msgid "Above WAV File" msgstr "" -#: dialogs.c:684 +#: dialogs.c:686 msgid "Car Horn" msgstr "Hupe" -#: dialogs.c:685 +#: dialogs.c:687 msgid "Cymbal" msgstr "" -#: dialogs.c:686 +#: dialogs.c:688 msgid "Ding" msgstr "" -#: dialogs.c:687 +#: dialogs.c:689 msgid "Gong" msgstr "" -#: dialogs.c:688 +#: dialogs.c:690 msgid "Laser" msgstr "Laser" -#: dialogs.c:689 +#: dialogs.c:691 msgid "Penalty" msgstr "" -#: dialogs.c:690 +#: dialogs.c:692 msgid "Phone" msgstr "" -#: dialogs.c:691 +#: dialogs.c:693 msgid "Pop" msgstr "" -#: dialogs.c:692 +#: dialogs.c:694 msgid "Slap" msgstr "" -#: dialogs.c:693 +#: dialogs.c:695 msgid "Wood Thunk" msgstr "" -#: dialogs.c:695 +#: dialogs.c:697 msgid "User File" msgstr "Benutzerdatei" -#: dialogs.c:717 +#: dialogs.c:719 msgid "User WAV File:" msgstr "" -#: dialogs.c:718 +#: dialogs.c:720 msgid "Sound Program:" msgstr "" -#: dialogs.c:719 +#: dialogs.c:721 msgid "Try-Out Sound:" msgstr "Teste Geräusch:" -#: dialogs.c:720 +#: dialogs.c:722 msgid "Play" msgstr "Spielen" -#: dialogs.c:721 +#: dialogs.c:723 msgid "Move:" msgstr "Zug:" -#: dialogs.c:722 +#: dialogs.c:724 msgid "Win:" msgstr "Gewonnen:" -#: dialogs.c:723 +#: dialogs.c:725 msgid "Lose:" msgstr "Verloren:" -#: dialogs.c:724 +#: dialogs.c:726 msgid "Draw:" msgstr "Remi:" -#: dialogs.c:725 +#: dialogs.c:727 msgid "Unfinished:" msgstr "Nicht beendet:" -#: dialogs.c:726 +#: dialogs.c:728 msgid "Alarm:" msgstr "Alarm:" -#: dialogs.c:727 +#: dialogs.c:729 msgid "Challenge:" msgstr "" -#: dialogs.c:729 +#: dialogs.c:731 msgid "Sounds Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:730 +#: dialogs.c:732 msgid "Shout:" msgstr "Ruf:" -#: dialogs.c:731 +#: dialogs.c:733 msgid "S-Shout:" msgstr "S-Ruf:" -#: dialogs.c:732 +#: dialogs.c:734 msgid "Channel:" msgstr "Kanal:" -#: dialogs.c:733 +#: dialogs.c:735 msgid "Channel 1:" msgstr "Kanal 1:" -#: dialogs.c:734 +#: dialogs.c:736 msgid "Tell:" msgstr "Mitteilung:" -#: dialogs.c:735 +#: dialogs.c:737 msgid "Kibitz:" msgstr "Kibitz:" -#: dialogs.c:736 +#: dialogs.c:738 msgid "Request:" msgstr "" -#: dialogs.c:737 +#: dialogs.c:739 msgid "Seek:" msgstr "Gesuch:" -#: dialogs.c:753 +#: dialogs.c:755 msgid "Sound Options" msgstr "Klangeinstellungen" -#: dialogs.c:774 +#: dialogs.c:776 msgid "White Piece Color:" msgstr "" #. TRANSLATORS: R = single letter for the color red -#: dialogs.c:777 dialogs.c:786 dialogs.c:792 dialogs.c:798 dialogs.c:804 -#: dialogs.c:810 +#: dialogs.c:779 dialogs.c:788 dialogs.c:794 dialogs.c:800 dialogs.c:806 +#: dialogs.c:812 msgid "R" msgstr "R" #. TRANSLATORS: G = single letter for the color green -#: dialogs.c:779 dialogs.c:787 dialogs.c:793 dialogs.c:799 dialogs.c:805 -#: dialogs.c:811 +#: dialogs.c:781 dialogs.c:789 dialogs.c:795 dialogs.c:801 dialogs.c:807 +#: dialogs.c:813 msgid "G" msgstr "G" #. TRANSLATORS: B = single letter for the color blue -#: dialogs.c:781 dialogs.c:788 dialogs.c:794 dialogs.c:800 dialogs.c:806 -#: dialogs.c:812 +#: dialogs.c:783 dialogs.c:790 dialogs.c:796 dialogs.c:802 dialogs.c:808 +#: dialogs.c:814 msgid "B" msgstr "B" #. TRANSLATORS: D = single letter to make a color darker -#: dialogs.c:783 dialogs.c:789 dialogs.c:795 dialogs.c:801 dialogs.c:807 -#: dialogs.c:813 +#: dialogs.c:785 dialogs.c:791 dialogs.c:797 dialogs.c:803 dialogs.c:809 +#: dialogs.c:815 msgid "D" msgstr "D" -#: dialogs.c:784 +#: dialogs.c:786 msgid "Black Piece Color:" msgstr "" -#: dialogs.c:790 +#: dialogs.c:792 msgid "Light Square Color:" msgstr "Weißes Feld:" -#: dialogs.c:796 +#: dialogs.c:798 msgid "Dark Square Color:" msgstr "Schwarzes Feld:" -#: dialogs.c:802 +#: dialogs.c:804 msgid "Highlight Color:" msgstr "Farbe zum Hervorheben:" -#: dialogs.c:808 +#: dialogs.c:810 msgid "Premove Highlight Color:" msgstr "" -#: dialogs.c:814 +#: dialogs.c:816 msgid "Flip Pieces Shogi Style (Colored buttons restore default)" msgstr "" -#: dialogs.c:816 +#: dialogs.c:818 msgid "Mono Mode" msgstr "" -#: dialogs.c:817 +#: dialogs.c:819 msgid "Line Gap ( -1 = default for board size):" msgstr "" -#: dialogs.c:818 +#: dialogs.c:820 msgid "Use Board Textures" msgstr "" -#: dialogs.c:819 +#: dialogs.c:821 msgid "Light-Squares Texture File:" msgstr "" -#: dialogs.c:820 +#: dialogs.c:822 msgid "Dark-Squares Texture File:" msgstr "" -#: dialogs.c:821 +#: dialogs.c:823 msgid "Use external piece bitmaps with their own colors" msgstr "" -#: dialogs.c:822 +#: dialogs.c:824 msgid "Directory with Pieces Images:" msgstr "" -#: dialogs.c:872 +#: dialogs.c:874 msgid "Board Options" msgstr "Bretteinstellungen" -#: dialogs.c:925 menus.c:634 +#: dialogs.c:927 menus.c:634 msgid "ICS text menu" msgstr "ICS-Textmenue" -#: dialogs.c:947 +#: dialogs.c:949 msgid "clear" msgstr "" -#: dialogs.c:948 dialogs.c:1036 +#: dialogs.c:950 dialogs.c:1038 msgid "save changes" msgstr "speichere Änderungen" -#: dialogs.c:1051 +#: dialogs.c:1053 msgid "Edit book" msgstr "Bearbeite Buch" -#: dialogs.c:1051 menus.c:636 +#: dialogs.c:1053 menus.c:636 msgid "Tags" msgstr "Markierungen" -#: dialogs.c:1193 +#: dialogs.c:1195 msgid "ICS input box" msgstr "ICS Eingabefeld" -#: dialogs.c:1225 +#: dialogs.c:1227 msgid "Type a move" msgstr "Geben Sie einen Zug ein" -#: dialogs.c:1251 +#: dialogs.c:1253 msgid "Engine has no options" msgstr "Schachprogramm hat keine Optionen" -#: dialogs.c:1253 +#: dialogs.c:1255 msgid "Engine Settings" msgstr "Schachprogrammeinstellungen" -#: dialogs.c:1278 +#: dialogs.c:1280 msgid "Select engine from list:" msgstr "Wähle Schachprogram aus der Liste:" -#: dialogs.c:1281 +#: dialogs.c:1283 msgid "or specify one below:" msgstr "" -#: dialogs.c:1282 +#: dialogs.c:1284 msgid "Nickname (optional):" msgstr "" -#: dialogs.c:1283 +#: dialogs.c:1285 msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games" msgstr "" -#: dialogs.c:1284 +#: dialogs.c:1286 msgid "Engine Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:1285 +#: dialogs.c:1287 msgid "Engine Command:" msgstr "" -#: dialogs.c:1286 +#: dialogs.c:1288 msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)" msgstr "" -#: dialogs.c:1287 +#: dialogs.c:1289 msgid "UCI" msgstr "" -#: dialogs.c:1288 +#: dialogs.c:1290 msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)" msgstr "" -#: dialogs.c:1289 +#: dialogs.c:1291 msgid "Must not use GUI book" msgstr "" -#: dialogs.c:1290 +#: dialogs.c:1292 msgid "Add this engine to the list" msgstr "Füge diese Schachprogramm zur Liste hinzu" -#: dialogs.c:1291 +#: dialogs.c:1293 msgid "Force current variant with this engine" msgstr "" -#: dialogs.c:1341 +#: dialogs.c:1343 msgid "Load first engine" msgstr "Lade erstes Schachprogramm" -#: dialogs.c:1347 +#: dialogs.c:1349 msgid "Load second engine" msgstr "Lade zweites Schachprogramm" -#: dialogs.c:1370 +#: dialogs.c:1372 msgid "shuffle" msgstr "Shuffle" -#: dialogs.c:1371 +#: dialogs.c:1373 msgid "Start-position number:" msgstr "Startposition-Nummer:" -#: dialogs.c:1372 +#: dialogs.c:1374 msgid "randomize" msgstr "zufällig" -#: dialogs.c:1373 +#: dialogs.c:1375 msgid "pick fixed" msgstr "" -#: dialogs.c:1390 +#: dialogs.c:1392 msgid "New Shuffle Game" msgstr "Neue Shuffle-Partie" -#: dialogs.c:1409 +#: dialogs.c:1411 msgid "classical" msgstr "klassisch" -#: dialogs.c:1410 +#: dialogs.c:1412 msgid "incremental" msgstr "Zuwachs" -#: dialogs.c:1411 +#: dialogs.c:1413 msgid "fixed max" msgstr "" -#: dialogs.c:1412 +#: dialogs.c:1414 msgid "Moves per session:" msgstr "" -#: dialogs.c:1413 +#: dialogs.c:1415 msgid "Initial time (min):" msgstr "" -#: dialogs.c:1414 +#: dialogs.c:1416 msgid "Increment or max (sec/move):" msgstr "" -#: dialogs.c:1415 +#: dialogs.c:1417 msgid "Time-Odds factors:" msgstr "" -#: dialogs.c:1416 +#: dialogs.c:1418 msgid "Engine #1" msgstr "Schachprogramm #1" -#: dialogs.c:1417 +#: dialogs.c:1419 msgid "Engine #2 / Human" msgstr "Schachprogram #2 / Spieler" -#: dialogs.c:1457 dialogs.c:1460 dialogs.c:1465 dialogs.c:1466 +#: dialogs.c:1459 dialogs.c:1462 dialogs.c:1467 dialogs.c:1468 #: gtk/xoptions.c:191 msgid "Unused" msgstr "Nicht benutzt" -#: dialogs.c:1478 +#: dialogs.c:1480 msgid "Time Control" msgstr "Zeitkontrolle" -#: dialogs.c:1507 +#: dialogs.c:1509 msgid "Error writing to chess program" msgstr "Fehler beim Schreiben zum Schachprogramm" -#: dialogs.c:1574 +#: dialogs.c:1576 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: dialogs.c:1579 dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1581 dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "King" msgstr "König" -#: dialogs.c:1582 +#: dialogs.c:1584 msgid "Captain" msgstr "Kapitän" -#: dialogs.c:1583 +#: dialogs.c:1585 msgid "Lieutenant" msgstr "Leutnant" -#: dialogs.c:1584 +#: dialogs.c:1586 msgid "General" msgstr "General" -#: dialogs.c:1585 +#: dialogs.c:1587 msgid "Warlord" msgstr "Kriegsherr" -#: dialogs.c:1587 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1589 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Knight" msgstr "Springer" -#: dialogs.c:1588 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1590 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Bishop" msgstr "Läufer" -#: dialogs.c:1589 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1591 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Rook" msgstr "Turm" -#: dialogs.c:1593 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1595 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Archbishop" msgstr "Erzbischof" -#: dialogs.c:1594 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1596 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Chancellor" msgstr "Kanlzer" -#: dialogs.c:1596 dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1598 dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 dialogs.c:1995 msgid "Queen" msgstr "Königin" -#: dialogs.c:1600 +#: dialogs.c:1602 msgid "Defer" msgstr "vertagen" -#: dialogs.c:1601 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1603 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Promote" msgstr "umwandlung" -#: dialogs.c:1616 +#: dialogs.c:1618 msgid "Chat partner:" msgstr "" -#: dialogs.c:1701 +#: dialogs.c:1703 msgid "Chat box" msgstr "" -#: dialogs.c:1742 +#: dialogs.c:1744 msgid "factory" msgstr "Fabrik" -#: dialogs.c:1743 +#: dialogs.c:1745 msgid "up" msgstr "hoch" -#: dialogs.c:1744 +#: dialogs.c:1746 msgid "down" msgstr "runter" -#: dialogs.c:1762 +#: dialogs.c:1764 msgid "No tag selected" msgstr "Keine Markierung selektiert" -#: dialogs.c:1793 +#: dialogs.c:1795 msgid "Game-list options" msgstr "Spieleliste-optionen" -#: dialogs.c:1869 dialogs.c:1883 +#: dialogs.c:1871 dialogs.c:1885 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: dialogs.c:1906 +#: dialogs.c:1908 msgid "Fatal Error" msgstr "Schwerwiegender Fehler" -#: dialogs.c:1906 +#: dialogs.c:1908 msgid "Exiting" msgstr "Beende" -#: dialogs.c:1917 +#: dialogs.c:1919 msgid "Information" msgstr "Information" -#: dialogs.c:1924 +#: dialogs.c:1926 msgid "Note" msgstr "Notiz" -#: dialogs.c:1970 dialogs.c:2245 dialogs.c:2248 +#: dialogs.c:1972 dialogs.c:2252 dialogs.c:2255 msgid "White" msgstr "Weiß" -#: dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Pawn" msgstr "Bauer" -#: dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "Elephant" msgstr "Elefant" -#: dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "Cannon" msgstr "Kanone" -#: dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Demote" msgstr "degradieren" -#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 +#: dialogs.c:1975 dialogs.c:1979 msgid "Empty square" msgstr "Leeres Feld" -#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 +#: dialogs.c:1975 dialogs.c:1979 msgid "Clear board" msgstr "Brett leeren" -#: dialogs.c:1974 dialogs.c:2257 dialogs.c:2260 +#: dialogs.c:1976 dialogs.c:2264 dialogs.c:2267 msgid "Black" msgstr "Schwarz" -#: dialogs.c:2073 menus.c:787 +#: dialogs.c:2075 menus.c:787 msgid "File" msgstr "Datei" -#: dialogs.c:2074 menus.c:788 +#: dialogs.c:2076 menus.c:788 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: dialogs.c:2075 menus.c:789 +#: dialogs.c:2077 menus.c:789 msgid "View" msgstr "Anzeigen" -#: dialogs.c:2076 menus.c:790 +#: dialogs.c:2078 menus.c:790 msgid "Mode" msgstr "Modus" -#: dialogs.c:2077 menus.c:791 +#: dialogs.c:2079 menus.c:791 msgid "Action" msgstr "Aktion" -#: dialogs.c:2078 menus.c:792 +#: dialogs.c:2080 menus.c:792 msgid "Engine" msgstr "Schachprogramm" -#: dialogs.c:2079 menus.c:793 +#: dialogs.c:2081 menus.c:793 msgid "Options" msgstr "Optionen" -#: dialogs.c:2080 menus.c:794 +#: dialogs.c:2082 menus.c:794 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: dialogs.c:2090 +#: dialogs.c:2092 msgid "<<" msgstr "" -#: dialogs.c:2091 +#: dialogs.c:2093 msgid "<" msgstr "" -#: dialogs.c:2093 +#: dialogs.c:2095 msgid ">" msgstr "" -#: dialogs.c:2094 +#: dialogs.c:2096 msgid ">>" msgstr "" -#: dialogs.c:2364 +#: dialogs.c:2371 msgid "Directories:" msgstr "Verzeichnisse:" -#: dialogs.c:2365 +#: dialogs.c:2372 msgid "Files:" msgstr "Dateien:" -#: dialogs.c:2366 +#: dialogs.c:2373 msgid "by name" msgstr "nach Namen" -#: dialogs.c:2367 +#: dialogs.c:2374 msgid "by type" msgstr "nach Typ" -#: dialogs.c:2370 +#: dialogs.c:2377 msgid "Filename:" msgstr "Dateinname:" -#: dialogs.c:2371 +#: dialogs.c:2378 msgid "New directory" msgstr "Neues Verzeichnis" -#: dialogs.c:2372 +#: dialogs.c:2379 msgid "File type:" msgstr "Dateientyp:" -#: dialogs.c:2447 +#: dialogs.c:2454 msgid "Contents of" msgstr "Inhalt von" -#: dialogs.c:2473 +#: dialogs.c:2480 #, fuzzy msgid " next page" msgstr "nächste Seite" -#: dialogs.c:2495 +#: dialogs.c:2502 msgid "FIRST TYPE DIRECTORY NAME HERE" msgstr "" -#: dialogs.c:2496 +#: dialogs.c:2503 msgid "TRY ANOTHER NAME" msgstr "VERSUCHE EINEN ANDEREN NAMEN" @@ -2888,6 +2897,9 @@ msgstr "OK" msgid "cancel" msgstr "abbrechen" +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + #~ msgid "recognized '%s' (%d) as variant %s\n" #~ msgstr "erkenne '%s' (%d) als Variante %s\n" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index aabb43d..19a1e73 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU xboard master-20110411\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-28 21:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-28 22:03-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,562 +18,566 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: args.h:820 +#: args.h:821 #, c-format msgid "%s in settings file\n" msgstr "" -#: args.h:830 +#: args.h:831 #, c-format msgid "Bad integer value %s" msgstr "" -#: args.h:923 args.h:1164 +#: args.h:924 args.h:1165 #, c-format msgid "Unrecognized argument %s" msgstr "" -#: args.h:954 +#: args.h:955 #, c-format msgid "No value provided for argument %s" msgstr "" -#: args.h:1014 +#: args.h:1015 #, c-format msgid "Incomplete \\ escape in value for %s" msgstr "" -#: args.h:1119 +#: args.h:1120 #, c-format msgid "Failed to open indirection file %s" msgstr "" -#: args.h:1136 +#: args.h:1137 #, c-format msgid "Unrecognized boolean argument value %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing -#: backend.c:744 +#: backend.c:753 msgid "first" msgstr "" #. TRANSLATORS: "second" is the second of possible two chess engines. It is inserted into strings #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing -#: backend.c:747 +#: backend.c:756 msgid "second" msgstr "" -#: backend.c:827 +#: backend.c:837 #, c-format msgid "protocol version %d not supported" msgstr "versión %d del protocolo no es admitida" -#: backend.c:933 +#: backend.c:943 msgid "You did not specify the engine executable" msgstr "" -#: backend.c:989 +#: backend.c:999 #, c-format msgid "bad timeControl option %s" msgstr "opción timeControl incorrecta %s" -#: backend.c:1004 +#: backend.c:1014 #, c-format msgid "bad searchTime option %s" msgstr "opción searchTime incorrecta %s" -#: backend.c:1110 +#: backend.c:1120 #, c-format msgid "Variant %s supported only in ICS mode" msgstr "La variante %s solo se admite en modo ICS" -#: backend.c:1128 +#: backend.c:1138 #, c-format msgid "Unknown variant name %s" msgstr "Nombre de variante desconocido %s" -#: backend.c:1375 +#: backend.c:1386 msgid "Starting chess program" msgstr "Iniciando programa de ajedrez" -#: backend.c:1398 +#: backend.c:1409 msgid "Bad game file" msgstr "archivo de partidas incorrecto" -#: backend.c:1405 +#: backend.c:1416 msgid "Bad position file" msgstr "archivo de posición incorrecto" -#: backend.c:1419 +#: backend.c:1430 msgid "Pick new game" msgstr "" -#: backend.c:1488 +#: backend.c:1499 msgid "" "You restarted an already completed tourney\n" "One more cycle will now be added to it\n" "Games commence in 10 sec" msgstr "" -#: backend.c:1495 +#: backend.c:1506 #, c-format msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing" msgstr "" -#: backend.c:1502 +#: backend.c:1513 msgid "Can't have a match with no chess programs" msgstr "No se puede tener una partida sin programas de ajedrez" -#: backend.c:1539 +#: backend.c:1550 #, c-format msgid "Could not open comm port %s" msgstr "No se pudo abrir la puerta de comunicaciones %s" -#: backend.c:1542 +#: backend.c:1553 #, c-format msgid "Could not connect to host %s, port %s" msgstr "No se pudo conectar al servidor %s, puerta %s" -#: backend.c:1598 +#: backend.c:1609 #, c-format msgid "Unknown initialMode %s" msgstr "Modo inicial desconocido %s" -#: backend.c:1624 +#: backend.c:1635 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file" msgstr "El modo análisis de archivo requiere un archivo de partida" -#: backend.c:1651 +#: backend.c:1662 msgid "Analysis mode requires a chess engine" msgstr "El modo de análisis requiere un motor de ajedrez" -#: backend.c:1655 +#: backend.c:1666 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode" msgstr "El modo de análisis no funciona con el modo ICS" -#: backend.c:1666 +#: backend.c:1677 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine" msgstr "El modo de máquina con blancas requiere un motor de ajedrez" -#: backend.c:1671 +#: backend.c:1682 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode" msgstr "El modo de máquina con blancas no funciona con el modo ICS" -#: backend.c:1678 +#: backend.c:1689 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine" msgstr "El modo de máquina con negras requiere un motor de ajedrez" -#: backend.c:1683 +#: backend.c:1694 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode" msgstr "El modo de máquina con negras no funciona con el modo ICS" -#: backend.c:1690 +#: backend.c:1701 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine" msgstr "El modo de dos máquinas requiere un motor de ajedrez" -#: backend.c:1695 +#: backend.c:1706 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode" msgstr "El modo de dos máquinas no funciona con el modo ICS" -#: backend.c:1706 +#: backend.c:1717 msgid "Training mode requires a game file" msgstr "El modo de entrenamiento requiere un archivo de partidas" -#: backend.c:1869 backend.c:1924 backend.c:1947 backend.c:2346 +#: backend.c:1880 backend.c:1935 backend.c:1958 backend.c:2357 msgid "Error writing to ICS" msgstr "Error al escribir a ICS" -#: backend.c:1884 +#: backend.c:1895 msgid "Error reading from keyboard" msgstr "Error al leer el teclado" -#: backend.c:1887 +#: backend.c:1898 msgid "Got end of file from keyboard" msgstr "Se obtuvo del teclado un fin de archivo" -#: backend.c:2192 +#: backend.c:2203 #, c-format msgid "Unknown wild type %d" msgstr "" -#: backend.c:2263 usystem.c:329 +#: backend.c:2274 usystem.c:329 msgid "Error writing to display" msgstr "Error al escribir a la pantalla" -#: backend.c:3019 +#: backend.c:3030 #, c-format msgid "your opponent kibitzes: %s" msgstr "" -#: backend.c:3548 +#: backend.c:3559 msgid "Error gathering move list: two headers" msgstr "Error al recolectar lista de jugadas: dos encabezados" -#: backend.c:3595 +#: backend.c:3606 msgid "Error gathering move list: nested" msgstr "Error al recolectar lista de jugadas: anidado" -#: backend.c:3699 backend.c:4117 backend.c:4321 backend.c:4880 backend.c:4884 -#: backend.c:6900 backend.c:12082 backend.c:13797 backend.c:13874 -#: backend.c:13920 backend.c:13926 backend.c:13931 backend.c:13936 +#: backend.c:3710 backend.c:4128 backend.c:4332 backend.c:4891 backend.c:4895 +#: backend.c:6919 backend.c:12213 backend.c:13928 backend.c:14005 +#: backend.c:14051 backend.c:14057 backend.c:14062 backend.c:14067 msgid "vs." msgstr "" -#: backend.c:3827 +#: backend.c:3838 msgid "Illegal move (rejected by ICS)" msgstr "" -#: backend.c:4165 +#: backend.c:4176 msgid "Connection closed by ICS" msgstr "Conexión cerrada por ICS" -#: backend.c:4167 +#: backend.c:4178 msgid "Error reading from ICS" msgstr "Error al leer de ICS" -#: backend.c:4244 +#: backend.c:4255 #, c-format msgid "" "Failed to parse board string:\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: backend.c:4253 backend.c:9755 +#: backend.c:4264 backend.c:9885 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile" msgstr "Juego demasiado largo; incremente MAX_MOVES y recompile" -#: backend.c:4372 +#: backend.c:4383 msgid "Error gathering move list: extra board" msgstr "Error al recolectar lista de jugadas: tablero extra" -#: backend.c:4804 backend.c:4826 +#: backend.c:4815 backend.c:4837 #, c-format msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS" msgstr "No se pudo analizar jugada \"%s\" de ICS" -#: backend.c:5063 +#: backend.c:5074 #, c-format msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)" msgstr "say Error interno; moveType incorrecto %d (%d,%d-%d,%d)" -#: backend.c:5133 +#: backend.c:5145 msgid "You cannot do this while you are playing or observing" msgstr "" -#: backend.c:6029 +#: backend.c:6046 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!" msgstr "" -#: backend.c:6491 +#: backend.c:6510 msgid "You are playing Black" msgstr "Usted juega negras" -#: backend.c:6500 backend.c:6527 +#: backend.c:6519 backend.c:6546 msgid "You are playing White" msgstr "Usted juega blancas" -#: backend.c:6509 backend.c:6535 backend.c:6655 backend.c:6680 backend.c:6696 -#: backend.c:14573 +#: backend.c:6528 backend.c:6554 backend.c:6674 backend.c:6699 backend.c:6715 +#: backend.c:14705 msgid "It is White's turn" msgstr "Turno de las blancas" -#: backend.c:6513 backend.c:6539 backend.c:6663 backend.c:6686 backend.c:6717 -#: backend.c:14565 +#: backend.c:6532 backend.c:6558 backend.c:6682 backend.c:6705 backend.c:6736 +#: backend.c:14697 msgid "It is Black's turn" msgstr "Turno de las negras" -#: backend.c:6552 +#: backend.c:6571 msgid "Displayed position is not current" msgstr "La posición mostrada no es la actual" -#: backend.c:6790 +#: backend.c:6809 msgid "Illegal move" msgstr "Jugada ilegal" -#: backend.c:6857 +#: backend.c:6876 msgid "End of game" msgstr "Fin del juego" -#: backend.c:6860 +#: backend.c:6879 msgid "Incorrect move" msgstr "Jugada incorrecta" -#: backend.c:7169 backend.c:7296 +#: backend.c:7257 backend.c:7392 msgid "Pull pawn backwards to under-promote" msgstr "" -#: backend.c:7527 +#: backend.c:7364 +msgid "only marked squares are legal" +msgstr "" + +#: backend.c:7624 msgid "Swiss tourney finished" msgstr "" -#: backend.c:8102 +#: backend.c:8199 msgid "Invalid pairing from pairing engine" msgstr "" -#: backend.c:8235 +#: backend.c:8332 #, c-format msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine" msgstr "Jugada ilegal \"%s\" del %s motor" -#: backend.c:8456 +#: backend.c:8564 msgid "Bad FEN received from engine" msgstr "" -#: backend.c:8600 backend.c:13662 backend.c:13727 +#: backend.c:8730 backend.c:13793 backend.c:13858 #, c-format msgid "%s does not support analysis" msgstr "%s no admite análisis" -#: backend.c:8666 +#: backend.c:8796 #, c-format msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)" msgstr "Jugada ilegal \"%s\" (rechazada por %s programa de ajedrez)" -#: backend.c:8693 +#: backend.c:8823 #, c-format msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n" msgstr "Falla al iniciar %s programa de ajedrez %s en %s: %s\n" -#: backend.c:8714 +#: backend.c:8844 #, c-format msgid "Hint: %s" msgstr "Sugerencia: %s" -#: backend.c:8719 +#: backend.c:8849 #, c-format msgid "" "Illegal hint move \"%s\"\n" "from %s chess program" msgstr "" -#: backend.c:8894 +#: backend.c:9024 msgid "Machine accepts your draw offer" msgstr "La máquina acepta su oferta de tablas" -#: backend.c:8897 +#: backend.c:9027 msgid "" "Machine offers a draw\n" "Select Action / Draw to agree" msgstr "" -#: backend.c:8976 +#: backend.c:9106 msgid "failed writing PV" msgstr "" -#: backend.c:9274 +#: backend.c:9404 #, c-format msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\"" msgstr "Jugada ambigua en salida ICS: \"%s\"" -#: backend.c:9284 +#: backend.c:9414 #, c-format msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\"" msgstr "Jugada ilegal en salida ICS: \"%s\"" -#: backend.c:9295 +#: backend.c:9425 msgid "Gap in move list" msgstr "Hueco en lista de jugadas" -#: backend.c:9916 dialogs.c:460 +#: backend.c:10046 dialogs.c:461 #, c-format msgid "Variant %s not supported by %s" msgstr "La variante %s no es admitida por %s" -#: backend.c:10037 +#: backend.c:10167 #, c-format msgid "Startup failure on '%s'" msgstr "Falla al iniciar '%s'" -#: backend.c:10068 +#: backend.c:10198 msgid "Waiting for first chess program" msgstr "Esperando al primer programa de ajedrez" -#: backend.c:10073 backend.c:13945 +#: backend.c:10203 backend.c:14076 msgid "Waiting for second chess program" msgstr "Esperando al segundo programa de ajedrez" -#: backend.c:10122 +#: backend.c:10252 msgid "Could not write on tourney file" msgstr "" -#: backend.c:10196 +#: backend.c:10326 msgid "" "You cannot replace an engine while it is engaged!\n" "Terminate its game first." msgstr "" -#: backend.c:10210 +#: backend.c:10340 msgid "No engine with the name you gave is installed" msgstr "" -#: backend.c:10212 +#: backend.c:10342 msgid "" "First change an engine by editing the participants list\n" "of the Tournament Options dialog" msgstr "" -#: backend.c:10213 +#: backend.c:10343 msgid "You can only change one engine at the time" msgstr "" -#: backend.c:10228 backend.c:10375 +#: backend.c:10358 backend.c:10505 #, c-format msgid "No engine %s is installed" msgstr "" -#: backend.c:10248 +#: backend.c:10378 msgid "" "You must supply a tournament file,\n" "for storing the tourney progress" msgstr "" -#: backend.c:10258 +#: backend.c:10388 msgid "Not enough participants" msgstr "" -#: backend.c:10459 +#: backend.c:10589 #, fuzzy msgid "Bad tournament file" msgstr "archivo de partidas incorrecto" -#: backend.c:10471 +#: backend.c:10601 #, fuzzy msgid "Waiting for other game(s)" msgstr "Esperando al primer programa de ajedrez" -#: backend.c:10484 +#: backend.c:10614 msgid "No pairing engine specified" msgstr "" -#: backend.c:10961 +#: backend.c:11092 #, c-format msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d" msgstr "Partida %s vs. %s: puntuación final %d-%d-%d" -#: backend.c:11423 backend.c:11454 +#: backend.c:11554 backend.c:11585 #, c-format msgid "Illegal move: %d.%s%s" msgstr "Jugada ilegal: %d.%s%s" -#: backend.c:11443 +#: backend.c:11574 #, c-format msgid "Ambiguous move: %d.%s%s" msgstr "Jugada ambigua: %d.%s%s" -#: backend.c:11496 backend.c:12505 backend.c:12698 backend.c:13059 +#: backend.c:11627 backend.c:12636 backend.c:12829 backend.c:13190 #, c-format msgid "Can't open \"%s\"" msgstr "No se puede abrir \"%s\"" -#: backend.c:11508 menus.c:116 +#: backend.c:11639 menus.c:116 msgid "Cannot build game list" msgstr "No se pudo armar lista de partidas" -#: backend.c:11593 +#: backend.c:11724 msgid "No more games in this message" msgstr "No hay más partidas en este mensaje" -#: backend.c:11633 +#: backend.c:11764 msgid "No game has been loaded yet" msgstr "Ninguna partida se ha cargado aún" -#: backend.c:11637 backend.c:12486 ngamelist.c:129 +#: backend.c:11768 backend.c:12617 ngamelist.c:129 msgid "Can't back up any further" msgstr "Ya no se puede ir más atrás" -#: backend.c:12058 +#: backend.c:12189 msgid "Game number out of range" msgstr "Número de partida fuera de rango" -#: backend.c:12069 +#: backend.c:12200 msgid "Can't seek on game file" msgstr "No se puede buscar en archivo de partidas" -#: backend.c:12127 +#: backend.c:12258 msgid "Game not found in file" msgstr "Partida no hallada en archivo" -#: backend.c:12255 backend.c:12582 +#: backend.c:12386 backend.c:12713 msgid "Bad FEN position in file" msgstr "Posición FEN incorrecta en archivo" -#: backend.c:12407 +#: backend.c:12538 msgid "No moves in game" msgstr "Ninguna jugada en la partida" -#: backend.c:12482 +#: backend.c:12613 msgid "No position has been loaded yet" msgstr "Ninguna posición se ha cargado aún" -#: backend.c:12543 backend.c:12554 +#: backend.c:12674 backend.c:12685 msgid "Can't seek on position file" msgstr "No se puede buscar en archivo de partidas" -#: backend.c:12561 backend.c:12573 +#: backend.c:12692 backend.c:12704 msgid "Position not found in file" msgstr "No se halló la posición en el archivo" -#: backend.c:12613 +#: backend.c:12744 msgid "Black to play" msgstr "Las negras juegan" -#: backend.c:12616 +#: backend.c:12747 msgid "White to play" msgstr "Las blancas juegan" -#: backend.c:12703 backend.c:13064 +#: backend.c:12834 backend.c:13195 #, fuzzy msgid "Waiting for access to save file" msgstr "Esperando al segundo programa de ajedrez" -#: backend.c:12705 +#: backend.c:12836 msgid "Saving game" msgstr "" -#: backend.c:12706 +#: backend.c:12837 msgid "Bad Seek" msgstr "" -#: backend.c:13066 +#: backend.c:13197 #, fuzzy msgid "Saving position" msgstr "archivo de posición incorrecto" -#: backend.c:13192 +#: backend.c:13323 msgid "" "You have edited the game history.\n" "Use Reload Same Game and make your move again." msgstr "" -#: backend.c:13197 +#: backend.c:13328 msgid "" "You have entered too many moves.\n" "Back up to the correct position and try again." msgstr "" -#: backend.c:13202 +#: backend.c:13333 msgid "" "Displayed position is not current.\n" "Step forward to the correct position and try again." msgstr "" -#: backend.c:13249 +#: backend.c:13380 msgid "You have not made a move yet" msgstr "Usted todavía no hace una jugada" -#: backend.c:13270 +#: backend.c:13401 msgid "" "The cmail message is not loaded.\n" "Use Reload CMail Message and make your move again." msgstr "" -#: backend.c:13275 +#: backend.c:13406 msgid "No unfinished games" msgstr "No hay partidas sin terminar" -#: backend.c:13281 +#: backend.c:13412 #, c-format msgid "" "You have already mailed a move.\n" @@ -583,210 +587,210 @@ msgid "" "on the command line." msgstr "" -#: backend.c:13296 +#: backend.c:13427 msgid "Failed to invoke cmail" msgstr "Falla al invocar cmail" -#: backend.c:13358 +#: backend.c:13489 #, c-format msgid "Waiting for reply from opponent\n" msgstr "Esperando respuesta del oponente\n" -#: backend.c:13380 +#: backend.c:13511 #, c-format msgid "Still need to make move for game\n" msgstr "Todavía necesita hacer una jugada para la partida\n" -#: backend.c:13384 +#: backend.c:13515 #, c-format msgid "Still need to make moves for both games\n" msgstr "Todavía necesita hacer jugadas para ambas partidas\n" -#: backend.c:13388 +#: backend.c:13519 #, c-format msgid "Still need to make moves for all %d games\n" msgstr "Todavía necesita hacer jugadas para las %d partidas\n" -#: backend.c:13395 +#: backend.c:13526 #, c-format msgid "Still need to make a move for game %s\n" msgstr "Todavía necesita hacer una jugada para la partida %s\n" -#: backend.c:13401 +#: backend.c:13532 #, c-format msgid "No unfinished games\n" msgstr "No hay juegos sin terminar\n" -#: backend.c:13403 +#: backend.c:13534 #, c-format msgid "Ready to send mail\n" msgstr "Listo para enviar correo\n" -#: backend.c:13408 +#: backend.c:13539 #, c-format msgid "Still need to make moves for games %s\n" msgstr "Todavía necesita hacer jugadas para las partidas %s\n" -#: backend.c:13612 +#: backend.c:13743 msgid "Edit comment" msgstr "Editar comentario" -#: backend.c:13614 +#: backend.c:13745 #, c-format msgid "Edit comment on %d.%s%s" msgstr "Editar comentario en %d.%s%s" -#: backend.c:13669 +#: backend.c:13800 #, c-format msgid "You are not observing a game" msgstr "" -#: backend.c:13777 +#: backend.c:13908 msgid "It is not White's turn" msgstr "No es turno de las blancas" -#: backend.c:13858 +#: backend.c:13989 msgid "It is not Black's turn" msgstr "No es turno de las negras" -#: backend.c:13966 +#: backend.c:14097 #, c-format msgid "Starting %s chess program" msgstr "" -#: backend.c:13994 backend.c:15108 +#: backend.c:14125 backend.c:15240 msgid "" "Wait until your turn,\n" "or select Move Now" msgstr "" -#: backend.c:14128 +#: backend.c:14259 msgid "Training mode off" msgstr "Modo de entrenamiento apagado" -#: backend.c:14136 +#: backend.c:14267 msgid "Training mode on" msgstr "Modo de entrenamiento activo" -#: backend.c:14139 +#: backend.c:14270 msgid "Already at end of game" msgstr "Ya se encuentra al final de la partida" -#: backend.c:14219 +#: backend.c:14350 msgid "Warning: You are still playing a game" msgstr "Advertencia: Usted todavía está jugando una partida" -#: backend.c:14222 +#: backend.c:14353 msgid "Warning: You are still observing a game" msgstr "Advertencia: Usted todavía está observando una partida" -#: backend.c:14225 +#: backend.c:14356 msgid "Warning: You are still examining a game" msgstr "Advertencia: Usted todavía está examinando una partida" -#: backend.c:14292 +#: backend.c:14423 msgid "Click clock to clear board" msgstr "" -#: backend.c:14302 +#: backend.c:14433 msgid "Close ICS engine analyze..." msgstr "" -#: backend.c:14590 +#: backend.c:14722 msgid "That square is occupied" msgstr "Ese cuadro está ocupado" -#: backend.c:14614 backend.c:14640 +#: backend.c:14746 backend.c:14772 msgid "There is no pending offer on this move" msgstr "No hay oferta pendiente para esta jugada" -#: backend.c:14676 backend.c:14687 +#: backend.c:14808 backend.c:14819 msgid "Your opponent is not out of time" msgstr "Su oponente no está fuera de tiempo" -#: backend.c:14753 +#: backend.c:14885 msgid "You must make your move before offering a draw" msgstr "Debe hacer su jugada antes de ofrecer tablas" -#: backend.c:15090 +#: backend.c:15222 msgid "You are not examining a game" msgstr "Usted no está examinando una partida" -#: backend.c:15094 +#: backend.c:15226 msgid "You can't revert while pausing" msgstr "No puede revertir si está en pausa" -#: backend.c:15148 backend.c:15155 +#: backend.c:15280 backend.c:15287 msgid "It is your turn" msgstr "Es su turno" -#: backend.c:15206 backend.c:15213 backend.c:15266 backend.c:15273 +#: backend.c:15338 backend.c:15345 backend.c:15398 backend.c:15405 msgid "Wait until your turn" msgstr "Espero su turno" -#: backend.c:15218 +#: backend.c:15350 msgid "No hint available" msgstr "No hay sugerencia disponible" -#: backend.c:15234 ngamelist.c:355 +#: backend.c:15366 ngamelist.c:355 #, fuzzy msgid "Game list not loaded or empty" msgstr "Ninguna partida se ha cargado aún" -#: backend.c:15241 +#: backend.c:15373 msgid "Book file exists! Try again for overwrite." msgstr "" -#: backend.c:15719 +#: backend.c:15851 #, c-format msgid "Error writing to %s chess program" msgstr "Error al escribir al %s programa de ajedrez" -#: backend.c:15722 backend.c:15753 +#: backend.c:15854 backend.c:15885 #, c-format msgid "%s program exits in draw position (%s)" msgstr "" -#: backend.c:15748 +#: backend.c:15880 #, c-format msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly" msgstr "Error: el %s programa de ajedrez (%s) terminó inesperadamente" -#: backend.c:15766 +#: backend.c:15898 #, c-format msgid "Error reading from %s chess program (%s)" msgstr "Error al leer del %s programa de ajedrez (%s)" -#: backend.c:16168 +#: backend.c:16301 #, c-format msgid "%s engine has too many options\n" msgstr "" -#: backend.c:16324 +#: backend.c:16457 msgid "Displayed move is not current" msgstr "La jugada ilustrada no es la actual" -#: backend.c:16333 +#: backend.c:16466 msgid "Could not parse move" msgstr "No se pudo analizar la jugada" -#: backend.c:16458 backend.c:16480 +#: backend.c:16591 backend.c:16613 msgid "Both flags fell" msgstr "Ambas banderas cayeron" -#: backend.c:16460 +#: backend.c:16593 msgid "White's flag fell" msgstr "La bandera blanca cayó" -#: backend.c:16482 +#: backend.c:16615 msgid "Black's flag fell" msgstr "La bandera negra cayó" -#: backend.c:16613 +#: backend.c:16746 msgid "Clock adjustment not allowed in auto-flag mode" msgstr "" -#: backend.c:17448 +#: backend.c:17585 msgid "Bad FEN position in clipboard" msgstr "Posición FEN incorrecta en portapapeles" @@ -901,7 +905,7 @@ msgstr "" msgid "First you must specify an existing tourney file to clone" msgstr "" -#: dialogs.c:332 dialogs.c:1320 +#: dialogs.c:332 dialogs.c:1322 msgid "# no engines are installed" msgstr "" @@ -969,7 +973,7 @@ msgstr "Actualización periódica (en análisis)" msgid "Play Move(s) of Clicked PV (Analysis)" msgstr "" -#: dialogs.c:379 dialogs.c:514 menus.c:728 +#: dialogs.c:379 dialogs.c:515 menus.c:728 msgid "Ponder Next Move" msgstr "Prever siguente jugada" @@ -1093,7 +1097,7 @@ msgid "Holdings Size:" msgstr "" #: dialogs.c:429 -msgid "fairy" +msgid "ASEAN" msgstr "" #: dialogs.c:430 @@ -1165,996 +1169,1001 @@ msgid "xiangqi (9x10)" msgstr "" #: dialogs.c:447 -msgid " " +msgid "fairy" msgstr "" -#: dialogs.c:448 +#: dialogs.c:449 msgid "courier (12x8)" msgstr "" -#: dialogs.c:465 +#: dialogs.c:466 #, c-format msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!" msgstr "Advertencia: ¡el segundo motor (%s) no admite esto!" -#: dialogs.c:488 +#: dialogs.c:489 #, c-format msgid "Only bughouse is not available in viewer mode" msgstr "" -#: dialogs.c:489 +#: dialogs.c:490 #, c-format msgid "" "All variants not supported by first engine\n" "(currently %s) are disabled" msgstr "" -#: dialogs.c:490 +#: dialogs.c:491 msgid "New Variant" msgstr "Variantes" -#: dialogs.c:515 +#: dialogs.c:516 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:" msgstr "Número max. CPUs:" -#: dialogs.c:516 +#: dialogs.c:517 msgid "Polygot Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:517 +#: dialogs.c:518 msgid "Hash-Table Size (MB):" msgstr "Tamaño hash (MB):" -#: dialogs.c:518 +#: dialogs.c:519 msgid "Nalimov EGTB Path:" msgstr "Carpeta EGTB:" -#: dialogs.c:519 +#: dialogs.c:520 msgid "EGTB Cache Size (MB):" msgstr "Tamaño EGTB (MB):" -#: dialogs.c:520 +#: dialogs.c:521 msgid "Use GUI Book" msgstr "" -#: dialogs.c:521 +#: dialogs.c:522 msgid "Opening-Book Filename:" msgstr "" -#: dialogs.c:522 +#: dialogs.c:523 msgid "Book Depth (moves):" msgstr "Profundo libro:" -#: dialogs.c:523 +#: dialogs.c:524 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):" msgstr "Variación libro:" -#: dialogs.c:524 +#: dialogs.c:525 msgid "Engine #1 Has Own Book" msgstr "Primero tiene libro propio" -#: dialogs.c:525 +#: dialogs.c:526 msgid "Engine #2 Has Own Book " msgstr "" -#: dialogs.c:534 +#: dialogs.c:535 msgid "Common Engine Settings" msgstr "Configuración común de motor" -#: dialogs.c:540 +#: dialogs.c:541 msgid "Detect all Mates" msgstr "Detectar mates" -#: dialogs.c:541 +#: dialogs.c:542 msgid "Verify Engine Result Claims" msgstr "Verificar avisos del motor" -#: dialogs.c:542 +#: dialogs.c:543 msgid "Draw if Insufficient Mating Material" msgstr "Tablas si hay material insufficiente" -#: dialogs.c:543 +#: dialogs.c:544 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)" msgstr "Adjudicar tablas triviales" -#: dialogs.c:544 +#: dialogs.c:545 msgid "N-Move Rule:" msgstr "" -#: dialogs.c:545 +#: dialogs.c:546 msgid "N-fold Repeats:" msgstr "" -#: dialogs.c:546 +#: dialogs.c:547 msgid "Draw after N Moves Total:" msgstr "Adjudicar mate después de:" -#: dialogs.c:547 +#: dialogs.c:548 msgid "Win / Loss Threshold:" msgstr "Límite para adjudicar juego:" -#: dialogs.c:548 +#: dialogs.c:549 msgid "Negate Score of Engine #1" msgstr "Puntuación motor #1 es absoluta" -#: dialogs.c:549 +#: dialogs.c:550 msgid "Negate Score of Engine #2" msgstr "Puntuación motor #2 es absoluta" -#: dialogs.c:556 +#: dialogs.c:557 #, fuzzy msgid "Adjudicate non-ICS Games" msgstr "Adjudicar a blancas" -#: dialogs.c:569 +#: dialogs.c:570 msgid "Auto-Kibitz" msgstr "Auto Kibitz" -#: dialogs.c:570 +#: dialogs.c:571 msgid "Auto-Comment" msgstr "Auto-comentario" -#: dialogs.c:571 +#: dialogs.c:572 msgid "Auto-Observe" msgstr "Auto-Observar" -#: dialogs.c:572 +#: dialogs.c:573 msgid "Auto-Raise Board" msgstr "Tablero al frente (automático)" -#: dialogs.c:573 +#: dialogs.c:574 msgid "Auto-Create Logon Script" msgstr "" -#: dialogs.c:574 +#: dialogs.c:575 msgid "Background Observe while Playing" msgstr "Mirar en el fondo" -#: dialogs.c:575 +#: dialogs.c:576 msgid "Dual Board for Background-Observed Game" msgstr "Tablero dual" -#: dialogs.c:576 +#: dialogs.c:577 msgid "Get Move List" msgstr "Leer lista jugadas" -#: dialogs.c:577 +#: dialogs.c:578 msgid "Quiet Play" msgstr "Jugar en silencio" -#: dialogs.c:578 +#: dialogs.c:579 msgid "Seek Graph" msgstr "Buscar gráfica" -#: dialogs.c:579 +#: dialogs.c:580 msgid "Auto-Refresh Seek Graph" msgstr "auto-Refresco" -#: dialogs.c:580 +#: dialogs.c:581 msgid "Auto-InputBox PopUp" msgstr "" -#: dialogs.c:581 +#: dialogs.c:582 +#, fuzzy +msgid "Quit after game" +msgstr "Esperando al primer programa de ajedrez" + +#: dialogs.c:583 msgid "Premove" msgstr "Pre-mov." -#: dialogs.c:582 +#: dialogs.c:584 msgid "Premove for White" msgstr "" -#: dialogs.c:583 +#: dialogs.c:585 msgid "First White Move:" msgstr "1er. mov. blancas" -#: dialogs.c:584 +#: dialogs.c:586 msgid "Premove for Black" msgstr "" -#: dialogs.c:585 +#: dialogs.c:587 msgid "First Black Move:" msgstr "1er. mov. negras" -#: dialogs.c:587 +#: dialogs.c:589 msgid "Alarm" msgstr "Alarma" -#: dialogs.c:588 +#: dialogs.c:590 msgid "Alarm Time (msec):" msgstr "" -#: dialogs.c:590 +#: dialogs.c:592 msgid "Colorize Messages" msgstr "" -#: dialogs.c:591 +#: dialogs.c:593 msgid "Shout Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:592 +#: dialogs.c:594 msgid "S-Shout Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:593 +#: dialogs.c:595 msgid "Channel #1 Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:594 +#: dialogs.c:596 msgid "Other Channel Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:595 +#: dialogs.c:597 msgid "Kibitz Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:596 +#: dialogs.c:598 msgid "Tell Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:597 +#: dialogs.c:599 msgid "Challenge Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:598 +#: dialogs.c:600 msgid "Request Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:599 +#: dialogs.c:601 msgid "Seek Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:606 +#: dialogs.c:608 msgid "ICS Options" msgstr "Opciones ICS" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Exact position match" msgstr "" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Shown position is subset" msgstr "" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Same material with exactly same Pawn chain" msgstr "" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Same material" msgstr "" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Material range (top board half optional)" msgstr "" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Material difference (optional stuff balanced)" msgstr "" -#: dialogs.c:624 +#: dialogs.c:626 msgid "Auto-Display Tags" msgstr "" -#: dialogs.c:625 +#: dialogs.c:627 msgid "Auto-Display Comment" msgstr "" -#: dialogs.c:626 +#: dialogs.c:628 msgid "" "Auto-Play speed of loaded games\n" "(0 = instant, -1 = off):" msgstr "" -#: dialogs.c:627 +#: dialogs.c:629 msgid "Seconds per Move:" msgstr "" -#: dialogs.c:628 +#: dialogs.c:630 msgid "" "\n" "options to use in game-viewer mode:" msgstr "" -#: dialogs.c:630 +#: dialogs.c:632 msgid "" "\n" "Thresholds for position filtering in game list:" msgstr "" -#: dialogs.c:631 +#: dialogs.c:633 msgid "Elo of strongest player at least:" msgstr "" -#: dialogs.c:632 +#: dialogs.c:634 msgid "Elo of weakest player at least:" msgstr "" -#: dialogs.c:633 +#: dialogs.c:635 #, fuzzy msgid "No games before year:" msgstr "Ninguna partida se ha cargado aún" -#: dialogs.c:634 +#: dialogs.c:636 msgid "Minimum nr consecutive positions:" msgstr "" -#: dialogs.c:635 +#: dialogs.c:637 msgid "Search mode:" msgstr "" -#: dialogs.c:636 +#: dialogs.c:638 msgid "Also match reversed colors" msgstr "" -#: dialogs.c:637 +#: dialogs.c:639 msgid "Also match left-right flipped position" msgstr "" -#: dialogs.c:645 +#: dialogs.c:647 msgid "Load Game Options" msgstr "Opciones al leer partida" -#: dialogs.c:657 +#: dialogs.c:659 msgid "Auto-Save Games" msgstr "" -#: dialogs.c:658 +#: dialogs.c:660 msgid "Own Games Only" msgstr "" -#: dialogs.c:659 +#: dialogs.c:661 msgid "Save Games on File:" msgstr "" -#: dialogs.c:660 +#: dialogs.c:662 msgid "Save Final Positions on File:" msgstr "" -#: dialogs.c:661 +#: dialogs.c:663 msgid "PGN Event Header:" msgstr "" -#: dialogs.c:662 +#: dialogs.c:664 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)" msgstr "" -#: dialogs.c:663 +#: dialogs.c:665 msgid "Include Number Tag in tourney PGN" msgstr "" -#: dialogs.c:664 +#: dialogs.c:666 msgid "Save Score/Depth Info in PGN" msgstr "" -#: dialogs.c:665 +#: dialogs.c:667 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN " msgstr "" -#: dialogs.c:672 +#: dialogs.c:674 msgid "Save Game Options" msgstr "Opciones al salvar partida" -#: dialogs.c:681 +#: dialogs.c:683 msgid "No Sound" msgstr "Sin sonido" -#: dialogs.c:682 +#: dialogs.c:684 msgid "Default Beep" msgstr "Bip por defecto" -#: dialogs.c:683 +#: dialogs.c:685 msgid "Above WAV File" msgstr "" -#: dialogs.c:684 +#: dialogs.c:686 msgid "Car Horn" msgstr "" -#: dialogs.c:685 +#: dialogs.c:687 msgid "Cymbal" msgstr "" -#: dialogs.c:686 +#: dialogs.c:688 msgid "Ding" msgstr "" -#: dialogs.c:687 +#: dialogs.c:689 msgid "Gong" msgstr "" -#: dialogs.c:688 +#: dialogs.c:690 msgid "Laser" msgstr "" -#: dialogs.c:689 +#: dialogs.c:691 msgid "Penalty" msgstr "" -#: dialogs.c:690 +#: dialogs.c:692 msgid "Phone" msgstr "" -#: dialogs.c:691 +#: dialogs.c:693 msgid "Pop" msgstr "" -#: dialogs.c:692 +#: dialogs.c:694 msgid "Slap" msgstr "" -#: dialogs.c:693 +#: dialogs.c:695 msgid "Wood Thunk" msgstr "" -#: dialogs.c:695 +#: dialogs.c:697 msgid "User File" msgstr "" -#: dialogs.c:717 +#: dialogs.c:719 msgid "User WAV File:" msgstr "" -#: dialogs.c:718 +#: dialogs.c:720 msgid "Sound Program:" msgstr "" -#: dialogs.c:719 +#: dialogs.c:721 msgid "Try-Out Sound:" msgstr "" -#: dialogs.c:720 +#: dialogs.c:722 msgid "Play" msgstr "Reproducir" -#: dialogs.c:721 +#: dialogs.c:723 msgid "Move:" msgstr "" -#: dialogs.c:722 +#: dialogs.c:724 msgid "Win:" msgstr "" -#: dialogs.c:723 +#: dialogs.c:725 msgid "Lose:" msgstr "" -#: dialogs.c:724 +#: dialogs.c:726 msgid "Draw:" msgstr "" -#: dialogs.c:725 +#: dialogs.c:727 msgid "Unfinished:" msgstr "" -#: dialogs.c:726 +#: dialogs.c:728 msgid "Alarm:" msgstr "" -#: dialogs.c:727 +#: dialogs.c:729 msgid "Challenge:" msgstr "" -#: dialogs.c:729 +#: dialogs.c:731 msgid "Sounds Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:730 +#: dialogs.c:732 msgid "Shout:" msgstr "" -#: dialogs.c:731 +#: dialogs.c:733 msgid "S-Shout:" msgstr "" -#: dialogs.c:732 +#: dialogs.c:734 msgid "Channel:" msgstr "" -#: dialogs.c:733 +#: dialogs.c:735 msgid "Channel 1:" msgstr "" -#: dialogs.c:734 +#: dialogs.c:736 msgid "Tell:" msgstr "" -#: dialogs.c:735 +#: dialogs.c:737 msgid "Kibitz:" msgstr "" -#: dialogs.c:736 +#: dialogs.c:738 msgid "Request:" msgstr "" -#: dialogs.c:737 +#: dialogs.c:739 msgid "Seek:" msgstr "" -#: dialogs.c:753 +#: dialogs.c:755 msgid "Sound Options" msgstr "Sonidos" -#: dialogs.c:774 +#: dialogs.c:776 msgid "White Piece Color:" msgstr "" #. TRANSLATORS: R = single letter for the color red -#: dialogs.c:777 dialogs.c:786 dialogs.c:792 dialogs.c:798 dialogs.c:804 -#: dialogs.c:810 +#: dialogs.c:779 dialogs.c:788 dialogs.c:794 dialogs.c:800 dialogs.c:806 +#: dialogs.c:812 msgid "R" msgstr "" #. TRANSLATORS: G = single letter for the color green -#: dialogs.c:779 dialogs.c:787 dialogs.c:793 dialogs.c:799 dialogs.c:805 -#: dialogs.c:811 +#: dialogs.c:781 dialogs.c:789 dialogs.c:795 dialogs.c:801 dialogs.c:807 +#: dialogs.c:813 msgid "G" msgstr "" #. TRANSLATORS: B = single letter for the color blue -#: dialogs.c:781 dialogs.c:788 dialogs.c:794 dialogs.c:800 dialogs.c:806 -#: dialogs.c:812 +#: dialogs.c:783 dialogs.c:790 dialogs.c:796 dialogs.c:802 dialogs.c:808 +#: dialogs.c:814 msgid "B" msgstr "" #. TRANSLATORS: D = single letter to make a color darker -#: dialogs.c:783 dialogs.c:789 dialogs.c:795 dialogs.c:801 dialogs.c:807 -#: dialogs.c:813 +#: dialogs.c:785 dialogs.c:791 dialogs.c:797 dialogs.c:803 dialogs.c:809 +#: dialogs.c:815 msgid "D" msgstr "" -#: dialogs.c:784 +#: dialogs.c:786 msgid "Black Piece Color:" msgstr "Piezas negras" -#: dialogs.c:790 +#: dialogs.c:792 msgid "Light Square Color:" msgstr "Cuadros claros" -#: dialogs.c:796 +#: dialogs.c:798 msgid "Dark Square Color:" msgstr "Cuadros obscuros" -#: dialogs.c:802 +#: dialogs.c:804 msgid "Highlight Color:" msgstr "Cuadro iluminado" -#: dialogs.c:808 +#: dialogs.c:810 msgid "Premove Highlight Color:" msgstr "Iluminación pre.mov." -#: dialogs.c:814 +#: dialogs.c:816 msgid "Flip Pieces Shogi Style (Colored buttons restore default)" msgstr "" -#: dialogs.c:816 +#: dialogs.c:818 msgid "Mono Mode" msgstr "Monocromo" -#: dialogs.c:817 +#: dialogs.c:819 msgid "Line Gap ( -1 = default for board size):" msgstr "" -#: dialogs.c:818 +#: dialogs.c:820 msgid "Use Board Textures" msgstr "" -#: dialogs.c:819 +#: dialogs.c:821 msgid "Light-Squares Texture File:" msgstr "" -#: dialogs.c:820 +#: dialogs.c:822 msgid "Dark-Squares Texture File:" msgstr "" -#: dialogs.c:821 +#: dialogs.c:823 msgid "Use external piece bitmaps with their own colors" msgstr "" -#: dialogs.c:822 +#: dialogs.c:824 msgid "Directory with Pieces Images:" msgstr "" -#: dialogs.c:872 +#: dialogs.c:874 msgid "Board Options" msgstr "Opciones de tablero" -#: dialogs.c:925 menus.c:634 +#: dialogs.c:927 menus.c:634 msgid "ICS text menu" msgstr "" -#: dialogs.c:947 +#: dialogs.c:949 msgid "clear" msgstr "" -#: dialogs.c:948 dialogs.c:1036 +#: dialogs.c:950 dialogs.c:1038 msgid "save changes" msgstr "" -#: dialogs.c:1051 +#: dialogs.c:1053 #, fuzzy msgid "Edit book" msgstr "Edición" -#: dialogs.c:1051 menus.c:636 +#: dialogs.c:1053 menus.c:636 msgid "Tags" msgstr "Circunstancias" -#: dialogs.c:1193 +#: dialogs.c:1195 msgid "ICS input box" msgstr "" -#: dialogs.c:1225 +#: dialogs.c:1227 msgid "Type a move" msgstr "" -#: dialogs.c:1251 +#: dialogs.c:1253 #, fuzzy msgid "Engine has no options" msgstr "Primero tiene libro propio" -#: dialogs.c:1253 +#: dialogs.c:1255 msgid "Engine Settings" msgstr "" -#: dialogs.c:1278 +#: dialogs.c:1280 msgid "Select engine from list:" msgstr "" -#: dialogs.c:1281 +#: dialogs.c:1283 msgid "or specify one below:" msgstr "" -#: dialogs.c:1282 +#: dialogs.c:1284 msgid "Nickname (optional):" msgstr "" -#: dialogs.c:1283 +#: dialogs.c:1285 msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games" msgstr "" -#: dialogs.c:1284 +#: dialogs.c:1286 msgid "Engine Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:1285 +#: dialogs.c:1287 msgid "Engine Command:" msgstr "" -#: dialogs.c:1286 +#: dialogs.c:1288 msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)" msgstr "" -#: dialogs.c:1287 +#: dialogs.c:1289 msgid "UCI" msgstr "" -#: dialogs.c:1288 +#: dialogs.c:1290 msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)" msgstr "" -#: dialogs.c:1289 +#: dialogs.c:1291 msgid "Must not use GUI book" msgstr "" -#: dialogs.c:1290 +#: dialogs.c:1292 msgid "Add this engine to the list" msgstr "" -#: dialogs.c:1291 +#: dialogs.c:1293 msgid "Force current variant with this engine" msgstr "" -#: dialogs.c:1341 +#: dialogs.c:1343 msgid "Load first engine" msgstr "" -#: dialogs.c:1347 +#: dialogs.c:1349 msgid "Load second engine" msgstr "" -#: dialogs.c:1370 +#: dialogs.c:1372 msgid "shuffle" msgstr "" -#: dialogs.c:1371 +#: dialogs.c:1373 msgid "Start-position number:" msgstr "Núm. de pos. inicial:" -#: dialogs.c:1372 +#: dialogs.c:1374 #, fuzzy msgid "randomize" msgstr "Aleatorio" -#: dialogs.c:1373 +#: dialogs.c:1375 msgid "pick fixed" msgstr "" -#: dialogs.c:1390 +#: dialogs.c:1392 msgid "New Shuffle Game" msgstr "Nueva partida revuelta..." -#: dialogs.c:1409 +#: dialogs.c:1411 msgid "classical" msgstr "" -#: dialogs.c:1410 +#: dialogs.c:1412 msgid "incremental" msgstr "" -#: dialogs.c:1411 +#: dialogs.c:1413 msgid "fixed max" msgstr "" -#: dialogs.c:1412 +#: dialogs.c:1414 msgid "Moves per session:" msgstr "" -#: dialogs.c:1413 +#: dialogs.c:1415 msgid "Initial time (min):" msgstr "" -#: dialogs.c:1414 +#: dialogs.c:1416 msgid "Increment or max (sec/move):" msgstr "" -#: dialogs.c:1415 +#: dialogs.c:1417 #, fuzzy msgid "Time-Odds factors:" msgstr "Factores de tiempo:" -#: dialogs.c:1416 +#: dialogs.c:1418 #, fuzzy msgid "Engine #1" msgstr "Motor" -#: dialogs.c:1417 +#: dialogs.c:1419 #, fuzzy msgid "Engine #2 / Human" msgstr "Primero tiene libro propio" -#: dialogs.c:1457 dialogs.c:1460 dialogs.c:1465 dialogs.c:1466 +#: dialogs.c:1459 dialogs.c:1462 dialogs.c:1467 dialogs.c:1468 #: gtk/xoptions.c:191 msgid "Unused" msgstr "" -#: dialogs.c:1478 +#: dialogs.c:1480 msgid "Time Control" msgstr "" -#: dialogs.c:1507 +#: dialogs.c:1509 msgid "Error writing to chess program" msgstr "Error al escribir al programa de ajedrez" -#: dialogs.c:1574 +#: dialogs.c:1576 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: dialogs.c:1579 dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1581 dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "King" msgstr "Rey" -#: dialogs.c:1582 +#: dialogs.c:1584 msgid "Captain" msgstr "" -#: dialogs.c:1583 +#: dialogs.c:1585 msgid "Lieutenant" msgstr "" -#: dialogs.c:1584 +#: dialogs.c:1586 msgid "General" msgstr "Generales..." -#: dialogs.c:1585 +#: dialogs.c:1587 msgid "Warlord" msgstr "" -#: dialogs.c:1587 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1589 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Knight" msgstr "Caballo" -#: dialogs.c:1588 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1590 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Bishop" msgstr "Alfil" -#: dialogs.c:1589 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1591 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Rook" msgstr "Torre" -#: dialogs.c:1593 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1595 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Archbishop" msgstr "Arzobispo" -#: dialogs.c:1594 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1596 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Chancellor" msgstr "Canciller" -#: dialogs.c:1596 dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1598 dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 dialogs.c:1995 msgid "Queen" msgstr "Dama" -#: dialogs.c:1600 +#: dialogs.c:1602 msgid "Defer" msgstr "" -#: dialogs.c:1601 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1603 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Promote" msgstr "Coronar" -#: dialogs.c:1616 +#: dialogs.c:1618 msgid "Chat partner:" msgstr "" -#: dialogs.c:1701 +#: dialogs.c:1703 msgid "Chat box" msgstr "" -#: dialogs.c:1742 +#: dialogs.c:1744 msgid "factory" msgstr "De fábrica" -#: dialogs.c:1743 +#: dialogs.c:1745 msgid "up" msgstr "Arriba" -#: dialogs.c:1744 +#: dialogs.c:1746 msgid "down" msgstr "Abajo" -#: dialogs.c:1762 +#: dialogs.c:1764 msgid "No tag selected" msgstr "" -#: dialogs.c:1793 +#: dialogs.c:1795 #, fuzzy msgid "Game-list options" msgstr "Opciones al leer partida" -#: dialogs.c:1869 dialogs.c:1883 +#: dialogs.c:1871 dialogs.c:1885 msgid "Error" msgstr "Error" -#: dialogs.c:1906 +#: dialogs.c:1908 msgid "Fatal Error" msgstr "Error fatal" -#: dialogs.c:1906 +#: dialogs.c:1908 msgid "Exiting" msgstr "Saliendo" -#: dialogs.c:1917 +#: dialogs.c:1919 msgid "Information" msgstr "Información" -#: dialogs.c:1924 +#: dialogs.c:1926 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: dialogs.c:1970 dialogs.c:2245 dialogs.c:2248 +#: dialogs.c:1972 dialogs.c:2252 dialogs.c:2255 msgid "White" msgstr "Blancas" -#: dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Pawn" msgstr "Peón" -#: dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "Elephant" msgstr "Elefante" -#: dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "Cannon" msgstr "Cañón" -#: dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Demote" msgstr "Degradar" -#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 +#: dialogs.c:1975 dialogs.c:1979 msgid "Empty square" msgstr "Vaciar el escaque" -#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 +#: dialogs.c:1975 dialogs.c:1979 msgid "Clear board" msgstr "Limpiar el tablero " -#: dialogs.c:1974 dialogs.c:2257 dialogs.c:2260 +#: dialogs.c:1976 dialogs.c:2264 dialogs.c:2267 msgid "Black" msgstr "Negras" -#: dialogs.c:2073 menus.c:787 +#: dialogs.c:2075 menus.c:787 msgid "File" msgstr "Archivo" -#: dialogs.c:2074 menus.c:788 +#: dialogs.c:2076 menus.c:788 msgid "Edit" msgstr "Edición" -#: dialogs.c:2075 menus.c:789 +#: dialogs.c:2077 menus.c:789 msgid "View" msgstr "Ver" -#: dialogs.c:2076 menus.c:790 +#: dialogs.c:2078 menus.c:790 msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: dialogs.c:2077 menus.c:791 +#: dialogs.c:2079 menus.c:791 msgid "Action" msgstr "Partida" -#: dialogs.c:2078 menus.c:792 +#: dialogs.c:2080 menus.c:792 msgid "Engine" msgstr "Motor" -#: dialogs.c:2079 menus.c:793 +#: dialogs.c:2081 menus.c:793 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: dialogs.c:2080 menus.c:794 +#: dialogs.c:2082 menus.c:794 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: dialogs.c:2090 +#: dialogs.c:2092 msgid "<<" msgstr "" -#: dialogs.c:2091 +#: dialogs.c:2093 msgid "<" msgstr "" -#: dialogs.c:2093 +#: dialogs.c:2095 msgid ">" msgstr "" -#: dialogs.c:2094 +#: dialogs.c:2096 msgid ">>" msgstr "" -#: dialogs.c:2364 +#: dialogs.c:2371 msgid "Directories:" msgstr "" -#: dialogs.c:2365 +#: dialogs.c:2372 #, fuzzy msgid "Files:" msgstr "Archivo" -#: dialogs.c:2366 +#: dialogs.c:2373 msgid "by name" msgstr "" -#: dialogs.c:2367 +#: dialogs.c:2374 msgid "by type" msgstr "" -#: dialogs.c:2370 +#: dialogs.c:2377 #, fuzzy msgid "Filename:" msgstr "Filtro" -#: dialogs.c:2371 +#: dialogs.c:2378 msgid "New directory" msgstr "" -#: dialogs.c:2372 +#: dialogs.c:2379 #, fuzzy msgid "File type:" msgstr "Filtro" -#: dialogs.c:2447 +#: dialogs.c:2454 #, fuzzy msgid "Contents of" msgstr "Comentarios" -#: dialogs.c:2473 +#: dialogs.c:2480 msgid " next page" msgstr "" -#: dialogs.c:2495 +#: dialogs.c:2502 msgid "FIRST TYPE DIRECTORY NAME HERE" msgstr "" -#: dialogs.c:2496 +#: dialogs.c:2503 msgid "TRY ANOTHER NAME" msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 6ca1bf8..388e936 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU xboard master-20110411\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-28 21:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-28 22:03-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,566 +18,570 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: args.h:820 +#: args.h:821 #, c-format msgid "%s in settings file\n" msgstr "" -#: args.h:830 +#: args.h:831 #, c-format msgid "Bad integer value %s" msgstr "" -#: args.h:923 args.h:1164 +#: args.h:924 args.h:1165 #, c-format msgid "Unrecognized argument %s" msgstr "" -#: args.h:954 +#: args.h:955 #, c-format msgid "No value provided for argument %s" msgstr "" -#: args.h:1014 +#: args.h:1015 #, c-format msgid "Incomplete \\ escape in value for %s" msgstr "" -#: args.h:1119 +#: args.h:1120 #, c-format msgid "Failed to open indirection file %s" msgstr "" -#: args.h:1136 +#: args.h:1137 #, c-format msgid "Unrecognized boolean argument value %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing -#: backend.c:744 +#: backend.c:753 msgid "first" msgstr "" #. TRANSLATORS: "second" is the second of possible two chess engines. It is inserted into strings #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing -#: backend.c:747 +#: backend.c:756 msgid "second" msgstr "" -#: backend.c:827 +#: backend.c:837 #, c-format msgid "protocol version %d not supported" msgstr "Versione %d del protocollo non supportata" -#: backend.c:933 +#: backend.c:943 msgid "You did not specify the engine executable" msgstr "" -#: backend.c:989 +#: backend.c:999 #, c-format msgid "bad timeControl option %s" msgstr "Opzione timeControl non corretta: %s" -#: backend.c:1004 +#: backend.c:1014 #, c-format msgid "bad searchTime option %s" msgstr "Opzione searchTime non corretta: %s" -#: backend.c:1110 +#: backend.c:1120 #, c-format msgid "Variant %s supported only in ICS mode" msgstr "La variante %s è supportata solo in modalità ICS" -#: backend.c:1128 +#: backend.c:1138 #, c-format msgid "Unknown variant name %s" msgstr "Nome di variante sconosciuto: %s" -#: backend.c:1375 +#: backend.c:1386 msgid "Starting chess program" msgstr "Avvio del motore di gioco" -#: backend.c:1398 +#: backend.c:1409 msgid "Bad game file" msgstr "File partita non riconosciuto" -#: backend.c:1405 +#: backend.c:1416 msgid "Bad position file" msgstr "File posizione non riconosciuto" -#: backend.c:1419 +#: backend.c:1430 msgid "Pick new game" msgstr "" -#: backend.c:1488 +#: backend.c:1499 msgid "" "You restarted an already completed tourney\n" "One more cycle will now be added to it\n" "Games commence in 10 sec" msgstr "" -#: backend.c:1495 +#: backend.c:1506 #, c-format msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing" msgstr "" -#: backend.c:1502 +#: backend.c:1513 msgid "Can't have a match with no chess programs" msgstr "Impossibile avviare un match senza specificare alcun motore di gioco" -#: backend.c:1539 +#: backend.c:1550 #, c-format msgid "Could not open comm port %s" msgstr "Apertura della porta comm %s fallita" -#: backend.c:1542 +#: backend.c:1553 #, c-format msgid "Could not connect to host %s, port %s" msgstr "Connessione all'host %s, porta %s fallita" -#: backend.c:1598 +#: backend.c:1609 #, c-format msgid "Unknown initialMode %s" msgstr "Valore per initialMode non riconosciuto: %s" -#: backend.c:1624 +#: backend.c:1635 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file" msgstr "La modalità 'Analizza file' richiede un file partita" -#: backend.c:1651 +#: backend.c:1662 msgid "Analysis mode requires a chess engine" msgstr "La modalità Analisi richiede un motore di gioco" -#: backend.c:1655 +#: backend.c:1666 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode" msgstr "La funzione di Analisi non è disponibile in modalità ICS" -#: backend.c:1666 +#: backend.c:1677 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine" msgstr "La modalità 'Bianco al motore di gioco' richiede almeno un motore" -#: backend.c:1671 +#: backend.c:1682 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode" msgstr "" "La funzione 'Bianco al motore di gioco' non è disponibile in modalità ICS" -#: backend.c:1678 +#: backend.c:1689 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine" msgstr "La modalità 'Nero al motore di gioco' richiede almeno un motore" -#: backend.c:1683 +#: backend.c:1694 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode" msgstr "" "La funzione 'Nero al motore di gioco' non è disponibile in modalità ICS" -#: backend.c:1690 +#: backend.c:1701 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine" msgstr "" "La modalità 'Motore di gioco 1 vs 2' richiede almeno un motore di gioco" -#: backend.c:1695 +#: backend.c:1706 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode" msgstr "La funzione 'Motore di gioco 1 vs 2' non è disponibile in modalità ICS" -#: backend.c:1706 +#: backend.c:1717 msgid "Training mode requires a game file" msgstr "La modalità Allenamento richiede un file partita" -#: backend.c:1869 backend.c:1924 backend.c:1947 backend.c:2346 +#: backend.c:1880 backend.c:1935 backend.c:1958 backend.c:2357 msgid "Error writing to ICS" msgstr "Errore in scrittura sull'ICS" -#: backend.c:1884 +#: backend.c:1895 msgid "Error reading from keyboard" msgstr "Errore in lettura da tastiera" -#: backend.c:1887 +#: backend.c:1898 msgid "Got end of file from keyboard" msgstr "Ricevuto carattere di Fine file (EOF) dalla tastiera" -#: backend.c:2192 +#: backend.c:2203 #, c-format msgid "Unknown wild type %d" msgstr "" -#: backend.c:2263 usystem.c:329 +#: backend.c:2274 usystem.c:329 msgid "Error writing to display" msgstr "Errore in scrittura sul display" -#: backend.c:3019 +#: backend.c:3030 #, c-format msgid "your opponent kibitzes: %s" msgstr "" -#: backend.c:3548 +#: backend.c:3559 msgid "Error gathering move list: two headers" msgstr "Errore nella lettura della lista mosse: sono presenti due intestazioni" -#: backend.c:3595 +#: backend.c:3606 msgid "Error gathering move list: nested" msgstr "Errore nella lettura della lista mosse: mosse annidate" -#: backend.c:3699 backend.c:4117 backend.c:4321 backend.c:4880 backend.c:4884 -#: backend.c:6900 backend.c:12082 backend.c:13797 backend.c:13874 -#: backend.c:13920 backend.c:13926 backend.c:13931 backend.c:13936 +#: backend.c:3710 backend.c:4128 backend.c:4332 backend.c:4891 backend.c:4895 +#: backend.c:6919 backend.c:12213 backend.c:13928 backend.c:14005 +#: backend.c:14051 backend.c:14057 backend.c:14062 backend.c:14067 msgid "vs." msgstr "" -#: backend.c:3827 +#: backend.c:3838 msgid "Illegal move (rejected by ICS)" msgstr "" -#: backend.c:4165 +#: backend.c:4176 msgid "Connection closed by ICS" msgstr "Connessione chiusa dal'ICS" -#: backend.c:4167 +#: backend.c:4178 msgid "Error reading from ICS" msgstr "Errore in lettura dall'ICS" -#: backend.c:4244 +#: backend.c:4255 #, c-format msgid "" "Failed to parse board string:\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: backend.c:4253 backend.c:9755 +#: backend.c:4264 backend.c:9885 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile" msgstr "" "Partita troppo lunga; incrementare il valore di MAX_MOVES e ricompilare" -#: backend.c:4372 +#: backend.c:4383 msgid "Error gathering move list: extra board" msgstr "Errore nela lettura della lista mosse: è presente una posizione in più" -#: backend.c:4804 backend.c:4826 +#: backend.c:4815 backend.c:4837 #, c-format msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS" msgstr "Impossibile interpretare la mossa dall'ICS: \"%s\"" -#: backend.c:5063 +#: backend.c:5074 #, c-format msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)" msgstr "say Errore interno; moveType malformato %d (%d,%d-%d,%d)" -#: backend.c:5133 +#: backend.c:5145 msgid "You cannot do this while you are playing or observing" msgstr "" -#: backend.c:6029 +#: backend.c:6046 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!" msgstr "" -#: backend.c:6491 +#: backend.c:6510 msgid "You are playing Black" msgstr "Stai giocando con il Nero" -#: backend.c:6500 backend.c:6527 +#: backend.c:6519 backend.c:6546 msgid "You are playing White" msgstr "Stai giocando con il Bianco" -#: backend.c:6509 backend.c:6535 backend.c:6655 backend.c:6680 backend.c:6696 -#: backend.c:14573 +#: backend.c:6528 backend.c:6554 backend.c:6674 backend.c:6699 backend.c:6715 +#: backend.c:14705 msgid "It is White's turn" msgstr "Il tratto è al Bianco" -#: backend.c:6513 backend.c:6539 backend.c:6663 backend.c:6686 backend.c:6717 -#: backend.c:14565 +#: backend.c:6532 backend.c:6558 backend.c:6682 backend.c:6705 backend.c:6736 +#: backend.c:14697 msgid "It is Black's turn" msgstr "Il tratto è al Nero" -#: backend.c:6552 +#: backend.c:6571 msgid "Displayed position is not current" msgstr "La posizione mostrata non è quella corrente" -#: backend.c:6790 +#: backend.c:6809 msgid "Illegal move" msgstr "Mossa illegale" -#: backend.c:6857 +#: backend.c:6876 msgid "End of game" msgstr "Termine della partita" -#: backend.c:6860 +#: backend.c:6879 msgid "Incorrect move" msgstr "Mossa non corretta" -#: backend.c:7169 backend.c:7296 +#: backend.c:7257 backend.c:7392 msgid "Pull pawn backwards to under-promote" msgstr "" -#: backend.c:7527 +#: backend.c:7364 +msgid "only marked squares are legal" +msgstr "" + +#: backend.c:7624 msgid "Swiss tourney finished" msgstr "" -#: backend.c:8102 +#: backend.c:8199 msgid "Invalid pairing from pairing engine" msgstr "" -#: backend.c:8235 +#: backend.c:8332 #, c-format msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine" msgstr "Mossa illegale \"%s\" dal %s motore di gioco" -#: backend.c:8456 +#: backend.c:8564 msgid "Bad FEN received from engine" msgstr "" -#: backend.c:8600 backend.c:13662 backend.c:13727 +#: backend.c:8730 backend.c:13793 backend.c:13858 #, c-format msgid "%s does not support analysis" msgstr "%s non supporta l'analisi" -#: backend.c:8666 +#: backend.c:8796 #, c-format msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)" msgstr "Mossa illegale \"%s\" (rifiutata dal %s motore di gioco)" -#: backend.c:8693 +#: backend.c:8823 #, c-format msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n" msgstr "Avvio del %s motore di gioco %s su %s fallito: %s\n" -#: backend.c:8714 +#: backend.c:8844 #, c-format msgid "Hint: %s" msgstr "Suggerimento: %s" -#: backend.c:8719 +#: backend.c:8849 #, c-format msgid "" "Illegal hint move \"%s\"\n" "from %s chess program" msgstr "" -#: backend.c:8894 +#: backend.c:9024 msgid "Machine accepts your draw offer" msgstr "Il motore di gioco accetta la tua offerta di patta" -#: backend.c:8897 +#: backend.c:9027 msgid "" "Machine offers a draw\n" "Select Action / Draw to agree" msgstr "" -#: backend.c:8976 +#: backend.c:9106 msgid "failed writing PV" msgstr "" -#: backend.c:9274 +#: backend.c:9404 #, c-format msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\"" msgstr "Mossa ambigua nell'output dell'ICS: \"%s\"" -#: backend.c:9284 +#: backend.c:9414 #, c-format msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\"" msgstr "Mossa illegale nell'output dell'ICS: \"%s\"" -#: backend.c:9295 +#: backend.c:9425 msgid "Gap in move list" msgstr "Mosse mancanti nella lista mosse" -#: backend.c:9916 dialogs.c:460 +#: backend.c:10046 dialogs.c:461 #, c-format msgid "Variant %s not supported by %s" msgstr "La variante %s non è supportata da %s" -#: backend.c:10037 +#: backend.c:10167 #, c-format msgid "Startup failure on '%s'" msgstr "Avvio di '%s' fallito" -#: backend.c:10068 +#: backend.c:10198 msgid "Waiting for first chess program" msgstr "In attesa del primo motore di gioco" -#: backend.c:10073 backend.c:13945 +#: backend.c:10203 backend.c:14076 msgid "Waiting for second chess program" msgstr "In attesa del secondo motore di gioco" -#: backend.c:10122 +#: backend.c:10252 msgid "Could not write on tourney file" msgstr "" -#: backend.c:10196 +#: backend.c:10326 msgid "" "You cannot replace an engine while it is engaged!\n" "Terminate its game first." msgstr "" -#: backend.c:10210 +#: backend.c:10340 msgid "No engine with the name you gave is installed" msgstr "" -#: backend.c:10212 +#: backend.c:10342 msgid "" "First change an engine by editing the participants list\n" "of the Tournament Options dialog" msgstr "" -#: backend.c:10213 +#: backend.c:10343 msgid "You can only change one engine at the time" msgstr "" -#: backend.c:10228 backend.c:10375 +#: backend.c:10358 backend.c:10505 #, c-format msgid "No engine %s is installed" msgstr "" -#: backend.c:10248 +#: backend.c:10378 msgid "" "You must supply a tournament file,\n" "for storing the tourney progress" msgstr "" -#: backend.c:10258 +#: backend.c:10388 msgid "Not enough participants" msgstr "" -#: backend.c:10459 +#: backend.c:10589 #, fuzzy msgid "Bad tournament file" msgstr "File partita non riconosciuto" -#: backend.c:10471 +#: backend.c:10601 #, fuzzy msgid "Waiting for other game(s)" msgstr "In attesa del primo motore di gioco" -#: backend.c:10484 +#: backend.c:10614 msgid "No pairing engine specified" msgstr "" -#: backend.c:10961 +#: backend.c:11092 #, c-format msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d" msgstr "Match %s vs %s: punteggio finale %d-%d-%d" -#: backend.c:11423 backend.c:11454 +#: backend.c:11554 backend.c:11585 #, c-format msgid "Illegal move: %d.%s%s" msgstr "Mossa illegale: %d.%s%s" -#: backend.c:11443 +#: backend.c:11574 #, c-format msgid "Ambiguous move: %d.%s%s" msgstr "Mossa ambigua: %d.%s%s" -#: backend.c:11496 backend.c:12505 backend.c:12698 backend.c:13059 +#: backend.c:11627 backend.c:12636 backend.c:12829 backend.c:13190 #, c-format msgid "Can't open \"%s\"" msgstr "Impossibile aprire \"%s\"" -#: backend.c:11508 menus.c:116 +#: backend.c:11639 menus.c:116 msgid "Cannot build game list" msgstr "Impossibile costruire lista delle partite" -#: backend.c:11593 +#: backend.c:11724 msgid "No more games in this message" msgstr "In questo messaggio non sono presenti altre partite" -#: backend.c:11633 +#: backend.c:11764 msgid "No game has been loaded yet" msgstr "Non è ancora stata caricata nessuna partita" -#: backend.c:11637 backend.c:12486 ngamelist.c:129 +#: backend.c:11768 backend.c:12617 ngamelist.c:129 msgid "Can't back up any further" msgstr "Impossibile tornare più indietro" -#: backend.c:12058 +#: backend.c:12189 msgid "Game number out of range" msgstr "Indice superiore al numero di partite" -#: backend.c:12069 +#: backend.c:12200 msgid "Can't seek on game file" msgstr "Impossibile effettuare la ricerca nel file di partita" -#: backend.c:12127 +#: backend.c:12258 msgid "Game not found in file" msgstr "Partita non trovata nel file" -#: backend.c:12255 backend.c:12582 +#: backend.c:12386 backend.c:12713 msgid "Bad FEN position in file" msgstr "Stringa FEN di posizione scorretta nel file" -#: backend.c:12407 +#: backend.c:12538 msgid "No moves in game" msgstr "Partita senza mosse" -#: backend.c:12482 +#: backend.c:12613 msgid "No position has been loaded yet" msgstr "Non è ancora stata caricata nessuna posizione" -#: backend.c:12543 backend.c:12554 +#: backend.c:12674 backend.c:12685 msgid "Can't seek on position file" msgstr "Impossibile effettuare la ricerca nel file di posizione" -#: backend.c:12561 backend.c:12573 +#: backend.c:12692 backend.c:12704 msgid "Position not found in file" msgstr "Posizione non trovata nel file" -#: backend.c:12613 +#: backend.c:12744 msgid "Black to play" msgstr "Il tratto è al Nero" -#: backend.c:12616 +#: backend.c:12747 msgid "White to play" msgstr "Il tratto è al Bianco" -#: backend.c:12703 backend.c:13064 +#: backend.c:12834 backend.c:13195 #, fuzzy msgid "Waiting for access to save file" msgstr "In attesa del secondo motore di gioco" -#: backend.c:12705 +#: backend.c:12836 msgid "Saving game" msgstr "" -#: backend.c:12706 +#: backend.c:12837 msgid "Bad Seek" msgstr "" -#: backend.c:13066 +#: backend.c:13197 #, fuzzy msgid "Saving position" msgstr "File posizione non riconosciuto" -#: backend.c:13192 +#: backend.c:13323 msgid "" "You have edited the game history.\n" "Use Reload Same Game and make your move again." msgstr "" -#: backend.c:13197 +#: backend.c:13328 msgid "" "You have entered too many moves.\n" "Back up to the correct position and try again." msgstr "" -#: backend.c:13202 +#: backend.c:13333 msgid "" "Displayed position is not current.\n" "Step forward to the correct position and try again." msgstr "" -#: backend.c:13249 +#: backend.c:13380 msgid "You have not made a move yet" msgstr "Non hai ancora fatto alcuna mossa" -#: backend.c:13270 +#: backend.c:13401 msgid "" "The cmail message is not loaded.\n" "Use Reload CMail Message and make your move again." msgstr "" -#: backend.c:13275 +#: backend.c:13406 msgid "No unfinished games" msgstr "Non è presente nessuna partita non terminata" -#: backend.c:13281 +#: backend.c:13412 #, c-format msgid "" "You have already mailed a move.\n" @@ -587,210 +591,210 @@ msgid "" "on the command line." msgstr "" -#: backend.c:13296 +#: backend.c:13427 msgid "Failed to invoke cmail" msgstr "Impossibile aprire l'applicazione cmail" -#: backend.c:13358 +#: backend.c:13489 #, c-format msgid "Waiting for reply from opponent\n" msgstr "In attesa di risposta dall'avversario\n" -#: backend.c:13380 +#: backend.c:13511 #, c-format msgid "Still need to make move for game\n" msgstr "Occorre ancora eseguire la mossa per la partita\n" -#: backend.c:13384 +#: backend.c:13515 #, c-format msgid "Still need to make moves for both games\n" msgstr "Occorre ancora eseguire mosse per entrambe le partite\n" -#: backend.c:13388 +#: backend.c:13519 #, c-format msgid "Still need to make moves for all %d games\n" msgstr "Occorre ancora eseguire mosse per tutte le %d partite\n" -#: backend.c:13395 +#: backend.c:13526 #, c-format msgid "Still need to make a move for game %s\n" msgstr "Occorre ancora eseguire una mossa per la partita %s\n" -#: backend.c:13401 +#: backend.c:13532 #, c-format msgid "No unfinished games\n" msgstr "Non è presente nessuna partita non terminata\n" -#: backend.c:13403 +#: backend.c:13534 #, c-format msgid "Ready to send mail\n" msgstr "Pronto all'invio della posta\n" -#: backend.c:13408 +#: backend.c:13539 #, c-format msgid "Still need to make moves for games %s\n" msgstr "Occorre ancora eseguire mosse per le partite %s\n" -#: backend.c:13612 +#: backend.c:13743 msgid "Edit comment" msgstr "Modifica commento" -#: backend.c:13614 +#: backend.c:13745 #, c-format msgid "Edit comment on %d.%s%s" msgstr "Modifica commento a %d.%s%s" -#: backend.c:13669 +#: backend.c:13800 #, c-format msgid "You are not observing a game" msgstr "" -#: backend.c:13777 +#: backend.c:13908 msgid "It is not White's turn" msgstr "Il tratto non è al Bianco" -#: backend.c:13858 +#: backend.c:13989 msgid "It is not Black's turn" msgstr "Il tratto non è al Nero" -#: backend.c:13966 +#: backend.c:14097 #, c-format msgid "Starting %s chess program" msgstr "" -#: backend.c:13994 backend.c:15108 +#: backend.c:14125 backend.c:15240 msgid "" "Wait until your turn,\n" "or select Move Now" msgstr "" -#: backend.c:14128 +#: backend.c:14259 msgid "Training mode off" msgstr "Modalità Allenamento disattivata" -#: backend.c:14136 +#: backend.c:14267 msgid "Training mode on" msgstr "Modalità Allenamento attivata" -#: backend.c:14139 +#: backend.c:14270 msgid "Already at end of game" msgstr "Già alla fine della partita" -#: backend.c:14219 +#: backend.c:14350 msgid "Warning: You are still playing a game" msgstr "Avviso: Stai ancora giocando una partita" -#: backend.c:14222 +#: backend.c:14353 msgid "Warning: You are still observing a game" msgstr "Avviso: Stai ancora osservando una partita" -#: backend.c:14225 +#: backend.c:14356 msgid "Warning: You are still examining a game" msgstr "Avviso: Stai ancora esaminando una partita" -#: backend.c:14292 +#: backend.c:14423 msgid "Click clock to clear board" msgstr "" -#: backend.c:14302 +#: backend.c:14433 msgid "Close ICS engine analyze..." msgstr "" -#: backend.c:14590 +#: backend.c:14722 msgid "That square is occupied" msgstr "La casa è già occupata" -#: backend.c:14614 backend.c:14640 +#: backend.c:14746 backend.c:14772 msgid "There is no pending offer on this move" msgstr "Non vi è alcuna offerta pendente a questa mossa" -#: backend.c:14676 backend.c:14687 +#: backend.c:14808 backend.c:14819 msgid "Your opponent is not out of time" msgstr "Il tuo avversario non ha ancora esaurito il proprio tempo" -#: backend.c:14753 +#: backend.c:14885 msgid "You must make your move before offering a draw" msgstr "Devi eseguire la tua mossa prima di offrire la patta" -#: backend.c:15090 +#: backend.c:15222 msgid "You are not examining a game" msgstr "Non stai esaminando alcuna partita" -#: backend.c:15094 +#: backend.c:15226 msgid "You can't revert while pausing" msgstr "Non è possibile ripristinare mentre la pausa è attiva" -#: backend.c:15148 backend.c:15155 +#: backend.c:15280 backend.c:15287 msgid "It is your turn" msgstr "E' il tuo turno" -#: backend.c:15206 backend.c:15213 backend.c:15266 backend.c:15273 +#: backend.c:15338 backend.c:15345 backend.c:15398 backend.c:15405 msgid "Wait until your turn" msgstr "Attendi il tuo turno" -#: backend.c:15218 +#: backend.c:15350 msgid "No hint available" msgstr "Nessun suggerimento disponibile" -#: backend.c:15234 ngamelist.c:355 +#: backend.c:15366 ngamelist.c:355 #, fuzzy msgid "Game list not loaded or empty" msgstr "Non è ancora stata caricata nessuna partita" -#: backend.c:15241 +#: backend.c:15373 msgid "Book file exists! Try again for overwrite." msgstr "" -#: backend.c:15719 +#: backend.c:15851 #, c-format msgid "Error writing to %s chess program" msgstr "Errore in scrittura sul %s motore di gioco" -#: backend.c:15722 backend.c:15753 +#: backend.c:15854 backend.c:15885 #, c-format msgid "%s program exits in draw position (%s)" msgstr "" -#: backend.c:15748 +#: backend.c:15880 #, c-format msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly" msgstr "Errore: il %s motore di gioco (%s) è terminato in maniera inaspettata" -#: backend.c:15766 +#: backend.c:15898 #, c-format msgid "Error reading from %s chess program (%s)" msgstr "Errore in lettura dal %s motore di gioco (%s)" -#: backend.c:16168 +#: backend.c:16301 #, c-format msgid "%s engine has too many options\n" msgstr "" -#: backend.c:16324 +#: backend.c:16457 msgid "Displayed move is not current" msgstr "La mossa mostrata non è quella corrente" -#: backend.c:16333 +#: backend.c:16466 msgid "Could not parse move" msgstr "Impossibile leggere mossa" -#: backend.c:16458 backend.c:16480 +#: backend.c:16591 backend.c:16613 msgid "Both flags fell" msgstr "Tempo esaurito per entrambi" -#: backend.c:16460 +#: backend.c:16593 msgid "White's flag fell" msgstr "Tempo esaurito per il Bianco" -#: backend.c:16482 +#: backend.c:16615 msgid "Black's flag fell" msgstr "" -#: backend.c:16613 +#: backend.c:16746 msgid "Clock adjustment not allowed in auto-flag mode" msgstr "" -#: backend.c:17448 +#: backend.c:17585 msgid "Bad FEN position in clipboard" msgstr "Stringa FEN di posizione scorretta negli Appunti" @@ -905,7 +909,7 @@ msgstr "" msgid "First you must specify an existing tourney file to clone" msgstr "" -#: dialogs.c:332 dialogs.c:1320 +#: dialogs.c:332 dialogs.c:1322 msgid "# no engines are installed" msgstr "" @@ -973,7 +977,7 @@ msgstr "Aggiornamenti continui (per Modalità di analisi)" msgid "Play Move(s) of Clicked PV (Analysis)" msgstr "" -#: dialogs.c:379 dialogs.c:514 menus.c:728 +#: dialogs.c:379 dialogs.c:515 menus.c:728 msgid "Ponder Next Move" msgstr "Pensa sul mio tempo" @@ -1097,8 +1101,8 @@ msgid "Holdings Size:" msgstr "" #: dialogs.c:429 -msgid "fairy" -msgstr "Fairy" +msgid "ASEAN" +msgstr "" #: dialogs.c:430 msgid "Great Shatranj (10x8)" @@ -1169,997 +1173,1002 @@ msgid "xiangqi (9x10)" msgstr "" #: dialogs.c:447 -msgid " " -msgstr "" +msgid "fairy" +msgstr "Fairy" -#: dialogs.c:448 +#: dialogs.c:449 msgid "courier (12x8)" msgstr "" -#: dialogs.c:465 +#: dialogs.c:466 #, c-format msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!" msgstr "" "Attenzione: il secondo motore di gioco (%s) non supporta questa azione!" -#: dialogs.c:488 +#: dialogs.c:489 #, c-format msgid "Only bughouse is not available in viewer mode" msgstr "" -#: dialogs.c:489 +#: dialogs.c:490 #, c-format msgid "" "All variants not supported by first engine\n" "(currently %s) are disabled" msgstr "" -#: dialogs.c:490 +#: dialogs.c:491 msgid "New Variant" msgstr "Varianti di gioco" -#: dialogs.c:515 +#: dialogs.c:516 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:" msgstr "Num max di CPU:" -#: dialogs.c:516 +#: dialogs.c:517 msgid "Polygot Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:517 +#: dialogs.c:518 msgid "Hash-Table Size (MB):" msgstr "Dimensione Hash [MB]:" -#: dialogs.c:518 +#: dialogs.c:519 msgid "Nalimov EGTB Path:" msgstr "Cartella EGTB:" -#: dialogs.c:519 +#: dialogs.c:520 msgid "EGTB Cache Size (MB):" msgstr "Dimensione EGTB [MB]:" -#: dialogs.c:520 +#: dialogs.c:521 msgid "Use GUI Book" msgstr "" -#: dialogs.c:521 +#: dialogs.c:522 msgid "Opening-Book Filename:" msgstr "" -#: dialogs.c:522 +#: dialogs.c:523 msgid "Book Depth (moves):" msgstr "Profondità Libro:" -#: dialogs.c:523 +#: dialogs.c:524 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):" msgstr "Varianti Libro:" -#: dialogs.c:524 +#: dialogs.c:525 msgid "Engine #1 Has Own Book" msgstr "Libro proprio per motore 1" -#: dialogs.c:525 +#: dialogs.c:526 msgid "Engine #2 Has Own Book " msgstr "" -#: dialogs.c:534 +#: dialogs.c:535 msgid "Common Engine Settings" msgstr "Impostazioni motori di gioco" -#: dialogs.c:540 +#: dialogs.c:541 msgid "Detect all Mates" msgstr "Individua scacco matto" -#: dialogs.c:541 +#: dialogs.c:542 msgid "Verify Engine Result Claims" msgstr "Verifica gli annunci del motore" -#: dialogs.c:542 +#: dialogs.c:543 msgid "Draw if Insufficient Mating Material" msgstr "Patta per materiale insufficiente" -#: dialogs.c:543 +#: dialogs.c:544 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)" msgstr "Aggiudica patte triviali" -#: dialogs.c:544 +#: dialogs.c:545 msgid "N-Move Rule:" msgstr "" -#: dialogs.c:545 +#: dialogs.c:546 msgid "N-fold Repeats:" msgstr "" -#: dialogs.c:546 +#: dialogs.c:547 msgid "Draw after N Moves Total:" msgstr "Aggiudica patta dopo:" -#: dialogs.c:547 +#: dialogs.c:548 msgid "Win / Loss Threshold:" msgstr "Limite per aggiudicare vinta/persa:" -#: dialogs.c:548 +#: dialogs.c:549 msgid "Negate Score of Engine #1" msgstr "Output motore 1 sempre riferito al Bianco" -#: dialogs.c:549 +#: dialogs.c:550 msgid "Negate Score of Engine #2" msgstr "Output motore 2 sempre riferito al Bianco" -#: dialogs.c:556 +#: dialogs.c:557 #, fuzzy msgid "Adjudicate non-ICS Games" msgstr "Aggiudica al Bianco" -#: dialogs.c:569 +#: dialogs.c:570 msgid "Auto-Kibitz" msgstr "Auto Kibitz" -#: dialogs.c:570 +#: dialogs.c:571 msgid "Auto-Comment" msgstr "Commenti automatici" -#: dialogs.c:571 +#: dialogs.c:572 msgid "Auto-Observe" msgstr "Osserva automaticamente" -#: dialogs.c:572 +#: dialogs.c:573 msgid "Auto-Raise Board" msgstr "Porta in primo piano" -#: dialogs.c:573 +#: dialogs.c:574 msgid "Auto-Create Logon Script" msgstr "" -#: dialogs.c:574 +#: dialogs.c:575 msgid "Background Observe while Playing" msgstr "Osserva in bckgnd" -#: dialogs.c:575 +#: dialogs.c:576 msgid "Dual Board for Background-Observed Game" msgstr "Doppia scacchiera" -#: dialogs.c:576 +#: dialogs.c:577 msgid "Get Move List" msgstr "Scarica lista mosse" -#: dialogs.c:577 +#: dialogs.c:578 msgid "Quiet Play" msgstr "Non disturbare durante il gioco" -#: dialogs.c:578 +#: dialogs.c:579 msgid "Seek Graph" msgstr "Grafico delle richieste" -#: dialogs.c:579 +#: dialogs.c:580 msgid "Auto-Refresh Seek Graph" msgstr "Auto aggiorna" -#: dialogs.c:580 +#: dialogs.c:581 msgid "Auto-InputBox PopUp" msgstr "" -#: dialogs.c:581 +#: dialogs.c:582 +#, fuzzy +msgid "Quit after game" +msgstr "In attesa del primo motore di gioco" + +#: dialogs.c:583 msgid "Premove" msgstr "Premossa" -#: dialogs.c:582 +#: dialogs.c:584 msgid "Premove for White" msgstr "" -#: dialogs.c:583 +#: dialogs.c:585 msgid "First White Move:" msgstr "1° mossa Bianco" -#: dialogs.c:584 +#: dialogs.c:586 msgid "Premove for Black" msgstr "" -#: dialogs.c:585 +#: dialogs.c:587 msgid "First Black Move:" msgstr "1° mossa Nero" -#: dialogs.c:587 +#: dialogs.c:589 msgid "Alarm" msgstr "Allarme" -#: dialogs.c:588 +#: dialogs.c:590 msgid "Alarm Time (msec):" msgstr "" -#: dialogs.c:590 +#: dialogs.c:592 msgid "Colorize Messages" msgstr "" -#: dialogs.c:591 +#: dialogs.c:593 msgid "Shout Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:592 +#: dialogs.c:594 msgid "S-Shout Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:593 +#: dialogs.c:595 msgid "Channel #1 Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:594 +#: dialogs.c:596 msgid "Other Channel Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:595 +#: dialogs.c:597 msgid "Kibitz Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:596 +#: dialogs.c:598 msgid "Tell Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:597 +#: dialogs.c:599 msgid "Challenge Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:598 +#: dialogs.c:600 msgid "Request Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:599 +#: dialogs.c:601 msgid "Seek Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:606 +#: dialogs.c:608 msgid "ICS Options" msgstr "Impostazioni ICS" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Exact position match" msgstr "" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Shown position is subset" msgstr "" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Same material with exactly same Pawn chain" msgstr "" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Same material" msgstr "" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Material range (top board half optional)" msgstr "" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Material difference (optional stuff balanced)" msgstr "" -#: dialogs.c:624 +#: dialogs.c:626 msgid "Auto-Display Tags" msgstr "" -#: dialogs.c:625 +#: dialogs.c:627 msgid "Auto-Display Comment" msgstr "" -#: dialogs.c:626 +#: dialogs.c:628 msgid "" "Auto-Play speed of loaded games\n" "(0 = instant, -1 = off):" msgstr "" -#: dialogs.c:627 +#: dialogs.c:629 msgid "Seconds per Move:" msgstr "" -#: dialogs.c:628 +#: dialogs.c:630 msgid "" "\n" "options to use in game-viewer mode:" msgstr "" -#: dialogs.c:630 +#: dialogs.c:632 msgid "" "\n" "Thresholds for position filtering in game list:" msgstr "" -#: dialogs.c:631 +#: dialogs.c:633 msgid "Elo of strongest player at least:" msgstr "" -#: dialogs.c:632 +#: dialogs.c:634 msgid "Elo of weakest player at least:" msgstr "" -#: dialogs.c:633 +#: dialogs.c:635 #, fuzzy msgid "No games before year:" msgstr "Non è ancora stata caricata nessuna partita" -#: dialogs.c:634 +#: dialogs.c:636 msgid "Minimum nr consecutive positions:" msgstr "" -#: dialogs.c:635 +#: dialogs.c:637 msgid "Search mode:" msgstr "" -#: dialogs.c:636 +#: dialogs.c:638 msgid "Also match reversed colors" msgstr "" -#: dialogs.c:637 +#: dialogs.c:639 msgid "Also match left-right flipped position" msgstr "" -#: dialogs.c:645 +#: dialogs.c:647 msgid "Load Game Options" msgstr "Impostazioni apertura partita" -#: dialogs.c:657 +#: dialogs.c:659 msgid "Auto-Save Games" msgstr "" -#: dialogs.c:658 +#: dialogs.c:660 msgid "Own Games Only" msgstr "" -#: dialogs.c:659 +#: dialogs.c:661 msgid "Save Games on File:" msgstr "" -#: dialogs.c:660 +#: dialogs.c:662 msgid "Save Final Positions on File:" msgstr "" -#: dialogs.c:661 +#: dialogs.c:663 msgid "PGN Event Header:" msgstr "" -#: dialogs.c:662 +#: dialogs.c:664 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)" msgstr "" -#: dialogs.c:663 +#: dialogs.c:665 msgid "Include Number Tag in tourney PGN" msgstr "" -#: dialogs.c:664 +#: dialogs.c:666 msgid "Save Score/Depth Info in PGN" msgstr "" -#: dialogs.c:665 +#: dialogs.c:667 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN " msgstr "" -#: dialogs.c:672 +#: dialogs.c:674 msgid "Save Game Options" msgstr "Impostazioni salvataggio partita" -#: dialogs.c:681 +#: dialogs.c:683 msgid "No Sound" msgstr "Silenzioso" -#: dialogs.c:682 +#: dialogs.c:684 msgid "Default Beep" msgstr "Beep" -#: dialogs.c:683 +#: dialogs.c:685 msgid "Above WAV File" msgstr "" -#: dialogs.c:684 +#: dialogs.c:686 msgid "Car Horn" msgstr "" -#: dialogs.c:685 +#: dialogs.c:687 msgid "Cymbal" msgstr "" -#: dialogs.c:686 +#: dialogs.c:688 msgid "Ding" msgstr "" -#: dialogs.c:687 +#: dialogs.c:689 msgid "Gong" msgstr "" -#: dialogs.c:688 +#: dialogs.c:690 msgid "Laser" msgstr "" -#: dialogs.c:689 +#: dialogs.c:691 msgid "Penalty" msgstr "" -#: dialogs.c:690 +#: dialogs.c:692 msgid "Phone" msgstr "" -#: dialogs.c:691 +#: dialogs.c:693 msgid "Pop" msgstr "" -#: dialogs.c:692 +#: dialogs.c:694 msgid "Slap" msgstr "" -#: dialogs.c:693 +#: dialogs.c:695 msgid "Wood Thunk" msgstr "" -#: dialogs.c:695 +#: dialogs.c:697 msgid "User File" msgstr "" -#: dialogs.c:717 +#: dialogs.c:719 msgid "User WAV File:" msgstr "" -#: dialogs.c:718 +#: dialogs.c:720 msgid "Sound Program:" msgstr "" -#: dialogs.c:719 +#: dialogs.c:721 msgid "Try-Out Sound:" msgstr "" -#: dialogs.c:720 +#: dialogs.c:722 msgid "Play" msgstr "Ascolta" -#: dialogs.c:721 +#: dialogs.c:723 msgid "Move:" msgstr "" -#: dialogs.c:722 +#: dialogs.c:724 msgid "Win:" msgstr "" -#: dialogs.c:723 +#: dialogs.c:725 msgid "Lose:" msgstr "" -#: dialogs.c:724 +#: dialogs.c:726 msgid "Draw:" msgstr "" -#: dialogs.c:725 +#: dialogs.c:727 msgid "Unfinished:" msgstr "" -#: dialogs.c:726 +#: dialogs.c:728 msgid "Alarm:" msgstr "" -#: dialogs.c:727 +#: dialogs.c:729 msgid "Challenge:" msgstr "" -#: dialogs.c:729 +#: dialogs.c:731 msgid "Sounds Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:730 +#: dialogs.c:732 msgid "Shout:" msgstr "" -#: dialogs.c:731 +#: dialogs.c:733 msgid "S-Shout:" msgstr "" -#: dialogs.c:732 +#: dialogs.c:734 msgid "Channel:" msgstr "" -#: dialogs.c:733 +#: dialogs.c:735 msgid "Channel 1:" msgstr "" -#: dialogs.c:734 +#: dialogs.c:736 msgid "Tell:" msgstr "" -#: dialogs.c:735 +#: dialogs.c:737 msgid "Kibitz:" msgstr "" -#: dialogs.c:736 +#: dialogs.c:738 msgid "Request:" msgstr "" -#: dialogs.c:737 +#: dialogs.c:739 msgid "Seek:" msgstr "" -#: dialogs.c:753 +#: dialogs.c:755 msgid "Sound Options" msgstr "Impostazioni suoni" -#: dialogs.c:774 +#: dialogs.c:776 msgid "White Piece Color:" msgstr "" #. TRANSLATORS: R = single letter for the color red -#: dialogs.c:777 dialogs.c:786 dialogs.c:792 dialogs.c:798 dialogs.c:804 -#: dialogs.c:810 +#: dialogs.c:779 dialogs.c:788 dialogs.c:794 dialogs.c:800 dialogs.c:806 +#: dialogs.c:812 msgid "R" msgstr "" #. TRANSLATORS: G = single letter for the color green -#: dialogs.c:779 dialogs.c:787 dialogs.c:793 dialogs.c:799 dialogs.c:805 -#: dialogs.c:811 +#: dialogs.c:781 dialogs.c:789 dialogs.c:795 dialogs.c:801 dialogs.c:807 +#: dialogs.c:813 msgid "G" msgstr "" #. TRANSLATORS: B = single letter for the color blue -#: dialogs.c:781 dialogs.c:788 dialogs.c:794 dialogs.c:800 dialogs.c:806 -#: dialogs.c:812 +#: dialogs.c:783 dialogs.c:790 dialogs.c:796 dialogs.c:802 dialogs.c:808 +#: dialogs.c:814 msgid "B" msgstr "" #. TRANSLATORS: D = single letter to make a color darker -#: dialogs.c:783 dialogs.c:789 dialogs.c:795 dialogs.c:801 dialogs.c:807 -#: dialogs.c:813 +#: dialogs.c:785 dialogs.c:791 dialogs.c:797 dialogs.c:803 dialogs.c:809 +#: dialogs.c:815 msgid "D" msgstr "" -#: dialogs.c:784 +#: dialogs.c:786 msgid "Black Piece Color:" msgstr "Pezzi neri" -#: dialogs.c:790 +#: dialogs.c:792 msgid "Light Square Color:" msgstr "Case bianche" -#: dialogs.c:796 +#: dialogs.c:798 msgid "Dark Square Color:" msgstr "Case nere" -#: dialogs.c:802 +#: dialogs.c:804 msgid "Highlight Color:" msgstr "Case evidenziate" -#: dialogs.c:808 +#: dialogs.c:810 msgid "Premove Highlight Color:" msgstr "Premosse evidenziate" -#: dialogs.c:814 +#: dialogs.c:816 msgid "Flip Pieces Shogi Style (Colored buttons restore default)" msgstr "" -#: dialogs.c:816 +#: dialogs.c:818 msgid "Mono Mode" msgstr "Monocromatico" -#: dialogs.c:817 +#: dialogs.c:819 msgid "Line Gap ( -1 = default for board size):" msgstr "" -#: dialogs.c:818 +#: dialogs.c:820 msgid "Use Board Textures" msgstr "" -#: dialogs.c:819 +#: dialogs.c:821 msgid "Light-Squares Texture File:" msgstr "" -#: dialogs.c:820 +#: dialogs.c:822 msgid "Dark-Squares Texture File:" msgstr "" -#: dialogs.c:821 +#: dialogs.c:823 msgid "Use external piece bitmaps with their own colors" msgstr "" -#: dialogs.c:822 +#: dialogs.c:824 msgid "Directory with Pieces Images:" msgstr "" -#: dialogs.c:872 +#: dialogs.c:874 msgid "Board Options" msgstr "Impostazioni scacchiera" -#: dialogs.c:925 menus.c:634 +#: dialogs.c:927 menus.c:634 msgid "ICS text menu" msgstr "" -#: dialogs.c:947 +#: dialogs.c:949 msgid "clear" msgstr "" -#: dialogs.c:948 dialogs.c:1036 +#: dialogs.c:950 dialogs.c:1038 msgid "save changes" msgstr "" -#: dialogs.c:1051 +#: dialogs.c:1053 #, fuzzy msgid "Edit book" msgstr "Modifica" -#: dialogs.c:1051 menus.c:636 +#: dialogs.c:1053 menus.c:636 msgid "Tags" msgstr "Informazioni partita" -#: dialogs.c:1193 +#: dialogs.c:1195 msgid "ICS input box" msgstr "" -#: dialogs.c:1225 +#: dialogs.c:1227 msgid "Type a move" msgstr "" -#: dialogs.c:1251 +#: dialogs.c:1253 #, fuzzy msgid "Engine has no options" msgstr "Libro proprio per motore 1" -#: dialogs.c:1253 +#: dialogs.c:1255 msgid "Engine Settings" msgstr "" -#: dialogs.c:1278 +#: dialogs.c:1280 msgid "Select engine from list:" msgstr "" -#: dialogs.c:1281 +#: dialogs.c:1283 msgid "or specify one below:" msgstr "" -#: dialogs.c:1282 +#: dialogs.c:1284 msgid "Nickname (optional):" msgstr "" -#: dialogs.c:1283 +#: dialogs.c:1285 msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games" msgstr "" -#: dialogs.c:1284 +#: dialogs.c:1286 msgid "Engine Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:1285 +#: dialogs.c:1287 msgid "Engine Command:" msgstr "" -#: dialogs.c:1286 +#: dialogs.c:1288 msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)" msgstr "" -#: dialogs.c:1287 +#: dialogs.c:1289 msgid "UCI" msgstr "" -#: dialogs.c:1288 +#: dialogs.c:1290 msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)" msgstr "" -#: dialogs.c:1289 +#: dialogs.c:1291 msgid "Must not use GUI book" msgstr "" -#: dialogs.c:1290 +#: dialogs.c:1292 msgid "Add this engine to the list" msgstr "" -#: dialogs.c:1291 +#: dialogs.c:1293 msgid "Force current variant with this engine" msgstr "" -#: dialogs.c:1341 +#: dialogs.c:1343 msgid "Load first engine" msgstr "" -#: dialogs.c:1347 +#: dialogs.c:1349 msgid "Load second engine" msgstr "" -#: dialogs.c:1370 +#: dialogs.c:1372 msgid "shuffle" msgstr "" -#: dialogs.c:1371 +#: dialogs.c:1373 msgid "Start-position number:" msgstr "Disposizione iniziale:" -#: dialogs.c:1372 +#: dialogs.c:1374 #, fuzzy msgid "randomize" msgstr "Casuale" -#: dialogs.c:1373 +#: dialogs.c:1375 msgid "pick fixed" msgstr "" -#: dialogs.c:1390 +#: dialogs.c:1392 msgid "New Shuffle Game" msgstr "Nuova partita Shuffle..." -#: dialogs.c:1409 +#: dialogs.c:1411 msgid "classical" msgstr "" -#: dialogs.c:1410 +#: dialogs.c:1412 msgid "incremental" msgstr "" -#: dialogs.c:1411 +#: dialogs.c:1413 msgid "fixed max" msgstr "" -#: dialogs.c:1412 +#: dialogs.c:1414 msgid "Moves per session:" msgstr "" -#: dialogs.c:1413 +#: dialogs.c:1415 msgid "Initial time (min):" msgstr "" -#: dialogs.c:1414 +#: dialogs.c:1416 msgid "Increment or max (sec/move):" msgstr "" -#: dialogs.c:1415 +#: dialogs.c:1417 #, fuzzy msgid "Time-Odds factors:" msgstr "Riduci il tempo di un fattore:" -#: dialogs.c:1416 +#: dialogs.c:1418 #, fuzzy msgid "Engine #1" msgstr "Motore" -#: dialogs.c:1417 +#: dialogs.c:1419 #, fuzzy msgid "Engine #2 / Human" msgstr "Libro proprio per motore 1" -#: dialogs.c:1457 dialogs.c:1460 dialogs.c:1465 dialogs.c:1466 +#: dialogs.c:1459 dialogs.c:1462 dialogs.c:1467 dialogs.c:1468 #: gtk/xoptions.c:191 msgid "Unused" msgstr "" -#: dialogs.c:1478 +#: dialogs.c:1480 msgid "Time Control" msgstr "" -#: dialogs.c:1507 +#: dialogs.c:1509 msgid "Error writing to chess program" msgstr "Errore in scrittura sul motore di gioco" -#: dialogs.c:1574 +#: dialogs.c:1576 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancella" -#: dialogs.c:1579 dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1581 dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "King" msgstr "Re" -#: dialogs.c:1582 +#: dialogs.c:1584 msgid "Captain" msgstr "" -#: dialogs.c:1583 +#: dialogs.c:1585 msgid "Lieutenant" msgstr "" -#: dialogs.c:1584 +#: dialogs.c:1586 msgid "General" msgstr "Generali..." -#: dialogs.c:1585 +#: dialogs.c:1587 msgid "Warlord" msgstr "" -#: dialogs.c:1587 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1589 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Knight" msgstr "Cavallo" -#: dialogs.c:1588 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1590 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Bishop" msgstr "Alfiere" -#: dialogs.c:1589 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1591 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Rook" msgstr "Torre" -#: dialogs.c:1593 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1595 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Archbishop" msgstr "Arcivescovo" -#: dialogs.c:1594 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1596 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Chancellor" msgstr "Cancelliere" -#: dialogs.c:1596 dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1598 dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 dialogs.c:1995 msgid "Queen" msgstr "Donna" -#: dialogs.c:1600 +#: dialogs.c:1602 msgid "Defer" msgstr "" -#: dialogs.c:1601 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1603 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Promote" msgstr "Promuovi" -#: dialogs.c:1616 +#: dialogs.c:1618 msgid "Chat partner:" msgstr "" -#: dialogs.c:1701 +#: dialogs.c:1703 msgid "Chat box" msgstr "" -#: dialogs.c:1742 +#: dialogs.c:1744 msgid "factory" msgstr "Fabbrica" -#: dialogs.c:1743 +#: dialogs.c:1745 msgid "up" msgstr "Muovi su" -#: dialogs.c:1744 +#: dialogs.c:1746 msgid "down" msgstr "Muovi giu" -#: dialogs.c:1762 +#: dialogs.c:1764 msgid "No tag selected" msgstr "" -#: dialogs.c:1793 +#: dialogs.c:1795 #, fuzzy msgid "Game-list options" msgstr "Impostazioni apertura partita" -#: dialogs.c:1869 dialogs.c:1883 +#: dialogs.c:1871 dialogs.c:1885 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: dialogs.c:1906 +#: dialogs.c:1908 msgid "Fatal Error" msgstr "Errore fatale" -#: dialogs.c:1906 +#: dialogs.c:1908 msgid "Exiting" msgstr "Chiusura in corso" -#: dialogs.c:1917 +#: dialogs.c:1919 msgid "Information" msgstr "Informazione" -#: dialogs.c:1924 +#: dialogs.c:1926 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: dialogs.c:1970 dialogs.c:2245 dialogs.c:2248 +#: dialogs.c:1972 dialogs.c:2252 dialogs.c:2255 msgid "White" msgstr "Bianco" -#: dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Pawn" msgstr "Pedone" -#: dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "Elephant" msgstr "Elefante" -#: dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "Cannon" msgstr "Cannone" -#: dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Demote" msgstr "Degrada" -#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 +#: dialogs.c:1975 dialogs.c:1979 msgid "Empty square" msgstr "Casa vuota" -#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 +#: dialogs.c:1975 dialogs.c:1979 msgid "Clear board" msgstr "Svuota scacchiera" -#: dialogs.c:1974 dialogs.c:2257 dialogs.c:2260 +#: dialogs.c:1976 dialogs.c:2264 dialogs.c:2267 msgid "Black" msgstr "Nero" -#: dialogs.c:2073 menus.c:787 +#: dialogs.c:2075 menus.c:787 msgid "File" msgstr "File" -#: dialogs.c:2074 menus.c:788 +#: dialogs.c:2076 menus.c:788 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: dialogs.c:2075 menus.c:789 +#: dialogs.c:2077 menus.c:789 msgid "View" msgstr "Visualizza" -#: dialogs.c:2076 menus.c:790 +#: dialogs.c:2078 menus.c:790 msgid "Mode" msgstr "Modalità" -#: dialogs.c:2077 menus.c:791 +#: dialogs.c:2079 menus.c:791 msgid "Action" msgstr "Azioni" -#: dialogs.c:2078 menus.c:792 +#: dialogs.c:2080 menus.c:792 msgid "Engine" msgstr "Motore" -#: dialogs.c:2079 menus.c:793 +#: dialogs.c:2081 menus.c:793 msgid "Options" msgstr "Impostazioni" -#: dialogs.c:2080 menus.c:794 +#: dialogs.c:2082 menus.c:794 msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: dialogs.c:2090 +#: dialogs.c:2092 msgid "<<" msgstr "" -#: dialogs.c:2091 +#: dialogs.c:2093 msgid "<" msgstr "" -#: dialogs.c:2093 +#: dialogs.c:2095 msgid ">" msgstr "" -#: dialogs.c:2094 +#: dialogs.c:2096 msgid ">>" msgstr "" -#: dialogs.c:2364 +#: dialogs.c:2371 msgid "Directories:" msgstr "" -#: dialogs.c:2365 +#: dialogs.c:2372 #, fuzzy msgid "Files:" msgstr "File" -#: dialogs.c:2366 +#: dialogs.c:2373 msgid "by name" msgstr "" -#: dialogs.c:2367 +#: dialogs.c:2374 msgid "by type" msgstr "" -#: dialogs.c:2370 +#: dialogs.c:2377 #, fuzzy msgid "Filename:" msgstr "Filtro" -#: dialogs.c:2371 +#: dialogs.c:2378 msgid "New directory" msgstr "" -#: dialogs.c:2372 +#: dialogs.c:2379 #, fuzzy msgid "File type:" msgstr "Filtro" -#: dialogs.c:2447 +#: dialogs.c:2454 #, fuzzy msgid "Contents of" msgstr "Commenti" -#: dialogs.c:2473 +#: dialogs.c:2480 msgid " next page" msgstr "" -#: dialogs.c:2495 +#: dialogs.c:2502 msgid "FIRST TYPE DIRECTORY NAME HERE" msgstr "" -#: dialogs.c:2496 +#: dialogs.c:2503 msgid "TRY ANOTHER NAME" msgstr "" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 66ed319..7fb7281 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU xboard master-20110507\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-28 21:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-28 22:03-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,560 +18,564 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: args.h:820 +#: args.h:821 #, c-format msgid "%s in settings file\n" msgstr "" -#: args.h:830 +#: args.h:831 #, c-format msgid "Bad integer value %s" msgstr "" -#: args.h:923 args.h:1164 +#: args.h:924 args.h:1165 #, c-format msgid "Unrecognized argument %s" msgstr "" -#: args.h:954 +#: args.h:955 #, c-format msgid "No value provided for argument %s" msgstr "" -#: args.h:1014 +#: args.h:1015 #, c-format msgid "Incomplete \\ escape in value for %s" msgstr "" -#: args.h:1119 +#: args.h:1120 #, c-format msgid "Failed to open indirection file %s" msgstr "" -#: args.h:1136 +#: args.h:1137 #, c-format msgid "Unrecognized boolean argument value %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing -#: backend.c:744 +#: backend.c:753 msgid "first" msgstr "" #. TRANSLATORS: "second" is the second of possible two chess engines. It is inserted into strings #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing -#: backend.c:747 +#: backend.c:756 msgid "second" msgstr "" -#: backend.c:827 +#: backend.c:837 #, c-format msgid "protocol version %d not supported" msgstr "версия протокола %d не поддерживается" -#: backend.c:933 +#: backend.c:943 msgid "You did not specify the engine executable" msgstr "" -#: backend.c:989 +#: backend.c:999 #, c-format msgid "bad timeControl option %s" msgstr "timeControl: неверный параметр %s" -#: backend.c:1004 +#: backend.c:1014 #, c-format msgid "bad searchTime option %s" msgstr "searchTime: неверный параметр %s" -#: backend.c:1110 +#: backend.c:1120 #, c-format msgid "Variant %s supported only in ICS mode" msgstr "Вариант %s поддерживается только в режиме ICS" -#: backend.c:1128 +#: backend.c:1138 #, c-format msgid "Unknown variant name %s" msgstr "Неизвестный вариант %s" -#: backend.c:1375 +#: backend.c:1386 msgid "Starting chess program" msgstr "Запускается шахматная программа" -#: backend.c:1398 +#: backend.c:1409 msgid "Bad game file" msgstr "Неправильный формат файла" -#: backend.c:1405 +#: backend.c:1416 msgid "Bad position file" msgstr "Неправильный формат файла позиции" -#: backend.c:1419 +#: backend.c:1430 msgid "Pick new game" msgstr "" -#: backend.c:1488 +#: backend.c:1499 msgid "" "You restarted an already completed tourney\n" "One more cycle will now be added to it\n" "Games commence in 10 sec" msgstr "" -#: backend.c:1495 +#: backend.c:1506 #, c-format msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing" msgstr "" -#: backend.c:1502 +#: backend.c:1513 msgid "Can't have a match with no chess programs" msgstr "Не подключено ни одной шахматной программы" -#: backend.c:1539 +#: backend.c:1550 #, c-format msgid "Could not open comm port %s" msgstr "Не могу открыть COM-порт %s" -#: backend.c:1542 +#: backend.c:1553 #, c-format msgid "Could not connect to host %s, port %s" msgstr "Не могу установить связь с %s, порт %s" -#: backend.c:1598 +#: backend.c:1609 #, c-format msgid "Unknown initialMode %s" msgstr "initialMode: неизвестный режим %s" -#: backend.c:1624 +#: backend.c:1635 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file" msgstr "Режим анализа: не указан файл для анализа" -#: backend.c:1651 +#: backend.c:1662 msgid "Analysis mode requires a chess engine" msgstr "Для анализа необходима шахматная программа" -#: backend.c:1655 +#: backend.c:1666 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode" msgstr "Режим анализа не совместим с режимом ICS" -#: backend.c:1666 +#: backend.c:1677 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine" msgstr "В режиме \"Компьютер белыми\" нужна шахматная программа" -#: backend.c:1671 +#: backend.c:1682 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode" msgstr "Режим \"Компьютер белыми\" не совместим с режимом ICS" -#: backend.c:1678 +#: backend.c:1689 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine" msgstr "В режиме \"Компьютер черными\" нужна шахматная программа (движок)" -#: backend.c:1683 +#: backend.c:1694 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode" msgstr "Режим \"Компьютер черными\" не совместим с режимом ICS" -#: backend.c:1690 +#: backend.c:1701 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine" msgstr "В режиме \"Два движка\" нужна шахматная программа" -#: backend.c:1695 +#: backend.c:1706 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode" msgstr "Режим \"Два движка\" не совместим с режимом ICS" -#: backend.c:1706 +#: backend.c:1717 msgid "Training mode requires a game file" msgstr "Для тренировки необходимо загрузить шахматную партию из файла" -#: backend.c:1869 backend.c:1924 backend.c:1947 backend.c:2346 +#: backend.c:1880 backend.c:1935 backend.c:1958 backend.c:2357 msgid "Error writing to ICS" msgstr "Ошибка записи на вход сервера ICS" -#: backend.c:1884 +#: backend.c:1895 msgid "Error reading from keyboard" msgstr "Ошибка клавиатуры" -#: backend.c:1887 +#: backend.c:1898 msgid "Got end of file from keyboard" msgstr "Получен символ конца файла с клавиатуры" -#: backend.c:2192 +#: backend.c:2203 #, c-format msgid "Unknown wild type %d" msgstr "" -#: backend.c:2263 usystem.c:329 +#: backend.c:2274 usystem.c:329 msgid "Error writing to display" msgstr "Ошибка записи на дисплей" -#: backend.c:3019 +#: backend.c:3030 #, c-format msgid "your opponent kibitzes: %s" msgstr "" -#: backend.c:3548 +#: backend.c:3559 msgid "Error gathering move list: two headers" msgstr "Ошибка чтения списка ходов: два заголовка" -#: backend.c:3595 +#: backend.c:3606 msgid "Error gathering move list: nested" msgstr "Ошибка чтения списка ходов: вложенные списки" -#: backend.c:3699 backend.c:4117 backend.c:4321 backend.c:4880 backend.c:4884 -#: backend.c:6900 backend.c:12082 backend.c:13797 backend.c:13874 -#: backend.c:13920 backend.c:13926 backend.c:13931 backend.c:13936 +#: backend.c:3710 backend.c:4128 backend.c:4332 backend.c:4891 backend.c:4895 +#: backend.c:6919 backend.c:12213 backend.c:13928 backend.c:14005 +#: backend.c:14051 backend.c:14057 backend.c:14062 backend.c:14067 msgid "vs." msgstr "" -#: backend.c:3827 +#: backend.c:3838 msgid "Illegal move (rejected by ICS)" msgstr "" -#: backend.c:4165 +#: backend.c:4176 msgid "Connection closed by ICS" msgstr "Сервер ICS разорвал соединение" -#: backend.c:4167 +#: backend.c:4178 msgid "Error reading from ICS" msgstr "Ошибка чтения с сервера ICS" -#: backend.c:4244 +#: backend.c:4255 #, c-format msgid "" "Failed to parse board string:\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: backend.c:4253 backend.c:9755 +#: backend.c:4264 backend.c:9885 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile" msgstr "" "Слишком длинная партия: увеличьте значение MAX_MOVES и перекомпилируйте " "программу" -#: backend.c:4372 +#: backend.c:4383 msgid "Error gathering move list: extra board" msgstr "Ошибка чтения списка ходов: лишняя доска" -#: backend.c:4804 backend.c:4826 +#: backend.c:4815 backend.c:4837 #, c-format msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS" msgstr "Странный ход \"%s\" получен с сервера ICS" -#: backend.c:5063 +#: backend.c:5074 #, c-format msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)" msgstr "" -#: backend.c:5133 +#: backend.c:5145 msgid "You cannot do this while you are playing or observing" msgstr "" -#: backend.c:6029 +#: backend.c:6046 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!" msgstr "" -#: backend.c:6491 +#: backend.c:6510 msgid "You are playing Black" msgstr "Вы играете черными" -#: backend.c:6500 backend.c:6527 +#: backend.c:6519 backend.c:6546 msgid "You are playing White" msgstr "Вы играете белыми" -#: backend.c:6509 backend.c:6535 backend.c:6655 backend.c:6680 backend.c:6696 -#: backend.c:14573 +#: backend.c:6528 backend.c:6554 backend.c:6674 backend.c:6699 backend.c:6715 +#: backend.c:14705 msgid "It is White's turn" msgstr "Ход белых" -#: backend.c:6513 backend.c:6539 backend.c:6663 backend.c:6686 backend.c:6717 -#: backend.c:14565 +#: backend.c:6532 backend.c:6558 backend.c:6682 backend.c:6705 backend.c:6736 +#: backend.c:14697 msgid "It is Black's turn" msgstr "Ход черных" -#: backend.c:6552 +#: backend.c:6571 msgid "Displayed position is not current" msgstr "Показанная позиция не соответствует положению в игре" -#: backend.c:6790 +#: backend.c:6809 msgid "Illegal move" msgstr "Неправильный ход" -#: backend.c:6857 +#: backend.c:6876 msgid "End of game" msgstr "Сыгран последний записанный ход" -#: backend.c:6860 +#: backend.c:6879 msgid "Incorrect move" msgstr "Неверный ход" -#: backend.c:7169 backend.c:7296 +#: backend.c:7257 backend.c:7392 msgid "Pull pawn backwards to under-promote" msgstr "" -#: backend.c:7527 +#: backend.c:7364 +msgid "only marked squares are legal" +msgstr "" + +#: backend.c:7624 msgid "Swiss tourney finished" msgstr "" -#: backend.c:8102 +#: backend.c:8199 msgid "Invalid pairing from pairing engine" msgstr "" -#: backend.c:8235 +#: backend.c:8332 #, c-format msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine" msgstr "Неправильный ход \"%s\" пытается выполнить движок %s" -#: backend.c:8456 +#: backend.c:8564 msgid "Bad FEN received from engine" msgstr "" -#: backend.c:8600 backend.c:13662 backend.c:13727 +#: backend.c:8730 backend.c:13793 backend.c:13858 #, c-format msgid "%s does not support analysis" msgstr "%s не поддерживает режим анализа" -#: backend.c:8666 +#: backend.c:8796 #, c-format msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)" msgstr "Неправильный ход \"%s\" (не принят движком %s)" -#: backend.c:8693 +#: backend.c:8823 #, c-format msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n" msgstr "Не удалось запустить %s движок %s на %s: %s\n" -#: backend.c:8714 +#: backend.c:8844 #, c-format msgid "Hint: %s" msgstr "Подсказка: %s" -#: backend.c:8719 +#: backend.c:8849 #, c-format msgid "" "Illegal hint move \"%s\"\n" "from %s chess program" msgstr "" -#: backend.c:8894 +#: backend.c:9024 msgid "Machine accepts your draw offer" msgstr "Компьютер согласился на ничью" -#: backend.c:8897 +#: backend.c:9027 msgid "" "Machine offers a draw\n" "Select Action / Draw to agree" msgstr "" -#: backend.c:8976 +#: backend.c:9106 msgid "failed writing PV" msgstr "" -#: backend.c:9274 +#: backend.c:9404 #, c-format msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\"" msgstr "Неоднозначный ход с сервера ICS: \"%s\"" -#: backend.c:9284 +#: backend.c:9414 #, c-format msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\"" msgstr "Неправильный ход с сервера ICS: \"%s\"" -#: backend.c:9295 +#: backend.c:9425 msgid "Gap in move list" msgstr "Пропуск в записи ходов" -#: backend.c:9916 dialogs.c:460 +#: backend.c:10046 dialogs.c:461 #, c-format msgid "Variant %s not supported by %s" msgstr "Вариант %s не поддерживается %s" -#: backend.c:10037 +#: backend.c:10167 #, c-format msgid "Startup failure on '%s'" msgstr "Ошибка при запуске программы '%s'" -#: backend.c:10068 +#: backend.c:10198 msgid "Waiting for first chess program" msgstr "Ждем первую шахматную программу" -#: backend.c:10073 backend.c:13945 +#: backend.c:10203 backend.c:14076 msgid "Waiting for second chess program" msgstr "Ждем вторую шахматную программу" -#: backend.c:10122 +#: backend.c:10252 msgid "Could not write on tourney file" msgstr "" -#: backend.c:10196 +#: backend.c:10326 msgid "" "You cannot replace an engine while it is engaged!\n" "Terminate its game first." msgstr "" -#: backend.c:10210 +#: backend.c:10340 msgid "No engine with the name you gave is installed" msgstr "" -#: backend.c:10212 +#: backend.c:10342 msgid "" "First change an engine by editing the participants list\n" "of the Tournament Options dialog" msgstr "" -#: backend.c:10213 +#: backend.c:10343 msgid "You can only change one engine at the time" msgstr "" -#: backend.c:10228 backend.c:10375 +#: backend.c:10358 backend.c:10505 #, c-format msgid "No engine %s is installed" msgstr "" -#: backend.c:10248 +#: backend.c:10378 msgid "" "You must supply a tournament file,\n" "for storing the tourney progress" msgstr "" -#: backend.c:10258 +#: backend.c:10388 msgid "Not enough participants" msgstr "" -#: backend.c:10459 +#: backend.c:10589 msgid "Bad tournament file" msgstr "" -#: backend.c:10471 +#: backend.c:10601 msgid "Waiting for other game(s)" msgstr "" -#: backend.c:10484 +#: backend.c:10614 msgid "No pairing engine specified" msgstr "" -#: backend.c:10961 +#: backend.c:11092 #, c-format msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d" msgstr "Матч %s против %s: финальный результат %d-%d-%d" -#: backend.c:11423 backend.c:11454 +#: backend.c:11554 backend.c:11585 #, c-format msgid "Illegal move: %d.%s%s" msgstr "Неправильный ход: %d.%s%s" -#: backend.c:11443 +#: backend.c:11574 #, c-format msgid "Ambiguous move: %d.%s%s" msgstr "Неоднозначный ход: %d.%s%s" -#: backend.c:11496 backend.c:12505 backend.c:12698 backend.c:13059 +#: backend.c:11627 backend.c:12636 backend.c:12829 backend.c:13190 #, c-format msgid "Can't open \"%s\"" msgstr "Не могу открыть файл \"%s\"" -#: backend.c:11508 menus.c:116 +#: backend.c:11639 menus.c:116 msgid "Cannot build game list" msgstr "Не удалось создать список партий" -#: backend.c:11593 +#: backend.c:11724 msgid "No more games in this message" msgstr "В этом сообщении больше нет шахматных партий" -#: backend.c:11633 +#: backend.c:11764 msgid "No game has been loaded yet" msgstr "Нет загруженных шахматных партий" -#: backend.c:11637 backend.c:12486 ngamelist.c:129 +#: backend.c:11768 backend.c:12617 ngamelist.c:129 msgid "Can't back up any further" msgstr "Достигнуто начало списка" -#: backend.c:12058 +#: backend.c:12189 msgid "Game number out of range" msgstr "Номер партии - вне диапазона" -#: backend.c:12069 +#: backend.c:12200 msgid "Can't seek on game file" msgstr "Поиск в файлах записей партий не предусмотрен" -#: backend.c:12127 +#: backend.c:12258 msgid "Game not found in file" msgstr "Партия не найдена в файле" -#: backend.c:12255 backend.c:12582 +#: backend.c:12386 backend.c:12713 msgid "Bad FEN position in file" msgstr "Неправильная позиция формата FEN в файле" -#: backend.c:12407 +#: backend.c:12538 msgid "No moves in game" msgstr "Нет записанных ходов" -#: backend.c:12482 +#: backend.c:12613 msgid "No position has been loaded yet" msgstr "Нет загруженных позиций" -#: backend.c:12543 backend.c:12554 +#: backend.c:12674 backend.c:12685 msgid "Can't seek on position file" msgstr "Поиск в файлах позиций не предусмотрен" -#: backend.c:12561 backend.c:12573 +#: backend.c:12692 backend.c:12704 msgid "Position not found in file" msgstr "Позиция не найдена в файле" -#: backend.c:12613 +#: backend.c:12744 msgid "Black to play" msgstr "Ход черных" -#: backend.c:12616 +#: backend.c:12747 msgid "White to play" msgstr "Ход белых" -#: backend.c:12703 backend.c:13064 +#: backend.c:12834 backend.c:13195 msgid "Waiting for access to save file" msgstr "" -#: backend.c:12705 +#: backend.c:12836 msgid "Saving game" msgstr "" -#: backend.c:12706 +#: backend.c:12837 msgid "Bad Seek" msgstr "" -#: backend.c:13066 +#: backend.c:13197 msgid "Saving position" msgstr "" -#: backend.c:13192 +#: backend.c:13323 msgid "" "You have edited the game history.\n" "Use Reload Same Game and make your move again." msgstr "" -#: backend.c:13197 +#: backend.c:13328 msgid "" "You have entered too many moves.\n" "Back up to the correct position and try again." msgstr "" -#: backend.c:13202 +#: backend.c:13333 msgid "" "Displayed position is not current.\n" "Step forward to the correct position and try again." msgstr "" -#: backend.c:13249 +#: backend.c:13380 msgid "You have not made a move yet" msgstr "Вы еще не сделали ход" -#: backend.c:13270 +#: backend.c:13401 msgid "" "The cmail message is not loaded.\n" "Use Reload CMail Message and make your move again." msgstr "" -#: backend.c:13275 +#: backend.c:13406 msgid "No unfinished games" msgstr "Нет неоконченных партий" -#: backend.c:13281 +#: backend.c:13412 #, c-format msgid "" "You have already mailed a move.\n" @@ -581,210 +585,210 @@ msgid "" "on the command line." msgstr "" -#: backend.c:13296 +#: backend.c:13427 msgid "Failed to invoke cmail" msgstr "Ошибка запуска cmail" -#: backend.c:13358 +#: backend.c:13489 #, c-format msgid "Waiting for reply from opponent\n" msgstr "Ожидание ответного хода\n" -#: backend.c:13380 +#: backend.c:13511 #, c-format msgid "Still need to make move for game\n" msgstr "Все еще ваша очередь ходить в этой партии\n" -#: backend.c:13384 +#: backend.c:13515 #, c-format msgid "Still need to make moves for both games\n" msgstr "Все еще ваша очередь ходить в обеих партиях\n" -#: backend.c:13388 +#: backend.c:13519 #, c-format msgid "Still need to make moves for all %d games\n" msgstr "Все еще ваш ход во всех %d партиях\n" -#: backend.c:13395 +#: backend.c:13526 #, c-format msgid "Still need to make a move for game %s\n" msgstr "Все еще ваш ход в партии %s\n" -#: backend.c:13401 +#: backend.c:13532 #, c-format msgid "No unfinished games\n" msgstr "Нет неоконченных партий\n" -#: backend.c:13403 +#: backend.c:13534 #, c-format msgid "Ready to send mail\n" msgstr "Можно отсылать почту\n" -#: backend.c:13408 +#: backend.c:13539 #, c-format msgid "Still need to make moves for games %s\n" msgstr "Все еще ваша очередь ходить в партиях %s\n" -#: backend.c:13612 +#: backend.c:13743 msgid "Edit comment" msgstr "Правка комментария" -#: backend.c:13614 +#: backend.c:13745 #, c-format msgid "Edit comment on %d.%s%s" msgstr "Правка комментария к %d.%s%s" -#: backend.c:13669 +#: backend.c:13800 #, c-format msgid "You are not observing a game" msgstr "" -#: backend.c:13777 +#: backend.c:13908 msgid "It is not White's turn" msgstr "Сейчас не ход белых" -#: backend.c:13858 +#: backend.c:13989 msgid "It is not Black's turn" msgstr "Сейчас не ход черных" -#: backend.c:13966 +#: backend.c:14097 #, c-format msgid "Starting %s chess program" msgstr "" -#: backend.c:13994 backend.c:15108 +#: backend.c:14125 backend.c:15240 msgid "" "Wait until your turn,\n" "or select Move Now" msgstr "" -#: backend.c:14128 +#: backend.c:14259 msgid "Training mode off" msgstr "Тренировка окончена" -#: backend.c:14136 +#: backend.c:14267 msgid "Training mode on" msgstr "Тренировка" -#: backend.c:14139 +#: backend.c:14270 msgid "Already at end of game" msgstr "Сыграны все ходы данной партии" -#: backend.c:14219 +#: backend.c:14350 msgid "Warning: You are still playing a game" msgstr "Предупреждение: вы все еще продолжаете играть" -#: backend.c:14222 +#: backend.c:14353 msgid "Warning: You are still observing a game" msgstr "Предупреждение: вы все еще наблюдаете за игрой" -#: backend.c:14225 +#: backend.c:14356 msgid "Warning: You are still examining a game" msgstr "Предупреждение: вы все еще изучаете игру" -#: backend.c:14292 +#: backend.c:14423 msgid "Click clock to clear board" msgstr "" -#: backend.c:14302 +#: backend.c:14433 msgid "Close ICS engine analyze..." msgstr "" -#: backend.c:14590 +#: backend.c:14722 msgid "That square is occupied" msgstr "Это поле занято" -#: backend.c:14614 backend.c:14640 +#: backend.c:14746 backend.c:14772 msgid "There is no pending offer on this move" msgstr "К данному ходу никаких предложений не сделано" -#: backend.c:14676 backend.c:14687 +#: backend.c:14808 backend.c:14819 msgid "Your opponent is not out of time" msgstr "У вашего соперника еще есть время" -#: backend.c:14753 +#: backend.c:14885 msgid "You must make your move before offering a draw" msgstr "Вы должны сделать свой ход прежде, чем предлагать ничью" -#: backend.c:15090 +#: backend.c:15222 msgid "You are not examining a game" msgstr "Не включен режим изучения шахматных партий" -#: backend.c:15094 +#: backend.c:15226 msgid "You can't revert while pausing" msgstr "Нельзя вернуться к началу пока выбрана \"Пауза\"" -#: backend.c:15148 backend.c:15155 +#: backend.c:15280 backend.c:15287 msgid "It is your turn" msgstr "Ваш ход" -#: backend.c:15206 backend.c:15213 backend.c:15266 backend.c:15273 +#: backend.c:15338 backend.c:15345 backend.c:15398 backend.c:15405 msgid "Wait until your turn" msgstr "Подождите своей очереди ходить" -#: backend.c:15218 +#: backend.c:15350 msgid "No hint available" msgstr "Подсказок нет" -#: backend.c:15234 ngamelist.c:355 +#: backend.c:15366 ngamelist.c:355 #, fuzzy msgid "Game list not loaded or empty" msgstr "Нет загруженных шахматных партий" -#: backend.c:15241 +#: backend.c:15373 msgid "Book file exists! Try again for overwrite." msgstr "" -#: backend.c:15719 +#: backend.c:15851 #, c-format msgid "Error writing to %s chess program" msgstr "Ошибка записи на вход движка %s" -#: backend.c:15722 backend.c:15753 +#: backend.c:15854 backend.c:15885 #, c-format msgid "%s program exits in draw position (%s)" msgstr "" -#: backend.c:15748 +#: backend.c:15880 #, c-format msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly" msgstr "Ошибка: движок %s (%s) завершил работу" -#: backend.c:15766 +#: backend.c:15898 #, c-format msgid "Error reading from %s chess program (%s)" msgstr "Ошибка чтения с выхода движка %s (%s)" -#: backend.c:16168 +#: backend.c:16301 #, c-format msgid "%s engine has too many options\n" msgstr "" -#: backend.c:16324 +#: backend.c:16457 msgid "Displayed move is not current" msgstr "Позиция не отвечает положению в игре" -#: backend.c:16333 +#: backend.c:16466 msgid "Could not parse move" msgstr "Невозможно интерпретировать ход" -#: backend.c:16458 backend.c:16480 +#: backend.c:16591 backend.c:16613 msgid "Both flags fell" msgstr "У обоих игроков время вышло" -#: backend.c:16460 +#: backend.c:16593 msgid "White's flag fell" msgstr "У белых упал флажок" -#: backend.c:16482 +#: backend.c:16615 msgid "Black's flag fell" msgstr "У черных упал флажок" -#: backend.c:16613 +#: backend.c:16746 msgid "Clock adjustment not allowed in auto-flag mode" msgstr "" -#: backend.c:17448 +#: backend.c:17585 msgid "Bad FEN position in clipboard" msgstr "Позиция в буфере обмена не соответствует формату FEN" @@ -896,7 +900,7 @@ msgstr "" msgid "First you must specify an existing tourney file to clone" msgstr "" -#: dialogs.c:332 dialogs.c:1320 +#: dialogs.c:332 dialogs.c:1322 msgid "# no engines are installed" msgstr "" @@ -964,7 +968,7 @@ msgstr "Периодически обновлять (в режиме анали msgid "Play Move(s) of Clicked PV (Analysis)" msgstr "" -#: dialogs.c:379 dialogs.c:514 menus.c:728 +#: dialogs.c:379 dialogs.c:515 menus.c:728 msgid "Ponder Next Move" msgstr "Думать всегда" @@ -1088,7 +1092,7 @@ msgid "Holdings Size:" msgstr "" #: dialogs.c:429 -msgid "fairy" +msgid "ASEAN" msgstr "" #: dialogs.c:430 @@ -1160,995 +1164,999 @@ msgid "xiangqi (9x10)" msgstr "" #: dialogs.c:447 -msgid " " +msgid "fairy" msgstr "" -#: dialogs.c:448 +#: dialogs.c:449 msgid "courier (12x8)" msgstr "" -#: dialogs.c:465 +#: dialogs.c:466 #, c-format msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!" msgstr "Предупреждение: второй движок (%s) не поддерживает это!" -#: dialogs.c:488 +#: dialogs.c:489 #, c-format msgid "Only bughouse is not available in viewer mode" msgstr "" -#: dialogs.c:489 +#: dialogs.c:490 #, c-format msgid "" "All variants not supported by first engine\n" "(currently %s) are disabled" msgstr "" -#: dialogs.c:490 +#: dialogs.c:491 msgid "New Variant" msgstr "Варианты" -#: dialogs.c:515 +#: dialogs.c:516 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:" msgstr "Max число CPU:" -#: dialogs.c:516 +#: dialogs.c:517 msgid "Polygot Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:517 +#: dialogs.c:518 msgid "Hash-Table Size (MB):" msgstr "Размер хеша (МБ):" -#: dialogs.c:518 +#: dialogs.c:519 msgid "Nalimov EGTB Path:" msgstr "Путь к ЭБД:" -#: dialogs.c:519 +#: dialogs.c:520 msgid "EGTB Cache Size (MB):" msgstr "Кеш ЭБД (МБ):" -#: dialogs.c:520 +#: dialogs.c:521 msgid "Use GUI Book" msgstr "" -#: dialogs.c:521 +#: dialogs.c:522 msgid "Opening-Book Filename:" msgstr "" -#: dialogs.c:522 +#: dialogs.c:523 msgid "Book Depth (moves):" msgstr "Глубина книги:" -#: dialogs.c:523 +#: dialogs.c:524 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):" msgstr "Варьирование:" -#: dialogs.c:524 +#: dialogs.c:525 msgid "Engine #1 Has Own Book" msgstr "Своя книга у движка 1" -#: dialogs.c:525 +#: dialogs.c:526 msgid "Engine #2 Has Own Book " msgstr "" -#: dialogs.c:534 +#: dialogs.c:535 msgid "Common Engine Settings" msgstr "Общие настройки движков" -#: dialogs.c:540 +#: dialogs.c:541 msgid "Detect all Mates" msgstr "Определять мат" -#: dialogs.c:541 +#: dialogs.c:542 msgid "Verify Engine Result Claims" msgstr "Проверять требования движка" -#: dialogs.c:542 +#: dialogs.c:543 msgid "Draw if Insufficient Mating Material" msgstr "Ничья при нехватке материала" -#: dialogs.c:543 +#: dialogs.c:544 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)" msgstr "Ничья в технич. окончаниях" -#: dialogs.c:544 +#: dialogs.c:545 msgid "N-Move Rule:" msgstr "" -#: dialogs.c:545 +#: dialogs.c:546 msgid "N-fold Repeats:" msgstr "" -#: dialogs.c:546 +#: dialogs.c:547 msgid "Draw after N Moves Total:" msgstr "Присудить ничью после" -#: dialogs.c:547 +#: dialogs.c:548 msgid "Win / Loss Threshold:" msgstr "Победа/поражение при перевесе в" -#: dialogs.c:548 +#: dialogs.c:549 msgid "Negate Score of Engine #1" msgstr "Оценка движка 1 - абсолютная" -#: dialogs.c:549 +#: dialogs.c:550 msgid "Negate Score of Engine #2" msgstr "Оценка движка 2 - абсолютная" -#: dialogs.c:556 +#: dialogs.c:557 #, fuzzy msgid "Adjudicate non-ICS Games" msgstr "Присудить победу белым" -#: dialogs.c:569 +#: dialogs.c:570 msgid "Auto-Kibitz" msgstr "" -#: dialogs.c:570 +#: dialogs.c:571 msgid "Auto-Comment" msgstr "Комментарии" -#: dialogs.c:571 +#: dialogs.c:572 msgid "Auto-Observe" msgstr "Следить за игрой" -#: dialogs.c:572 +#: dialogs.c:573 msgid "Auto-Raise Board" msgstr "Раскрывать доску" -#: dialogs.c:573 +#: dialogs.c:574 msgid "Auto-Create Logon Script" msgstr "" -#: dialogs.c:574 +#: dialogs.c:575 msgid "Background Observe while Playing" msgstr "Следить в фоне" -#: dialogs.c:575 +#: dialogs.c:576 msgid "Dual Board for Background-Observed Game" msgstr "Двойная доска" -#: dialogs.c:576 +#: dialogs.c:577 msgid "Get Move List" msgstr "Запрашивать запись ходов" -#: dialogs.c:577 +#: dialogs.c:578 msgid "Quiet Play" msgstr "Спокойная игра" -#: dialogs.c:578 +#: dialogs.c:579 msgid "Seek Graph" msgstr "График поиска" -#: dialogs.c:579 +#: dialogs.c:580 msgid "Auto-Refresh Seek Graph" msgstr "Автообновление" -#: dialogs.c:580 +#: dialogs.c:581 msgid "Auto-InputBox PopUp" msgstr "" -#: dialogs.c:581 +#: dialogs.c:582 +msgid "Quit after game" +msgstr "" + +#: dialogs.c:583 msgid "Premove" msgstr "Предварительный ход" -#: dialogs.c:582 +#: dialogs.c:584 msgid "Premove for White" msgstr "" -#: dialogs.c:583 +#: dialogs.c:585 msgid "First White Move:" msgstr "1-й ход белых" -#: dialogs.c:584 +#: dialogs.c:586 msgid "Premove for Black" msgstr "" -#: dialogs.c:585 +#: dialogs.c:587 msgid "First Black Move:" msgstr "1-й ход черных" -#: dialogs.c:587 +#: dialogs.c:589 msgid "Alarm" msgstr "Звонок" -#: dialogs.c:588 +#: dialogs.c:590 msgid "Alarm Time (msec):" msgstr "" -#: dialogs.c:590 +#: dialogs.c:592 msgid "Colorize Messages" msgstr "" -#: dialogs.c:591 +#: dialogs.c:593 msgid "Shout Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:592 +#: dialogs.c:594 msgid "S-Shout Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:593 +#: dialogs.c:595 msgid "Channel #1 Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:594 +#: dialogs.c:596 msgid "Other Channel Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:595 +#: dialogs.c:597 msgid "Kibitz Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:596 +#: dialogs.c:598 msgid "Tell Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:597 +#: dialogs.c:599 msgid "Challenge Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:598 +#: dialogs.c:600 msgid "Request Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:599 +#: dialogs.c:601 msgid "Seek Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:606 +#: dialogs.c:608 msgid "ICS Options" msgstr "Настройки соединения с ICS" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Exact position match" msgstr "" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Shown position is subset" msgstr "" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Same material with exactly same Pawn chain" msgstr "" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Same material" msgstr "" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Material range (top board half optional)" msgstr "" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Material difference (optional stuff balanced)" msgstr "" -#: dialogs.c:624 +#: dialogs.c:626 msgid "Auto-Display Tags" msgstr "" -#: dialogs.c:625 +#: dialogs.c:627 msgid "Auto-Display Comment" msgstr "" -#: dialogs.c:626 +#: dialogs.c:628 msgid "" "Auto-Play speed of loaded games\n" "(0 = instant, -1 = off):" msgstr "" -#: dialogs.c:627 +#: dialogs.c:629 msgid "Seconds per Move:" msgstr "" -#: dialogs.c:628 +#: dialogs.c:630 msgid "" "\n" "options to use in game-viewer mode:" msgstr "" -#: dialogs.c:630 +#: dialogs.c:632 msgid "" "\n" "Thresholds for position filtering in game list:" msgstr "" -#: dialogs.c:631 +#: dialogs.c:633 msgid "Elo of strongest player at least:" msgstr "" -#: dialogs.c:632 +#: dialogs.c:634 msgid "Elo of weakest player at least:" msgstr "" -#: dialogs.c:633 +#: dialogs.c:635 #, fuzzy msgid "No games before year:" msgstr "Нет загруженных шахматных партий" -#: dialogs.c:634 +#: dialogs.c:636 msgid "Minimum nr consecutive positions:" msgstr "" -#: dialogs.c:635 +#: dialogs.c:637 msgid "Search mode:" msgstr "" -#: dialogs.c:636 +#: dialogs.c:638 msgid "Also match reversed colors" msgstr "" -#: dialogs.c:637 +#: dialogs.c:639 msgid "Also match left-right flipped position" msgstr "" -#: dialogs.c:645 +#: dialogs.c:647 msgid "Load Game Options" msgstr "Параметры загрузки" -#: dialogs.c:657 +#: dialogs.c:659 msgid "Auto-Save Games" msgstr "" -#: dialogs.c:658 +#: dialogs.c:660 msgid "Own Games Only" msgstr "" -#: dialogs.c:659 +#: dialogs.c:661 msgid "Save Games on File:" msgstr "" -#: dialogs.c:660 +#: dialogs.c:662 msgid "Save Final Positions on File:" msgstr "" -#: dialogs.c:661 +#: dialogs.c:663 msgid "PGN Event Header:" msgstr "" -#: dialogs.c:662 +#: dialogs.c:664 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)" msgstr "" -#: dialogs.c:663 +#: dialogs.c:665 msgid "Include Number Tag in tourney PGN" msgstr "" -#: dialogs.c:664 +#: dialogs.c:666 msgid "Save Score/Depth Info in PGN" msgstr "" -#: dialogs.c:665 +#: dialogs.c:667 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN " msgstr "" -#: dialogs.c:672 +#: dialogs.c:674 msgid "Save Game Options" msgstr "Настройки сохранения" -#: dialogs.c:681 +#: dialogs.c:683 msgid "No Sound" msgstr "Без звука" -#: dialogs.c:682 +#: dialogs.c:684 msgid "Default Beep" msgstr "Простой сигнал" -#: dialogs.c:683 +#: dialogs.c:685 msgid "Above WAV File" msgstr "" -#: dialogs.c:684 +#: dialogs.c:686 msgid "Car Horn" msgstr "" -#: dialogs.c:685 +#: dialogs.c:687 msgid "Cymbal" msgstr "" -#: dialogs.c:686 +#: dialogs.c:688 msgid "Ding" msgstr "" -#: dialogs.c:687 +#: dialogs.c:689 msgid "Gong" msgstr "" -#: dialogs.c:688 +#: dialogs.c:690 msgid "Laser" msgstr "" -#: dialogs.c:689 +#: dialogs.c:691 msgid "Penalty" msgstr "" -#: dialogs.c:690 +#: dialogs.c:692 msgid "Phone" msgstr "" -#: dialogs.c:691 +#: dialogs.c:693 msgid "Pop" msgstr "" -#: dialogs.c:692 +#: dialogs.c:694 msgid "Slap" msgstr "" -#: dialogs.c:693 +#: dialogs.c:695 msgid "Wood Thunk" msgstr "" -#: dialogs.c:695 +#: dialogs.c:697 msgid "User File" msgstr "" -#: dialogs.c:717 +#: dialogs.c:719 msgid "User WAV File:" msgstr "" -#: dialogs.c:718 +#: dialogs.c:720 msgid "Sound Program:" msgstr "" -#: dialogs.c:719 +#: dialogs.c:721 msgid "Try-Out Sound:" msgstr "" -#: dialogs.c:720 +#: dialogs.c:722 msgid "Play" msgstr "Послушать" -#: dialogs.c:721 +#: dialogs.c:723 msgid "Move:" msgstr "" -#: dialogs.c:722 +#: dialogs.c:724 msgid "Win:" msgstr "" -#: dialogs.c:723 +#: dialogs.c:725 msgid "Lose:" msgstr "" -#: dialogs.c:724 +#: dialogs.c:726 msgid "Draw:" msgstr "" -#: dialogs.c:725 +#: dialogs.c:727 msgid "Unfinished:" msgstr "" -#: dialogs.c:726 +#: dialogs.c:728 msgid "Alarm:" msgstr "" -#: dialogs.c:727 +#: dialogs.c:729 msgid "Challenge:" msgstr "" -#: dialogs.c:729 +#: dialogs.c:731 msgid "Sounds Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:730 +#: dialogs.c:732 msgid "Shout:" msgstr "" -#: dialogs.c:731 +#: dialogs.c:733 msgid "S-Shout:" msgstr "" -#: dialogs.c:732 +#: dialogs.c:734 msgid "Channel:" msgstr "" -#: dialogs.c:733 +#: dialogs.c:735 msgid "Channel 1:" msgstr "" -#: dialogs.c:734 +#: dialogs.c:736 msgid "Tell:" msgstr "" -#: dialogs.c:735 +#: dialogs.c:737 msgid "Kibitz:" msgstr "" -#: dialogs.c:736 +#: dialogs.c:738 msgid "Request:" msgstr "" -#: dialogs.c:737 +#: dialogs.c:739 msgid "Seek:" msgstr "" -#: dialogs.c:753 +#: dialogs.c:755 msgid "Sound Options" msgstr "Звуки" -#: dialogs.c:774 +#: dialogs.c:776 msgid "White Piece Color:" msgstr "" #. TRANSLATORS: R = single letter for the color red -#: dialogs.c:777 dialogs.c:786 dialogs.c:792 dialogs.c:798 dialogs.c:804 -#: dialogs.c:810 +#: dialogs.c:779 dialogs.c:788 dialogs.c:794 dialogs.c:800 dialogs.c:806 +#: dialogs.c:812 msgid "R" msgstr "" #. TRANSLATORS: G = single letter for the color green -#: dialogs.c:779 dialogs.c:787 dialogs.c:793 dialogs.c:799 dialogs.c:805 -#: dialogs.c:811 +#: dialogs.c:781 dialogs.c:789 dialogs.c:795 dialogs.c:801 dialogs.c:807 +#: dialogs.c:813 msgid "G" msgstr "" #. TRANSLATORS: B = single letter for the color blue -#: dialogs.c:781 dialogs.c:788 dialogs.c:794 dialogs.c:800 dialogs.c:806 -#: dialogs.c:812 +#: dialogs.c:783 dialogs.c:790 dialogs.c:796 dialogs.c:802 dialogs.c:808 +#: dialogs.c:814 msgid "B" msgstr "" #. TRANSLATORS: D = single letter to make a color darker -#: dialogs.c:783 dialogs.c:789 dialogs.c:795 dialogs.c:801 dialogs.c:807 -#: dialogs.c:813 +#: dialogs.c:785 dialogs.c:791 dialogs.c:797 dialogs.c:803 dialogs.c:809 +#: dialogs.c:815 msgid "D" msgstr "" -#: dialogs.c:784 +#: dialogs.c:786 msgid "Black Piece Color:" msgstr "Черные фигуры" -#: dialogs.c:790 +#: dialogs.c:792 msgid "Light Square Color:" msgstr "Белые поля" -#: dialogs.c:796 +#: dialogs.c:798 msgid "Dark Square Color:" msgstr "Черные поля" -#: dialogs.c:802 +#: dialogs.c:804 msgid "Highlight Color:" msgstr "Выделенное поле" -#: dialogs.c:808 +#: dialogs.c:810 msgid "Premove Highlight Color:" msgstr "Предварит. ход" -#: dialogs.c:814 +#: dialogs.c:816 msgid "Flip Pieces Shogi Style (Colored buttons restore default)" msgstr "" -#: dialogs.c:816 +#: dialogs.c:818 msgid "Mono Mode" msgstr "Монохромная" -#: dialogs.c:817 +#: dialogs.c:819 msgid "Line Gap ( -1 = default for board size):" msgstr "" -#: dialogs.c:818 +#: dialogs.c:820 msgid "Use Board Textures" msgstr "" -#: dialogs.c:819 +#: dialogs.c:821 msgid "Light-Squares Texture File:" msgstr "" -#: dialogs.c:820 +#: dialogs.c:822 msgid "Dark-Squares Texture File:" msgstr "" -#: dialogs.c:821 +#: dialogs.c:823 msgid "Use external piece bitmaps with their own colors" msgstr "" -#: dialogs.c:822 +#: dialogs.c:824 msgid "Directory with Pieces Images:" msgstr "" -#: dialogs.c:872 +#: dialogs.c:874 msgid "Board Options" msgstr "Настройки доски" -#: dialogs.c:925 menus.c:634 +#: dialogs.c:927 menus.c:634 msgid "ICS text menu" msgstr "" -#: dialogs.c:947 +#: dialogs.c:949 msgid "clear" msgstr "" -#: dialogs.c:948 dialogs.c:1036 +#: dialogs.c:950 dialogs.c:1038 msgid "save changes" msgstr "" -#: dialogs.c:1051 +#: dialogs.c:1053 #, fuzzy msgid "Edit book" msgstr "Правка" -#: dialogs.c:1051 menus.c:636 +#: dialogs.c:1053 menus.c:636 msgid "Tags" msgstr "Описание" -#: dialogs.c:1193 +#: dialogs.c:1195 msgid "ICS input box" msgstr "" -#: dialogs.c:1225 +#: dialogs.c:1227 msgid "Type a move" msgstr "" -#: dialogs.c:1251 +#: dialogs.c:1253 msgid "Engine has no options" msgstr "" -#: dialogs.c:1253 +#: dialogs.c:1255 msgid "Engine Settings" msgstr "" -#: dialogs.c:1278 +#: dialogs.c:1280 msgid "Select engine from list:" msgstr "" -#: dialogs.c:1281 +#: dialogs.c:1283 msgid "or specify one below:" msgstr "" -#: dialogs.c:1282 +#: dialogs.c:1284 msgid "Nickname (optional):" msgstr "" -#: dialogs.c:1283 +#: dialogs.c:1285 msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games" msgstr "" -#: dialogs.c:1284 +#: dialogs.c:1286 msgid "Engine Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:1285 +#: dialogs.c:1287 msgid "Engine Command:" msgstr "" -#: dialogs.c:1286 +#: dialogs.c:1288 msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)" msgstr "" -#: dialogs.c:1287 +#: dialogs.c:1289 msgid "UCI" msgstr "" -#: dialogs.c:1288 +#: dialogs.c:1290 msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)" msgstr "" -#: dialogs.c:1289 +#: dialogs.c:1291 msgid "Must not use GUI book" msgstr "" -#: dialogs.c:1290 +#: dialogs.c:1292 msgid "Add this engine to the list" msgstr "" -#: dialogs.c:1291 +#: dialogs.c:1293 msgid "Force current variant with this engine" msgstr "" -#: dialogs.c:1341 +#: dialogs.c:1343 msgid "Load first engine" msgstr "" -#: dialogs.c:1347 +#: dialogs.c:1349 msgid "Load second engine" msgstr "" -#: dialogs.c:1370 +#: dialogs.c:1372 msgid "shuffle" msgstr "" -#: dialogs.c:1371 +#: dialogs.c:1373 msgid "Start-position number:" msgstr "Номер позиции:" -#: dialogs.c:1372 +#: dialogs.c:1374 #, fuzzy msgid "randomize" msgstr "Случайно" -#: dialogs.c:1373 +#: dialogs.c:1375 msgid "pick fixed" msgstr "" -#: dialogs.c:1390 +#: dialogs.c:1392 msgid "New Shuffle Game" msgstr "Новая в смешанные шахматы..." -#: dialogs.c:1409 +#: dialogs.c:1411 msgid "classical" msgstr "" -#: dialogs.c:1410 +#: dialogs.c:1412 msgid "incremental" msgstr "" -#: dialogs.c:1411 +#: dialogs.c:1413 msgid "fixed max" msgstr "" -#: dialogs.c:1412 +#: dialogs.c:1414 msgid "Moves per session:" msgstr "" -#: dialogs.c:1413 +#: dialogs.c:1415 msgid "Initial time (min):" msgstr "" -#: dialogs.c:1414 +#: dialogs.c:1416 msgid "Increment or max (sec/move):" msgstr "" -#: dialogs.c:1415 +#: dialogs.c:1417 #, fuzzy msgid "Time-Odds factors:" msgstr "Фактор времени движков:" -#: dialogs.c:1416 +#: dialogs.c:1418 #, fuzzy msgid "Engine #1" msgstr "Движок" -#: dialogs.c:1417 +#: dialogs.c:1419 #, fuzzy msgid "Engine #2 / Human" msgstr "Своя книга у движка 1" -#: dialogs.c:1457 dialogs.c:1460 dialogs.c:1465 dialogs.c:1466 +#: dialogs.c:1459 dialogs.c:1462 dialogs.c:1467 dialogs.c:1468 #: gtk/xoptions.c:191 msgid "Unused" msgstr "" -#: dialogs.c:1478 +#: dialogs.c:1480 msgid "Time Control" msgstr "" -#: dialogs.c:1507 +#: dialogs.c:1509 msgid "Error writing to chess program" msgstr "Ошибка подключения к шахматной программе" -#: dialogs.c:1574 +#: dialogs.c:1576 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: dialogs.c:1579 dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1581 dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "King" msgstr "Король" -#: dialogs.c:1582 +#: dialogs.c:1584 msgid "Captain" msgstr "" -#: dialogs.c:1583 +#: dialogs.c:1585 msgid "Lieutenant" msgstr "" -#: dialogs.c:1584 +#: dialogs.c:1586 msgid "General" msgstr "Общие..." -#: dialogs.c:1585 +#: dialogs.c:1587 msgid "Warlord" msgstr "" -#: dialogs.c:1587 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1589 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Knight" msgstr "Конь" -#: dialogs.c:1588 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1590 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Bishop" msgstr "Слон" -#: dialogs.c:1589 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1591 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Rook" msgstr "Ладья" -#: dialogs.c:1593 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1595 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Archbishop" msgstr "Архиепископ" -#: dialogs.c:1594 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1596 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Chancellor" msgstr "Канцлер" -#: dialogs.c:1596 dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1598 dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 dialogs.c:1995 msgid "Queen" msgstr "Ферзь" -#: dialogs.c:1600 +#: dialogs.c:1602 msgid "Defer" msgstr "" -#: dialogs.c:1601 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1603 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Promote" msgstr "Превратить" -#: dialogs.c:1616 +#: dialogs.c:1618 msgid "Chat partner:" msgstr "" -#: dialogs.c:1701 +#: dialogs.c:1703 msgid "Chat box" msgstr "" -#: dialogs.c:1742 +#: dialogs.c:1744 msgid "factory" msgstr "Стандарт" -#: dialogs.c:1743 +#: dialogs.c:1745 msgid "up" msgstr "Вверх" -#: dialogs.c:1744 +#: dialogs.c:1746 msgid "down" msgstr "Вниз" -#: dialogs.c:1762 +#: dialogs.c:1764 msgid "No tag selected" msgstr "" -#: dialogs.c:1793 +#: dialogs.c:1795 #, fuzzy msgid "Game-list options" msgstr "Параметры загрузки" -#: dialogs.c:1869 dialogs.c:1883 +#: dialogs.c:1871 dialogs.c:1885 msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: dialogs.c:1906 +#: dialogs.c:1908 msgid "Fatal Error" msgstr "Неисправимая ошибка" -#: dialogs.c:1906 +#: dialogs.c:1908 msgid "Exiting" msgstr "Выход" -#: dialogs.c:1917 +#: dialogs.c:1919 msgid "Information" msgstr "Информация" -#: dialogs.c:1924 +#: dialogs.c:1926 msgid "Note" msgstr "Примечание" -#: dialogs.c:1970 dialogs.c:2245 dialogs.c:2248 +#: dialogs.c:1972 dialogs.c:2252 dialogs.c:2255 msgid "White" msgstr "Белые" -#: dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Pawn" msgstr "Пешка" -#: dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "Elephant" msgstr "Слон (стар.)" -#: dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "Cannon" msgstr "Пушка" -#: dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Demote" msgstr "Разжаловать" -#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 +#: dialogs.c:1975 dialogs.c:1979 msgid "Empty square" msgstr "Пустое поле" -#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 +#: dialogs.c:1975 dialogs.c:1979 msgid "Clear board" msgstr "Очистить доску" -#: dialogs.c:1974 dialogs.c:2257 dialogs.c:2260 +#: dialogs.c:1976 dialogs.c:2264 dialogs.c:2267 msgid "Black" msgstr "Черные" -#: dialogs.c:2073 menus.c:787 +#: dialogs.c:2075 menus.c:787 msgid "File" msgstr "Файл" -#: dialogs.c:2074 menus.c:788 +#: dialogs.c:2076 menus.c:788 msgid "Edit" msgstr "Правка" -#: dialogs.c:2075 menus.c:789 +#: dialogs.c:2077 menus.c:789 msgid "View" msgstr "Вид" -#: dialogs.c:2076 menus.c:790 +#: dialogs.c:2078 menus.c:790 msgid "Mode" msgstr "Режим" -#: dialogs.c:2077 menus.c:791 +#: dialogs.c:2079 menus.c:791 msgid "Action" msgstr "Игра" -#: dialogs.c:2078 menus.c:792 +#: dialogs.c:2080 menus.c:792 msgid "Engine" msgstr "Движок" -#: dialogs.c:2079 menus.c:793 +#: dialogs.c:2081 menus.c:793 msgid "Options" msgstr "Настройки" -#: dialogs.c:2080 menus.c:794 +#: dialogs.c:2082 menus.c:794 msgid "Help" msgstr "Справка" -#: dialogs.c:2090 +#: dialogs.c:2092 msgid "<<" msgstr "" -#: dialogs.c:2091 +#: dialogs.c:2093 msgid "<" msgstr "" -#: dialogs.c:2093 +#: dialogs.c:2095 msgid ">" msgstr "" -#: dialogs.c:2094 +#: dialogs.c:2096 msgid ">>" msgstr "" -#: dialogs.c:2364 +#: dialogs.c:2371 msgid "Directories:" msgstr "" -#: dialogs.c:2365 +#: dialogs.c:2372 #, fuzzy msgid "Files:" msgstr "Файл" -#: dialogs.c:2366 +#: dialogs.c:2373 msgid "by name" msgstr "" -#: dialogs.c:2367 +#: dialogs.c:2374 msgid "by type" msgstr "" -#: dialogs.c:2370 +#: dialogs.c:2377 #, fuzzy msgid "Filename:" msgstr "Фильтр" -#: dialogs.c:2371 +#: dialogs.c:2378 msgid "New directory" msgstr "" -#: dialogs.c:2372 +#: dialogs.c:2379 #, fuzzy msgid "File type:" msgstr "Фильтр" -#: dialogs.c:2447 +#: dialogs.c:2454 #, fuzzy msgid "Contents of" msgstr "Комментарии" -#: dialogs.c:2473 +#: dialogs.c:2480 msgid " next page" msgstr "" -#: dialogs.c:2495 +#: dialogs.c:2502 msgid "FIRST TYPE DIRECTORY NAME HERE" msgstr "" -#: dialogs.c:2496 +#: dialogs.c:2503 msgid "TRY ANOTHER NAME" msgstr "" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index d06053a..3e490f7 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBoard 4.2.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-28 21:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-28 22:03-0700\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-26 16:38+0200\n" "Last-Translator: A. Alper Atýcý \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -18,559 +18,563 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: args.h:820 +#: args.h:821 #, c-format msgid "%s in settings file\n" msgstr "" -#: args.h:830 +#: args.h:831 #, c-format msgid "Bad integer value %s" msgstr "" -#: args.h:923 args.h:1164 +#: args.h:924 args.h:1165 #, c-format msgid "Unrecognized argument %s" msgstr "" -#: args.h:954 +#: args.h:955 #, c-format msgid "No value provided for argument %s" msgstr "" -#: args.h:1014 +#: args.h:1015 #, c-format msgid "Incomplete \\ escape in value for %s" msgstr "" -#: args.h:1119 +#: args.h:1120 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open indirection file %s" msgstr "Dosya açýlamadý" -#: args.h:1136 +#: args.h:1137 #, c-format msgid "Unrecognized boolean argument value %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing -#: backend.c:744 +#: backend.c:753 msgid "first" msgstr "" #. TRANSLATORS: "second" is the second of possible two chess engines. It is inserted into strings #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing -#: backend.c:747 +#: backend.c:756 msgid "second" msgstr "" -#: backend.c:827 +#: backend.c:837 #, c-format msgid "protocol version %d not supported" msgstr "" -#: backend.c:933 +#: backend.c:943 msgid "You did not specify the engine executable" msgstr "" -#: backend.c:989 +#: backend.c:999 #, c-format msgid "bad timeControl option %s" msgstr "" -#: backend.c:1004 +#: backend.c:1014 #, c-format msgid "bad searchTime option %s" msgstr "" -#: backend.c:1110 +#: backend.c:1120 #, c-format msgid "Variant %s supported only in ICS mode" msgstr "" -#: backend.c:1128 +#: backend.c:1138 #, c-format msgid "Unknown variant name %s" msgstr "" -#: backend.c:1375 +#: backend.c:1386 msgid "Starting chess program" msgstr "" -#: backend.c:1398 +#: backend.c:1409 msgid "Bad game file" msgstr "" -#: backend.c:1405 +#: backend.c:1416 msgid "Bad position file" msgstr "" -#: backend.c:1419 +#: backend.c:1430 msgid "Pick new game" msgstr "" -#: backend.c:1488 +#: backend.c:1499 msgid "" "You restarted an already completed tourney\n" "One more cycle will now be added to it\n" "Games commence in 10 sec" msgstr "" -#: backend.c:1495 +#: backend.c:1506 #, c-format msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing" msgstr "" -#: backend.c:1502 +#: backend.c:1513 msgid "Can't have a match with no chess programs" msgstr "" -#: backend.c:1539 +#: backend.c:1550 #, c-format msgid "Could not open comm port %s" msgstr "" -#: backend.c:1542 +#: backend.c:1553 #, c-format msgid "Could not connect to host %s, port %s" msgstr "" -#: backend.c:1598 +#: backend.c:1609 #, c-format msgid "Unknown initialMode %s" msgstr "" -#: backend.c:1624 +#: backend.c:1635 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file" msgstr "" -#: backend.c:1651 +#: backend.c:1662 msgid "Analysis mode requires a chess engine" msgstr "" -#: backend.c:1655 +#: backend.c:1666 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode" msgstr "" -#: backend.c:1666 +#: backend.c:1677 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine" msgstr "" -#: backend.c:1671 +#: backend.c:1682 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode" msgstr "" -#: backend.c:1678 +#: backend.c:1689 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine" msgstr "" -#: backend.c:1683 +#: backend.c:1694 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode" msgstr "" -#: backend.c:1690 +#: backend.c:1701 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine" msgstr "" -#: backend.c:1695 +#: backend.c:1706 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode" msgstr "" -#: backend.c:1706 +#: backend.c:1717 msgid "Training mode requires a game file" msgstr "" -#: backend.c:1869 backend.c:1924 backend.c:1947 backend.c:2346 +#: backend.c:1880 backend.c:1935 backend.c:1958 backend.c:2357 msgid "Error writing to ICS" msgstr "" -#: backend.c:1884 +#: backend.c:1895 msgid "Error reading from keyboard" msgstr "" -#: backend.c:1887 +#: backend.c:1898 msgid "Got end of file from keyboard" msgstr "" -#: backend.c:2192 +#: backend.c:2203 #, c-format msgid "Unknown wild type %d" msgstr "" -#: backend.c:2263 usystem.c:329 +#: backend.c:2274 usystem.c:329 msgid "Error writing to display" msgstr "" -#: backend.c:3019 +#: backend.c:3030 #, c-format msgid "your opponent kibitzes: %s" msgstr "" -#: backend.c:3548 +#: backend.c:3559 msgid "Error gathering move list: two headers" msgstr "" -#: backend.c:3595 +#: backend.c:3606 msgid "Error gathering move list: nested" msgstr "" -#: backend.c:3699 backend.c:4117 backend.c:4321 backend.c:4880 backend.c:4884 -#: backend.c:6900 backend.c:12082 backend.c:13797 backend.c:13874 -#: backend.c:13920 backend.c:13926 backend.c:13931 backend.c:13936 +#: backend.c:3710 backend.c:4128 backend.c:4332 backend.c:4891 backend.c:4895 +#: backend.c:6919 backend.c:12213 backend.c:13928 backend.c:14005 +#: backend.c:14051 backend.c:14057 backend.c:14062 backend.c:14067 msgid "vs." msgstr "" -#: backend.c:3827 +#: backend.c:3838 msgid "Illegal move (rejected by ICS)" msgstr "" -#: backend.c:4165 +#: backend.c:4176 msgid "Connection closed by ICS" msgstr "" -#: backend.c:4167 +#: backend.c:4178 msgid "Error reading from ICS" msgstr "" -#: backend.c:4244 +#: backend.c:4255 #, c-format msgid "" "Failed to parse board string:\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: backend.c:4253 backend.c:9755 +#: backend.c:4264 backend.c:9885 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile" msgstr "" -#: backend.c:4372 +#: backend.c:4383 msgid "Error gathering move list: extra board" msgstr "" -#: backend.c:4804 backend.c:4826 +#: backend.c:4815 backend.c:4837 #, c-format msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS" msgstr "" -#: backend.c:5063 +#: backend.c:5074 #, c-format msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)" msgstr "" -#: backend.c:5133 +#: backend.c:5145 msgid "You cannot do this while you are playing or observing" msgstr "" -#: backend.c:6029 +#: backend.c:6046 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!" msgstr "" -#: backend.c:6491 +#: backend.c:6510 msgid "You are playing Black" msgstr "Siz Siyah'sýnýz" -#: backend.c:6500 backend.c:6527 +#: backend.c:6519 backend.c:6546 msgid "You are playing White" msgstr "Siz Beyaz'sýnýz" -#: backend.c:6509 backend.c:6535 backend.c:6655 backend.c:6680 backend.c:6696 -#: backend.c:14573 +#: backend.c:6528 backend.c:6554 backend.c:6674 backend.c:6699 backend.c:6715 +#: backend.c:14705 msgid "It is White's turn" msgstr "Sýra Beyaz'da" -#: backend.c:6513 backend.c:6539 backend.c:6663 backend.c:6686 backend.c:6717 -#: backend.c:14565 +#: backend.c:6532 backend.c:6558 backend.c:6682 backend.c:6705 backend.c:6736 +#: backend.c:14697 msgid "It is Black's turn" msgstr "Sýra Siyah'ta" -#: backend.c:6552 +#: backend.c:6571 msgid "Displayed position is not current" msgstr "" -#: backend.c:6790 +#: backend.c:6809 msgid "Illegal move" msgstr "Geçersiz hamle" -#: backend.c:6857 +#: backend.c:6876 msgid "End of game" msgstr "Oyun sonu" -#: backend.c:6860 +#: backend.c:6879 msgid "Incorrect move" msgstr "Yanlýþ hamle" -#: backend.c:7169 backend.c:7296 +#: backend.c:7257 backend.c:7392 msgid "Pull pawn backwards to under-promote" msgstr "" -#: backend.c:7527 +#: backend.c:7364 +msgid "only marked squares are legal" +msgstr "" + +#: backend.c:7624 msgid "Swiss tourney finished" msgstr "" -#: backend.c:8102 +#: backend.c:8199 msgid "Invalid pairing from pairing engine" msgstr "" -#: backend.c:8235 +#: backend.c:8332 #, c-format msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine" msgstr "" -#: backend.c:8456 +#: backend.c:8564 msgid "Bad FEN received from engine" msgstr "" -#: backend.c:8600 backend.c:13662 backend.c:13727 +#: backend.c:8730 backend.c:13793 backend.c:13858 #, c-format msgid "%s does not support analysis" msgstr "" -#: backend.c:8666 +#: backend.c:8796 #, c-format msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)" msgstr "" -#: backend.c:8693 +#: backend.c:8823 #, c-format msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n" msgstr "" -#: backend.c:8714 +#: backend.c:8844 #, fuzzy, c-format msgid "Hint: %s" msgstr "Ýpucu" -#: backend.c:8719 +#: backend.c:8849 #, c-format msgid "" "Illegal hint move \"%s\"\n" "from %s chess program" msgstr "" -#: backend.c:8894 +#: backend.c:9024 msgid "Machine accepts your draw offer" msgstr "" -#: backend.c:8897 +#: backend.c:9027 msgid "" "Machine offers a draw\n" "Select Action / Draw to agree" msgstr "" -#: backend.c:8976 +#: backend.c:9106 msgid "failed writing PV" msgstr "" -#: backend.c:9274 +#: backend.c:9404 #, c-format msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\"" msgstr "" -#: backend.c:9284 +#: backend.c:9414 #, c-format msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\"" msgstr "" -#: backend.c:9295 +#: backend.c:9425 msgid "Gap in move list" msgstr "" -#: backend.c:9916 dialogs.c:460 +#: backend.c:10046 dialogs.c:461 #, c-format msgid "Variant %s not supported by %s" msgstr "" -#: backend.c:10037 +#: backend.c:10167 #, c-format msgid "Startup failure on '%s'" msgstr "" -#: backend.c:10068 +#: backend.c:10198 msgid "Waiting for first chess program" msgstr "" -#: backend.c:10073 backend.c:13945 +#: backend.c:10203 backend.c:14076 msgid "Waiting for second chess program" msgstr "" -#: backend.c:10122 +#: backend.c:10252 msgid "Could not write on tourney file" msgstr "" -#: backend.c:10196 +#: backend.c:10326 msgid "" "You cannot replace an engine while it is engaged!\n" "Terminate its game first." msgstr "" -#: backend.c:10210 +#: backend.c:10340 msgid "No engine with the name you gave is installed" msgstr "" -#: backend.c:10212 +#: backend.c:10342 msgid "" "First change an engine by editing the participants list\n" "of the Tournament Options dialog" msgstr "" -#: backend.c:10213 +#: backend.c:10343 msgid "You can only change one engine at the time" msgstr "" -#: backend.c:10228 backend.c:10375 +#: backend.c:10358 backend.c:10505 #, c-format msgid "No engine %s is installed" msgstr "" -#: backend.c:10248 +#: backend.c:10378 msgid "" "You must supply a tournament file,\n" "for storing the tourney progress" msgstr "" -#: backend.c:10258 +#: backend.c:10388 msgid "Not enough participants" msgstr "" -#: backend.c:10459 +#: backend.c:10589 #, fuzzy msgid "Bad tournament file" msgstr "Dosya açýlamadý" -#: backend.c:10471 +#: backend.c:10601 msgid "Waiting for other game(s)" msgstr "" -#: backend.c:10484 +#: backend.c:10614 msgid "No pairing engine specified" msgstr "" -#: backend.c:10961 +#: backend.c:11092 #, c-format msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d" msgstr "" -#: backend.c:11423 backend.c:11454 +#: backend.c:11554 backend.c:11585 #, c-format msgid "Illegal move: %d.%s%s" msgstr "" -#: backend.c:11443 +#: backend.c:11574 #, c-format msgid "Ambiguous move: %d.%s%s" msgstr "" -#: backend.c:11496 backend.c:12505 backend.c:12698 backend.c:13059 +#: backend.c:11627 backend.c:12636 backend.c:12829 backend.c:13190 #, c-format msgid "Can't open \"%s\"" msgstr "" -#: backend.c:11508 menus.c:116 +#: backend.c:11639 menus.c:116 msgid "Cannot build game list" msgstr "" -#: backend.c:11593 +#: backend.c:11724 msgid "No more games in this message" msgstr "" -#: backend.c:11633 +#: backend.c:11764 msgid "No game has been loaded yet" msgstr "" -#: backend.c:11637 backend.c:12486 ngamelist.c:129 +#: backend.c:11768 backend.c:12617 ngamelist.c:129 msgid "Can't back up any further" msgstr "" -#: backend.c:12058 +#: backend.c:12189 msgid "Game number out of range" msgstr "" -#: backend.c:12069 +#: backend.c:12200 msgid "Can't seek on game file" msgstr "" -#: backend.c:12127 +#: backend.c:12258 msgid "Game not found in file" msgstr "" -#: backend.c:12255 backend.c:12582 +#: backend.c:12386 backend.c:12713 msgid "Bad FEN position in file" msgstr "" -#: backend.c:12407 +#: backend.c:12538 msgid "No moves in game" msgstr "" -#: backend.c:12482 +#: backend.c:12613 msgid "No position has been loaded yet" msgstr "" -#: backend.c:12543 backend.c:12554 +#: backend.c:12674 backend.c:12685 msgid "Can't seek on position file" msgstr "" -#: backend.c:12561 backend.c:12573 +#: backend.c:12692 backend.c:12704 msgid "Position not found in file" msgstr "" -#: backend.c:12613 +#: backend.c:12744 msgid "Black to play" msgstr "" -#: backend.c:12616 +#: backend.c:12747 msgid "White to play" msgstr "" -#: backend.c:12703 backend.c:13064 +#: backend.c:12834 backend.c:13195 msgid "Waiting for access to save file" msgstr "" -#: backend.c:12705 +#: backend.c:12836 msgid "Saving game" msgstr "" -#: backend.c:12706 +#: backend.c:12837 msgid "Bad Seek" msgstr "" -#: backend.c:13066 +#: backend.c:13197 msgid "Saving position" msgstr "" -#: backend.c:13192 +#: backend.c:13323 msgid "" "You have edited the game history.\n" "Use Reload Same Game and make your move again." msgstr "" -#: backend.c:13197 +#: backend.c:13328 msgid "" "You have entered too many moves.\n" "Back up to the correct position and try again." msgstr "" -#: backend.c:13202 +#: backend.c:13333 msgid "" "Displayed position is not current.\n" "Step forward to the correct position and try again." msgstr "" -#: backend.c:13249 +#: backend.c:13380 msgid "You have not made a move yet" msgstr "" -#: backend.c:13270 +#: backend.c:13401 msgid "" "The cmail message is not loaded.\n" "Use Reload CMail Message and make your move again." msgstr "" -#: backend.c:13275 +#: backend.c:13406 msgid "No unfinished games" msgstr "" -#: backend.c:13281 +#: backend.c:13412 #, c-format msgid "" "You have already mailed a move.\n" @@ -580,209 +584,209 @@ msgid "" "on the command line." msgstr "" -#: backend.c:13296 +#: backend.c:13427 msgid "Failed to invoke cmail" msgstr "" -#: backend.c:13358 +#: backend.c:13489 #, c-format msgid "Waiting for reply from opponent\n" msgstr "" -#: backend.c:13380 +#: backend.c:13511 #, c-format msgid "Still need to make move for game\n" msgstr "" -#: backend.c:13384 +#: backend.c:13515 #, c-format msgid "Still need to make moves for both games\n" msgstr "" -#: backend.c:13388 +#: backend.c:13519 #, c-format msgid "Still need to make moves for all %d games\n" msgstr "" -#: backend.c:13395 +#: backend.c:13526 #, c-format msgid "Still need to make a move for game %s\n" msgstr "" -#: backend.c:13401 +#: backend.c:13532 #, c-format msgid "No unfinished games\n" msgstr "" -#: backend.c:13403 +#: backend.c:13534 #, c-format msgid "Ready to send mail\n" msgstr "" -#: backend.c:13408 +#: backend.c:13539 #, c-format msgid "Still need to make moves for games %s\n" msgstr "" -#: backend.c:13612 +#: backend.c:13743 msgid "Edit comment" msgstr "" -#: backend.c:13614 +#: backend.c:13745 #, c-format msgid "Edit comment on %d.%s%s" msgstr "" -#: backend.c:13669 +#: backend.c:13800 #, c-format msgid "You are not observing a game" msgstr "" -#: backend.c:13777 +#: backend.c:13908 msgid "It is not White's turn" msgstr "" -#: backend.c:13858 +#: backend.c:13989 msgid "It is not Black's turn" msgstr "" -#: backend.c:13966 +#: backend.c:14097 #, c-format msgid "Starting %s chess program" msgstr "" -#: backend.c:13994 backend.c:15108 +#: backend.c:14125 backend.c:15240 msgid "" "Wait until your turn,\n" "or select Move Now" msgstr "" -#: backend.c:14128 +#: backend.c:14259 msgid "Training mode off" msgstr "" -#: backend.c:14136 +#: backend.c:14267 msgid "Training mode on" msgstr "" -#: backend.c:14139 +#: backend.c:14270 msgid "Already at end of game" msgstr "" -#: backend.c:14219 +#: backend.c:14350 msgid "Warning: You are still playing a game" msgstr "" -#: backend.c:14222 +#: backend.c:14353 msgid "Warning: You are still observing a game" msgstr "" -#: backend.c:14225 +#: backend.c:14356 msgid "Warning: You are still examining a game" msgstr "" -#: backend.c:14292 +#: backend.c:14423 msgid "Click clock to clear board" msgstr "" -#: backend.c:14302 +#: backend.c:14433 msgid "Close ICS engine analyze..." msgstr "" -#: backend.c:14590 +#: backend.c:14722 msgid "That square is occupied" msgstr "" -#: backend.c:14614 backend.c:14640 +#: backend.c:14746 backend.c:14772 msgid "There is no pending offer on this move" msgstr "" -#: backend.c:14676 backend.c:14687 +#: backend.c:14808 backend.c:14819 msgid "Your opponent is not out of time" msgstr "" -#: backend.c:14753 +#: backend.c:14885 msgid "You must make your move before offering a draw" msgstr "" -#: backend.c:15090 +#: backend.c:15222 msgid "You are not examining a game" msgstr "" -#: backend.c:15094 +#: backend.c:15226 msgid "You can't revert while pausing" msgstr "" -#: backend.c:15148 backend.c:15155 +#: backend.c:15280 backend.c:15287 msgid "It is your turn" msgstr "" -#: backend.c:15206 backend.c:15213 backend.c:15266 backend.c:15273 +#: backend.c:15338 backend.c:15345 backend.c:15398 backend.c:15405 msgid "Wait until your turn" msgstr "" -#: backend.c:15218 +#: backend.c:15350 msgid "No hint available" msgstr "" -#: backend.c:15234 ngamelist.c:355 +#: backend.c:15366 ngamelist.c:355 msgid "Game list not loaded or empty" msgstr "" -#: backend.c:15241 +#: backend.c:15373 msgid "Book file exists! Try again for overwrite." msgstr "" -#: backend.c:15719 +#: backend.c:15851 #, c-format msgid "Error writing to %s chess program" msgstr "" -#: backend.c:15722 backend.c:15753 +#: backend.c:15854 backend.c:15885 #, c-format msgid "%s program exits in draw position (%s)" msgstr "" -#: backend.c:15748 +#: backend.c:15880 #, c-format msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly" msgstr "" -#: backend.c:15766 +#: backend.c:15898 #, c-format msgid "Error reading from %s chess program (%s)" msgstr "" -#: backend.c:16168 +#: backend.c:16301 #, c-format msgid "%s engine has too many options\n" msgstr "" -#: backend.c:16324 +#: backend.c:16457 msgid "Displayed move is not current" msgstr "" -#: backend.c:16333 +#: backend.c:16466 msgid "Could not parse move" msgstr "" -#: backend.c:16458 backend.c:16480 +#: backend.c:16591 backend.c:16613 msgid "Both flags fell" msgstr "Berabere" -#: backend.c:16460 +#: backend.c:16593 msgid "White's flag fell" msgstr "Beyaz Þah mat" -#: backend.c:16482 +#: backend.c:16615 msgid "Black's flag fell" msgstr "Siyah Þah mat" -#: backend.c:16613 +#: backend.c:16746 msgid "Clock adjustment not allowed in auto-flag mode" msgstr "" -#: backend.c:17448 +#: backend.c:17585 msgid "Bad FEN position in clipboard" msgstr "" @@ -892,7 +896,7 @@ msgstr "" msgid "First you must specify an existing tourney file to clone" msgstr "" -#: dialogs.c:332 dialogs.c:1320 +#: dialogs.c:332 dialogs.c:1322 msgid "# no engines are installed" msgstr "" @@ -961,7 +965,7 @@ msgstr "" msgid "Play Move(s) of Clicked PV (Analysis)" msgstr "" -#: dialogs.c:379 dialogs.c:514 menus.c:728 +#: dialogs.c:379 dialogs.c:515 menus.c:728 #, fuzzy msgid "Ponder Next Move" msgstr "Sonraki Oyunu Yükle" @@ -1086,7 +1090,7 @@ msgid "Holdings Size:" msgstr "" #: dialogs.c:429 -msgid "fairy" +msgid "ASEAN" msgstr "" #: dialogs.c:430 @@ -1159,1010 +1163,1014 @@ msgid "xiangqi (9x10)" msgstr "" #: dialogs.c:447 -msgid " " +msgid "fairy" msgstr "" -#: dialogs.c:448 +#: dialogs.c:449 msgid "courier (12x8)" msgstr "" -#: dialogs.c:465 +#: dialogs.c:466 #, c-format msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!" msgstr "" -#: dialogs.c:488 +#: dialogs.c:489 #, c-format msgid "Only bughouse is not available in viewer mode" msgstr "" -#: dialogs.c:489 +#: dialogs.c:490 #, c-format msgid "" "All variants not supported by first engine\n" "(currently %s) are disabled" msgstr "" -#: dialogs.c:490 +#: dialogs.c:491 msgid "New Variant" msgstr "" -#: dialogs.c:515 +#: dialogs.c:516 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:" msgstr "" -#: dialogs.c:516 +#: dialogs.c:517 msgid "Polygot Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:517 +#: dialogs.c:518 msgid "Hash-Table Size (MB):" msgstr "" -#: dialogs.c:518 +#: dialogs.c:519 msgid "Nalimov EGTB Path:" msgstr "" -#: dialogs.c:519 +#: dialogs.c:520 msgid "EGTB Cache Size (MB):" msgstr "" -#: dialogs.c:520 +#: dialogs.c:521 msgid "Use GUI Book" msgstr "" -#: dialogs.c:521 +#: dialogs.c:522 msgid "Opening-Book Filename:" msgstr "" -#: dialogs.c:522 +#: dialogs.c:523 msgid "Book Depth (moves):" msgstr "" -#: dialogs.c:523 +#: dialogs.c:524 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):" msgstr "" -#: dialogs.c:524 +#: dialogs.c:525 msgid "Engine #1 Has Own Book" msgstr "" -#: dialogs.c:525 +#: dialogs.c:526 msgid "Engine #2 Has Own Book " msgstr "" -#: dialogs.c:534 +#: dialogs.c:535 msgid "Common Engine Settings" msgstr "" -#: dialogs.c:540 +#: dialogs.c:541 msgid "Detect all Mates" msgstr "" -#: dialogs.c:541 +#: dialogs.c:542 msgid "Verify Engine Result Claims" msgstr "" -#: dialogs.c:542 +#: dialogs.c:543 msgid "Draw if Insufficient Mating Material" msgstr "" -#: dialogs.c:543 +#: dialogs.c:544 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)" msgstr "" -#: dialogs.c:544 +#: dialogs.c:545 msgid "N-Move Rule:" msgstr "" -#: dialogs.c:545 +#: dialogs.c:546 msgid "N-fold Repeats:" msgstr "" -#: dialogs.c:546 +#: dialogs.c:547 msgid "Draw after N Moves Total:" msgstr "" -#: dialogs.c:547 +#: dialogs.c:548 msgid "Win / Loss Threshold:" msgstr "" -#: dialogs.c:548 +#: dialogs.c:549 msgid "Negate Score of Engine #1" msgstr "" -#: dialogs.c:549 +#: dialogs.c:550 msgid "Negate Score of Engine #2" msgstr "" -#: dialogs.c:556 +#: dialogs.c:557 #, fuzzy msgid "Adjudicate non-ICS Games" msgstr "Oyunu Kaydet" -#: dialogs.c:569 +#: dialogs.c:570 msgid "Auto-Kibitz" msgstr "" -#: dialogs.c:570 +#: dialogs.c:571 msgid "Auto-Comment" msgstr "" -#: dialogs.c:571 +#: dialogs.c:572 msgid "Auto-Observe" msgstr "" -#: dialogs.c:572 +#: dialogs.c:573 #, fuzzy msgid "Auto-Raise Board" msgstr "XBoard Hakkýnda" -#: dialogs.c:573 +#: dialogs.c:574 msgid "Auto-Create Logon Script" msgstr "" -#: dialogs.c:574 +#: dialogs.c:575 msgid "Background Observe while Playing" msgstr "" -#: dialogs.c:575 +#: dialogs.c:576 msgid "Dual Board for Background-Observed Game" msgstr "" -#: dialogs.c:576 +#: dialogs.c:577 #, fuzzy msgid "Get Move List" msgstr "Hamle Listesini Göster" -#: dialogs.c:577 +#: dialogs.c:578 msgid "Quiet Play" msgstr "" -#: dialogs.c:578 +#: dialogs.c:579 msgid "Seek Graph" msgstr "" -#: dialogs.c:579 +#: dialogs.c:580 msgid "Auto-Refresh Seek Graph" msgstr "" -#: dialogs.c:580 +#: dialogs.c:581 msgid "Auto-InputBox PopUp" msgstr "" -#: dialogs.c:581 +#: dialogs.c:582 +msgid "Quit after game" +msgstr "" + +#: dialogs.c:583 msgid "Premove" msgstr "" -#: dialogs.c:582 +#: dialogs.c:584 msgid "Premove for White" msgstr "" -#: dialogs.c:583 +#: dialogs.c:585 msgid "First White Move:" msgstr "" -#: dialogs.c:584 +#: dialogs.c:586 msgid "Premove for Black" msgstr "" -#: dialogs.c:585 +#: dialogs.c:587 msgid "First Black Move:" msgstr "" -#: dialogs.c:587 +#: dialogs.c:589 msgid "Alarm" msgstr "" -#: dialogs.c:588 +#: dialogs.c:590 msgid "Alarm Time (msec):" msgstr "" -#: dialogs.c:590 +#: dialogs.c:592 msgid "Colorize Messages" msgstr "" -#: dialogs.c:591 +#: dialogs.c:593 msgid "Shout Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:592 +#: dialogs.c:594 msgid "S-Shout Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:593 +#: dialogs.c:595 msgid "Channel #1 Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:594 +#: dialogs.c:596 msgid "Other Channel Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:595 +#: dialogs.c:597 msgid "Kibitz Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:596 +#: dialogs.c:598 msgid "Tell Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:597 +#: dialogs.c:599 msgid "Challenge Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:598 +#: dialogs.c:600 msgid "Request Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:599 +#: dialogs.c:601 msgid "Seek Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:606 +#: dialogs.c:608 #, fuzzy msgid "ICS Options" msgstr "Seçenekler" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Exact position match" msgstr "" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Shown position is subset" msgstr "" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Same material with exactly same Pawn chain" msgstr "" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Same material" msgstr "" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Material range (top board half optional)" msgstr "" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Material difference (optional stuff balanced)" msgstr "" -#: dialogs.c:624 +#: dialogs.c:626 msgid "Auto-Display Tags" msgstr "" -#: dialogs.c:625 +#: dialogs.c:627 msgid "Auto-Display Comment" msgstr "" -#: dialogs.c:626 +#: dialogs.c:628 msgid "" "Auto-Play speed of loaded games\n" "(0 = instant, -1 = off):" msgstr "" -#: dialogs.c:627 +#: dialogs.c:629 msgid "Seconds per Move:" msgstr "" -#: dialogs.c:628 +#: dialogs.c:630 msgid "" "\n" "options to use in game-viewer mode:" msgstr "" -#: dialogs.c:630 +#: dialogs.c:632 msgid "" "\n" "Thresholds for position filtering in game list:" msgstr "" -#: dialogs.c:631 +#: dialogs.c:633 msgid "Elo of strongest player at least:" msgstr "" -#: dialogs.c:632 +#: dialogs.c:634 msgid "Elo of weakest player at least:" msgstr "" -#: dialogs.c:633 +#: dialogs.c:635 msgid "No games before year:" msgstr "" -#: dialogs.c:634 +#: dialogs.c:636 msgid "Minimum nr consecutive positions:" msgstr "" -#: dialogs.c:635 +#: dialogs.c:637 msgid "Search mode:" msgstr "" -#: dialogs.c:636 +#: dialogs.c:638 msgid "Also match reversed colors" msgstr "" -#: dialogs.c:637 +#: dialogs.c:639 msgid "Also match left-right flipped position" msgstr "" -#: dialogs.c:645 +#: dialogs.c:647 #, fuzzy msgid "Load Game Options" msgstr "Oyun Yükle" -#: dialogs.c:657 +#: dialogs.c:659 #, fuzzy msgid "Auto-Save Games" msgstr "Oyunu Kaydet" -#: dialogs.c:658 +#: dialogs.c:660 msgid "Own Games Only" msgstr "" -#: dialogs.c:659 +#: dialogs.c:661 #, fuzzy msgid "Save Games on File:" msgstr "Oyunu Kaydet" -#: dialogs.c:660 +#: dialogs.c:662 msgid "Save Final Positions on File:" msgstr "" -#: dialogs.c:661 +#: dialogs.c:663 msgid "PGN Event Header:" msgstr "" -#: dialogs.c:662 +#: dialogs.c:664 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)" msgstr "" -#: dialogs.c:663 +#: dialogs.c:665 msgid "Include Number Tag in tourney PGN" msgstr "" -#: dialogs.c:664 +#: dialogs.c:666 msgid "Save Score/Depth Info in PGN" msgstr "" -#: dialogs.c:665 +#: dialogs.c:667 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN " msgstr "" -#: dialogs.c:672 +#: dialogs.c:674 #, fuzzy msgid "Save Game Options" msgstr "Oyunu Kaydet" -#: dialogs.c:681 +#: dialogs.c:683 msgid "No Sound" msgstr "" -#: dialogs.c:682 +#: dialogs.c:684 msgid "Default Beep" msgstr "" -#: dialogs.c:683 +#: dialogs.c:685 msgid "Above WAV File" msgstr "" -#: dialogs.c:684 +#: dialogs.c:686 msgid "Car Horn" msgstr "" -#: dialogs.c:685 +#: dialogs.c:687 msgid "Cymbal" msgstr "" -#: dialogs.c:686 +#: dialogs.c:688 msgid "Ding" msgstr "" -#: dialogs.c:687 +#: dialogs.c:689 msgid "Gong" msgstr "" -#: dialogs.c:688 +#: dialogs.c:690 msgid "Laser" msgstr "" -#: dialogs.c:689 +#: dialogs.c:691 msgid "Penalty" msgstr "" -#: dialogs.c:690 +#: dialogs.c:692 msgid "Phone" msgstr "" -#: dialogs.c:691 +#: dialogs.c:693 msgid "Pop" msgstr "" -#: dialogs.c:692 +#: dialogs.c:694 msgid "Slap" msgstr "" -#: dialogs.c:693 +#: dialogs.c:695 msgid "Wood Thunk" msgstr "" -#: dialogs.c:695 +#: dialogs.c:697 #, fuzzy msgid "User File" msgstr "Dosya" -#: dialogs.c:717 +#: dialogs.c:719 msgid "User WAV File:" msgstr "" -#: dialogs.c:718 +#: dialogs.c:720 msgid "Sound Program:" msgstr "" -#: dialogs.c:719 +#: dialogs.c:721 msgid "Try-Out Sound:" msgstr "" -#: dialogs.c:720 +#: dialogs.c:722 msgid "Play" msgstr "" -#: dialogs.c:721 +#: dialogs.c:723 msgid "Move:" msgstr "" -#: dialogs.c:722 +#: dialogs.c:724 msgid "Win:" msgstr "" -#: dialogs.c:723 +#: dialogs.c:725 msgid "Lose:" msgstr "" -#: dialogs.c:724 +#: dialogs.c:726 #, fuzzy msgid "Draw:" msgstr "Berabere" -#: dialogs.c:725 +#: dialogs.c:727 msgid "Unfinished:" msgstr "" -#: dialogs.c:726 +#: dialogs.c:728 msgid "Alarm:" msgstr "" -#: dialogs.c:727 +#: dialogs.c:729 msgid "Challenge:" msgstr "" -#: dialogs.c:729 +#: dialogs.c:731 msgid "Sounds Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:730 +#: dialogs.c:732 msgid "Shout:" msgstr "" -#: dialogs.c:731 +#: dialogs.c:733 msgid "S-Shout:" msgstr "" -#: dialogs.c:732 +#: dialogs.c:734 #, fuzzy msgid "Channel:" msgstr "iptal" -#: dialogs.c:733 +#: dialogs.c:735 #, fuzzy msgid "Channel 1:" msgstr "iptal" -#: dialogs.c:734 +#: dialogs.c:736 msgid "Tell:" msgstr "" -#: dialogs.c:735 +#: dialogs.c:737 msgid "Kibitz:" msgstr "" -#: dialogs.c:736 +#: dialogs.c:738 msgid "Request:" msgstr "" -#: dialogs.c:737 +#: dialogs.c:739 msgid "Seek:" msgstr "" -#: dialogs.c:753 +#: dialogs.c:755 #, fuzzy msgid "Sound Options" msgstr "Seçenekler" -#: dialogs.c:774 +#: dialogs.c:776 msgid "White Piece Color:" msgstr "" #. TRANSLATORS: R = single letter for the color red -#: dialogs.c:777 dialogs.c:786 dialogs.c:792 dialogs.c:798 dialogs.c:804 -#: dialogs.c:810 +#: dialogs.c:779 dialogs.c:788 dialogs.c:794 dialogs.c:800 dialogs.c:806 +#: dialogs.c:812 msgid "R" msgstr "" #. TRANSLATORS: G = single letter for the color green -#: dialogs.c:779 dialogs.c:787 dialogs.c:793 dialogs.c:799 dialogs.c:805 -#: dialogs.c:811 +#: dialogs.c:781 dialogs.c:789 dialogs.c:795 dialogs.c:801 dialogs.c:807 +#: dialogs.c:813 msgid "G" msgstr "" #. TRANSLATORS: B = single letter for the color blue -#: dialogs.c:781 dialogs.c:788 dialogs.c:794 dialogs.c:800 dialogs.c:806 -#: dialogs.c:812 +#: dialogs.c:783 dialogs.c:790 dialogs.c:796 dialogs.c:802 dialogs.c:808 +#: dialogs.c:814 msgid "B" msgstr "" #. TRANSLATORS: D = single letter to make a color darker -#: dialogs.c:783 dialogs.c:789 dialogs.c:795 dialogs.c:801 dialogs.c:807 -#: dialogs.c:813 +#: dialogs.c:785 dialogs.c:791 dialogs.c:797 dialogs.c:803 dialogs.c:809 +#: dialogs.c:815 msgid "D" msgstr "" -#: dialogs.c:784 +#: dialogs.c:786 msgid "Black Piece Color:" msgstr "" -#: dialogs.c:790 +#: dialogs.c:792 msgid "Light Square Color:" msgstr "" -#: dialogs.c:796 +#: dialogs.c:798 msgid "Dark Square Color:" msgstr "" -#: dialogs.c:802 +#: dialogs.c:804 msgid "Highlight Color:" msgstr "" -#: dialogs.c:808 +#: dialogs.c:810 msgid "Premove Highlight Color:" msgstr "" -#: dialogs.c:814 +#: dialogs.c:816 msgid "Flip Pieces Shogi Style (Colored buttons restore default)" msgstr "" -#: dialogs.c:816 +#: dialogs.c:818 #, fuzzy msgid "Mono Mode" msgstr "Kip" -#: dialogs.c:817 +#: dialogs.c:819 msgid "Line Gap ( -1 = default for board size):" msgstr "" -#: dialogs.c:818 +#: dialogs.c:820 msgid "Use Board Textures" msgstr "" -#: dialogs.c:819 +#: dialogs.c:821 msgid "Light-Squares Texture File:" msgstr "" -#: dialogs.c:820 +#: dialogs.c:822 msgid "Dark-Squares Texture File:" msgstr "" -#: dialogs.c:821 +#: dialogs.c:823 msgid "Use external piece bitmaps with their own colors" msgstr "" -#: dialogs.c:822 +#: dialogs.c:824 msgid "Directory with Pieces Images:" msgstr "" -#: dialogs.c:872 +#: dialogs.c:874 #, fuzzy msgid "Board Options" msgstr "Seçenekler" -#: dialogs.c:925 menus.c:634 +#: dialogs.c:927 menus.c:634 msgid "ICS text menu" msgstr "" -#: dialogs.c:947 +#: dialogs.c:949 msgid "clear" msgstr "temizle" -#: dialogs.c:948 dialogs.c:1036 +#: dialogs.c:950 dialogs.c:1038 msgid "save changes" msgstr "" -#: dialogs.c:1051 +#: dialogs.c:1053 #, fuzzy msgid "Edit book" msgstr "Oyunu Düzenle" -#: dialogs.c:1051 menus.c:636 +#: dialogs.c:1053 menus.c:636 msgid "Tags" msgstr "" -#: dialogs.c:1193 +#: dialogs.c:1195 #, fuzzy msgid "ICS input box" msgstr "ICS Ýstemcisi" -#: dialogs.c:1225 +#: dialogs.c:1227 #, fuzzy msgid "Type a move" msgstr "Geçersiz hamle" -#: dialogs.c:1251 +#: dialogs.c:1253 msgid "Engine has no options" msgstr "" -#: dialogs.c:1253 +#: dialogs.c:1255 msgid "Engine Settings" msgstr "" -#: dialogs.c:1278 +#: dialogs.c:1280 msgid "Select engine from list:" msgstr "" -#: dialogs.c:1281 +#: dialogs.c:1283 msgid "or specify one below:" msgstr "" -#: dialogs.c:1282 +#: dialogs.c:1284 msgid "Nickname (optional):" msgstr "" -#: dialogs.c:1283 +#: dialogs.c:1285 msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games" msgstr "" -#: dialogs.c:1284 +#: dialogs.c:1286 msgid "Engine Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:1285 +#: dialogs.c:1287 msgid "Engine Command:" msgstr "" -#: dialogs.c:1286 +#: dialogs.c:1288 msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)" msgstr "" -#: dialogs.c:1287 +#: dialogs.c:1289 msgid "UCI" msgstr "" -#: dialogs.c:1288 +#: dialogs.c:1290 msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)" msgstr "" -#: dialogs.c:1289 +#: dialogs.c:1291 msgid "Must not use GUI book" msgstr "" -#: dialogs.c:1290 +#: dialogs.c:1292 msgid "Add this engine to the list" msgstr "" -#: dialogs.c:1291 +#: dialogs.c:1293 msgid "Force current variant with this engine" msgstr "" -#: dialogs.c:1341 +#: dialogs.c:1343 msgid "Load first engine" msgstr "" -#: dialogs.c:1347 +#: dialogs.c:1349 msgid "Load second engine" msgstr "" -#: dialogs.c:1370 +#: dialogs.c:1372 msgid "shuffle" msgstr "" -#: dialogs.c:1371 +#: dialogs.c:1373 msgid "Start-position number:" msgstr "" -#: dialogs.c:1372 +#: dialogs.c:1374 msgid "randomize" msgstr "" -#: dialogs.c:1373 +#: dialogs.c:1375 msgid "pick fixed" msgstr "" -#: dialogs.c:1390 +#: dialogs.c:1392 msgid "New Shuffle Game" msgstr "" -#: dialogs.c:1409 +#: dialogs.c:1411 msgid "classical" msgstr "" -#: dialogs.c:1410 +#: dialogs.c:1412 msgid "incremental" msgstr "" -#: dialogs.c:1411 +#: dialogs.c:1413 msgid "fixed max" msgstr "" -#: dialogs.c:1412 +#: dialogs.c:1414 msgid "Moves per session:" msgstr "" -#: dialogs.c:1413 +#: dialogs.c:1415 msgid "Initial time (min):" msgstr "" -#: dialogs.c:1414 +#: dialogs.c:1416 msgid "Increment or max (sec/move):" msgstr "" -#: dialogs.c:1415 +#: dialogs.c:1417 msgid "Time-Odds factors:" msgstr "" -#: dialogs.c:1416 +#: dialogs.c:1418 msgid "Engine #1" msgstr "" -#: dialogs.c:1417 +#: dialogs.c:1419 msgid "Engine #2 / Human" msgstr "" -#: dialogs.c:1457 dialogs.c:1460 dialogs.c:1465 dialogs.c:1466 +#: dialogs.c:1459 dialogs.c:1462 dialogs.c:1467 dialogs.c:1468 #: gtk/xoptions.c:191 msgid "Unused" msgstr "" -#: dialogs.c:1478 +#: dialogs.c:1480 msgid "Time Control" msgstr "" -#: dialogs.c:1507 +#: dialogs.c:1509 msgid "Error writing to chess program" msgstr "" -#: dialogs.c:1574 +#: dialogs.c:1576 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "iptal" -#: dialogs.c:1579 dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1581 dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "King" msgstr "Þah" -#: dialogs.c:1582 +#: dialogs.c:1584 msgid "Captain" msgstr "" -#: dialogs.c:1583 +#: dialogs.c:1585 msgid "Lieutenant" msgstr "" -#: dialogs.c:1584 +#: dialogs.c:1586 msgid "General" msgstr "" -#: dialogs.c:1585 +#: dialogs.c:1587 msgid "Warlord" msgstr "" -#: dialogs.c:1587 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1589 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Knight" msgstr "At" -#: dialogs.c:1588 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1590 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Bishop" msgstr "Fil" -#: dialogs.c:1589 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1591 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Rook" msgstr "Kale" -#: dialogs.c:1593 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1595 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 #, fuzzy msgid "Archbishop" msgstr "Fil" -#: dialogs.c:1594 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1596 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 #, fuzzy msgid "Chancellor" msgstr "iptal" -#: dialogs.c:1596 dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1598 dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 dialogs.c:1995 msgid "Queen" msgstr "Vezir" -#: dialogs.c:1600 +#: dialogs.c:1602 msgid "Defer" msgstr "" -#: dialogs.c:1601 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1603 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 #, fuzzy msgid "Promote" msgstr "Terfi" -#: dialogs.c:1616 +#: dialogs.c:1618 msgid "Chat partner:" msgstr "" -#: dialogs.c:1701 +#: dialogs.c:1703 msgid "Chat box" msgstr "" -#: dialogs.c:1742 +#: dialogs.c:1744 msgid "factory" msgstr "" -#: dialogs.c:1743 +#: dialogs.c:1745 msgid "up" msgstr "" -#: dialogs.c:1744 +#: dialogs.c:1746 msgid "down" msgstr "" -#: dialogs.c:1762 +#: dialogs.c:1764 msgid "No tag selected" msgstr "" -#: dialogs.c:1793 +#: dialogs.c:1795 #, fuzzy msgid "Game-list options" msgstr "Oyun Yükle" -#: dialogs.c:1869 dialogs.c:1883 +#: dialogs.c:1871 dialogs.c:1885 msgid "Error" msgstr "Hata" -#: dialogs.c:1906 +#: dialogs.c:1908 msgid "Fatal Error" msgstr "" -#: dialogs.c:1906 +#: dialogs.c:1908 msgid "Exiting" msgstr "" -#: dialogs.c:1917 +#: dialogs.c:1919 msgid "Information" msgstr "Bilgi" -#: dialogs.c:1924 +#: dialogs.c:1926 msgid "Note" msgstr "Not" -#: dialogs.c:1970 dialogs.c:2245 dialogs.c:2248 +#: dialogs.c:1972 dialogs.c:2252 dialogs.c:2255 msgid "White" msgstr "Beyaz" -#: dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Pawn" msgstr "Piyon" -#: dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "Elephant" msgstr "" -#: dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "Cannon" msgstr "" -#: dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Demote" msgstr "" -#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 +#: dialogs.c:1975 dialogs.c:1979 msgid "Empty square" msgstr "Kareyi Boþalt" -#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 +#: dialogs.c:1975 dialogs.c:1979 msgid "Clear board" msgstr "Tahtayý Temizle" -#: dialogs.c:1974 dialogs.c:2257 dialogs.c:2260 +#: dialogs.c:1976 dialogs.c:2264 dialogs.c:2267 msgid "Black" msgstr "Siyah" -#: dialogs.c:2073 menus.c:787 +#: dialogs.c:2075 menus.c:787 msgid "File" msgstr "Dosya" -#: dialogs.c:2074 menus.c:788 +#: dialogs.c:2076 menus.c:788 #, fuzzy msgid "Edit" msgstr "Oyunu Düzenle" -#: dialogs.c:2075 menus.c:789 +#: dialogs.c:2077 menus.c:789 msgid "View" msgstr "" -#: dialogs.c:2076 menus.c:790 +#: dialogs.c:2078 menus.c:790 msgid "Mode" msgstr "Kip" -#: dialogs.c:2077 menus.c:791 +#: dialogs.c:2079 menus.c:791 msgid "Action" msgstr "Eylem" -#: dialogs.c:2078 menus.c:792 +#: dialogs.c:2080 menus.c:792 msgid "Engine" msgstr "" -#: dialogs.c:2079 menus.c:793 +#: dialogs.c:2081 menus.c:793 msgid "Options" msgstr "Seçenekler" -#: dialogs.c:2080 menus.c:794 +#: dialogs.c:2082 menus.c:794 msgid "Help" msgstr "Yardým" -#: dialogs.c:2090 +#: dialogs.c:2092 msgid "<<" msgstr "" -#: dialogs.c:2091 +#: dialogs.c:2093 msgid "<" msgstr "" -#: dialogs.c:2093 +#: dialogs.c:2095 msgid ">" msgstr "" -#: dialogs.c:2094 +#: dialogs.c:2096 msgid ">>" msgstr "" -#: dialogs.c:2364 +#: dialogs.c:2371 msgid "Directories:" msgstr "" -#: dialogs.c:2365 +#: dialogs.c:2372 #, fuzzy msgid "Files:" msgstr "Dosya" -#: dialogs.c:2366 +#: dialogs.c:2373 msgid "by name" msgstr "" -#: dialogs.c:2367 +#: dialogs.c:2374 msgid "by type" msgstr "" -#: dialogs.c:2370 +#: dialogs.c:2377 #, fuzzy msgid "Filename:" msgstr "Dosya adý giriþi" -#: dialogs.c:2371 +#: dialogs.c:2378 msgid "New directory" msgstr "" -#: dialogs.c:2372 +#: dialogs.c:2379 #, fuzzy msgid "File type:" msgstr "Analiz edilecek dosya" -#: dialogs.c:2447 +#: dialogs.c:2454 msgid "Contents of" msgstr "" -#: dialogs.c:2473 +#: dialogs.c:2480 #, fuzzy msgid " next page" msgstr "sonraki" -#: dialogs.c:2495 +#: dialogs.c:2502 msgid "FIRST TYPE DIRECTORY NAME HERE" msgstr "" -#: dialogs.c:2496 +#: dialogs.c:2503 msgid "TRY ANOTHER NAME" msgstr "" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index d1ced58..a41809e 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU xboard-4.7.0.20130224\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-28 21:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-28 22:03-0700\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-26 22:30+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -19,99 +19,99 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: args.h:820 +#: args.h:821 #, c-format msgid "%s in settings file\n" msgstr "%s у файлі параметрів\n" -#: args.h:830 +#: args.h:831 #, c-format msgid "Bad integer value %s" msgstr "Помилкове ціле значення %s" -#: args.h:923 args.h:1164 +#: args.h:924 args.h:1165 #, c-format msgid "Unrecognized argument %s" msgstr "Невідомий аргумент %s" -#: args.h:954 +#: args.h:955 #, c-format msgid "No value provided for argument %s" msgstr "Не вказано значення для аргументу %s" -#: args.h:1014 +#: args.h:1015 #, c-format msgid "Incomplete \\ escape in value for %s" msgstr "Неповне екранування \\ у значенні для %s" -#: args.h:1119 +#: args.h:1120 #, c-format msgid "Failed to open indirection file %s" msgstr "Не вдалося відкрити файл переспрямування %s" -#: args.h:1136 +#: args.h:1137 #, c-format msgid "Unrecognized boolean argument value %s" msgstr "Невідоме значення булевого аргументу %s" #. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing -#: backend.c:744 +#: backend.c:753 msgid "first" msgstr "перший" #. TRANSLATORS: "second" is the second of possible two chess engines. It is inserted into strings #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing -#: backend.c:747 +#: backend.c:756 msgid "second" msgstr "другий" -#: backend.c:827 +#: backend.c:837 #, c-format msgid "protocol version %d not supported" msgstr "підтримки версії протоколу %d не передбачено" -#: backend.c:933 +#: backend.c:943 msgid "You did not specify the engine executable" msgstr "Вами не вказано виконуваного файла рушія" -#: backend.c:989 +#: backend.c:999 #, c-format msgid "bad timeControl option %s" msgstr "помилковий параметр timeControl %s" -#: backend.c:1004 +#: backend.c:1014 #, c-format msgid "bad searchTime option %s" msgstr "помилковий параметр searchTime %s" -#: backend.c:1110 +#: backend.c:1120 #, c-format msgid "Variant %s supported only in ICS mode" msgstr "Підтримку варіанта %s передбачено лише у режимі ICS" -#: backend.c:1128 +#: backend.c:1138 #, c-format msgid "Unknown variant name %s" msgstr "Невідома назва варіанта %s" -#: backend.c:1375 +#: backend.c:1386 msgid "Starting chess program" msgstr "Запуск шахової програми" -#: backend.c:1398 +#: backend.c:1409 msgid "Bad game file" msgstr "Помилковий файл гри" -#: backend.c:1405 +#: backend.c:1416 msgid "Bad position file" msgstr "Помилковий файл позиції" -#: backend.c:1419 +#: backend.c:1430 msgid "Pick new game" msgstr "Виберіть нову гру" -#: backend.c:1488 +#: backend.c:1499 msgid "" "You restarted an already completed tourney\n" "One more cycle will now be added to it\n" @@ -121,125 +121,125 @@ msgstr "" "Тепер до турніру буде додано ще одне коло.\n" "Ігри розпочнуться за 10 секунд." -#: backend.c:1495 +#: backend.c:1506 #, c-format msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing" msgstr "Всі ігри турніру «%s» вже зіграно або вже розпочато" -#: backend.c:1502 +#: backend.c:1513 msgid "Can't have a match with no chess programs" msgstr "Не можна розпочати матч, якщо не встановлено шахових програм" -#: backend.c:1539 +#: backend.c:1550 #, c-format msgid "Could not open comm port %s" msgstr "Не вдалося відкрити порт comm %s" -#: backend.c:1542 +#: backend.c:1553 #, c-format msgid "Could not connect to host %s, port %s" msgstr "Не вдалося з’єднатися з вузлом %s, порт %s" -#: backend.c:1598 +#: backend.c:1609 #, c-format msgid "Unknown initialMode %s" msgstr "Невідоме значення initialMode %s" -#: backend.c:1624 +#: backend.c:1635 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file" msgstr "У режимі аналізу файла потрібен файл гри" -#: backend.c:1651 +#: backend.c:1662 msgid "Analysis mode requires a chess engine" msgstr "У режимі аналізу потрібен шаховий рушій" -#: backend.c:1655 +#: backend.c:1666 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode" msgstr "Робота режиму разом з режимом ICS неможлива" -#: backend.c:1666 +#: backend.c:1677 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine" msgstr "У режимі гри комп’ютера білими потрібен шаховий рушій" -#: backend.c:1671 +#: backend.c:1682 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode" msgstr "Робота режиму гри комп’ютером білими разом з режимом ICS неможлива" -#: backend.c:1678 +#: backend.c:1689 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine" msgstr "У режимі гри комп’ютера чорними потрібен шаховий рушій" -#: backend.c:1683 +#: backend.c:1694 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode" msgstr "Робота режиму гри комп’ютером білими разом з режимом ICS неможлива" -#: backend.c:1690 +#: backend.c:1701 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine" msgstr "" "Режимом гри між двома комп’ютерами можна скористатися, лише якщо встановлено " "шаховий рушій" -#: backend.c:1695 +#: backend.c:1706 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode" msgstr "Робота режиму гри між двома комп’ютерами разом з режимом ICS неможлива" -#: backend.c:1706 +#: backend.c:1717 msgid "Training mode requires a game file" msgstr "У режимі тренування потрібен файл гри" -#: backend.c:1869 backend.c:1924 backend.c:1947 backend.c:2346 +#: backend.c:1880 backend.c:1935 backend.c:1958 backend.c:2357 msgid "Error writing to ICS" msgstr "Помилка під час спроби запису до ICS" -#: backend.c:1884 +#: backend.c:1895 msgid "Error reading from keyboard" msgstr "Помилка під час читання даних з клавіатури" -#: backend.c:1887 +#: backend.c:1898 msgid "Got end of file from keyboard" msgstr "Отримано символ кінця файла з клавіатури" -#: backend.c:2192 +#: backend.c:2203 #, c-format msgid "Unknown wild type %d" msgstr "Невідомий «дикий» тип %d" -#: backend.c:2263 usystem.c:329 +#: backend.c:2274 usystem.c:329 msgid "Error writing to display" msgstr "Помилка запису на дисплей" -#: backend.c:3019 +#: backend.c:3030 #, c-format msgid "your opponent kibitzes: %s" msgstr "втручання вашого суперника: %s" -#: backend.c:3548 +#: backend.c:3559 msgid "Error gathering move list: two headers" msgstr "Помилка під час збирання списку ходів: два заголовки" -#: backend.c:3595 +#: backend.c:3606 msgid "Error gathering move list: nested" msgstr "Помилка під час збирання списку ходів: вкладеність" -#: backend.c:3699 backend.c:4117 backend.c:4321 backend.c:4880 backend.c:4884 -#: backend.c:6900 backend.c:12082 backend.c:13797 backend.c:13874 -#: backend.c:13920 backend.c:13926 backend.c:13931 backend.c:13936 +#: backend.c:3710 backend.c:4128 backend.c:4332 backend.c:4891 backend.c:4895 +#: backend.c:6919 backend.c:12213 backend.c:13928 backend.c:14005 +#: backend.c:14051 backend.c:14057 backend.c:14062 backend.c:14067 msgid "vs." msgstr "проти" -#: backend.c:3827 +#: backend.c:3838 msgid "Illegal move (rejected by ICS)" msgstr "Некоректний хід (заборонено ICS)" -#: backend.c:4165 +#: backend.c:4176 msgid "Connection closed by ICS" msgstr "З’єднання розірвано з боку ICS" -#: backend.c:4167 +#: backend.c:4178 msgid "Error reading from ICS" msgstr "Помилка під час спроби читання з ICS" -#: backend.c:4244 +#: backend.c:4255 #, c-format msgid "" "Failed to parse board string:\n" @@ -248,111 +248,115 @@ msgstr "" "Не вдалося обробити рядок дошки:\n" "\"%s\"" -#: backend.c:4253 backend.c:9755 +#: backend.c:4264 backend.c:9885 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile" msgstr "" "Гра є занадто довгою. Збільшіть значення MAX_MOVES і перезберіть програму." -#: backend.c:4372 +#: backend.c:4383 msgid "Error gathering move list: extra board" msgstr "Помилка під час збирання списку ходів: вихід за межі дошки" -#: backend.c:4804 backend.c:4826 +#: backend.c:4815 backend.c:4837 #, c-format msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS" msgstr "Не вдалося обробити хід «%s» з ICS" -#: backend.c:5063 +#: backend.c:5074 #, c-format msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)" msgstr "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)" -#: backend.c:5133 +#: backend.c:5145 msgid "You cannot do this while you are playing or observing" msgstr "Ця дія неможлива у режимі гри або спостереження" -#: backend.c:6029 +#: backend.c:6046 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!" msgstr "" "Повторно зберіть програму з підтримкою цих значень BOARD_RANKS і BOARD_FILES!" -#: backend.c:6491 +#: backend.c:6510 msgid "You are playing Black" msgstr "Ви граєте чорними" -#: backend.c:6500 backend.c:6527 +#: backend.c:6519 backend.c:6546 msgid "You are playing White" msgstr "Ви граєте білими" -#: backend.c:6509 backend.c:6535 backend.c:6655 backend.c:6680 backend.c:6696 -#: backend.c:14573 +#: backend.c:6528 backend.c:6554 backend.c:6674 backend.c:6699 backend.c:6715 +#: backend.c:14705 msgid "It is White's turn" msgstr "Хід білих" -#: backend.c:6513 backend.c:6539 backend.c:6663 backend.c:6686 backend.c:6717 -#: backend.c:14565 +#: backend.c:6532 backend.c:6558 backend.c:6682 backend.c:6705 backend.c:6736 +#: backend.c:14697 msgid "It is Black's turn" msgstr "Хід чорних" -#: backend.c:6552 +#: backend.c:6571 msgid "Displayed position is not current" msgstr "Показана позиція не є поточною" -#: backend.c:6790 +#: backend.c:6809 msgid "Illegal move" msgstr "Недозволений хід" -#: backend.c:6857 +#: backend.c:6876 msgid "End of game" msgstr "Кінець гри" -#: backend.c:6860 +#: backend.c:6879 msgid "Incorrect move" msgstr "Некоректний хід" -#: backend.c:7169 backend.c:7296 +#: backend.c:7257 backend.c:7392 msgid "Pull pawn backwards to under-promote" msgstr "Потягніть пішака назад, щоб знизити ранг фігури" -#: backend.c:7527 +#: backend.c:7364 +msgid "only marked squares are legal" +msgstr "" + +#: backend.c:7624 msgid "Swiss tourney finished" msgstr "Турнір за швейцарською системою завершено" -#: backend.c:8102 +#: backend.c:8199 msgid "Invalid pairing from pairing engine" msgstr "Рушієм визначення пар повернуто некоректне значення пари" -#: backend.c:8235 +#: backend.c:8332 #, c-format msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine" msgstr "Некоректний хід «%s» від комп’ютера %s" -#: backend.c:8456 +#: backend.c:8564 msgid "Bad FEN received from engine" msgstr "Отримано помилкові дані FEN від рушія" -#: backend.c:8600 backend.c:13662 backend.c:13727 +#: backend.c:8730 backend.c:13793 backend.c:13858 #, c-format msgid "%s does not support analysis" msgstr "У %s не передбачено аналізу" -#: backend.c:8666 +#: backend.c:8796 #, c-format msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)" msgstr "" "Недозволений хід «%s» (у реєстрації ходу відмовлено шаховою програмою %s)" -#: backend.c:8693 +#: backend.c:8823 #, c-format msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n" msgstr "Не вдалося запустити шахову програму %s %s на %s: %s\n" -#: backend.c:8714 +#: backend.c:8844 #, c-format msgid "Hint: %s" msgstr "Підказка: %s" -#: backend.c:8719 +#: backend.c:8849 #, c-format msgid "" "Illegal hint move \"%s\"\n" @@ -361,11 +365,11 @@ msgstr "" "Некоректна підказка щодо ходу «%s»\n" "від шахової програми %s" -#: backend.c:8894 +#: backend.c:9024 msgid "Machine accepts your draw offer" msgstr "Ком’ютер погодився з вашою пропозицією нічиєї" -#: backend.c:8897 +#: backend.c:9027 msgid "" "Machine offers a draw\n" "Select Action / Draw to agree" @@ -373,47 +377,47 @@ msgstr "" "Комп’ютером запропоновано нічию\n" "Скористайтеся пунктом меню «Дія->Нічия», щоб погодитися" -#: backend.c:8976 +#: backend.c:9106 msgid "failed writing PV" msgstr "не вдалося записати PV" -#: backend.c:9274 +#: backend.c:9404 #, c-format msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\"" msgstr "Неоднозначний хід у виведених ICS даних: «%s»" -#: backend.c:9284 +#: backend.c:9414 #, c-format msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\"" msgstr "Некоректний хід у виведених даних ICS: «%s»" -#: backend.c:9295 +#: backend.c:9425 msgid "Gap in move list" msgstr "Пропущено хід у списку ходів" -#: backend.c:9916 dialogs.c:460 +#: backend.c:10046 dialogs.c:461 #, c-format msgid "Variant %s not supported by %s" msgstr "Варіант %s не підтримується %s" -#: backend.c:10037 +#: backend.c:10167 #, c-format msgid "Startup failure on '%s'" msgstr "Помилка запуску на «%s»" -#: backend.c:10068 +#: backend.c:10198 msgid "Waiting for first chess program" msgstr "Очікування на запуск першої шахової програми" -#: backend.c:10073 backend.c:13945 +#: backend.c:10203 backend.c:14076 msgid "Waiting for second chess program" msgstr "Очікування на запуск другої шахової програми" -#: backend.c:10122 +#: backend.c:10252 msgid "Could not write on tourney file" msgstr "Не вдалося виконати запис до файла турніру" -#: backend.c:10196 +#: backend.c:10326 msgid "" "You cannot replace an engine while it is engaged!\n" "Terminate its game first." @@ -421,11 +425,11 @@ msgstr "" "Не можна міняти рушій, який зараз використовується!\n" "Спочатку перервіть гру." -#: backend.c:10210 +#: backend.c:10340 msgid "No engine with the name you gave is installed" msgstr "Рушія з вказаною вами назвою не встановлено" -#: backend.c:10212 +#: backend.c:10342 msgid "" "First change an engine by editing the participants list\n" "of the Tournament Options dialog" @@ -433,16 +437,16 @@ msgstr "" "Спочатку змініть рушій редагуванням списку учасників турніру\n" "у діалоговому вікні «Параметри турніру»" -#: backend.c:10213 +#: backend.c:10343 msgid "You can only change one engine at the time" msgstr "Одночасно змінювати можна лише один рушій" -#: backend.c:10228 backend.c:10375 +#: backend.c:10358 backend.c:10505 #, c-format msgid "No engine %s is installed" msgstr "Не встановлено жодного рушія %s" -#: backend.c:10248 +#: backend.c:10378 msgid "" "You must supply a tournament file,\n" "for storing the tourney progress" @@ -450,115 +454,115 @@ msgstr "" "Для запису результатів турніру\n" "вам слід вказати файл турніру." -#: backend.c:10258 +#: backend.c:10388 msgid "Not enough participants" msgstr "Недостатньо учасників" -#: backend.c:10459 +#: backend.c:10589 msgid "Bad tournament file" msgstr "Помилковий файл турніру" -#: backend.c:10471 +#: backend.c:10601 msgid "Waiting for other game(s)" msgstr "Очікування на результати інших ігор" -#: backend.c:10484 +#: backend.c:10614 msgid "No pairing engine specified" msgstr "Не вказано рушія визначення пар" -#: backend.c:10961 +#: backend.c:11092 #, c-format msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d" msgstr "Матч між %s і %s: остаточний рахунок — %d-%d-%d" -#: backend.c:11423 backend.c:11454 +#: backend.c:11554 backend.c:11585 #, c-format msgid "Illegal move: %d.%s%s" msgstr "Недозволений хід: %d.%s%s" -#: backend.c:11443 +#: backend.c:11574 #, c-format msgid "Ambiguous move: %d.%s%s" msgstr "Неоднозначний хід: %d.%s%s" -#: backend.c:11496 backend.c:12505 backend.c:12698 backend.c:13059 +#: backend.c:11627 backend.c:12636 backend.c:12829 backend.c:13190 #, c-format msgid "Can't open \"%s\"" msgstr "Не вдалося відкрити «%s»" -#: backend.c:11508 menus.c:116 +#: backend.c:11639 menus.c:116 msgid "Cannot build game list" msgstr "Не вдалося побудувати список ігор" -#: backend.c:11593 +#: backend.c:11724 msgid "No more games in this message" msgstr "У цьому повідомленні більше немає результатів ігор" -#: backend.c:11633 +#: backend.c:11764 msgid "No game has been loaded yet" msgstr "Ще не завантажено жодної гри" -#: backend.c:11637 backend.c:12486 ngamelist.c:129 +#: backend.c:11768 backend.c:12617 ngamelist.c:129 msgid "Can't back up any further" msgstr "Подальше створення резервних копій неможливе" -#: backend.c:12058 +#: backend.c:12189 msgid "Game number out of range" msgstr "Номер гри поза доступним діапазоном" -#: backend.c:12069 +#: backend.c:12200 msgid "Can't seek on game file" msgstr "Пошук у файлі гри неможливий" -#: backend.c:12127 +#: backend.c:12258 msgid "Game not found in file" msgstr "У файлі немає даних щодо гри" -#: backend.c:12255 backend.c:12582 +#: backend.c:12386 backend.c:12713 msgid "Bad FEN position in file" msgstr "Помилкова позиція FEN у файлі" -#: backend.c:12407 +#: backend.c:12538 msgid "No moves in game" msgstr "У записі гри немає жодного ходу" -#: backend.c:12482 +#: backend.c:12613 msgid "No position has been loaded yet" msgstr "Жодної з позицій ще не завантажено" -#: backend.c:12543 backend.c:12554 +#: backend.c:12674 backend.c:12685 msgid "Can't seek on position file" msgstr "Пошук у файлі позицій неможливий" -#: backend.c:12561 backend.c:12573 +#: backend.c:12692 backend.c:12704 msgid "Position not found in file" msgstr "У файлі не знайдено позиції" -#: backend.c:12613 +#: backend.c:12744 msgid "Black to play" msgstr "Хід чорних" -#: backend.c:12616 +#: backend.c:12747 msgid "White to play" msgstr "Хід білих" -#: backend.c:12703 backend.c:13064 +#: backend.c:12834 backend.c:13195 msgid "Waiting for access to save file" msgstr "Очікування на доступ до можливості збереження файла" -#: backend.c:12705 +#: backend.c:12836 msgid "Saving game" msgstr "Збереження гри" -#: backend.c:12706 +#: backend.c:12837 msgid "Bad Seek" msgstr "Помилкове позиціювання" -#: backend.c:13066 +#: backend.c:13197 msgid "Saving position" msgstr "Збереження позиції" -#: backend.c:13192 +#: backend.c:13323 msgid "" "You have edited the game history.\n" "Use Reload Same Game and make your move again." @@ -566,7 +570,7 @@ msgstr "" "Вами внесено зміни до журналу гри.\n" "Скористайтеся пунктом «Перезавантажити гру» і повторіть ваш хід." -#: backend.c:13197 +#: backend.c:13328 msgid "" "You have entered too many moves.\n" "Back up to the correct position and try again." @@ -574,7 +578,7 @@ msgstr "" "Вами введено занадто багато ходів.\n" "Поверніться до правильної позиції і повторіть спробу." -#: backend.c:13202 +#: backend.c:13333 msgid "" "Displayed position is not current.\n" "Step forward to the correct position and try again." @@ -582,11 +586,11 @@ msgstr "" "Показана позиція не є поточною.\n" "Продовжіть гру, щоб виправити позицію і повторіть спробу." -#: backend.c:13249 +#: backend.c:13380 msgid "You have not made a move yet" msgstr "Вами ще не зроблено жодного ходу" -#: backend.c:13270 +#: backend.c:13401 msgid "" "The cmail message is not loaded.\n" "Use Reload CMail Message and make your move again." @@ -595,11 +599,11 @@ msgstr "" "Скористайтеся пунктом «Перезавантажити повідомлення CMail» і повторіть ваш " "хід." -#: backend.c:13275 +#: backend.c:13406 msgid "No unfinished games" msgstr "Немає незавершених ігор" -#: backend.c:13281 +#: backend.c:13412 #, c-format msgid "" "You have already mailed a move.\n" @@ -614,78 +618,78 @@ msgstr "" "\"cmail -remail -game %s\"\n" "у командному рядку." -#: backend.c:13296 +#: backend.c:13427 msgid "Failed to invoke cmail" msgstr "Не вдалося викликати cmail" -#: backend.c:13358 +#: backend.c:13489 #, c-format msgid "Waiting for reply from opponent\n" msgstr "Очікування на відповідь від суперника\n" -#: backend.c:13380 +#: backend.c:13511 #, c-format msgid "Still need to make move for game\n" msgstr "Слід зробити хід у грі\n" -#: backend.c:13384 +#: backend.c:13515 #, c-format msgid "Still need to make moves for both games\n" msgstr "Слід зробити ходити у обох іграх\n" -#: backend.c:13388 +#: backend.c:13519 #, c-format msgid "Still need to make moves for all %d games\n" msgstr "Слід зробити ходити у всіх %d іграх\n" -#: backend.c:13395 +#: backend.c:13526 #, c-format msgid "Still need to make a move for game %s\n" msgstr "Слід зробити хід у грі %s\n" -#: backend.c:13401 +#: backend.c:13532 #, c-format msgid "No unfinished games\n" msgstr "Немає незавершених ігор\n" -#: backend.c:13403 +#: backend.c:13534 #, c-format msgid "Ready to send mail\n" msgstr "Програма готова до надсилання пошти\n" -#: backend.c:13408 +#: backend.c:13539 #, c-format msgid "Still need to make moves for games %s\n" msgstr "Слід зробити ходи у іграх %s\n" -#: backend.c:13612 +#: backend.c:13743 msgid "Edit comment" msgstr "Редагувати коментар" -#: backend.c:13614 +#: backend.c:13745 #, c-format msgid "Edit comment on %d.%s%s" msgstr "Змінити коментар щодо %d.%s%s" -#: backend.c:13669 +#: backend.c:13800 #, c-format msgid "You are not observing a game" msgstr "Ви не спостерігаєте за грою" -#: backend.c:13777 +#: backend.c:13908 msgid "It is not White's turn" msgstr "Зараз хід чорних" -#: backend.c:13858 +#: backend.c:13989 msgid "It is not Black's turn" msgstr "Зараз хід білих" -#: backend.c:13966 +#: backend.c:14097 #, c-format msgid "Starting %s chess program" msgstr "Запуск шахової програми %s" -#: backend.c:13994 backend.c:15108 +#: backend.c:14125 backend.c:15240 msgid "" "Wait until your turn,\n" "or select Move Now" @@ -693,132 +697,132 @@ msgstr "" "Зачекайте на ваш хід або\n" "виберіть пункт «Ходити»" -#: backend.c:14128 +#: backend.c:14259 msgid "Training mode off" msgstr "Режим тренування вимкнено" -#: backend.c:14136 +#: backend.c:14267 msgid "Training mode on" msgstr "Режим тренування увімкнено" -#: backend.c:14139 +#: backend.c:14270 msgid "Already at end of game" msgstr "Гру вже завершено" -#: backend.c:14219 +#: backend.c:14350 msgid "Warning: You are still playing a game" msgstr "Попередження: гра ще триває" -#: backend.c:14222 +#: backend.c:14353 msgid "Warning: You are still observing a game" msgstr "Попередження: ви ще продовжуєте спостерігати за грою" -#: backend.c:14225 +#: backend.c:14356 msgid "Warning: You are still examining a game" msgstr "Попередження: ви ще вивчаєте гру" -#: backend.c:14292 +#: backend.c:14423 msgid "Click clock to clear board" msgstr "Клацніть на годиннику, щоб спорожнити дошку" -#: backend.c:14302 +#: backend.c:14433 msgid "Close ICS engine analyze..." msgstr "Завершити процес аналізу рушія ICS…" -#: backend.c:14590 +#: backend.c:14722 msgid "That square is occupied" msgstr "Цю клітинку зайнято" -#: backend.c:14614 backend.c:14640 +#: backend.c:14746 backend.c:14772 msgid "There is no pending offer on this move" msgstr "У черзі немає пропозицій щодо цього ходу" -#: backend.c:14676 backend.c:14687 +#: backend.c:14808 backend.c:14819 msgid "Your opponent is not out of time" msgstr "У вашого суперника ще залишився час" -#: backend.c:14753 +#: backend.c:14885 msgid "You must make your move before offering a draw" msgstr "Перш ніж запропонувати нічию, вам слід зробити хід" -#: backend.c:15090 +#: backend.c:15222 msgid "You are not examining a game" msgstr "Ви не вивчаєте гру" -#: backend.c:15094 +#: backend.c:15226 msgid "You can't revert while pausing" msgstr "Скасовувати ходи у призупиненій грі не можна" -#: backend.c:15148 backend.c:15155 +#: backend.c:15280 backend.c:15287 msgid "It is your turn" msgstr "Ваш хід" -#: backend.c:15206 backend.c:15213 backend.c:15266 backend.c:15273 +#: backend.c:15338 backend.c:15345 backend.c:15398 backend.c:15405 msgid "Wait until your turn" msgstr "Очікувати на ваш хід" -#: backend.c:15218 +#: backend.c:15350 msgid "No hint available" msgstr "Немає підказки" -#: backend.c:15234 ngamelist.c:355 +#: backend.c:15366 ngamelist.c:355 msgid "Game list not loaded or empty" msgstr "Список гри не завантажено або цей список є порожнім" -#: backend.c:15241 +#: backend.c:15373 msgid "Book file exists! Try again for overwrite." msgstr "Файл книги вже існує! Повторіть спробу, щоб перезаписати його." -#: backend.c:15719 +#: backend.c:15851 #, c-format msgid "Error writing to %s chess program" msgstr "Помилка під час спроби запису даних до шахової програми %s" -#: backend.c:15722 backend.c:15753 +#: backend.c:15854 backend.c:15885 #, c-format msgid "%s program exits in draw position (%s)" msgstr "Програма %s завершила роботу у нічийній позиції (%s)" -#: backend.c:15748 +#: backend.c:15880 #, c-format msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly" msgstr "Помилка: шахова програма %s (%s) несподівано завершила роботу" -#: backend.c:15766 +#: backend.c:15898 #, c-format msgid "Error reading from %s chess program (%s)" msgstr "Помилка під час спроби читання даних з шахової програми %s (%s)" -#: backend.c:16168 +#: backend.c:16301 #, c-format msgid "%s engine has too many options\n" msgstr "Для рушія %s передбачено занадто багато параметрів\n" -#: backend.c:16324 +#: backend.c:16457 msgid "Displayed move is not current" msgstr "Показаний хід не є поточним" -#: backend.c:16333 +#: backend.c:16466 msgid "Could not parse move" msgstr "Не вдалося обробити хід" -#: backend.c:16458 backend.c:16480 +#: backend.c:16591 backend.c:16613 msgid "Both flags fell" msgstr "Обидва прапорці впали" -#: backend.c:16460 +#: backend.c:16593 msgid "White's flag fell" msgstr "Прапорець білих впав" -#: backend.c:16482 +#: backend.c:16615 msgid "Black's flag fell" msgstr "Прапорець чорних впав" -#: backend.c:16613 +#: backend.c:16746 msgid "Clock adjustment not allowed in auto-flag mode" msgstr "Коригування годинника у режимі автоматичних прапорців заборонене" -#: backend.c:17448 +#: backend.c:17585 msgid "Bad FEN position in clipboard" msgstr "Помилкова позиція FEN у буфері обміну" @@ -927,7 +931,7 @@ msgstr "Клонувати турнір" msgid "First you must specify an existing tourney file to clone" msgstr "Спочатку вам слід вказати вже створений файл турніру для клонування" -#: dialogs.c:332 dialogs.c:1320 +#: dialogs.c:332 dialogs.c:1322 msgid "# no engines are installed" msgstr "# не встановлено жодного рушія" @@ -995,7 +999,7 @@ msgstr "Періодичні оновлення (у режимі аналізу) msgid "Play Move(s) of Clicked PV (Analysis)" msgstr "Грати ходи натиснутих PV (аналіз)" -#: dialogs.c:379 dialogs.c:514 menus.c:728 +#: dialogs.c:379 dialogs.c:515 menus.c:728 msgid "Ponder Next Move" msgstr "Обдумати наступний хід" @@ -1116,8 +1120,8 @@ msgid "Holdings Size:" msgstr "Розмір резерву:" #: dialogs.c:429 -msgid "fairy" -msgstr "казкові" +msgid "ASEAN" +msgstr "" #: dialogs.c:430 msgid "Great Shatranj (10x8)" @@ -1188,24 +1192,24 @@ msgid "xiangqi (9x10)" msgstr "сянці (9x10)" #: dialogs.c:447 -msgid " " -msgstr " " +msgid "fairy" +msgstr "казкові" -#: dialogs.c:448 +#: dialogs.c:449 msgid "courier (12x8)" msgstr "кур’єр (12x8)" -#: dialogs.c:465 +#: dialogs.c:466 #, c-format msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!" msgstr "Попередження: ця можливість не підтримується другим рушієм (%s)!" -#: dialogs.c:488 +#: dialogs.c:489 #, c-format msgid "Only bughouse is not available in viewer mode" msgstr "У режимі перегляду недоступні лише шведські шахи" -#: dialogs.c:489 +#: dialogs.c:490 #, c-format msgid "" "All variants not supported by first engine\n" @@ -1214,255 +1218,260 @@ msgstr "" "Всі варіанти, які не підтримуються першим рушієм\n" "(зараз це %s), вимкнено" -#: dialogs.c:490 +#: dialogs.c:491 msgid "New Variant" msgstr "Новий варіант" -#: dialogs.c:515 +#: dialogs.c:516 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:" msgstr "Максимальна кількість процесорів на рушій:" -#: dialogs.c:516 +#: dialogs.c:517 msgid "Polygot Directory:" msgstr "Каталог бібліотек Polygot:" -#: dialogs.c:517 +#: dialogs.c:518 msgid "Hash-Table Size (MB):" msgstr "Розмір таблиці хешів (у МБ):" -#: dialogs.c:518 +#: dialogs.c:519 msgid "Nalimov EGTB Path:" msgstr "Шлях до бази даних EGTB Налімова:" -#: dialogs.c:519 +#: dialogs.c:520 msgid "EGTB Cache Size (MB):" msgstr "Розмір кешу EGTB (у МБ):" -#: dialogs.c:520 +#: dialogs.c:521 msgid "Use GUI Book" msgstr "Використовувати книгу з графічним інтерфейсом" -#: dialogs.c:521 +#: dialogs.c:522 msgid "Opening-Book Filename:" msgstr "Назва файла даних дебютів:" -#: dialogs.c:522 +#: dialogs.c:523 msgid "Book Depth (moves):" msgstr "Глибина книги (у ходах):" -#: dialogs.c:523 +#: dialogs.c:524 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):" msgstr "Компроміс між різноманітністю (0) і силою (100) книги:" -#: dialogs.c:524 +#: dialogs.c:525 msgid "Engine #1 Has Own Book" msgstr "Рушій 1 має власну книгу" -#: dialogs.c:525 +#: dialogs.c:526 msgid "Engine #2 Has Own Book " msgstr "Рушій 2 має власну книгу " -#: dialogs.c:534 +#: dialogs.c:535 msgid "Common Engine Settings" msgstr "Загальні параметри рушіїв" -#: dialogs.c:540 +#: dialogs.c:541 msgid "Detect all Mates" msgstr "Виявляти всі мати" -#: dialogs.c:541 +#: dialogs.c:542 msgid "Verify Engine Result Claims" msgstr "Перевіряти вимоги до результатів рушія" -#: dialogs.c:542 +#: dialogs.c:543 msgid "Draw if Insufficient Mating Material" msgstr "Нічия, якщо недостатньо фігур для мату" -#: dialogs.c:543 +#: dialogs.c:544 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)" msgstr "Визначати тривіальні нічиї (трикратне повторення)" -#: dialogs.c:544 +#: dialogs.c:545 msgid "N-Move Rule:" msgstr "Правило N-го ходу:" -#: dialogs.c:545 +#: dialogs.c:546 msgid "N-fold Repeats:" msgstr "N-кратне повторення:" -#: dialogs.c:546 +#: dialogs.c:547 msgid "Draw after N Moves Total:" msgstr "Нічия після N ходів загалом:" -#: dialogs.c:547 +#: dialogs.c:548 msgid "Win / Loss Threshold:" msgstr "Поріг виграшу/програшу:" -#: dialogs.c:548 +#: dialogs.c:549 msgid "Negate Score of Engine #1" msgstr "Негативна оцінка рушія 1" -#: dialogs.c:549 +#: dialogs.c:550 msgid "Negate Score of Engine #2" msgstr "Негативна оцінка рушія 2" -#: dialogs.c:556 +#: dialogs.c:557 msgid "Adjudicate non-ICS Games" msgstr "Судити ігри, що не належать до класу ICS" -#: dialogs.c:569 +#: dialogs.c:570 msgid "Auto-Kibitz" msgstr "Автопоради" -#: dialogs.c:570 +#: dialogs.c:571 msgid "Auto-Comment" msgstr "Автокоментарі" -#: dialogs.c:571 +#: dialogs.c:572 msgid "Auto-Observe" msgstr "Автоспостереження" -#: dialogs.c:572 +#: dialogs.c:573 msgid "Auto-Raise Board" msgstr "Автопідняття дошки" -#: dialogs.c:573 +#: dialogs.c:574 msgid "Auto-Create Logon Script" msgstr "Автостворення скрипту входу" -#: dialogs.c:574 +#: dialogs.c:575 msgid "Background Observe while Playing" msgstr "Спостереження у тлі під час гри" -#: dialogs.c:575 +#: dialogs.c:576 msgid "Dual Board for Background-Observed Game" msgstr "Подвійна дошка для ігор з фоновим спостереженням" -#: dialogs.c:576 +#: dialogs.c:577 msgid "Get Move List" msgstr "Отримати список ходів" -#: dialogs.c:577 +#: dialogs.c:578 msgid "Quiet Play" msgstr "Мовчазна гра" -#: dialogs.c:578 +#: dialogs.c:579 msgid "Seek Graph" msgstr "Граф викликів" -#: dialogs.c:579 +#: dialogs.c:580 msgid "Auto-Refresh Seek Graph" msgstr "Автоматичне оновлення графу пошуків" -#: dialogs.c:580 +#: dialogs.c:581 msgid "Auto-InputBox PopUp" msgstr "Автоматичне вікно введення" -#: dialogs.c:581 +#: dialogs.c:582 +#, fuzzy +msgid "Quit after game" +msgstr "Очікування на результати інших ігор" + +#: dialogs.c:583 msgid "Premove" msgstr "Попередній хід" -#: dialogs.c:582 +#: dialogs.c:584 msgid "Premove for White" msgstr "Попередній хід для білих" -#: dialogs.c:583 +#: dialogs.c:585 msgid "First White Move:" msgstr "Перший хід білих:" -#: dialogs.c:584 +#: dialogs.c:586 msgid "Premove for Black" msgstr "Попередній хід для чорних" -#: dialogs.c:585 +#: dialogs.c:587 msgid "First Black Move:" msgstr "Перший хід чорних:" -#: dialogs.c:587 +#: dialogs.c:589 msgid "Alarm" msgstr "Нагадування" -#: dialogs.c:588 +#: dialogs.c:590 msgid "Alarm Time (msec):" msgstr "Час нагадування (у мс):" -#: dialogs.c:590 +#: dialogs.c:592 msgid "Colorize Messages" msgstr "Розфарбовувати повідомлення" -#: dialogs.c:591 +#: dialogs.c:593 msgid "Shout Text Colors:" msgstr "Кольори тексту вигуків:" -#: dialogs.c:592 +#: dialogs.c:594 msgid "S-Shout Text Colors:" msgstr "Колір тексту S-вигуків:" -#: dialogs.c:593 +#: dialogs.c:595 msgid "Channel #1 Text Colors:" msgstr "Кольори тексту каналу 1:" -#: dialogs.c:594 +#: dialogs.c:596 msgid "Other Channel Text Colors:" msgstr "Кольори тексту інших каналів:" -#: dialogs.c:595 +#: dialogs.c:597 msgid "Kibitz Text Colors:" msgstr "Кольори тексту порад:" -#: dialogs.c:596 +#: dialogs.c:598 msgid "Tell Text Colors:" msgstr "Кольори тексту висловлювань:" -#: dialogs.c:597 +#: dialogs.c:599 msgid "Challenge Text Colors:" msgstr "Кольори тексту викликів:" -#: dialogs.c:598 +#: dialogs.c:600 msgid "Request Text Colors:" msgstr "Кольори тексту запитів:" -#: dialogs.c:599 +#: dialogs.c:601 msgid "Seek Text Colors:" msgstr "Кольори тексту під час пошуку:" -#: dialogs.c:606 +#: dialogs.c:608 msgid "ICS Options" msgstr "Параметри ICS" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Exact position match" msgstr "Точний збіг позицій" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Shown position is subset" msgstr "Показана позиція є підмножиною" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Same material with exactly same Pawn chain" msgstr "Однаковий матеріал з однаковим ланцюжком пішаків" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Same material" msgstr "Однаковий матеріал" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Material range (top board half optional)" msgstr "Діапазон матеріалу (верхня половина дошки, необов’язковий)" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Material difference (optional stuff balanced)" msgstr "Відмінність матеріалів (з додатковим врівноваженням можливостей)" -#: dialogs.c:624 +#: dialogs.c:626 msgid "Auto-Display Tags" msgstr "Автопоказ міток" -#: dialogs.c:625 +#: dialogs.c:627 msgid "Auto-Display Comment" msgstr "Автопоказ коментарів" -#: dialogs.c:626 +#: dialogs.c:628 msgid "" "Auto-Play speed of loaded games\n" "(0 = instant, -1 = off):" @@ -1470,11 +1479,11 @@ msgstr "" "Швидкість автогри у завантажених іграх\n" "(0 = негайний показ, -1 = вимкнути автогру):" -#: dialogs.c:627 +#: dialogs.c:629 msgid "Seconds per Move:" msgstr "Секунд на хід:" -#: dialogs.c:628 +#: dialogs.c:630 msgid "" "\n" "options to use in game-viewer mode:" @@ -1482,7 +1491,7 @@ msgstr "" "\n" "Параметри режиму перегляду ігор:" -#: dialogs.c:630 +#: dialogs.c:632 msgid "" "\n" "Thresholds for position filtering in game list:" @@ -1490,690 +1499,690 @@ msgstr "" "\n" "Порогові значення фільтрування позицій у списку ігор:" -#: dialogs.c:631 +#: dialogs.c:633 msgid "Elo of strongest player at least:" msgstr "Рейтинг Ело для сильнішого гравця не нижче за:" -#: dialogs.c:632 +#: dialogs.c:634 msgid "Elo of weakest player at least:" msgstr "Рейтинг Ело для слабшого гравця не нижче за:" -#: dialogs.c:633 +#: dialogs.c:635 msgid "No games before year:" msgstr "Не показувати ігри до року:" -#: dialogs.c:634 +#: dialogs.c:636 msgid "Minimum nr consecutive positions:" msgstr "Мінімальна к-ть послідовних позицій:" -#: dialogs.c:635 +#: dialogs.c:637 msgid "Search mode:" msgstr "Режим пошуку:" -#: dialogs.c:636 +#: dialogs.c:638 msgid "Also match reversed colors" msgstr "Шукати у позиціях зворотних кольорів" -#: dialogs.c:637 +#: dialogs.c:639 msgid "Also match left-right flipped position" msgstr "Шукати у симетричних позиціях" -#: dialogs.c:645 +#: dialogs.c:647 msgid "Load Game Options" msgstr "Параметри завантаження ігор" -#: dialogs.c:657 +#: dialogs.c:659 msgid "Auto-Save Games" msgstr "Автозбереження ігор" -#: dialogs.c:658 +#: dialogs.c:660 msgid "Own Games Only" msgstr "Лише власні ігри" -#: dialogs.c:659 +#: dialogs.c:661 msgid "Save Games on File:" msgstr "Зберігати ігри до файла:" -#: dialogs.c:660 +#: dialogs.c:662 msgid "Save Final Positions on File:" msgstr "Зберігати остаточні позиції до файла:" -#: dialogs.c:661 +#: dialogs.c:663 msgid "PGN Event Header:" msgstr "Обробник подій PGN:" -#: dialogs.c:662 +#: dialogs.c:664 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)" msgstr "Застарілий стиль збереження (на відміну від PGN)" -#: dialogs.c:663 +#: dialogs.c:665 msgid "Include Number Tag in tourney PGN" msgstr "Включити мітку номера до PGN турніру" -#: dialogs.c:664 +#: dialogs.c:666 msgid "Save Score/Depth Info in PGN" msgstr "Зберігати дані щодо рейтингу/глибини у PGN" -#: dialogs.c:665 +#: dialogs.c:667 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN " msgstr "Зберігати сторонні дані до PGN " -#: dialogs.c:672 +#: dialogs.c:674 msgid "Save Game Options" msgstr "Параметри збереження ігор" -#: dialogs.c:681 +#: dialogs.c:683 msgid "No Sound" msgstr "Без звуку" -#: dialogs.c:682 +#: dialogs.c:684 msgid "Default Beep" msgstr "Типовий гудок" -#: dialogs.c:683 +#: dialogs.c:685 msgid "Above WAV File" msgstr "Файл WAV вище" -#: dialogs.c:684 +#: dialogs.c:686 msgid "Car Horn" msgstr "Автомобільний гудок" -#: dialogs.c:685 +#: dialogs.c:687 msgid "Cymbal" msgstr "Цимбали" -#: dialogs.c:686 +#: dialogs.c:688 msgid "Ding" msgstr "Дзвінок" -#: dialogs.c:687 +#: dialogs.c:689 msgid "Gong" msgstr "Гонг" -#: dialogs.c:688 +#: dialogs.c:690 msgid "Laser" msgstr "Лазер" -#: dialogs.c:689 +#: dialogs.c:691 msgid "Penalty" msgstr "Штраф" -#: dialogs.c:690 +#: dialogs.c:692 msgid "Phone" msgstr "Телефон" -#: dialogs.c:691 +#: dialogs.c:693 msgid "Pop" msgstr "Плескання" -#: dialogs.c:692 +#: dialogs.c:694 msgid "Slap" msgstr "Клацання" -#: dialogs.c:693 +#: dialogs.c:695 msgid "Wood Thunk" msgstr "Удар об дерево" -#: dialogs.c:695 +#: dialogs.c:697 msgid "User File" msgstr "Файл користувача" -#: dialogs.c:717 +#: dialogs.c:719 msgid "User WAV File:" msgstr "Файл WAV користувача:" -#: dialogs.c:718 +#: dialogs.c:720 msgid "Sound Program:" msgstr "Програма відтворення:" -#: dialogs.c:719 +#: dialogs.c:721 msgid "Try-Out Sound:" msgstr "Тестовий звук:" -#: dialogs.c:720 +#: dialogs.c:722 msgid "Play" msgstr "Пуск" -#: dialogs.c:721 +#: dialogs.c:723 msgid "Move:" msgstr "Хід:" -#: dialogs.c:722 +#: dialogs.c:724 msgid "Win:" msgstr "Виграшів:" -#: dialogs.c:723 +#: dialogs.c:725 msgid "Lose:" msgstr "Програшів:" -#: dialogs.c:724 +#: dialogs.c:726 msgid "Draw:" msgstr "Нічиїх:" -#: dialogs.c:725 +#: dialogs.c:727 msgid "Unfinished:" msgstr "Незавершених:" -#: dialogs.c:726 +#: dialogs.c:728 msgid "Alarm:" msgstr "Нагадування:" -#: dialogs.c:727 +#: dialogs.c:729 msgid "Challenge:" msgstr "Виклик:" -#: dialogs.c:729 +#: dialogs.c:731 msgid "Sounds Directory:" msgstr "Каталог звуків:" -#: dialogs.c:730 +#: dialogs.c:732 msgid "Shout:" msgstr "Вигук:" -#: dialogs.c:731 +#: dialogs.c:733 msgid "S-Shout:" msgstr "S-вигук:" -#: dialogs.c:732 +#: dialogs.c:734 msgid "Channel:" msgstr "Канал:" -#: dialogs.c:733 +#: dialogs.c:735 msgid "Channel 1:" msgstr "Канал 1:" -#: dialogs.c:734 +#: dialogs.c:736 msgid "Tell:" msgstr "Висловлення:" -#: dialogs.c:735 +#: dialogs.c:737 msgid "Kibitz:" msgstr "Порада:" -#: dialogs.c:736 +#: dialogs.c:738 msgid "Request:" msgstr "Запит:" -#: dialogs.c:737 +#: dialogs.c:739 msgid "Seek:" msgstr "Пошук:" -#: dialogs.c:753 +#: dialogs.c:755 msgid "Sound Options" msgstr "Параметри звуку" -#: dialogs.c:774 +#: dialogs.c:776 msgid "White Piece Color:" msgstr "Колір фігур білих:" #. TRANSLATORS: R = single letter for the color red -#: dialogs.c:777 dialogs.c:786 dialogs.c:792 dialogs.c:798 dialogs.c:804 -#: dialogs.c:810 +#: dialogs.c:779 dialogs.c:788 dialogs.c:794 dialogs.c:800 dialogs.c:806 +#: dialogs.c:812 msgid "R" msgstr "Ч" #. TRANSLATORS: G = single letter for the color green -#: dialogs.c:779 dialogs.c:787 dialogs.c:793 dialogs.c:799 dialogs.c:805 -#: dialogs.c:811 +#: dialogs.c:781 dialogs.c:789 dialogs.c:795 dialogs.c:801 dialogs.c:807 +#: dialogs.c:813 msgid "G" msgstr "З" #. TRANSLATORS: B = single letter for the color blue -#: dialogs.c:781 dialogs.c:788 dialogs.c:794 dialogs.c:800 dialogs.c:806 -#: dialogs.c:812 +#: dialogs.c:783 dialogs.c:790 dialogs.c:796 dialogs.c:802 dialogs.c:808 +#: dialogs.c:814 msgid "B" msgstr "С" #. TRANSLATORS: D = single letter to make a color darker -#: dialogs.c:783 dialogs.c:789 dialogs.c:795 dialogs.c:801 dialogs.c:807 -#: dialogs.c:813 +#: dialogs.c:785 dialogs.c:791 dialogs.c:797 dialogs.c:803 dialogs.c:809 +#: dialogs.c:815 msgid "D" msgstr "Т" -#: dialogs.c:784 +#: dialogs.c:786 msgid "Black Piece Color:" msgstr "Колір фігур чорних:" -#: dialogs.c:790 +#: dialogs.c:792 msgid "Light Square Color:" msgstr "Колір світлих клітинок:" -#: dialogs.c:796 +#: dialogs.c:798 msgid "Dark Square Color:" msgstr "Колір темних клітинок:" -#: dialogs.c:802 +#: dialogs.c:804 msgid "Highlight Color:" msgstr "Колір позначення:" -#: dialogs.c:808 +#: dialogs.c:810 msgid "Premove Highlight Color:" msgstr "Колір підсвічування плану ходу:" -#: dialogs.c:814 +#: dialogs.c:816 msgid "Flip Pieces Shogi Style (Colored buttons restore default)" msgstr "Стиль обміну фігурами сьогі (Кольорові кнопки відновлюють типовий)" -#: dialogs.c:816 +#: dialogs.c:818 msgid "Mono Mode" msgstr "Монорежим" -#: dialogs.c:817 +#: dialogs.c:819 msgid "Line Gap ( -1 = default for board size):" msgstr "Проміжок між рядами ( -1 = типовий для розмірів дошки):" -#: dialogs.c:818 +#: dialogs.c:820 msgid "Use Board Textures" msgstr "Використовувати текстури дошки" -#: dialogs.c:819 +#: dialogs.c:821 msgid "Light-Squares Texture File:" msgstr "Файл текстур світлих клітинок:" -#: dialogs.c:820 +#: dialogs.c:822 msgid "Dark-Squares Texture File:" msgstr "Файл текстур темних клітинок:" -#: dialogs.c:821 +#: dialogs.c:823 msgid "Use external piece bitmaps with their own colors" msgstr "Зовнішні растрові зображення фігур з власними кольорами" -#: dialogs.c:822 +#: dialogs.c:824 msgid "Directory with Pieces Images:" msgstr "Каталог з зображеннями фігур:" -#: dialogs.c:872 +#: dialogs.c:874 msgid "Board Options" msgstr "Параметри дошки" -#: dialogs.c:925 menus.c:634 +#: dialogs.c:927 menus.c:634 msgid "ICS text menu" msgstr "Текстове меню ICS" -#: dialogs.c:947 +#: dialogs.c:949 msgid "clear" msgstr "спорожнити" -#: dialogs.c:948 dialogs.c:1036 +#: dialogs.c:950 dialogs.c:1038 msgid "save changes" msgstr "зберегти зміни" -#: dialogs.c:1051 +#: dialogs.c:1053 msgid "Edit book" msgstr "Змінити книгу" -#: dialogs.c:1051 menus.c:636 +#: dialogs.c:1053 menus.c:636 msgid "Tags" msgstr "Мітки" -#: dialogs.c:1193 +#: dialogs.c:1195 msgid "ICS input box" msgstr "Поле введення ICS" -#: dialogs.c:1225 +#: dialogs.c:1227 msgid "Type a move" msgstr "Введіть хід" -#: dialogs.c:1251 +#: dialogs.c:1253 msgid "Engine has no options" msgstr "Рушієві не передаються жодні параметри" -#: dialogs.c:1253 +#: dialogs.c:1255 msgid "Engine Settings" msgstr "Параметри рушія" -#: dialogs.c:1278 +#: dialogs.c:1280 msgid "Select engine from list:" msgstr "Виберіть рушій зі списку:" -#: dialogs.c:1281 +#: dialogs.c:1283 msgid "or specify one below:" msgstr "або вкажіть його нижче:" -#: dialogs.c:1282 +#: dialogs.c:1284 msgid "Nickname (optional):" msgstr "Псевдонім (необов’язковий):" -#: dialogs.c:1283 +#: dialogs.c:1285 msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games" msgstr "Використовувати псевдонім у мітках гравця PGN під час ігор між рушіями" -#: dialogs.c:1284 +#: dialogs.c:1286 msgid "Engine Directory:" msgstr "Каталог рушія:" -#: dialogs.c:1285 +#: dialogs.c:1287 msgid "Engine Command:" msgstr "Команда рушія:" -#: dialogs.c:1286 +#: dialogs.c:1288 msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)" msgstr "" "(Каталог буде визначено на основі шляху до рушія, якщо каталог не вказано)" -#: dialogs.c:1287 +#: dialogs.c:1289 msgid "UCI" msgstr "UCI" -#: dialogs.c:1288 +#: dialogs.c:1290 msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)" msgstr "Протокол WB версії 1 (не чекати на дані щодо можливостей)" -#: dialogs.c:1289 +#: dialogs.c:1291 msgid "Must not use GUI book" msgstr "Не повинен використовувати книгу з графічним інтерфейсом" -#: dialogs.c:1290 +#: dialogs.c:1292 msgid "Add this engine to the list" msgstr "Додати цей рушій до списку" -#: dialogs.c:1291 +#: dialogs.c:1293 msgid "Force current variant with this engine" msgstr "Примусово визначити поточний варіант для рушія" -#: dialogs.c:1341 +#: dialogs.c:1343 msgid "Load first engine" msgstr "Завантажити перший рушій" -#: dialogs.c:1347 +#: dialogs.c:1349 msgid "Load second engine" msgstr "Завантажити другий рушій" -#: dialogs.c:1370 +#: dialogs.c:1372 msgid "shuffle" msgstr "перемішати" -#: dialogs.c:1371 +#: dialogs.c:1373 msgid "Start-position number:" msgstr "Номер початкової позиції:" -#: dialogs.c:1372 +#: dialogs.c:1374 msgid "randomize" msgstr "випадково" -#: dialogs.c:1373 +#: dialogs.c:1375 msgid "pick fixed" msgstr "вибрати фіксовану" -#: dialogs.c:1390 +#: dialogs.c:1392 msgid "New Shuffle Game" msgstr "Нова випадкова гра" -#: dialogs.c:1409 +#: dialogs.c:1411 msgid "classical" msgstr "класичні" -#: dialogs.c:1410 +#: dialogs.c:1412 msgid "incremental" msgstr "нарощувальний" -#: dialogs.c:1411 +#: dialogs.c:1413 msgid "fixed max" msgstr "фіксований максимум" -#: dialogs.c:1412 +#: dialogs.c:1414 msgid "Moves per session:" msgstr "Ходів за сеанс:" -#: dialogs.c:1413 +#: dialogs.c:1415 msgid "Initial time (min):" msgstr "Початковий час (у хвилинах):" -#: dialogs.c:1414 +#: dialogs.c:1416 msgid "Increment or max (sec/move):" msgstr "Збільшення або максимум (сек/хід):" -#: dialogs.c:1415 +#: dialogs.c:1417 msgid "Time-Odds factors:" msgstr "Коефіцієнти виправлення часу:" -#: dialogs.c:1416 +#: dialogs.c:1418 msgid "Engine #1" msgstr "Рушій 1" -#: dialogs.c:1417 +#: dialogs.c:1419 msgid "Engine #2 / Human" msgstr "Рушій 2 / Людина" -#: dialogs.c:1457 dialogs.c:1460 dialogs.c:1465 dialogs.c:1466 +#: dialogs.c:1459 dialogs.c:1462 dialogs.c:1467 dialogs.c:1468 #: gtk/xoptions.c:191 msgid "Unused" msgstr "Не використовується" -#: dialogs.c:1478 +#: dialogs.c:1480 msgid "Time Control" msgstr "Керування часом" -#: dialogs.c:1507 +#: dialogs.c:1509 msgid "Error writing to chess program" msgstr "Помилка під час спроби запису даних до шахової програми" -#: dialogs.c:1574 +#: dialogs.c:1576 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" -#: dialogs.c:1579 dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1581 dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "King" msgstr "Король" -#: dialogs.c:1582 +#: dialogs.c:1584 msgid "Captain" msgstr "Капітан" -#: dialogs.c:1583 +#: dialogs.c:1585 msgid "Lieutenant" msgstr "Лейтенант" -#: dialogs.c:1584 +#: dialogs.c:1586 msgid "General" msgstr "Загальне" -#: dialogs.c:1585 +#: dialogs.c:1587 msgid "Warlord" msgstr "Полководець" -#: dialogs.c:1587 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1589 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Knight" msgstr "Кінь" -#: dialogs.c:1588 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1590 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Bishop" msgstr "Слон" -#: dialogs.c:1589 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1591 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Rook" msgstr "Тура" -#: dialogs.c:1593 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1595 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Archbishop" msgstr "Архієпископ" -#: dialogs.c:1594 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1596 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Chancellor" msgstr "Канцлер" -#: dialogs.c:1596 dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1598 dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 dialogs.c:1995 msgid "Queen" msgstr "Королева" -#: dialogs.c:1600 +#: dialogs.c:1602 msgid "Defer" msgstr "Зменшити пріоритет" -#: dialogs.c:1601 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1603 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Promote" msgstr "Підвищити" -#: dialogs.c:1616 +#: dialogs.c:1618 msgid "Chat partner:" msgstr "Співрозмовник:" -#: dialogs.c:1701 +#: dialogs.c:1703 msgid "Chat box" msgstr "Панель спілкування" -#: dialogs.c:1742 +#: dialogs.c:1744 msgid "factory" msgstr "типові" -#: dialogs.c:1743 +#: dialogs.c:1745 msgid "up" msgstr "вгору" -#: dialogs.c:1744 +#: dialogs.c:1746 msgid "down" msgstr "вниз" -#: dialogs.c:1762 +#: dialogs.c:1764 msgid "No tag selected" msgstr "Не вибрано жодної мітки" -#: dialogs.c:1793 +#: dialogs.c:1795 msgid "Game-list options" msgstr "Параметри списку гри" -#: dialogs.c:1869 dialogs.c:1883 +#: dialogs.c:1871 dialogs.c:1885 msgid "Error" msgstr "Помилка" -#: dialogs.c:1906 +#: dialogs.c:1908 msgid "Fatal Error" msgstr "Критична помилка" -#: dialogs.c:1906 +#: dialogs.c:1908 msgid "Exiting" msgstr "Вихід" -#: dialogs.c:1917 +#: dialogs.c:1919 msgid "Information" msgstr "Інформація" -#: dialogs.c:1924 +#: dialogs.c:1926 msgid "Note" msgstr "Нотатка" -#: dialogs.c:1970 dialogs.c:2245 dialogs.c:2248 +#: dialogs.c:1972 dialogs.c:2252 dialogs.c:2255 msgid "White" msgstr "Білі" -#: dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Pawn" msgstr "Пішак" -#: dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "Elephant" msgstr "Слон" -#: dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "Cannon" msgstr "Гармата" -#: dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Demote" msgstr "Розжалувати" -#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 +#: dialogs.c:1975 dialogs.c:1979 msgid "Empty square" msgstr "Порожня клітинка" -#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 +#: dialogs.c:1975 dialogs.c:1979 msgid "Clear board" msgstr "Спорожнити дошку" -#: dialogs.c:1974 dialogs.c:2257 dialogs.c:2260 +#: dialogs.c:1976 dialogs.c:2264 dialogs.c:2267 msgid "Black" msgstr "Чорні" -#: dialogs.c:2073 menus.c:787 +#: dialogs.c:2075 menus.c:787 msgid "File" msgstr "Файл" -#: dialogs.c:2074 menus.c:788 +#: dialogs.c:2076 menus.c:788 msgid "Edit" msgstr "Зміни" -#: dialogs.c:2075 menus.c:789 +#: dialogs.c:2077 menus.c:789 msgid "View" msgstr "Перегляд" -#: dialogs.c:2076 menus.c:790 +#: dialogs.c:2078 menus.c:790 msgid "Mode" msgstr "Режим" -#: dialogs.c:2077 menus.c:791 +#: dialogs.c:2079 menus.c:791 msgid "Action" msgstr "Дія" -#: dialogs.c:2078 menus.c:792 +#: dialogs.c:2080 menus.c:792 msgid "Engine" msgstr "Рушій" -#: dialogs.c:2079 menus.c:793 +#: dialogs.c:2081 menus.c:793 msgid "Options" msgstr "Параметри" -#: dialogs.c:2080 menus.c:794 +#: dialogs.c:2082 menus.c:794 msgid "Help" msgstr "Довідка" -#: dialogs.c:2090 +#: dialogs.c:2092 msgid "<<" msgstr "<<" -#: dialogs.c:2091 +#: dialogs.c:2093 msgid "<" msgstr "<" -#: dialogs.c:2093 +#: dialogs.c:2095 msgid ">" msgstr ">" -#: dialogs.c:2094 +#: dialogs.c:2096 msgid ">>" msgstr ">>" -#: dialogs.c:2364 +#: dialogs.c:2371 msgid "Directories:" msgstr "Каталоги:" -#: dialogs.c:2365 +#: dialogs.c:2372 msgid "Files:" msgstr "Файли:" -#: dialogs.c:2366 +#: dialogs.c:2373 msgid "by name" msgstr "за назвою" -#: dialogs.c:2367 +#: dialogs.c:2374 msgid "by type" msgstr "за типом" -#: dialogs.c:2370 +#: dialogs.c:2377 msgid "Filename:" msgstr "Назва файла:" -#: dialogs.c:2371 +#: dialogs.c:2378 msgid "New directory" msgstr "Новий каталог" -#: dialogs.c:2372 +#: dialogs.c:2379 msgid "File type:" msgstr "Тип файлів:" -#: dialogs.c:2447 +#: dialogs.c:2454 msgid "Contents of" msgstr "Вміст" -#: dialogs.c:2473 +#: dialogs.c:2480 #, fuzzy msgid " next page" msgstr " наступна сторінка" -#: dialogs.c:2495 +#: dialogs.c:2502 msgid "FIRST TYPE DIRECTORY NAME HERE" msgstr "СПОЧАТКУ ВКАЖІТЬ ТУТ НАЗВУ КАТАЛОГУ" -#: dialogs.c:2496 +#: dialogs.c:2503 msgid "TRY ANOTHER NAME" msgstr "СПРОБУЙТЕ ІНШУ НАЗВУ" @@ -2887,6 +2896,9 @@ msgstr "Гаразд" msgid "cancel" msgstr "скасувати" +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + #~ msgid "recognized '%s' (%d) as variant %s\n" #~ msgstr "розпізнано «%s» (%d) як варіант %s\n" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index d3dff27..df85d21 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU xboard master-20110507\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-28 21:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-28 22:03-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,558 +18,562 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: args.h:820 +#: args.h:821 #, c-format msgid "%s in settings file\n" msgstr "" -#: args.h:830 +#: args.h:831 #, c-format msgid "Bad integer value %s" msgstr "" -#: args.h:923 args.h:1164 +#: args.h:924 args.h:1165 #, c-format msgid "Unrecognized argument %s" msgstr "" -#: args.h:954 +#: args.h:955 #, c-format msgid "No value provided for argument %s" msgstr "" -#: args.h:1014 +#: args.h:1015 #, c-format msgid "Incomplete \\ escape in value for %s" msgstr "" -#: args.h:1119 +#: args.h:1120 #, c-format msgid "Failed to open indirection file %s" msgstr "" -#: args.h:1136 +#: args.h:1137 #, c-format msgid "Unrecognized boolean argument value %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing -#: backend.c:744 +#: backend.c:753 msgid "first" msgstr "" #. TRANSLATORS: "second" is the second of possible two chess engines. It is inserted into strings #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing -#: backend.c:747 +#: backend.c:756 msgid "second" msgstr "" -#: backend.c:827 +#: backend.c:837 #, c-format msgid "protocol version %d not supported" msgstr "" -#: backend.c:933 +#: backend.c:943 msgid "You did not specify the engine executable" msgstr "" -#: backend.c:989 +#: backend.c:999 #, c-format msgid "bad timeControl option %s" msgstr "" -#: backend.c:1004 +#: backend.c:1014 #, c-format msgid "bad searchTime option %s" msgstr "" -#: backend.c:1110 +#: backend.c:1120 #, c-format msgid "Variant %s supported only in ICS mode" msgstr "" -#: backend.c:1128 +#: backend.c:1138 #, c-format msgid "Unknown variant name %s" msgstr "" -#: backend.c:1375 +#: backend.c:1386 msgid "Starting chess program" msgstr "" -#: backend.c:1398 +#: backend.c:1409 msgid "Bad game file" msgstr "" -#: backend.c:1405 +#: backend.c:1416 msgid "Bad position file" msgstr "" -#: backend.c:1419 +#: backend.c:1430 msgid "Pick new game" msgstr "" -#: backend.c:1488 +#: backend.c:1499 msgid "" "You restarted an already completed tourney\n" "One more cycle will now be added to it\n" "Games commence in 10 sec" msgstr "" -#: backend.c:1495 +#: backend.c:1506 #, c-format msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing" msgstr "" -#: backend.c:1502 +#: backend.c:1513 msgid "Can't have a match with no chess programs" msgstr "" -#: backend.c:1539 +#: backend.c:1550 #, c-format msgid "Could not open comm port %s" msgstr "" -#: backend.c:1542 +#: backend.c:1553 #, c-format msgid "Could not connect to host %s, port %s" msgstr "" -#: backend.c:1598 +#: backend.c:1609 #, c-format msgid "Unknown initialMode %s" msgstr "" -#: backend.c:1624 +#: backend.c:1635 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file" msgstr "" -#: backend.c:1651 +#: backend.c:1662 msgid "Analysis mode requires a chess engine" msgstr "" -#: backend.c:1655 +#: backend.c:1666 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode" msgstr "" -#: backend.c:1666 +#: backend.c:1677 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine" msgstr "" -#: backend.c:1671 +#: backend.c:1682 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode" msgstr "" -#: backend.c:1678 +#: backend.c:1689 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine" msgstr "" -#: backend.c:1683 +#: backend.c:1694 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode" msgstr "" -#: backend.c:1690 +#: backend.c:1701 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine" msgstr "" -#: backend.c:1695 +#: backend.c:1706 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode" msgstr "" -#: backend.c:1706 +#: backend.c:1717 msgid "Training mode requires a game file" msgstr "" -#: backend.c:1869 backend.c:1924 backend.c:1947 backend.c:2346 +#: backend.c:1880 backend.c:1935 backend.c:1958 backend.c:2357 msgid "Error writing to ICS" msgstr "" -#: backend.c:1884 +#: backend.c:1895 msgid "Error reading from keyboard" msgstr "" -#: backend.c:1887 +#: backend.c:1898 msgid "Got end of file from keyboard" msgstr "" -#: backend.c:2192 +#: backend.c:2203 #, c-format msgid "Unknown wild type %d" msgstr "" -#: backend.c:2263 usystem.c:329 +#: backend.c:2274 usystem.c:329 msgid "Error writing to display" msgstr "" -#: backend.c:3019 +#: backend.c:3030 #, c-format msgid "your opponent kibitzes: %s" msgstr "" -#: backend.c:3548 +#: backend.c:3559 msgid "Error gathering move list: two headers" msgstr "" -#: backend.c:3595 +#: backend.c:3606 msgid "Error gathering move list: nested" msgstr "" -#: backend.c:3699 backend.c:4117 backend.c:4321 backend.c:4880 backend.c:4884 -#: backend.c:6900 backend.c:12082 backend.c:13797 backend.c:13874 -#: backend.c:13920 backend.c:13926 backend.c:13931 backend.c:13936 +#: backend.c:3710 backend.c:4128 backend.c:4332 backend.c:4891 backend.c:4895 +#: backend.c:6919 backend.c:12213 backend.c:13928 backend.c:14005 +#: backend.c:14051 backend.c:14057 backend.c:14062 backend.c:14067 msgid "vs." msgstr "" -#: backend.c:3827 +#: backend.c:3838 msgid "Illegal move (rejected by ICS)" msgstr "" -#: backend.c:4165 +#: backend.c:4176 msgid "Connection closed by ICS" msgstr "" -#: backend.c:4167 +#: backend.c:4178 msgid "Error reading from ICS" msgstr "" -#: backend.c:4244 +#: backend.c:4255 #, c-format msgid "" "Failed to parse board string:\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: backend.c:4253 backend.c:9755 +#: backend.c:4264 backend.c:9885 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile" msgstr "" -#: backend.c:4372 +#: backend.c:4383 msgid "Error gathering move list: extra board" msgstr "" -#: backend.c:4804 backend.c:4826 +#: backend.c:4815 backend.c:4837 #, c-format msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS" msgstr "" -#: backend.c:5063 +#: backend.c:5074 #, c-format msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)" msgstr "" -#: backend.c:5133 +#: backend.c:5145 msgid "You cannot do this while you are playing or observing" msgstr "" -#: backend.c:6029 +#: backend.c:6046 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!" msgstr "" -#: backend.c:6491 +#: backend.c:6510 msgid "You are playing Black" msgstr "" -#: backend.c:6500 backend.c:6527 +#: backend.c:6519 backend.c:6546 msgid "You are playing White" msgstr "" -#: backend.c:6509 backend.c:6535 backend.c:6655 backend.c:6680 backend.c:6696 -#: backend.c:14573 +#: backend.c:6528 backend.c:6554 backend.c:6674 backend.c:6699 backend.c:6715 +#: backend.c:14705 msgid "It is White's turn" msgstr "" -#: backend.c:6513 backend.c:6539 backend.c:6663 backend.c:6686 backend.c:6717 -#: backend.c:14565 +#: backend.c:6532 backend.c:6558 backend.c:6682 backend.c:6705 backend.c:6736 +#: backend.c:14697 msgid "It is Black's turn" msgstr "" -#: backend.c:6552 +#: backend.c:6571 msgid "Displayed position is not current" msgstr "" -#: backend.c:6790 +#: backend.c:6809 msgid "Illegal move" msgstr "" -#: backend.c:6857 +#: backend.c:6876 msgid "End of game" msgstr "" -#: backend.c:6860 +#: backend.c:6879 msgid "Incorrect move" msgstr "" -#: backend.c:7169 backend.c:7296 +#: backend.c:7257 backend.c:7392 msgid "Pull pawn backwards to under-promote" msgstr "" -#: backend.c:7527 +#: backend.c:7364 +msgid "only marked squares are legal" +msgstr "" + +#: backend.c:7624 msgid "Swiss tourney finished" msgstr "" -#: backend.c:8102 +#: backend.c:8199 msgid "Invalid pairing from pairing engine" msgstr "" -#: backend.c:8235 +#: backend.c:8332 #, c-format msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine" msgstr "" -#: backend.c:8456 +#: backend.c:8564 msgid "Bad FEN received from engine" msgstr "" -#: backend.c:8600 backend.c:13662 backend.c:13727 +#: backend.c:8730 backend.c:13793 backend.c:13858 #, c-format msgid "%s does not support analysis" msgstr "" -#: backend.c:8666 +#: backend.c:8796 #, c-format msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)" msgstr "" -#: backend.c:8693 +#: backend.c:8823 #, c-format msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n" msgstr "" -#: backend.c:8714 +#: backend.c:8844 #, c-format msgid "Hint: %s" msgstr "" -#: backend.c:8719 +#: backend.c:8849 #, c-format msgid "" "Illegal hint move \"%s\"\n" "from %s chess program" msgstr "" -#: backend.c:8894 +#: backend.c:9024 msgid "Machine accepts your draw offer" msgstr "" -#: backend.c:8897 +#: backend.c:9027 msgid "" "Machine offers a draw\n" "Select Action / Draw to agree" msgstr "" -#: backend.c:8976 +#: backend.c:9106 msgid "failed writing PV" msgstr "" -#: backend.c:9274 +#: backend.c:9404 #, c-format msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\"" msgstr "" -#: backend.c:9284 +#: backend.c:9414 #, c-format msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\"" msgstr "" -#: backend.c:9295 +#: backend.c:9425 msgid "Gap in move list" msgstr "" -#: backend.c:9916 dialogs.c:460 +#: backend.c:10046 dialogs.c:461 #, c-format msgid "Variant %s not supported by %s" msgstr "" -#: backend.c:10037 +#: backend.c:10167 #, c-format msgid "Startup failure on '%s'" msgstr "" -#: backend.c:10068 +#: backend.c:10198 msgid "Waiting for first chess program" msgstr "" -#: backend.c:10073 backend.c:13945 +#: backend.c:10203 backend.c:14076 msgid "Waiting for second chess program" msgstr "" -#: backend.c:10122 +#: backend.c:10252 msgid "Could not write on tourney file" msgstr "" -#: backend.c:10196 +#: backend.c:10326 msgid "" "You cannot replace an engine while it is engaged!\n" "Terminate its game first." msgstr "" -#: backend.c:10210 +#: backend.c:10340 msgid "No engine with the name you gave is installed" msgstr "" -#: backend.c:10212 +#: backend.c:10342 msgid "" "First change an engine by editing the participants list\n" "of the Tournament Options dialog" msgstr "" -#: backend.c:10213 +#: backend.c:10343 msgid "You can only change one engine at the time" msgstr "" -#: backend.c:10228 backend.c:10375 +#: backend.c:10358 backend.c:10505 #, c-format msgid "No engine %s is installed" msgstr "" -#: backend.c:10248 +#: backend.c:10378 msgid "" "You must supply a tournament file,\n" "for storing the tourney progress" msgstr "" -#: backend.c:10258 +#: backend.c:10388 msgid "Not enough participants" msgstr "" -#: backend.c:10459 +#: backend.c:10589 msgid "Bad tournament file" msgstr "" -#: backend.c:10471 +#: backend.c:10601 msgid "Waiting for other game(s)" msgstr "" -#: backend.c:10484 +#: backend.c:10614 msgid "No pairing engine specified" msgstr "" -#: backend.c:10961 +#: backend.c:11092 #, c-format msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d" msgstr "" -#: backend.c:11423 backend.c:11454 +#: backend.c:11554 backend.c:11585 #, c-format msgid "Illegal move: %d.%s%s" msgstr "" -#: backend.c:11443 +#: backend.c:11574 #, c-format msgid "Ambiguous move: %d.%s%s" msgstr "" -#: backend.c:11496 backend.c:12505 backend.c:12698 backend.c:13059 +#: backend.c:11627 backend.c:12636 backend.c:12829 backend.c:13190 #, c-format msgid "Can't open \"%s\"" msgstr "" -#: backend.c:11508 menus.c:116 +#: backend.c:11639 menus.c:116 msgid "Cannot build game list" msgstr "" -#: backend.c:11593 +#: backend.c:11724 msgid "No more games in this message" msgstr "" -#: backend.c:11633 +#: backend.c:11764 msgid "No game has been loaded yet" msgstr "" -#: backend.c:11637 backend.c:12486 ngamelist.c:129 +#: backend.c:11768 backend.c:12617 ngamelist.c:129 msgid "Can't back up any further" msgstr "" -#: backend.c:12058 +#: backend.c:12189 msgid "Game number out of range" msgstr "" -#: backend.c:12069 +#: backend.c:12200 msgid "Can't seek on game file" msgstr "" -#: backend.c:12127 +#: backend.c:12258 msgid "Game not found in file" msgstr "" -#: backend.c:12255 backend.c:12582 +#: backend.c:12386 backend.c:12713 msgid "Bad FEN position in file" msgstr "" -#: backend.c:12407 +#: backend.c:12538 msgid "No moves in game" msgstr "" -#: backend.c:12482 +#: backend.c:12613 msgid "No position has been loaded yet" msgstr "" -#: backend.c:12543 backend.c:12554 +#: backend.c:12674 backend.c:12685 msgid "Can't seek on position file" msgstr "" -#: backend.c:12561 backend.c:12573 +#: backend.c:12692 backend.c:12704 msgid "Position not found in file" msgstr "" -#: backend.c:12613 +#: backend.c:12744 msgid "Black to play" msgstr "" -#: backend.c:12616 +#: backend.c:12747 msgid "White to play" msgstr "" -#: backend.c:12703 backend.c:13064 +#: backend.c:12834 backend.c:13195 msgid "Waiting for access to save file" msgstr "" -#: backend.c:12705 +#: backend.c:12836 msgid "Saving game" msgstr "" -#: backend.c:12706 +#: backend.c:12837 msgid "Bad Seek" msgstr "" -#: backend.c:13066 +#: backend.c:13197 msgid "Saving position" msgstr "" -#: backend.c:13192 +#: backend.c:13323 msgid "" "You have edited the game history.\n" "Use Reload Same Game and make your move again." msgstr "" -#: backend.c:13197 +#: backend.c:13328 msgid "" "You have entered too many moves.\n" "Back up to the correct position and try again." msgstr "" -#: backend.c:13202 +#: backend.c:13333 msgid "" "Displayed position is not current.\n" "Step forward to the correct position and try again." msgstr "" -#: backend.c:13249 +#: backend.c:13380 msgid "You have not made a move yet" msgstr "" -#: backend.c:13270 +#: backend.c:13401 msgid "" "The cmail message is not loaded.\n" "Use Reload CMail Message and make your move again." msgstr "" -#: backend.c:13275 +#: backend.c:13406 msgid "No unfinished games" msgstr "" -#: backend.c:13281 +#: backend.c:13412 #, c-format msgid "" "You have already mailed a move.\n" @@ -579,209 +583,209 @@ msgid "" "on the command line." msgstr "" -#: backend.c:13296 +#: backend.c:13427 msgid "Failed to invoke cmail" msgstr "" -#: backend.c:13358 +#: backend.c:13489 #, c-format msgid "Waiting for reply from opponent\n" msgstr "" -#: backend.c:13380 +#: backend.c:13511 #, c-format msgid "Still need to make move for game\n" msgstr "" -#: backend.c:13384 +#: backend.c:13515 #, c-format msgid "Still need to make moves for both games\n" msgstr "" -#: backend.c:13388 +#: backend.c:13519 #, c-format msgid "Still need to make moves for all %d games\n" msgstr "" -#: backend.c:13395 +#: backend.c:13526 #, c-format msgid "Still need to make a move for game %s\n" msgstr "" -#: backend.c:13401 +#: backend.c:13532 #, c-format msgid "No unfinished games\n" msgstr "" -#: backend.c:13403 +#: backend.c:13534 #, c-format msgid "Ready to send mail\n" msgstr "" -#: backend.c:13408 +#: backend.c:13539 #, c-format msgid "Still need to make moves for games %s\n" msgstr "" -#: backend.c:13612 +#: backend.c:13743 msgid "Edit comment" msgstr "" -#: backend.c:13614 +#: backend.c:13745 #, c-format msgid "Edit comment on %d.%s%s" msgstr "" -#: backend.c:13669 +#: backend.c:13800 #, c-format msgid "You are not observing a game" msgstr "" -#: backend.c:13777 +#: backend.c:13908 msgid "It is not White's turn" msgstr "" -#: backend.c:13858 +#: backend.c:13989 msgid "It is not Black's turn" msgstr "" -#: backend.c:13966 +#: backend.c:14097 #, c-format msgid "Starting %s chess program" msgstr "" -#: backend.c:13994 backend.c:15108 +#: backend.c:14125 backend.c:15240 msgid "" "Wait until your turn,\n" "or select Move Now" msgstr "" -#: backend.c:14128 +#: backend.c:14259 msgid "Training mode off" msgstr "" -#: backend.c:14136 +#: backend.c:14267 msgid "Training mode on" msgstr "" -#: backend.c:14139 +#: backend.c:14270 msgid "Already at end of game" msgstr "" -#: backend.c:14219 +#: backend.c:14350 msgid "Warning: You are still playing a game" msgstr "" -#: backend.c:14222 +#: backend.c:14353 msgid "Warning: You are still observing a game" msgstr "" -#: backend.c:14225 +#: backend.c:14356 msgid "Warning: You are still examining a game" msgstr "" -#: backend.c:14292 +#: backend.c:14423 msgid "Click clock to clear board" msgstr "" -#: backend.c:14302 +#: backend.c:14433 msgid "Close ICS engine analyze..." msgstr "" -#: backend.c:14590 +#: backend.c:14722 msgid "That square is occupied" msgstr "" -#: backend.c:14614 backend.c:14640 +#: backend.c:14746 backend.c:14772 msgid "There is no pending offer on this move" msgstr "" -#: backend.c:14676 backend.c:14687 +#: backend.c:14808 backend.c:14819 msgid "Your opponent is not out of time" msgstr "" -#: backend.c:14753 +#: backend.c:14885 msgid "You must make your move before offering a draw" msgstr "" -#: backend.c:15090 +#: backend.c:15222 msgid "You are not examining a game" msgstr "" -#: backend.c:15094 +#: backend.c:15226 msgid "You can't revert while pausing" msgstr "" -#: backend.c:15148 backend.c:15155 +#: backend.c:15280 backend.c:15287 msgid "It is your turn" msgstr "" -#: backend.c:15206 backend.c:15213 backend.c:15266 backend.c:15273 +#: backend.c:15338 backend.c:15345 backend.c:15398 backend.c:15405 msgid "Wait until your turn" msgstr "" -#: backend.c:15218 +#: backend.c:15350 msgid "No hint available" msgstr "" -#: backend.c:15234 ngamelist.c:355 +#: backend.c:15366 ngamelist.c:355 msgid "Game list not loaded or empty" msgstr "" -#: backend.c:15241 +#: backend.c:15373 msgid "Book file exists! Try again for overwrite." msgstr "" -#: backend.c:15719 +#: backend.c:15851 #, c-format msgid "Error writing to %s chess program" msgstr "" -#: backend.c:15722 backend.c:15753 +#: backend.c:15854 backend.c:15885 #, c-format msgid "%s program exits in draw position (%s)" msgstr "" -#: backend.c:15748 +#: backend.c:15880 #, c-format msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly" msgstr "" -#: backend.c:15766 +#: backend.c:15898 #, c-format msgid "Error reading from %s chess program (%s)" msgstr "" -#: backend.c:16168 +#: backend.c:16301 #, c-format msgid "%s engine has too many options\n" msgstr "" -#: backend.c:16324 +#: backend.c:16457 msgid "Displayed move is not current" msgstr "" -#: backend.c:16333 +#: backend.c:16466 msgid "Could not parse move" msgstr "" -#: backend.c:16458 backend.c:16480 +#: backend.c:16591 backend.c:16613 msgid "Both flags fell" msgstr "" -#: backend.c:16460 +#: backend.c:16593 msgid "White's flag fell" msgstr "" -#: backend.c:16482 +#: backend.c:16615 msgid "Black's flag fell" msgstr "" -#: backend.c:16613 +#: backend.c:16746 msgid "Clock adjustment not allowed in auto-flag mode" msgstr "" -#: backend.c:17448 +#: backend.c:17585 msgid "Bad FEN position in clipboard" msgstr "" @@ -890,7 +894,7 @@ msgstr "" msgid "First you must specify an existing tourney file to clone" msgstr "" -#: dialogs.c:332 dialogs.c:1320 +#: dialogs.c:332 dialogs.c:1322 msgid "# no engines are installed" msgstr "" @@ -958,7 +962,7 @@ msgstr "" msgid "Play Move(s) of Clicked PV (Analysis)" msgstr "" -#: dialogs.c:379 dialogs.c:514 menus.c:728 +#: dialogs.c:379 dialogs.c:515 menus.c:728 msgid "Ponder Next Move" msgstr "" @@ -1079,7 +1083,7 @@ msgid "Holdings Size:" msgstr "" #: dialogs.c:429 -msgid "fairy" +msgid "ASEAN" msgstr "" #: dialogs.c:430 @@ -1151,991 +1155,995 @@ msgid "xiangqi (9x10)" msgstr "" #: dialogs.c:447 -msgid " " +msgid "fairy" msgstr "" -#: dialogs.c:448 +#: dialogs.c:449 msgid "courier (12x8)" msgstr "" -#: dialogs.c:465 +#: dialogs.c:466 #, c-format msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!" msgstr "" -#: dialogs.c:488 +#: dialogs.c:489 #, c-format msgid "Only bughouse is not available in viewer mode" msgstr "" -#: dialogs.c:489 +#: dialogs.c:490 #, c-format msgid "" "All variants not supported by first engine\n" "(currently %s) are disabled" msgstr "" -#: dialogs.c:490 +#: dialogs.c:491 msgid "New Variant" msgstr "" -#: dialogs.c:515 +#: dialogs.c:516 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:" msgstr "" -#: dialogs.c:516 +#: dialogs.c:517 msgid "Polygot Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:517 +#: dialogs.c:518 msgid "Hash-Table Size (MB):" msgstr "" -#: dialogs.c:518 +#: dialogs.c:519 msgid "Nalimov EGTB Path:" msgstr "" -#: dialogs.c:519 +#: dialogs.c:520 msgid "EGTB Cache Size (MB):" msgstr "" -#: dialogs.c:520 +#: dialogs.c:521 msgid "Use GUI Book" msgstr "" -#: dialogs.c:521 +#: dialogs.c:522 msgid "Opening-Book Filename:" msgstr "" -#: dialogs.c:522 +#: dialogs.c:523 msgid "Book Depth (moves):" msgstr "" -#: dialogs.c:523 +#: dialogs.c:524 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):" msgstr "" -#: dialogs.c:524 +#: dialogs.c:525 msgid "Engine #1 Has Own Book" msgstr "" -#: dialogs.c:525 +#: dialogs.c:526 msgid "Engine #2 Has Own Book " msgstr "" -#: dialogs.c:534 +#: dialogs.c:535 msgid "Common Engine Settings" msgstr "" -#: dialogs.c:540 +#: dialogs.c:541 msgid "Detect all Mates" msgstr "" -#: dialogs.c:541 +#: dialogs.c:542 msgid "Verify Engine Result Claims" msgstr "" -#: dialogs.c:542 +#: dialogs.c:543 msgid "Draw if Insufficient Mating Material" msgstr "" -#: dialogs.c:543 +#: dialogs.c:544 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)" msgstr "" -#: dialogs.c:544 +#: dialogs.c:545 msgid "N-Move Rule:" msgstr "" -#: dialogs.c:545 +#: dialogs.c:546 msgid "N-fold Repeats:" msgstr "" -#: dialogs.c:546 +#: dialogs.c:547 msgid "Draw after N Moves Total:" msgstr "" -#: dialogs.c:547 +#: dialogs.c:548 msgid "Win / Loss Threshold:" msgstr "" -#: dialogs.c:548 +#: dialogs.c:549 msgid "Negate Score of Engine #1" msgstr "" -#: dialogs.c:549 +#: dialogs.c:550 msgid "Negate Score of Engine #2" msgstr "" -#: dialogs.c:556 +#: dialogs.c:557 #, fuzzy msgid "Adjudicate non-ICS Games" msgstr "Phân Xá»­ Trắng Thắng" -#: dialogs.c:569 +#: dialogs.c:570 msgid "Auto-Kibitz" msgstr "" -#: dialogs.c:570 +#: dialogs.c:571 msgid "Auto-Comment" msgstr "" -#: dialogs.c:571 +#: dialogs.c:572 msgid "Auto-Observe" msgstr "" -#: dialogs.c:572 +#: dialogs.c:573 msgid "Auto-Raise Board" msgstr "Tá»± Động Hiện Bàn Cờ" -#: dialogs.c:573 +#: dialogs.c:574 msgid "Auto-Create Logon Script" msgstr "" -#: dialogs.c:574 +#: dialogs.c:575 msgid "Background Observe while Playing" msgstr "" -#: dialogs.c:575 +#: dialogs.c:576 msgid "Dual Board for Background-Observed Game" msgstr "" -#: dialogs.c:576 +#: dialogs.c:577 msgid "Get Move List" msgstr "" -#: dialogs.c:577 +#: dialogs.c:578 msgid "Quiet Play" msgstr "" -#: dialogs.c:578 +#: dialogs.c:579 msgid "Seek Graph" msgstr "" -#: dialogs.c:579 +#: dialogs.c:580 msgid "Auto-Refresh Seek Graph" msgstr "" -#: dialogs.c:580 +#: dialogs.c:581 msgid "Auto-InputBox PopUp" msgstr "" -#: dialogs.c:581 +#: dialogs.c:582 +msgid "Quit after game" +msgstr "" + +#: dialogs.c:583 msgid "Premove" msgstr "" -#: dialogs.c:582 +#: dialogs.c:584 msgid "Premove for White" msgstr "" -#: dialogs.c:583 +#: dialogs.c:585 msgid "First White Move:" msgstr "" -#: dialogs.c:584 +#: dialogs.c:586 msgid "Premove for Black" msgstr "" -#: dialogs.c:585 +#: dialogs.c:587 msgid "First Black Move:" msgstr "" -#: dialogs.c:587 +#: dialogs.c:589 msgid "Alarm" msgstr "" -#: dialogs.c:588 +#: dialogs.c:590 msgid "Alarm Time (msec):" msgstr "" -#: dialogs.c:590 +#: dialogs.c:592 msgid "Colorize Messages" msgstr "" -#: dialogs.c:591 +#: dialogs.c:593 msgid "Shout Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:592 +#: dialogs.c:594 msgid "S-Shout Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:593 +#: dialogs.c:595 msgid "Channel #1 Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:594 +#: dialogs.c:596 msgid "Other Channel Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:595 +#: dialogs.c:597 msgid "Kibitz Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:596 +#: dialogs.c:598 msgid "Tell Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:597 +#: dialogs.c:599 msgid "Challenge Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:598 +#: dialogs.c:600 msgid "Request Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:599 +#: dialogs.c:601 msgid "Seek Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:606 +#: dialogs.c:608 msgid "ICS Options" msgstr "" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Exact position match" msgstr "" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Shown position is subset" msgstr "" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Same material with exactly same Pawn chain" msgstr "" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Same material" msgstr "" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Material range (top board half optional)" msgstr "" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Material difference (optional stuff balanced)" msgstr "" -#: dialogs.c:624 +#: dialogs.c:626 msgid "Auto-Display Tags" msgstr "" -#: dialogs.c:625 +#: dialogs.c:627 msgid "Auto-Display Comment" msgstr "" -#: dialogs.c:626 +#: dialogs.c:628 msgid "" "Auto-Play speed of loaded games\n" "(0 = instant, -1 = off):" msgstr "" -#: dialogs.c:627 +#: dialogs.c:629 msgid "Seconds per Move:" msgstr "" -#: dialogs.c:628 +#: dialogs.c:630 msgid "" "\n" "options to use in game-viewer mode:" msgstr "" -#: dialogs.c:630 +#: dialogs.c:632 msgid "" "\n" "Thresholds for position filtering in game list:" msgstr "" -#: dialogs.c:631 +#: dialogs.c:633 msgid "Elo of strongest player at least:" msgstr "" -#: dialogs.c:632 +#: dialogs.c:634 msgid "Elo of weakest player at least:" msgstr "" -#: dialogs.c:633 +#: dialogs.c:635 msgid "No games before year:" msgstr "" -#: dialogs.c:634 +#: dialogs.c:636 msgid "Minimum nr consecutive positions:" msgstr "" -#: dialogs.c:635 +#: dialogs.c:637 msgid "Search mode:" msgstr "" -#: dialogs.c:636 +#: dialogs.c:638 msgid "Also match reversed colors" msgstr "" -#: dialogs.c:637 +#: dialogs.c:639 msgid "Also match left-right flipped position" msgstr "" -#: dialogs.c:645 +#: dialogs.c:647 msgid "Load Game Options" msgstr "Các Lá»±a Chọn Tải Ván Cờ" -#: dialogs.c:657 +#: dialogs.c:659 msgid "Auto-Save Games" msgstr "" -#: dialogs.c:658 +#: dialogs.c:660 msgid "Own Games Only" msgstr "" -#: dialogs.c:659 +#: dialogs.c:661 msgid "Save Games on File:" msgstr "" -#: dialogs.c:660 +#: dialogs.c:662 msgid "Save Final Positions on File:" msgstr "" -#: dialogs.c:661 +#: dialogs.c:663 msgid "PGN Event Header:" msgstr "" -#: dialogs.c:662 +#: dialogs.c:664 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)" msgstr "" -#: dialogs.c:663 +#: dialogs.c:665 msgid "Include Number Tag in tourney PGN" msgstr "" -#: dialogs.c:664 +#: dialogs.c:666 msgid "Save Score/Depth Info in PGN" msgstr "" -#: dialogs.c:665 +#: dialogs.c:667 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN " msgstr "" -#: dialogs.c:672 +#: dialogs.c:674 msgid "Save Game Options" msgstr "Các Lá»±a Chọn LÆ°u Ván Cờ" -#: dialogs.c:681 +#: dialogs.c:683 msgid "No Sound" msgstr "Không âm thanh" -#: dialogs.c:682 +#: dialogs.c:684 msgid "Default Beep" msgstr "Tiếng tút ngầm định" -#: dialogs.c:683 +#: dialogs.c:685 msgid "Above WAV File" msgstr "" -#: dialogs.c:684 +#: dialogs.c:686 msgid "Car Horn" msgstr "" -#: dialogs.c:685 +#: dialogs.c:687 msgid "Cymbal" msgstr "" -#: dialogs.c:686 +#: dialogs.c:688 msgid "Ding" msgstr "" -#: dialogs.c:687 +#: dialogs.c:689 msgid "Gong" msgstr "" -#: dialogs.c:688 +#: dialogs.c:690 msgid "Laser" msgstr "" -#: dialogs.c:689 +#: dialogs.c:691 msgid "Penalty" msgstr "" -#: dialogs.c:690 +#: dialogs.c:692 msgid "Phone" msgstr "" -#: dialogs.c:691 +#: dialogs.c:693 msgid "Pop" msgstr "" -#: dialogs.c:692 +#: dialogs.c:694 msgid "Slap" msgstr "" -#: dialogs.c:693 +#: dialogs.c:695 msgid "Wood Thunk" msgstr "" -#: dialogs.c:695 +#: dialogs.c:697 msgid "User File" msgstr "" -#: dialogs.c:717 +#: dialogs.c:719 msgid "User WAV File:" msgstr "" -#: dialogs.c:718 +#: dialogs.c:720 msgid "Sound Program:" msgstr "" -#: dialogs.c:719 +#: dialogs.c:721 msgid "Try-Out Sound:" msgstr "" -#: dialogs.c:720 +#: dialogs.c:722 msgid "Play" msgstr "ChÆ¡i" -#: dialogs.c:721 +#: dialogs.c:723 msgid "Move:" msgstr "" -#: dialogs.c:722 +#: dialogs.c:724 msgid "Win:" msgstr "" -#: dialogs.c:723 +#: dialogs.c:725 msgid "Lose:" msgstr "" -#: dialogs.c:724 +#: dialogs.c:726 msgid "Draw:" msgstr "" -#: dialogs.c:725 +#: dialogs.c:727 msgid "Unfinished:" msgstr "" -#: dialogs.c:726 +#: dialogs.c:728 msgid "Alarm:" msgstr "" -#: dialogs.c:727 +#: dialogs.c:729 msgid "Challenge:" msgstr "" -#: dialogs.c:729 +#: dialogs.c:731 msgid "Sounds Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:730 +#: dialogs.c:732 msgid "Shout:" msgstr "" -#: dialogs.c:731 +#: dialogs.c:733 msgid "S-Shout:" msgstr "" -#: dialogs.c:732 +#: dialogs.c:734 msgid "Channel:" msgstr "" -#: dialogs.c:733 +#: dialogs.c:735 msgid "Channel 1:" msgstr "" -#: dialogs.c:734 +#: dialogs.c:736 msgid "Tell:" msgstr "" -#: dialogs.c:735 +#: dialogs.c:737 msgid "Kibitz:" msgstr "" -#: dialogs.c:736 +#: dialogs.c:738 msgid "Request:" msgstr "" -#: dialogs.c:737 +#: dialogs.c:739 msgid "Seek:" msgstr "" -#: dialogs.c:753 +#: dialogs.c:755 msgid "Sound Options" msgstr "Âm thanh" -#: dialogs.c:774 +#: dialogs.c:776 msgid "White Piece Color:" msgstr "" #. TRANSLATORS: R = single letter for the color red -#: dialogs.c:777 dialogs.c:786 dialogs.c:792 dialogs.c:798 dialogs.c:804 -#: dialogs.c:810 +#: dialogs.c:779 dialogs.c:788 dialogs.c:794 dialogs.c:800 dialogs.c:806 +#: dialogs.c:812 msgid "R" msgstr "" #. TRANSLATORS: G = single letter for the color green -#: dialogs.c:779 dialogs.c:787 dialogs.c:793 dialogs.c:799 dialogs.c:805 -#: dialogs.c:811 +#: dialogs.c:781 dialogs.c:789 dialogs.c:795 dialogs.c:801 dialogs.c:807 +#: dialogs.c:813 msgid "G" msgstr "" #. TRANSLATORS: B = single letter for the color blue -#: dialogs.c:781 dialogs.c:788 dialogs.c:794 dialogs.c:800 dialogs.c:806 -#: dialogs.c:812 +#: dialogs.c:783 dialogs.c:790 dialogs.c:796 dialogs.c:802 dialogs.c:808 +#: dialogs.c:814 msgid "B" msgstr "" #. TRANSLATORS: D = single letter to make a color darker -#: dialogs.c:783 dialogs.c:789 dialogs.c:795 dialogs.c:801 dialogs.c:807 -#: dialogs.c:813 +#: dialogs.c:785 dialogs.c:791 dialogs.c:797 dialogs.c:803 dialogs.c:809 +#: dialogs.c:815 msgid "D" msgstr "" -#: dialogs.c:784 +#: dialogs.c:786 msgid "Black Piece Color:" msgstr "" -#: dialogs.c:790 +#: dialogs.c:792 msgid "Light Square Color:" msgstr "" -#: dialogs.c:796 +#: dialogs.c:798 msgid "Dark Square Color:" msgstr "" -#: dialogs.c:802 +#: dialogs.c:804 msgid "Highlight Color:" msgstr "" -#: dialogs.c:808 +#: dialogs.c:810 msgid "Premove Highlight Color:" msgstr "" -#: dialogs.c:814 +#: dialogs.c:816 msgid "Flip Pieces Shogi Style (Colored buttons restore default)" msgstr "" -#: dialogs.c:816 +#: dialogs.c:818 msgid "Mono Mode" msgstr "" -#: dialogs.c:817 +#: dialogs.c:819 msgid "Line Gap ( -1 = default for board size):" msgstr "" -#: dialogs.c:818 +#: dialogs.c:820 msgid "Use Board Textures" msgstr "" -#: dialogs.c:819 +#: dialogs.c:821 msgid "Light-Squares Texture File:" msgstr "" -#: dialogs.c:820 +#: dialogs.c:822 msgid "Dark-Squares Texture File:" msgstr "" -#: dialogs.c:821 +#: dialogs.c:823 msgid "Use external piece bitmaps with their own colors" msgstr "" -#: dialogs.c:822 +#: dialogs.c:824 msgid "Directory with Pieces Images:" msgstr "" -#: dialogs.c:872 +#: dialogs.c:874 msgid "Board Options" msgstr "" -#: dialogs.c:925 menus.c:634 +#: dialogs.c:927 menus.c:634 msgid "ICS text menu" msgstr "" -#: dialogs.c:947 +#: dialogs.c:949 msgid "clear" msgstr "" -#: dialogs.c:948 dialogs.c:1036 +#: dialogs.c:950 dialogs.c:1038 msgid "save changes" msgstr "" -#: dialogs.c:1051 +#: dialogs.c:1053 #, fuzzy msgid "Edit book" msgstr "Soạn" -#: dialogs.c:1051 menus.c:636 +#: dialogs.c:1053 menus.c:636 msgid "Tags" msgstr "Các Thẻ" -#: dialogs.c:1193 +#: dialogs.c:1195 msgid "ICS input box" msgstr "" -#: dialogs.c:1225 +#: dialogs.c:1227 msgid "Type a move" msgstr "" -#: dialogs.c:1251 +#: dialogs.c:1253 msgid "Engine has no options" msgstr "" -#: dialogs.c:1253 +#: dialogs.c:1255 msgid "Engine Settings" msgstr "" -#: dialogs.c:1278 +#: dialogs.c:1280 msgid "Select engine from list:" msgstr "" -#: dialogs.c:1281 +#: dialogs.c:1283 msgid "or specify one below:" msgstr "" -#: dialogs.c:1282 +#: dialogs.c:1284 msgid "Nickname (optional):" msgstr "" -#: dialogs.c:1283 +#: dialogs.c:1285 msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games" msgstr "" -#: dialogs.c:1284 +#: dialogs.c:1286 msgid "Engine Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:1285 +#: dialogs.c:1287 msgid "Engine Command:" msgstr "" -#: dialogs.c:1286 +#: dialogs.c:1288 msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)" msgstr "" -#: dialogs.c:1287 +#: dialogs.c:1289 msgid "UCI" msgstr "" -#: dialogs.c:1288 +#: dialogs.c:1290 msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)" msgstr "" -#: dialogs.c:1289 +#: dialogs.c:1291 msgid "Must not use GUI book" msgstr "" -#: dialogs.c:1290 +#: dialogs.c:1292 msgid "Add this engine to the list" msgstr "" -#: dialogs.c:1291 +#: dialogs.c:1293 msgid "Force current variant with this engine" msgstr "" -#: dialogs.c:1341 +#: dialogs.c:1343 msgid "Load first engine" msgstr "" -#: dialogs.c:1347 +#: dialogs.c:1349 msgid "Load second engine" msgstr "" -#: dialogs.c:1370 +#: dialogs.c:1372 msgid "shuffle" msgstr "" -#: dialogs.c:1371 +#: dialogs.c:1373 msgid "Start-position number:" msgstr "" -#: dialogs.c:1372 +#: dialogs.c:1374 msgid "randomize" msgstr "" -#: dialogs.c:1373 +#: dialogs.c:1375 msgid "pick fixed" msgstr "" -#: dialogs.c:1390 +#: dialogs.c:1392 msgid "New Shuffle Game" msgstr "Tráo Bên..." -#: dialogs.c:1409 +#: dialogs.c:1411 msgid "classical" msgstr "" -#: dialogs.c:1410 +#: dialogs.c:1412 msgid "incremental" msgstr "" -#: dialogs.c:1411 +#: dialogs.c:1413 msgid "fixed max" msgstr "" -#: dialogs.c:1412 +#: dialogs.c:1414 msgid "Moves per session:" msgstr "" -#: dialogs.c:1413 +#: dialogs.c:1415 msgid "Initial time (min):" msgstr "" -#: dialogs.c:1414 +#: dialogs.c:1416 msgid "Increment or max (sec/move):" msgstr "" -#: dialogs.c:1415 +#: dialogs.c:1417 #, fuzzy msgid "Time-Odds factors:" msgstr "Hệ số thời gian lẻ" -#: dialogs.c:1416 +#: dialogs.c:1418 msgid "Engine #1" msgstr "" -#: dialogs.c:1417 +#: dialogs.c:1419 msgid "Engine #2 / Human" msgstr "" -#: dialogs.c:1457 dialogs.c:1460 dialogs.c:1465 dialogs.c:1466 +#: dialogs.c:1459 dialogs.c:1462 dialogs.c:1467 dialogs.c:1468 #: gtk/xoptions.c:191 msgid "Unused" msgstr "" -#: dialogs.c:1478 +#: dialogs.c:1480 msgid "Time Control" msgstr "" -#: dialogs.c:1507 +#: dialogs.c:1509 msgid "Error writing to chess program" msgstr "" -#: dialogs.c:1574 +#: dialogs.c:1576 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Bỏ" -#: dialogs.c:1579 dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1581 dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "King" msgstr "Vua" -#: dialogs.c:1582 +#: dialogs.c:1584 msgid "Captain" msgstr "" -#: dialogs.c:1583 +#: dialogs.c:1585 msgid "Lieutenant" msgstr "" -#: dialogs.c:1584 +#: dialogs.c:1586 msgid "General" msgstr "Chung..." -#: dialogs.c:1585 +#: dialogs.c:1587 msgid "Warlord" msgstr "" -#: dialogs.c:1587 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1589 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Knight" msgstr "Mã" -#: dialogs.c:1588 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1590 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Bishop" msgstr "Tượng" -#: dialogs.c:1589 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1591 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Rook" msgstr "Xe" -#: dialogs.c:1593 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1595 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Archbishop" msgstr "SÄ©" -#: dialogs.c:1594 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1596 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Chancellor" msgstr "Xe" -#: dialogs.c:1596 dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1598 dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 dialogs.c:1995 msgid "Queen" msgstr "Hoàng Hậu" -#: dialogs.c:1600 +#: dialogs.c:1602 msgid "Defer" msgstr "" -#: dialogs.c:1601 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1603 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Promote" msgstr "Phong Cấp" -#: dialogs.c:1616 +#: dialogs.c:1618 msgid "Chat partner:" msgstr "" -#: dialogs.c:1701 +#: dialogs.c:1703 msgid "Chat box" msgstr "" -#: dialogs.c:1742 +#: dialogs.c:1744 msgid "factory" msgstr "" -#: dialogs.c:1743 +#: dialogs.c:1745 msgid "up" msgstr "" -#: dialogs.c:1744 +#: dialogs.c:1746 msgid "down" msgstr "" -#: dialogs.c:1762 +#: dialogs.c:1764 msgid "No tag selected" msgstr "" -#: dialogs.c:1793 +#: dialogs.c:1795 #, fuzzy msgid "Game-list options" msgstr "Các Lá»±a Chọn Tải Ván Cờ" -#: dialogs.c:1869 dialogs.c:1883 +#: dialogs.c:1871 dialogs.c:1885 msgid "Error" msgstr "" -#: dialogs.c:1906 +#: dialogs.c:1908 msgid "Fatal Error" msgstr "" -#: dialogs.c:1906 +#: dialogs.c:1908 msgid "Exiting" msgstr "" -#: dialogs.c:1917 +#: dialogs.c:1919 msgid "Information" msgstr "" -#: dialogs.c:1924 +#: dialogs.c:1926 msgid "Note" msgstr "" -#: dialogs.c:1970 dialogs.c:2245 dialogs.c:2248 +#: dialogs.c:1972 dialogs.c:2252 dialogs.c:2255 msgid "White" msgstr "Trắng" -#: dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Pawn" msgstr "Tốt" -#: dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "Elephant" msgstr "Tượng" -#: dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "Cannon" msgstr "Pháo" -#: dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Demote" msgstr "" -#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 +#: dialogs.c:1975 dialogs.c:1979 msgid "Empty square" msgstr "Ô Trống" -#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 +#: dialogs.c:1975 dialogs.c:1979 msgid "Clear board" msgstr "Xóa Bàn Cờ" -#: dialogs.c:1974 dialogs.c:2257 dialogs.c:2260 +#: dialogs.c:1976 dialogs.c:2264 dialogs.c:2267 msgid "Black" msgstr "Đen" -#: dialogs.c:2073 menus.c:787 +#: dialogs.c:2075 menus.c:787 msgid "File" msgstr "" -#: dialogs.c:2074 menus.c:788 +#: dialogs.c:2076 menus.c:788 msgid "Edit" msgstr "Soạn" -#: dialogs.c:2075 menus.c:789 +#: dialogs.c:2077 menus.c:789 msgid "View" msgstr "" -#: dialogs.c:2076 menus.c:790 +#: dialogs.c:2078 menus.c:790 msgid "Mode" msgstr "" -#: dialogs.c:2077 menus.c:791 +#: dialogs.c:2079 menus.c:791 msgid "Action" msgstr "" -#: dialogs.c:2078 menus.c:792 +#: dialogs.c:2080 menus.c:792 msgid "Engine" msgstr "" -#: dialogs.c:2079 menus.c:793 +#: dialogs.c:2081 menus.c:793 msgid "Options" msgstr "" -#: dialogs.c:2080 menus.c:794 +#: dialogs.c:2082 menus.c:794 msgid "Help" msgstr "Hướng Dẫn" -#: dialogs.c:2090 +#: dialogs.c:2092 msgid "<<" msgstr "" -#: dialogs.c:2091 +#: dialogs.c:2093 msgid "<" msgstr "" -#: dialogs.c:2093 +#: dialogs.c:2095 msgid ">" msgstr "" -#: dialogs.c:2094 +#: dialogs.c:2096 msgid ">>" msgstr "" -#: dialogs.c:2364 +#: dialogs.c:2371 msgid "Directories:" msgstr "" -#: dialogs.c:2365 +#: dialogs.c:2372 #, fuzzy msgid "Files:" msgstr "Lọc" -#: dialogs.c:2366 +#: dialogs.c:2373 msgid "by name" msgstr "" -#: dialogs.c:2367 +#: dialogs.c:2374 msgid "by type" msgstr "" -#: dialogs.c:2370 +#: dialogs.c:2377 #, fuzzy msgid "Filename:" msgstr "Lọc" -#: dialogs.c:2371 +#: dialogs.c:2378 msgid "New directory" msgstr "" -#: dialogs.c:2372 +#: dialogs.c:2379 #, fuzzy msgid "File type:" msgstr "Lọc" -#: dialogs.c:2447 +#: dialogs.c:2454 #, fuzzy msgid "Contents of" msgstr "Bình Chú" -#: dialogs.c:2473 +#: dialogs.c:2480 msgid " next page" msgstr "" -#: dialogs.c:2495 +#: dialogs.c:2502 msgid "FIRST TYPE DIRECTORY NAME HERE" msgstr "" -#: dialogs.c:2496 +#: dialogs.c:2503 msgid "TRY ANOTHER NAME" msgstr "" diff --git a/po/xboard.pot b/po/xboard.pot index 9330a03..01d1543 100644 --- a/po/xboard.pot +++ b/po/xboard.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: GNU xboard 4.7.2\n" +"Project-Id-Version: GNU xboard master-20130828\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-28 21:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-28 22:03-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,558 +18,562 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: args.h:820 +#: args.h:821 #, c-format msgid "%s in settings file\n" msgstr "" -#: args.h:830 +#: args.h:831 #, c-format msgid "Bad integer value %s" msgstr "" -#: args.h:923 args.h:1164 +#: args.h:924 args.h:1165 #, c-format msgid "Unrecognized argument %s" msgstr "" -#: args.h:954 +#: args.h:955 #, c-format msgid "No value provided for argument %s" msgstr "" -#: args.h:1014 +#: args.h:1015 #, c-format msgid "Incomplete \\ escape in value for %s" msgstr "" -#: args.h:1119 +#: args.h:1120 #, c-format msgid "Failed to open indirection file %s" msgstr "" -#: args.h:1136 +#: args.h:1137 #, c-format msgid "Unrecognized boolean argument value %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing -#: backend.c:744 +#: backend.c:753 msgid "first" msgstr "" #. TRANSLATORS: "second" is the second of possible two chess engines. It is inserted into strings #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing -#: backend.c:747 +#: backend.c:756 msgid "second" msgstr "" -#: backend.c:827 +#: backend.c:837 #, c-format msgid "protocol version %d not supported" msgstr "" -#: backend.c:933 +#: backend.c:943 msgid "You did not specify the engine executable" msgstr "" -#: backend.c:989 +#: backend.c:999 #, c-format msgid "bad timeControl option %s" msgstr "" -#: backend.c:1004 +#: backend.c:1014 #, c-format msgid "bad searchTime option %s" msgstr "" -#: backend.c:1110 +#: backend.c:1120 #, c-format msgid "Variant %s supported only in ICS mode" msgstr "" -#: backend.c:1128 +#: backend.c:1138 #, c-format msgid "Unknown variant name %s" msgstr "" -#: backend.c:1375 +#: backend.c:1386 msgid "Starting chess program" msgstr "" -#: backend.c:1398 +#: backend.c:1409 msgid "Bad game file" msgstr "" -#: backend.c:1405 +#: backend.c:1416 msgid "Bad position file" msgstr "" -#: backend.c:1419 +#: backend.c:1430 msgid "Pick new game" msgstr "" -#: backend.c:1488 +#: backend.c:1499 msgid "" "You restarted an already completed tourney\n" "One more cycle will now be added to it\n" "Games commence in 10 sec" msgstr "" -#: backend.c:1495 +#: backend.c:1506 #, c-format msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing" msgstr "" -#: backend.c:1502 +#: backend.c:1513 msgid "Can't have a match with no chess programs" msgstr "" -#: backend.c:1539 +#: backend.c:1550 #, c-format msgid "Could not open comm port %s" msgstr "" -#: backend.c:1542 +#: backend.c:1553 #, c-format msgid "Could not connect to host %s, port %s" msgstr "" -#: backend.c:1598 +#: backend.c:1609 #, c-format msgid "Unknown initialMode %s" msgstr "" -#: backend.c:1624 +#: backend.c:1635 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file" msgstr "" -#: backend.c:1651 +#: backend.c:1662 msgid "Analysis mode requires a chess engine" msgstr "" -#: backend.c:1655 +#: backend.c:1666 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode" msgstr "" -#: backend.c:1666 +#: backend.c:1677 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine" msgstr "" -#: backend.c:1671 +#: backend.c:1682 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode" msgstr "" -#: backend.c:1678 +#: backend.c:1689 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine" msgstr "" -#: backend.c:1683 +#: backend.c:1694 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode" msgstr "" -#: backend.c:1690 +#: backend.c:1701 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine" msgstr "" -#: backend.c:1695 +#: backend.c:1706 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode" msgstr "" -#: backend.c:1706 +#: backend.c:1717 msgid "Training mode requires a game file" msgstr "" -#: backend.c:1869 backend.c:1924 backend.c:1947 backend.c:2346 +#: backend.c:1880 backend.c:1935 backend.c:1958 backend.c:2357 msgid "Error writing to ICS" msgstr "" -#: backend.c:1884 +#: backend.c:1895 msgid "Error reading from keyboard" msgstr "" -#: backend.c:1887 +#: backend.c:1898 msgid "Got end of file from keyboard" msgstr "" -#: backend.c:2192 +#: backend.c:2203 #, c-format msgid "Unknown wild type %d" msgstr "" -#: backend.c:2263 usystem.c:329 +#: backend.c:2274 usystem.c:329 msgid "Error writing to display" msgstr "" -#: backend.c:3019 +#: backend.c:3030 #, c-format msgid "your opponent kibitzes: %s" msgstr "" -#: backend.c:3548 +#: backend.c:3559 msgid "Error gathering move list: two headers" msgstr "" -#: backend.c:3595 +#: backend.c:3606 msgid "Error gathering move list: nested" msgstr "" -#: backend.c:3699 backend.c:4117 backend.c:4321 backend.c:4880 backend.c:4884 -#: backend.c:6900 backend.c:12082 backend.c:13797 backend.c:13874 -#: backend.c:13920 backend.c:13926 backend.c:13931 backend.c:13936 +#: backend.c:3710 backend.c:4128 backend.c:4332 backend.c:4891 backend.c:4895 +#: backend.c:6919 backend.c:12213 backend.c:13928 backend.c:14005 +#: backend.c:14051 backend.c:14057 backend.c:14062 backend.c:14067 msgid "vs." msgstr "" -#: backend.c:3827 +#: backend.c:3838 msgid "Illegal move (rejected by ICS)" msgstr "" -#: backend.c:4165 +#: backend.c:4176 msgid "Connection closed by ICS" msgstr "" -#: backend.c:4167 +#: backend.c:4178 msgid "Error reading from ICS" msgstr "" -#: backend.c:4244 +#: backend.c:4255 #, c-format msgid "" "Failed to parse board string:\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: backend.c:4253 backend.c:9755 +#: backend.c:4264 backend.c:9885 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile" msgstr "" -#: backend.c:4372 +#: backend.c:4383 msgid "Error gathering move list: extra board" msgstr "" -#: backend.c:4804 backend.c:4826 +#: backend.c:4815 backend.c:4837 #, c-format msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS" msgstr "" -#: backend.c:5063 +#: backend.c:5074 #, c-format msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)" msgstr "" -#: backend.c:5133 +#: backend.c:5145 msgid "You cannot do this while you are playing or observing" msgstr "" -#: backend.c:6029 +#: backend.c:6046 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!" msgstr "" -#: backend.c:6491 +#: backend.c:6510 msgid "You are playing Black" msgstr "" -#: backend.c:6500 backend.c:6527 +#: backend.c:6519 backend.c:6546 msgid "You are playing White" msgstr "" -#: backend.c:6509 backend.c:6535 backend.c:6655 backend.c:6680 backend.c:6696 -#: backend.c:14573 +#: backend.c:6528 backend.c:6554 backend.c:6674 backend.c:6699 backend.c:6715 +#: backend.c:14705 msgid "It is White's turn" msgstr "" -#: backend.c:6513 backend.c:6539 backend.c:6663 backend.c:6686 backend.c:6717 -#: backend.c:14565 +#: backend.c:6532 backend.c:6558 backend.c:6682 backend.c:6705 backend.c:6736 +#: backend.c:14697 msgid "It is Black's turn" msgstr "" -#: backend.c:6552 +#: backend.c:6571 msgid "Displayed position is not current" msgstr "" -#: backend.c:6790 +#: backend.c:6809 msgid "Illegal move" msgstr "" -#: backend.c:6857 +#: backend.c:6876 msgid "End of game" msgstr "" -#: backend.c:6860 +#: backend.c:6879 msgid "Incorrect move" msgstr "" -#: backend.c:7169 backend.c:7296 +#: backend.c:7257 backend.c:7392 msgid "Pull pawn backwards to under-promote" msgstr "" -#: backend.c:7527 +#: backend.c:7364 +msgid "only marked squares are legal" +msgstr "" + +#: backend.c:7624 msgid "Swiss tourney finished" msgstr "" -#: backend.c:8102 +#: backend.c:8199 msgid "Invalid pairing from pairing engine" msgstr "" -#: backend.c:8235 +#: backend.c:8332 #, c-format msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine" msgstr "" -#: backend.c:8456 +#: backend.c:8564 msgid "Bad FEN received from engine" msgstr "" -#: backend.c:8600 backend.c:13662 backend.c:13727 +#: backend.c:8730 backend.c:13793 backend.c:13858 #, c-format msgid "%s does not support analysis" msgstr "" -#: backend.c:8666 +#: backend.c:8796 #, c-format msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)" msgstr "" -#: backend.c:8693 +#: backend.c:8823 #, c-format msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n" msgstr "" -#: backend.c:8714 +#: backend.c:8844 #, c-format msgid "Hint: %s" msgstr "" -#: backend.c:8719 +#: backend.c:8849 #, c-format msgid "" "Illegal hint move \"%s\"\n" "from %s chess program" msgstr "" -#: backend.c:8894 +#: backend.c:9024 msgid "Machine accepts your draw offer" msgstr "" -#: backend.c:8897 +#: backend.c:9027 msgid "" "Machine offers a draw\n" "Select Action / Draw to agree" msgstr "" -#: backend.c:8976 +#: backend.c:9106 msgid "failed writing PV" msgstr "" -#: backend.c:9274 +#: backend.c:9404 #, c-format msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\"" msgstr "" -#: backend.c:9284 +#: backend.c:9414 #, c-format msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\"" msgstr "" -#: backend.c:9295 +#: backend.c:9425 msgid "Gap in move list" msgstr "" -#: backend.c:9916 dialogs.c:460 +#: backend.c:10046 dialogs.c:461 #, c-format msgid "Variant %s not supported by %s" msgstr "" -#: backend.c:10037 +#: backend.c:10167 #, c-format msgid "Startup failure on '%s'" msgstr "" -#: backend.c:10068 +#: backend.c:10198 msgid "Waiting for first chess program" msgstr "" -#: backend.c:10073 backend.c:13945 +#: backend.c:10203 backend.c:14076 msgid "Waiting for second chess program" msgstr "" -#: backend.c:10122 +#: backend.c:10252 msgid "Could not write on tourney file" msgstr "" -#: backend.c:10196 +#: backend.c:10326 msgid "" "You cannot replace an engine while it is engaged!\n" "Terminate its game first." msgstr "" -#: backend.c:10210 +#: backend.c:10340 msgid "No engine with the name you gave is installed" msgstr "" -#: backend.c:10212 +#: backend.c:10342 msgid "" "First change an engine by editing the participants list\n" "of the Tournament Options dialog" msgstr "" -#: backend.c:10213 +#: backend.c:10343 msgid "You can only change one engine at the time" msgstr "" -#: backend.c:10228 backend.c:10375 +#: backend.c:10358 backend.c:10505 #, c-format msgid "No engine %s is installed" msgstr "" -#: backend.c:10248 +#: backend.c:10378 msgid "" "You must supply a tournament file,\n" "for storing the tourney progress" msgstr "" -#: backend.c:10258 +#: backend.c:10388 msgid "Not enough participants" msgstr "" -#: backend.c:10459 +#: backend.c:10589 msgid "Bad tournament file" msgstr "" -#: backend.c:10471 +#: backend.c:10601 msgid "Waiting for other game(s)" msgstr "" -#: backend.c:10484 +#: backend.c:10614 msgid "No pairing engine specified" msgstr "" -#: backend.c:10961 +#: backend.c:11092 #, c-format msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d" msgstr "" -#: backend.c:11423 backend.c:11454 +#: backend.c:11554 backend.c:11585 #, c-format msgid "Illegal move: %d.%s%s" msgstr "" -#: backend.c:11443 +#: backend.c:11574 #, c-format msgid "Ambiguous move: %d.%s%s" msgstr "" -#: backend.c:11496 backend.c:12505 backend.c:12698 backend.c:13059 +#: backend.c:11627 backend.c:12636 backend.c:12829 backend.c:13190 #, c-format msgid "Can't open \"%s\"" msgstr "" -#: backend.c:11508 menus.c:116 +#: backend.c:11639 menus.c:116 msgid "Cannot build game list" msgstr "" -#: backend.c:11593 +#: backend.c:11724 msgid "No more games in this message" msgstr "" -#: backend.c:11633 +#: backend.c:11764 msgid "No game has been loaded yet" msgstr "" -#: backend.c:11637 backend.c:12486 ngamelist.c:129 +#: backend.c:11768 backend.c:12617 ngamelist.c:129 msgid "Can't back up any further" msgstr "" -#: backend.c:12058 +#: backend.c:12189 msgid "Game number out of range" msgstr "" -#: backend.c:12069 +#: backend.c:12200 msgid "Can't seek on game file" msgstr "" -#: backend.c:12127 +#: backend.c:12258 msgid "Game not found in file" msgstr "" -#: backend.c:12255 backend.c:12582 +#: backend.c:12386 backend.c:12713 msgid "Bad FEN position in file" msgstr "" -#: backend.c:12407 +#: backend.c:12538 msgid "No moves in game" msgstr "" -#: backend.c:12482 +#: backend.c:12613 msgid "No position has been loaded yet" msgstr "" -#: backend.c:12543 backend.c:12554 +#: backend.c:12674 backend.c:12685 msgid "Can't seek on position file" msgstr "" -#: backend.c:12561 backend.c:12573 +#: backend.c:12692 backend.c:12704 msgid "Position not found in file" msgstr "" -#: backend.c:12613 +#: backend.c:12744 msgid "Black to play" msgstr "" -#: backend.c:12616 +#: backend.c:12747 msgid "White to play" msgstr "" -#: backend.c:12703 backend.c:13064 +#: backend.c:12834 backend.c:13195 msgid "Waiting for access to save file" msgstr "" -#: backend.c:12705 +#: backend.c:12836 msgid "Saving game" msgstr "" -#: backend.c:12706 +#: backend.c:12837 msgid "Bad Seek" msgstr "" -#: backend.c:13066 +#: backend.c:13197 msgid "Saving position" msgstr "" -#: backend.c:13192 +#: backend.c:13323 msgid "" "You have edited the game history.\n" "Use Reload Same Game and make your move again." msgstr "" -#: backend.c:13197 +#: backend.c:13328 msgid "" "You have entered too many moves.\n" "Back up to the correct position and try again." msgstr "" -#: backend.c:13202 +#: backend.c:13333 msgid "" "Displayed position is not current.\n" "Step forward to the correct position and try again." msgstr "" -#: backend.c:13249 +#: backend.c:13380 msgid "You have not made a move yet" msgstr "" -#: backend.c:13270 +#: backend.c:13401 msgid "" "The cmail message is not loaded.\n" "Use Reload CMail Message and make your move again." msgstr "" -#: backend.c:13275 +#: backend.c:13406 msgid "No unfinished games" msgstr "" -#: backend.c:13281 +#: backend.c:13412 #, c-format msgid "" "You have already mailed a move.\n" @@ -579,209 +583,209 @@ msgid "" "on the command line." msgstr "" -#: backend.c:13296 +#: backend.c:13427 msgid "Failed to invoke cmail" msgstr "" -#: backend.c:13358 +#: backend.c:13489 #, c-format msgid "Waiting for reply from opponent\n" msgstr "" -#: backend.c:13380 +#: backend.c:13511 #, c-format msgid "Still need to make move for game\n" msgstr "" -#: backend.c:13384 +#: backend.c:13515 #, c-format msgid "Still need to make moves for both games\n" msgstr "" -#: backend.c:13388 +#: backend.c:13519 #, c-format msgid "Still need to make moves for all %d games\n" msgstr "" -#: backend.c:13395 +#: backend.c:13526 #, c-format msgid "Still need to make a move for game %s\n" msgstr "" -#: backend.c:13401 +#: backend.c:13532 #, c-format msgid "No unfinished games\n" msgstr "" -#: backend.c:13403 +#: backend.c:13534 #, c-format msgid "Ready to send mail\n" msgstr "" -#: backend.c:13408 +#: backend.c:13539 #, c-format msgid "Still need to make moves for games %s\n" msgstr "" -#: backend.c:13612 +#: backend.c:13743 msgid "Edit comment" msgstr "" -#: backend.c:13614 +#: backend.c:13745 #, c-format msgid "Edit comment on %d.%s%s" msgstr "" -#: backend.c:13669 +#: backend.c:13800 #, c-format msgid "You are not observing a game" msgstr "" -#: backend.c:13777 +#: backend.c:13908 msgid "It is not White's turn" msgstr "" -#: backend.c:13858 +#: backend.c:13989 msgid "It is not Black's turn" msgstr "" -#: backend.c:13966 +#: backend.c:14097 #, c-format msgid "Starting %s chess program" msgstr "" -#: backend.c:13994 backend.c:15108 +#: backend.c:14125 backend.c:15240 msgid "" "Wait until your turn,\n" "or select Move Now" msgstr "" -#: backend.c:14128 +#: backend.c:14259 msgid "Training mode off" msgstr "" -#: backend.c:14136 +#: backend.c:14267 msgid "Training mode on" msgstr "" -#: backend.c:14139 +#: backend.c:14270 msgid "Already at end of game" msgstr "" -#: backend.c:14219 +#: backend.c:14350 msgid "Warning: You are still playing a game" msgstr "" -#: backend.c:14222 +#: backend.c:14353 msgid "Warning: You are still observing a game" msgstr "" -#: backend.c:14225 +#: backend.c:14356 msgid "Warning: You are still examining a game" msgstr "" -#: backend.c:14292 +#: backend.c:14423 msgid "Click clock to clear board" msgstr "" -#: backend.c:14302 +#: backend.c:14433 msgid "Close ICS engine analyze..." msgstr "" -#: backend.c:14590 +#: backend.c:14722 msgid "That square is occupied" msgstr "" -#: backend.c:14614 backend.c:14640 +#: backend.c:14746 backend.c:14772 msgid "There is no pending offer on this move" msgstr "" -#: backend.c:14676 backend.c:14687 +#: backend.c:14808 backend.c:14819 msgid "Your opponent is not out of time" msgstr "" -#: backend.c:14753 +#: backend.c:14885 msgid "You must make your move before offering a draw" msgstr "" -#: backend.c:15090 +#: backend.c:15222 msgid "You are not examining a game" msgstr "" -#: backend.c:15094 +#: backend.c:15226 msgid "You can't revert while pausing" msgstr "" -#: backend.c:15148 backend.c:15155 +#: backend.c:15280 backend.c:15287 msgid "It is your turn" msgstr "" -#: backend.c:15206 backend.c:15213 backend.c:15266 backend.c:15273 +#: backend.c:15338 backend.c:15345 backend.c:15398 backend.c:15405 msgid "Wait until your turn" msgstr "" -#: backend.c:15218 +#: backend.c:15350 msgid "No hint available" msgstr "" -#: backend.c:15234 ngamelist.c:355 +#: backend.c:15366 ngamelist.c:355 msgid "Game list not loaded or empty" msgstr "" -#: backend.c:15241 +#: backend.c:15373 msgid "Book file exists! Try again for overwrite." msgstr "" -#: backend.c:15719 +#: backend.c:15851 #, c-format msgid "Error writing to %s chess program" msgstr "" -#: backend.c:15722 backend.c:15753 +#: backend.c:15854 backend.c:15885 #, c-format msgid "%s program exits in draw position (%s)" msgstr "" -#: backend.c:15748 +#: backend.c:15880 #, c-format msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly" msgstr "" -#: backend.c:15766 +#: backend.c:15898 #, c-format msgid "Error reading from %s chess program (%s)" msgstr "" -#: backend.c:16168 +#: backend.c:16301 #, c-format msgid "%s engine has too many options\n" msgstr "" -#: backend.c:16324 +#: backend.c:16457 msgid "Displayed move is not current" msgstr "" -#: backend.c:16333 +#: backend.c:16466 msgid "Could not parse move" msgstr "" -#: backend.c:16458 backend.c:16480 +#: backend.c:16591 backend.c:16613 msgid "Both flags fell" msgstr "" -#: backend.c:16460 +#: backend.c:16593 msgid "White's flag fell" msgstr "" -#: backend.c:16482 +#: backend.c:16615 msgid "Black's flag fell" msgstr "" -#: backend.c:16613 +#: backend.c:16746 msgid "Clock adjustment not allowed in auto-flag mode" msgstr "" -#: backend.c:17448 +#: backend.c:17585 msgid "Bad FEN position in clipboard" msgstr "" @@ -889,7 +893,7 @@ msgstr "" msgid "First you must specify an existing tourney file to clone" msgstr "" -#: dialogs.c:332 dialogs.c:1320 +#: dialogs.c:332 dialogs.c:1322 msgid "# no engines are installed" msgstr "" @@ -957,7 +961,7 @@ msgstr "" msgid "Play Move(s) of Clicked PV (Analysis)" msgstr "" -#: dialogs.c:379 dialogs.c:514 menus.c:728 +#: dialogs.c:379 dialogs.c:515 menus.c:728 msgid "Ponder Next Move" msgstr "" @@ -1078,7 +1082,7 @@ msgid "Holdings Size:" msgstr "" #: dialogs.c:429 -msgid "fairy" +msgid "ASEAN" msgstr "" #: dialogs.c:430 @@ -1150,982 +1154,986 @@ msgid "xiangqi (9x10)" msgstr "" #: dialogs.c:447 -msgid " " +msgid "fairy" msgstr "" -#: dialogs.c:448 +#: dialogs.c:449 msgid "courier (12x8)" msgstr "" -#: dialogs.c:465 +#: dialogs.c:466 #, c-format msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!" msgstr "" -#: dialogs.c:488 +#: dialogs.c:489 #, c-format msgid "Only bughouse is not available in viewer mode" msgstr "" -#: dialogs.c:489 +#: dialogs.c:490 #, c-format msgid "" "All variants not supported by first engine\n" "(currently %s) are disabled" msgstr "" -#: dialogs.c:490 +#: dialogs.c:491 msgid "New Variant" msgstr "" -#: dialogs.c:515 +#: dialogs.c:516 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:" msgstr "" -#: dialogs.c:516 +#: dialogs.c:517 msgid "Polygot Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:517 +#: dialogs.c:518 msgid "Hash-Table Size (MB):" msgstr "" -#: dialogs.c:518 +#: dialogs.c:519 msgid "Nalimov EGTB Path:" msgstr "" -#: dialogs.c:519 +#: dialogs.c:520 msgid "EGTB Cache Size (MB):" msgstr "" -#: dialogs.c:520 +#: dialogs.c:521 msgid "Use GUI Book" msgstr "" -#: dialogs.c:521 +#: dialogs.c:522 msgid "Opening-Book Filename:" msgstr "" -#: dialogs.c:522 +#: dialogs.c:523 msgid "Book Depth (moves):" msgstr "" -#: dialogs.c:523 +#: dialogs.c:524 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):" msgstr "" -#: dialogs.c:524 +#: dialogs.c:525 msgid "Engine #1 Has Own Book" msgstr "" -#: dialogs.c:525 +#: dialogs.c:526 msgid "Engine #2 Has Own Book " msgstr "" -#: dialogs.c:534 +#: dialogs.c:535 msgid "Common Engine Settings" msgstr "" -#: dialogs.c:540 +#: dialogs.c:541 msgid "Detect all Mates" msgstr "" -#: dialogs.c:541 +#: dialogs.c:542 msgid "Verify Engine Result Claims" msgstr "" -#: dialogs.c:542 +#: dialogs.c:543 msgid "Draw if Insufficient Mating Material" msgstr "" -#: dialogs.c:543 +#: dialogs.c:544 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)" msgstr "" -#: dialogs.c:544 +#: dialogs.c:545 msgid "N-Move Rule:" msgstr "" -#: dialogs.c:545 +#: dialogs.c:546 msgid "N-fold Repeats:" msgstr "" -#: dialogs.c:546 +#: dialogs.c:547 msgid "Draw after N Moves Total:" msgstr "" -#: dialogs.c:547 +#: dialogs.c:548 msgid "Win / Loss Threshold:" msgstr "" -#: dialogs.c:548 +#: dialogs.c:549 msgid "Negate Score of Engine #1" msgstr "" -#: dialogs.c:549 +#: dialogs.c:550 msgid "Negate Score of Engine #2" msgstr "" -#: dialogs.c:556 +#: dialogs.c:557 msgid "Adjudicate non-ICS Games" msgstr "" -#: dialogs.c:569 +#: dialogs.c:570 msgid "Auto-Kibitz" msgstr "" -#: dialogs.c:570 +#: dialogs.c:571 msgid "Auto-Comment" msgstr "" -#: dialogs.c:571 +#: dialogs.c:572 msgid "Auto-Observe" msgstr "" -#: dialogs.c:572 +#: dialogs.c:573 msgid "Auto-Raise Board" msgstr "" -#: dialogs.c:573 +#: dialogs.c:574 msgid "Auto-Create Logon Script" msgstr "" -#: dialogs.c:574 +#: dialogs.c:575 msgid "Background Observe while Playing" msgstr "" -#: dialogs.c:575 +#: dialogs.c:576 msgid "Dual Board for Background-Observed Game" msgstr "" -#: dialogs.c:576 +#: dialogs.c:577 msgid "Get Move List" msgstr "" -#: dialogs.c:577 +#: dialogs.c:578 msgid "Quiet Play" msgstr "" -#: dialogs.c:578 +#: dialogs.c:579 msgid "Seek Graph" msgstr "" -#: dialogs.c:579 +#: dialogs.c:580 msgid "Auto-Refresh Seek Graph" msgstr "" -#: dialogs.c:580 +#: dialogs.c:581 msgid "Auto-InputBox PopUp" msgstr "" -#: dialogs.c:581 +#: dialogs.c:582 +msgid "Quit after game" +msgstr "" + +#: dialogs.c:583 msgid "Premove" msgstr "" -#: dialogs.c:582 +#: dialogs.c:584 msgid "Premove for White" msgstr "" -#: dialogs.c:583 +#: dialogs.c:585 msgid "First White Move:" msgstr "" -#: dialogs.c:584 +#: dialogs.c:586 msgid "Premove for Black" msgstr "" -#: dialogs.c:585 +#: dialogs.c:587 msgid "First Black Move:" msgstr "" -#: dialogs.c:587 +#: dialogs.c:589 msgid "Alarm" msgstr "" -#: dialogs.c:588 +#: dialogs.c:590 msgid "Alarm Time (msec):" msgstr "" -#: dialogs.c:590 +#: dialogs.c:592 msgid "Colorize Messages" msgstr "" -#: dialogs.c:591 +#: dialogs.c:593 msgid "Shout Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:592 +#: dialogs.c:594 msgid "S-Shout Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:593 +#: dialogs.c:595 msgid "Channel #1 Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:594 +#: dialogs.c:596 msgid "Other Channel Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:595 +#: dialogs.c:597 msgid "Kibitz Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:596 +#: dialogs.c:598 msgid "Tell Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:597 +#: dialogs.c:599 msgid "Challenge Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:598 +#: dialogs.c:600 msgid "Request Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:599 +#: dialogs.c:601 msgid "Seek Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:606 +#: dialogs.c:608 msgid "ICS Options" msgstr "" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Exact position match" msgstr "" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Shown position is subset" msgstr "" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Same material with exactly same Pawn chain" msgstr "" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Same material" msgstr "" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Material range (top board half optional)" msgstr "" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Material difference (optional stuff balanced)" msgstr "" -#: dialogs.c:624 +#: dialogs.c:626 msgid "Auto-Display Tags" msgstr "" -#: dialogs.c:625 +#: dialogs.c:627 msgid "Auto-Display Comment" msgstr "" -#: dialogs.c:626 +#: dialogs.c:628 msgid "" "Auto-Play speed of loaded games\n" "(0 = instant, -1 = off):" msgstr "" -#: dialogs.c:627 +#: dialogs.c:629 msgid "Seconds per Move:" msgstr "" -#: dialogs.c:628 +#: dialogs.c:630 msgid "" "\n" "options to use in game-viewer mode:" msgstr "" -#: dialogs.c:630 +#: dialogs.c:632 msgid "" "\n" "Thresholds for position filtering in game list:" msgstr "" -#: dialogs.c:631 +#: dialogs.c:633 msgid "Elo of strongest player at least:" msgstr "" -#: dialogs.c:632 +#: dialogs.c:634 msgid "Elo of weakest player at least:" msgstr "" -#: dialogs.c:633 +#: dialogs.c:635 msgid "No games before year:" msgstr "" -#: dialogs.c:634 +#: dialogs.c:636 msgid "Minimum nr consecutive positions:" msgstr "" -#: dialogs.c:635 +#: dialogs.c:637 msgid "Search mode:" msgstr "" -#: dialogs.c:636 +#: dialogs.c:638 msgid "Also match reversed colors" msgstr "" -#: dialogs.c:637 +#: dialogs.c:639 msgid "Also match left-right flipped position" msgstr "" -#: dialogs.c:645 +#: dialogs.c:647 msgid "Load Game Options" msgstr "" -#: dialogs.c:657 +#: dialogs.c:659 msgid "Auto-Save Games" msgstr "" -#: dialogs.c:658 +#: dialogs.c:660 msgid "Own Games Only" msgstr "" -#: dialogs.c:659 +#: dialogs.c:661 msgid "Save Games on File:" msgstr "" -#: dialogs.c:660 +#: dialogs.c:662 msgid "Save Final Positions on File:" msgstr "" -#: dialogs.c:661 +#: dialogs.c:663 msgid "PGN Event Header:" msgstr "" -#: dialogs.c:662 +#: dialogs.c:664 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)" msgstr "" -#: dialogs.c:663 +#: dialogs.c:665 msgid "Include Number Tag in tourney PGN" msgstr "" -#: dialogs.c:664 +#: dialogs.c:666 msgid "Save Score/Depth Info in PGN" msgstr "" -#: dialogs.c:665 +#: dialogs.c:667 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN " msgstr "" -#: dialogs.c:672 +#: dialogs.c:674 msgid "Save Game Options" msgstr "" -#: dialogs.c:681 +#: dialogs.c:683 msgid "No Sound" msgstr "" -#: dialogs.c:682 +#: dialogs.c:684 msgid "Default Beep" msgstr "" -#: dialogs.c:683 +#: dialogs.c:685 msgid "Above WAV File" msgstr "" -#: dialogs.c:684 +#: dialogs.c:686 msgid "Car Horn" msgstr "" -#: dialogs.c:685 +#: dialogs.c:687 msgid "Cymbal" msgstr "" -#: dialogs.c:686 +#: dialogs.c:688 msgid "Ding" msgstr "" -#: dialogs.c:687 +#: dialogs.c:689 msgid "Gong" msgstr "" -#: dialogs.c:688 +#: dialogs.c:690 msgid "Laser" msgstr "" -#: dialogs.c:689 +#: dialogs.c:691 msgid "Penalty" msgstr "" -#: dialogs.c:690 +#: dialogs.c:692 msgid "Phone" msgstr "" -#: dialogs.c:691 +#: dialogs.c:693 msgid "Pop" msgstr "" -#: dialogs.c:692 +#: dialogs.c:694 msgid "Slap" msgstr "" -#: dialogs.c:693 +#: dialogs.c:695 msgid "Wood Thunk" msgstr "" -#: dialogs.c:695 +#: dialogs.c:697 msgid "User File" msgstr "" -#: dialogs.c:717 +#: dialogs.c:719 msgid "User WAV File:" msgstr "" -#: dialogs.c:718 +#: dialogs.c:720 msgid "Sound Program:" msgstr "" -#: dialogs.c:719 +#: dialogs.c:721 msgid "Try-Out Sound:" msgstr "" -#: dialogs.c:720 +#: dialogs.c:722 msgid "Play" msgstr "" -#: dialogs.c:721 +#: dialogs.c:723 msgid "Move:" msgstr "" -#: dialogs.c:722 +#: dialogs.c:724 msgid "Win:" msgstr "" -#: dialogs.c:723 +#: dialogs.c:725 msgid "Lose:" msgstr "" -#: dialogs.c:724 +#: dialogs.c:726 msgid "Draw:" msgstr "" -#: dialogs.c:725 +#: dialogs.c:727 msgid "Unfinished:" msgstr "" -#: dialogs.c:726 +#: dialogs.c:728 msgid "Alarm:" msgstr "" -#: dialogs.c:727 +#: dialogs.c:729 msgid "Challenge:" msgstr "" -#: dialogs.c:729 +#: dialogs.c:731 msgid "Sounds Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:730 +#: dialogs.c:732 msgid "Shout:" msgstr "" -#: dialogs.c:731 +#: dialogs.c:733 msgid "S-Shout:" msgstr "" -#: dialogs.c:732 +#: dialogs.c:734 msgid "Channel:" msgstr "" -#: dialogs.c:733 +#: dialogs.c:735 msgid "Channel 1:" msgstr "" -#: dialogs.c:734 +#: dialogs.c:736 msgid "Tell:" msgstr "" -#: dialogs.c:735 +#: dialogs.c:737 msgid "Kibitz:" msgstr "" -#: dialogs.c:736 +#: dialogs.c:738 msgid "Request:" msgstr "" -#: dialogs.c:737 +#: dialogs.c:739 msgid "Seek:" msgstr "" -#: dialogs.c:753 +#: dialogs.c:755 msgid "Sound Options" msgstr "" -#: dialogs.c:774 +#: dialogs.c:776 msgid "White Piece Color:" msgstr "" #. TRANSLATORS: R = single letter for the color red -#: dialogs.c:777 dialogs.c:786 dialogs.c:792 dialogs.c:798 dialogs.c:804 -#: dialogs.c:810 +#: dialogs.c:779 dialogs.c:788 dialogs.c:794 dialogs.c:800 dialogs.c:806 +#: dialogs.c:812 msgid "R" msgstr "" #. TRANSLATORS: G = single letter for the color green -#: dialogs.c:779 dialogs.c:787 dialogs.c:793 dialogs.c:799 dialogs.c:805 -#: dialogs.c:811 +#: dialogs.c:781 dialogs.c:789 dialogs.c:795 dialogs.c:801 dialogs.c:807 +#: dialogs.c:813 msgid "G" msgstr "" #. TRANSLATORS: B = single letter for the color blue -#: dialogs.c:781 dialogs.c:788 dialogs.c:794 dialogs.c:800 dialogs.c:806 -#: dialogs.c:812 +#: dialogs.c:783 dialogs.c:790 dialogs.c:796 dialogs.c:802 dialogs.c:808 +#: dialogs.c:814 msgid "B" msgstr "" #. TRANSLATORS: D = single letter to make a color darker -#: dialogs.c:783 dialogs.c:789 dialogs.c:795 dialogs.c:801 dialogs.c:807 -#: dialogs.c:813 +#: dialogs.c:785 dialogs.c:791 dialogs.c:797 dialogs.c:803 dialogs.c:809 +#: dialogs.c:815 msgid "D" msgstr "" -#: dialogs.c:784 +#: dialogs.c:786 msgid "Black Piece Color:" msgstr "" -#: dialogs.c:790 +#: dialogs.c:792 msgid "Light Square Color:" msgstr "" -#: dialogs.c:796 +#: dialogs.c:798 msgid "Dark Square Color:" msgstr "" -#: dialogs.c:802 +#: dialogs.c:804 msgid "Highlight Color:" msgstr "" -#: dialogs.c:808 +#: dialogs.c:810 msgid "Premove Highlight Color:" msgstr "" -#: dialogs.c:814 +#: dialogs.c:816 msgid "Flip Pieces Shogi Style (Colored buttons restore default)" msgstr "" -#: dialogs.c:816 +#: dialogs.c:818 msgid "Mono Mode" msgstr "" -#: dialogs.c:817 +#: dialogs.c:819 msgid "Line Gap ( -1 = default for board size):" msgstr "" -#: dialogs.c:818 +#: dialogs.c:820 msgid "Use Board Textures" msgstr "" -#: dialogs.c:819 +#: dialogs.c:821 msgid "Light-Squares Texture File:" msgstr "" -#: dialogs.c:820 +#: dialogs.c:822 msgid "Dark-Squares Texture File:" msgstr "" -#: dialogs.c:821 +#: dialogs.c:823 msgid "Use external piece bitmaps with their own colors" msgstr "" -#: dialogs.c:822 +#: dialogs.c:824 msgid "Directory with Pieces Images:" msgstr "" -#: dialogs.c:872 +#: dialogs.c:874 msgid "Board Options" msgstr "" -#: dialogs.c:925 menus.c:634 +#: dialogs.c:927 menus.c:634 msgid "ICS text menu" msgstr "" -#: dialogs.c:947 +#: dialogs.c:949 msgid "clear" msgstr "" -#: dialogs.c:948 dialogs.c:1036 +#: dialogs.c:950 dialogs.c:1038 msgid "save changes" msgstr "" -#: dialogs.c:1051 +#: dialogs.c:1053 msgid "Edit book" msgstr "" -#: dialogs.c:1051 menus.c:636 +#: dialogs.c:1053 menus.c:636 msgid "Tags" msgstr "" -#: dialogs.c:1193 +#: dialogs.c:1195 msgid "ICS input box" msgstr "" -#: dialogs.c:1225 +#: dialogs.c:1227 msgid "Type a move" msgstr "" -#: dialogs.c:1251 +#: dialogs.c:1253 msgid "Engine has no options" msgstr "" -#: dialogs.c:1253 +#: dialogs.c:1255 msgid "Engine Settings" msgstr "" -#: dialogs.c:1278 +#: dialogs.c:1280 msgid "Select engine from list:" msgstr "" -#: dialogs.c:1281 +#: dialogs.c:1283 msgid "or specify one below:" msgstr "" -#: dialogs.c:1282 +#: dialogs.c:1284 msgid "Nickname (optional):" msgstr "" -#: dialogs.c:1283 +#: dialogs.c:1285 msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games" msgstr "" -#: dialogs.c:1284 +#: dialogs.c:1286 msgid "Engine Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:1285 +#: dialogs.c:1287 msgid "Engine Command:" msgstr "" -#: dialogs.c:1286 +#: dialogs.c:1288 msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)" msgstr "" -#: dialogs.c:1287 +#: dialogs.c:1289 msgid "UCI" msgstr "" -#: dialogs.c:1288 +#: dialogs.c:1290 msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)" msgstr "" -#: dialogs.c:1289 +#: dialogs.c:1291 msgid "Must not use GUI book" msgstr "" -#: dialogs.c:1290 +#: dialogs.c:1292 msgid "Add this engine to the list" msgstr "" -#: dialogs.c:1291 +#: dialogs.c:1293 msgid "Force current variant with this engine" msgstr "" -#: dialogs.c:1341 +#: dialogs.c:1343 msgid "Load first engine" msgstr "" -#: dialogs.c:1347 +#: dialogs.c:1349 msgid "Load second engine" msgstr "" -#: dialogs.c:1370 +#: dialogs.c:1372 msgid "shuffle" msgstr "" -#: dialogs.c:1371 +#: dialogs.c:1373 msgid "Start-position number:" msgstr "" -#: dialogs.c:1372 +#: dialogs.c:1374 msgid "randomize" msgstr "" -#: dialogs.c:1373 +#: dialogs.c:1375 msgid "pick fixed" msgstr "" -#: dialogs.c:1390 +#: dialogs.c:1392 msgid "New Shuffle Game" msgstr "" -#: dialogs.c:1409 +#: dialogs.c:1411 msgid "classical" msgstr "" -#: dialogs.c:1410 +#: dialogs.c:1412 msgid "incremental" msgstr "" -#: dialogs.c:1411 +#: dialogs.c:1413 msgid "fixed max" msgstr "" -#: dialogs.c:1412 +#: dialogs.c:1414 msgid "Moves per session:" msgstr "" -#: dialogs.c:1413 +#: dialogs.c:1415 msgid "Initial time (min):" msgstr "" -#: dialogs.c:1414 +#: dialogs.c:1416 msgid "Increment or max (sec/move):" msgstr "" -#: dialogs.c:1415 +#: dialogs.c:1417 msgid "Time-Odds factors:" msgstr "" -#: dialogs.c:1416 +#: dialogs.c:1418 msgid "Engine #1" msgstr "" -#: dialogs.c:1417 +#: dialogs.c:1419 msgid "Engine #2 / Human" msgstr "" -#: dialogs.c:1457 dialogs.c:1460 dialogs.c:1465 dialogs.c:1466 +#: dialogs.c:1459 dialogs.c:1462 dialogs.c:1467 dialogs.c:1468 #: gtk/xoptions.c:191 msgid "Unused" msgstr "" -#: dialogs.c:1478 +#: dialogs.c:1480 msgid "Time Control" msgstr "" -#: dialogs.c:1507 +#: dialogs.c:1509 msgid "Error writing to chess program" msgstr "" -#: dialogs.c:1574 +#: dialogs.c:1576 msgid "Cancel" msgstr "" -#: dialogs.c:1579 dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1581 dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "King" msgstr "" -#: dialogs.c:1582 +#: dialogs.c:1584 msgid "Captain" msgstr "" -#: dialogs.c:1583 +#: dialogs.c:1585 msgid "Lieutenant" msgstr "" -#: dialogs.c:1584 +#: dialogs.c:1586 msgid "General" msgstr "" -#: dialogs.c:1585 +#: dialogs.c:1587 msgid "Warlord" msgstr "" -#: dialogs.c:1587 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1589 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Knight" msgstr "" -#: dialogs.c:1588 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1590 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Bishop" msgstr "" -#: dialogs.c:1589 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1591 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Rook" msgstr "" -#: dialogs.c:1593 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1595 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Archbishop" msgstr "" -#: dialogs.c:1594 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1596 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Chancellor" msgstr "" -#: dialogs.c:1596 dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1598 dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 dialogs.c:1995 msgid "Queen" msgstr "" -#: dialogs.c:1600 +#: dialogs.c:1602 msgid "Defer" msgstr "" -#: dialogs.c:1601 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1603 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Promote" msgstr "" -#: dialogs.c:1616 +#: dialogs.c:1618 msgid "Chat partner:" msgstr "" -#: dialogs.c:1701 +#: dialogs.c:1703 msgid "Chat box" msgstr "" -#: dialogs.c:1742 +#: dialogs.c:1744 msgid "factory" msgstr "" -#: dialogs.c:1743 +#: dialogs.c:1745 msgid "up" msgstr "" -#: dialogs.c:1744 +#: dialogs.c:1746 msgid "down" msgstr "" -#: dialogs.c:1762 +#: dialogs.c:1764 msgid "No tag selected" msgstr "" -#: dialogs.c:1793 +#: dialogs.c:1795 msgid "Game-list options" msgstr "" -#: dialogs.c:1869 dialogs.c:1883 +#: dialogs.c:1871 dialogs.c:1885 msgid "Error" msgstr "" -#: dialogs.c:1906 +#: dialogs.c:1908 msgid "Fatal Error" msgstr "" -#: dialogs.c:1906 +#: dialogs.c:1908 msgid "Exiting" msgstr "" -#: dialogs.c:1917 +#: dialogs.c:1919 msgid "Information" msgstr "" -#: dialogs.c:1924 +#: dialogs.c:1926 msgid "Note" msgstr "" -#: dialogs.c:1970 dialogs.c:2245 dialogs.c:2248 +#: dialogs.c:1972 dialogs.c:2252 dialogs.c:2255 msgid "White" msgstr "" -#: dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Pawn" msgstr "" -#: dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "Elephant" msgstr "" -#: dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "Cannon" msgstr "" -#: dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Demote" msgstr "" -#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 +#: dialogs.c:1975 dialogs.c:1979 msgid "Empty square" msgstr "" -#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 +#: dialogs.c:1975 dialogs.c:1979 msgid "Clear board" msgstr "" -#: dialogs.c:1974 dialogs.c:2257 dialogs.c:2260 +#: dialogs.c:1976 dialogs.c:2264 dialogs.c:2267 msgid "Black" msgstr "" -#: dialogs.c:2073 menus.c:787 +#: dialogs.c:2075 menus.c:787 msgid "File" msgstr "" -#: dialogs.c:2074 menus.c:788 +#: dialogs.c:2076 menus.c:788 msgid "Edit" msgstr "" -#: dialogs.c:2075 menus.c:789 +#: dialogs.c:2077 menus.c:789 msgid "View" msgstr "" -#: dialogs.c:2076 menus.c:790 +#: dialogs.c:2078 menus.c:790 msgid "Mode" msgstr "" -#: dialogs.c:2077 menus.c:791 +#: dialogs.c:2079 menus.c:791 msgid "Action" msgstr "" -#: dialogs.c:2078 menus.c:792 +#: dialogs.c:2080 menus.c:792 msgid "Engine" msgstr "" -#: dialogs.c:2079 menus.c:793 +#: dialogs.c:2081 menus.c:793 msgid "Options" msgstr "" -#: dialogs.c:2080 menus.c:794 +#: dialogs.c:2082 menus.c:794 msgid "Help" msgstr "" -#: dialogs.c:2090 +#: dialogs.c:2092 msgid "<<" msgstr "" -#: dialogs.c:2091 +#: dialogs.c:2093 msgid "<" msgstr "" -#: dialogs.c:2093 +#: dialogs.c:2095 msgid ">" msgstr "" -#: dialogs.c:2094 +#: dialogs.c:2096 msgid ">>" msgstr "" -#: dialogs.c:2364 +#: dialogs.c:2371 msgid "Directories:" msgstr "" -#: dialogs.c:2365 +#: dialogs.c:2372 msgid "Files:" msgstr "" -#: dialogs.c:2366 +#: dialogs.c:2373 msgid "by name" msgstr "" -#: dialogs.c:2367 +#: dialogs.c:2374 msgid "by type" msgstr "" -#: dialogs.c:2370 +#: dialogs.c:2377 msgid "Filename:" msgstr "" -#: dialogs.c:2371 +#: dialogs.c:2378 msgid "New directory" msgstr "" -#: dialogs.c:2372 +#: dialogs.c:2379 msgid "File type:" msgstr "" -#: dialogs.c:2447 +#: dialogs.c:2454 msgid "Contents of" msgstr "" -#: dialogs.c:2473 +#: dialogs.c:2480 msgid " next page" msgstr "" -#: dialogs.c:2495 +#: dialogs.c:2502 msgid "FIRST TYPE DIRECTORY NAME HERE" msgstr "" -#: dialogs.c:2496 +#: dialogs.c:2503 msgid "TRY ANOTHER NAME" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index aa4257d..e5d907e 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU xboard master-20110507\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-28 21:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-28 22:03-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,558 +18,562 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: args.h:820 +#: args.h:821 #, c-format msgid "%s in settings file\n" msgstr "" -#: args.h:830 +#: args.h:831 #, c-format msgid "Bad integer value %s" msgstr "" -#: args.h:923 args.h:1164 +#: args.h:924 args.h:1165 #, c-format msgid "Unrecognized argument %s" msgstr "" -#: args.h:954 +#: args.h:955 #, c-format msgid "No value provided for argument %s" msgstr "" -#: args.h:1014 +#: args.h:1015 #, c-format msgid "Incomplete \\ escape in value for %s" msgstr "" -#: args.h:1119 +#: args.h:1120 #, c-format msgid "Failed to open indirection file %s" msgstr "" -#: args.h:1136 +#: args.h:1137 #, c-format msgid "Unrecognized boolean argument value %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing -#: backend.c:744 +#: backend.c:753 msgid "first" msgstr "" #. TRANSLATORS: "second" is the second of possible two chess engines. It is inserted into strings #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing -#: backend.c:747 +#: backend.c:756 msgid "second" msgstr "" -#: backend.c:827 +#: backend.c:837 #, c-format msgid "protocol version %d not supported" msgstr "协议版本 %d 不被支持" -#: backend.c:933 +#: backend.c:943 msgid "You did not specify the engine executable" msgstr "" -#: backend.c:989 +#: backend.c:999 #, c-format msgid "bad timeControl option %s" msgstr "非法的\"timeControl\"(时间控制)选项 %s" -#: backend.c:1004 +#: backend.c:1014 #, c-format msgid "bad searchTime option %s" msgstr "非法的\"searchTime\"(搜索时间)选项 %s" -#: backend.c:1110 +#: backend.c:1120 #, c-format msgid "Variant %s supported only in ICS mode" msgstr "变体 %s 只在ICS模式下支持" -#: backend.c:1128 +#: backend.c:1138 #, c-format msgid "Unknown variant name %s" msgstr "未知的变体名 %s" -#: backend.c:1375 +#: backend.c:1386 msgid "Starting chess program" msgstr "启动国际象棋程序" -#: backend.c:1398 +#: backend.c:1409 msgid "Bad game file" msgstr "棋局文件错误" -#: backend.c:1405 +#: backend.c:1416 msgid "Bad position file" msgstr "局面文件错误" -#: backend.c:1419 +#: backend.c:1430 msgid "Pick new game" msgstr "" -#: backend.c:1488 +#: backend.c:1499 msgid "" "You restarted an already completed tourney\n" "One more cycle will now be added to it\n" "Games commence in 10 sec" msgstr "" -#: backend.c:1495 +#: backend.c:1506 #, c-format msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing" msgstr "" -#: backend.c:1502 +#: backend.c:1513 msgid "Can't have a match with no chess programs" msgstr "没有象棋程序时无法进行比赛" -#: backend.c:1539 +#: backend.c:1550 #, c-format msgid "Could not open comm port %s" msgstr "无法打开通讯端口 %s" -#: backend.c:1542 +#: backend.c:1553 #, c-format msgid "Could not connect to host %s, port %s" msgstr "无法连接主机 %s 端口 %s" -#: backend.c:1598 +#: backend.c:1609 #, c-format msgid "Unknown initialMode %s" msgstr "未知的\"initialMode\"(初始模式)选项 %s" -#: backend.c:1624 +#: backend.c:1635 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file" msgstr "\"AnalyzeFile\"(分析文件)模式必须指定一个棋局文件" -#: backend.c:1651 +#: backend.c:1662 msgid "Analysis mode requires a chess engine" msgstr "\"Analysis\"(分析)模式必须启动国际象棋引擎" -#: backend.c:1655 +#: backend.c:1666 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode" msgstr "\"Analysis\"(分析)模式无法在ICS模式下工作" -#: backend.c:1666 +#: backend.c:1677 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine" msgstr "\"MachineWhite\"(电脑执白)模式必须启动国际象棋引擎" -#: backend.c:1671 +#: backend.c:1682 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode" msgstr "\"MachineWhite\"(电脑执白)模式无法在ICS模式下运行" -#: backend.c:1678 +#: backend.c:1689 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine" msgstr "\"MachineBlack\"(电脑执黑)模式必须启动国际象棋引擎" -#: backend.c:1683 +#: backend.c:1694 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode" msgstr "\"MachineBlack\"(电脑执黑)模式无法在ICS模式下运行" -#: backend.c:1690 +#: backend.c:1701 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine" msgstr "\"TwoMachines\"(分析)模式必须启动国际象棋引擎" -#: backend.c:1695 +#: backend.c:1706 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode" msgstr "\"TwoMachines\"(电脑对弈)模式无法在ICS模式下运行" -#: backend.c:1706 +#: backend.c:1717 msgid "Training mode requires a game file" msgstr "\"Training\"(训练)模式必须指定一个棋局文件" -#: backend.c:1869 backend.c:1924 backend.c:1947 backend.c:2346 +#: backend.c:1880 backend.c:1935 backend.c:1958 backend.c:2357 msgid "Error writing to ICS" msgstr "发送信息给ICS时出错" -#: backend.c:1884 +#: backend.c:1895 msgid "Error reading from keyboard" msgstr "读取键盘时出错" -#: backend.c:1887 +#: backend.c:1898 msgid "Got end of file from keyboard" msgstr "读取键盘时遇到文件尾" -#: backend.c:2192 +#: backend.c:2203 #, c-format msgid "Unknown wild type %d" msgstr "" -#: backend.c:2263 usystem.c:329 +#: backend.c:2274 usystem.c:329 msgid "Error writing to display" msgstr "发送信息给显示器时出错" -#: backend.c:3019 +#: backend.c:3030 #, c-format msgid "your opponent kibitzes: %s" msgstr "" -#: backend.c:3548 +#: backend.c:3559 msgid "Error gathering move list: two headers" msgstr "读取着法时出错,出现两个开头" -#: backend.c:3595 +#: backend.c:3606 msgid "Error gathering move list: nested" msgstr "读取着法时出错,嵌套错误" -#: backend.c:3699 backend.c:4117 backend.c:4321 backend.c:4880 backend.c:4884 -#: backend.c:6900 backend.c:12082 backend.c:13797 backend.c:13874 -#: backend.c:13920 backend.c:13926 backend.c:13931 backend.c:13936 +#: backend.c:3710 backend.c:4128 backend.c:4332 backend.c:4891 backend.c:4895 +#: backend.c:6919 backend.c:12213 backend.c:13928 backend.c:14005 +#: backend.c:14051 backend.c:14057 backend.c:14062 backend.c:14067 msgid "vs." msgstr "" -#: backend.c:3827 +#: backend.c:3838 msgid "Illegal move (rejected by ICS)" msgstr "" -#: backend.c:4165 +#: backend.c:4176 msgid "Connection closed by ICS" msgstr "连接被ICS关闭" -#: backend.c:4167 +#: backend.c:4178 msgid "Error reading from ICS" msgstr "读取ICS信息时出错" -#: backend.c:4244 +#: backend.c:4255 #, c-format msgid "" "Failed to parse board string:\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: backend.c:4253 backend.c:9755 +#: backend.c:4264 backend.c:9885 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile" msgstr "棋局太长,需要增加\"MAX_MOVES\"并重新编译" -#: backend.c:4372 +#: backend.c:4383 msgid "Error gathering move list: extra board" msgstr "读取着法时出错,超出棋盘" -#: backend.c:4804 backend.c:4826 +#: backend.c:4815 backend.c:4837 #, c-format msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS" msgstr "无法解析从ICS读到的着法\"%s\"" -#: backend.c:5063 +#: backend.c:5074 #, c-format msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)" msgstr "say 内部错误,非法的\"moveType\"(着法类型) %d (%d,%d-%d,%d)" -#: backend.c:5133 +#: backend.c:5145 msgid "You cannot do this while you are playing or observing" msgstr "" -#: backend.c:6029 +#: backend.c:6046 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!" msgstr "" -#: backend.c:6491 +#: backend.c:6510 msgid "You are playing Black" msgstr "你在执黑" -#: backend.c:6500 backend.c:6527 +#: backend.c:6519 backend.c:6546 msgid "You are playing White" msgstr "你在执白" -#: backend.c:6509 backend.c:6535 backend.c:6655 backend.c:6680 backend.c:6696 -#: backend.c:14573 +#: backend.c:6528 backend.c:6554 backend.c:6674 backend.c:6699 backend.c:6715 +#: backend.c:14705 msgid "It is White's turn" msgstr "轮到白方走棋" -#: backend.c:6513 backend.c:6539 backend.c:6663 backend.c:6686 backend.c:6717 -#: backend.c:14565 +#: backend.c:6532 backend.c:6558 backend.c:6682 backend.c:6705 backend.c:6736 +#: backend.c:14697 msgid "It is Black's turn" msgstr "轮到黑方走棋" -#: backend.c:6552 +#: backend.c:6571 msgid "Displayed position is not current" msgstr "显示的局面不是当前局面" -#: backend.c:6790 +#: backend.c:6809 msgid "Illegal move" msgstr "着法错误" -#: backend.c:6857 +#: backend.c:6876 msgid "End of game" msgstr "棋局结束" -#: backend.c:6860 +#: backend.c:6879 msgid "Incorrect move" msgstr "着法错误" -#: backend.c:7169 backend.c:7296 +#: backend.c:7257 backend.c:7392 msgid "Pull pawn backwards to under-promote" msgstr "" -#: backend.c:7527 +#: backend.c:7364 +msgid "only marked squares are legal" +msgstr "" + +#: backend.c:7624 msgid "Swiss tourney finished" msgstr "" -#: backend.c:8102 +#: backend.c:8199 msgid "Invalid pairing from pairing engine" msgstr "" -#: backend.c:8235 +#: backend.c:8332 #, c-format msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine" msgstr "从%s机器读到不合理着法\"%s\"" -#: backend.c:8456 +#: backend.c:8564 msgid "Bad FEN received from engine" msgstr "" -#: backend.c:8600 backend.c:13662 backend.c:13727 +#: backend.c:8730 backend.c:13793 backend.c:13858 #, c-format msgid "%s does not support analysis" msgstr "%s 不支持分析功能" -#: backend.c:8666 +#: backend.c:8796 #, c-format msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)" msgstr "不合理着法\"%s\" (%s国际象棋程序拒绝接受该着法)" -#: backend.c:8693 +#: backend.c:8823 #, c-format msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n" msgstr "无法启动%s国际象棋程序 %s(在主机 %s 上),%s\n" -#: backend.c:8714 +#: backend.c:8844 #, c-format msgid "Hint: %s" msgstr "提示 %s" -#: backend.c:8719 +#: backend.c:8849 #, c-format msgid "" "Illegal hint move \"%s\"\n" "from %s chess program" msgstr "" -#: backend.c:8894 +#: backend.c:9024 msgid "Machine accepts your draw offer" msgstr " *.*" -#: backend.c:8897 +#: backend.c:9027 msgid "" "Machine offers a draw\n" "Select Action / Draw to agree" msgstr "" -#: backend.c:8976 +#: backend.c:9106 msgid "failed writing PV" msgstr "" -#: backend.c:9274 +#: backend.c:9404 #, c-format msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\"" msgstr "ICS输出不明确的着法\"%s\"" -#: backend.c:9284 +#: backend.c:9414 #, c-format msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\"" msgstr "ICS输出不明确的着法\"%s\"" -#: backend.c:9295 +#: backend.c:9425 msgid "Gap in move list" msgstr "着法断开" -#: backend.c:9916 dialogs.c:460 +#: backend.c:10046 dialogs.c:461 #, c-format msgid "Variant %s not supported by %s" msgstr "变体 %s 不被 %s 所支持" -#: backend.c:10037 +#: backend.c:10167 #, c-format msgid "Startup failure on '%s'" msgstr "无法启动'%s'" -#: backend.c:10068 +#: backend.c:10198 msgid "Waiting for first chess program" msgstr "等待第一个国际象棋程序" -#: backend.c:10073 backend.c:13945 +#: backend.c:10203 backend.c:14076 msgid "Waiting for second chess program" msgstr "等待第二个国际象棋程序" -#: backend.c:10122 +#: backend.c:10252 msgid "Could not write on tourney file" msgstr "" -#: backend.c:10196 +#: backend.c:10326 msgid "" "You cannot replace an engine while it is engaged!\n" "Terminate its game first." msgstr "" -#: backend.c:10210 +#: backend.c:10340 msgid "No engine with the name you gave is installed" msgstr "" -#: backend.c:10212 +#: backend.c:10342 msgid "" "First change an engine by editing the participants list\n" "of the Tournament Options dialog" msgstr "" -#: backend.c:10213 +#: backend.c:10343 msgid "You can only change one engine at the time" msgstr "" -#: backend.c:10228 backend.c:10375 +#: backend.c:10358 backend.c:10505 #, c-format msgid "No engine %s is installed" msgstr "" -#: backend.c:10248 +#: backend.c:10378 msgid "" "You must supply a tournament file,\n" "for storing the tourney progress" msgstr "" -#: backend.c:10258 +#: backend.c:10388 msgid "Not enough participants" msgstr "" -#: backend.c:10459 +#: backend.c:10589 msgid "Bad tournament file" msgstr "" -#: backend.c:10471 +#: backend.c:10601 msgid "Waiting for other game(s)" msgstr "" -#: backend.c:10484 +#: backend.c:10614 msgid "No pairing engine specified" msgstr "" -#: backend.c:10961 +#: backend.c:11092 #, c-format msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d" msgstr "比赛 %s vs. %s: 最终比分 %d-%d-%d" -#: backend.c:11423 backend.c:11454 +#: backend.c:11554 backend.c:11585 #, c-format msgid "Illegal move: %d.%s%s" msgstr "不合理着法 %d.%s%s" -#: backend.c:11443 +#: backend.c:11574 #, c-format msgid "Ambiguous move: %d.%s%s" msgstr "不明确的着法 %d.%s%s" -#: backend.c:11496 backend.c:12505 backend.c:12698 backend.c:13059 +#: backend.c:11627 backend.c:12636 backend.c:12829 backend.c:13190 #, c-format msgid "Can't open \"%s\"" msgstr "无法打开\"%s\"" -#: backend.c:11508 menus.c:116 +#: backend.c:11639 menus.c:116 msgid "Cannot build game list" msgstr "无法建立棋局列表" -#: backend.c:11593 +#: backend.c:11724 msgid "No more games in this message" msgstr "这条信息不包含更多的棋局" -#: backend.c:11633 +#: backend.c:11764 msgid "No game has been loaded yet" msgstr "尚未有棋局载入" -#: backend.c:11637 backend.c:12486 ngamelist.c:129 +#: backend.c:11768 backend.c:12617 ngamelist.c:129 msgid "Can't back up any further" msgstr "无法再后退了" -#: backend.c:12058 +#: backend.c:12189 msgid "Game number out of range" msgstr "棋局数量超出范围" -#: backend.c:12069 +#: backend.c:12200 msgid "Can't seek on game file" msgstr "无法搜索棋局文件" -#: backend.c:12127 +#: backend.c:12258 msgid "Game not found in file" msgstr "文件中没有找到棋局" -#: backend.c:12255 backend.c:12582 +#: backend.c:12386 backend.c:12713 msgid "Bad FEN position in file" msgstr "文件中的FEN局面错误" -#: backend.c:12407 +#: backend.c:12538 msgid "No moves in game" msgstr "棋局中没有着法" -#: backend.c:12482 +#: backend.c:12613 msgid "No position has been loaded yet" msgstr "尚未有局面载入" -#: backend.c:12543 backend.c:12554 +#: backend.c:12674 backend.c:12685 msgid "Can't seek on position file" msgstr "无法搜索局面文件" -#: backend.c:12561 backend.c:12573 +#: backend.c:12692 backend.c:12704 msgid "Position not found in file" msgstr "文件中没有着到局面" -#: backend.c:12613 +#: backend.c:12744 msgid "Black to play" msgstr "轮到黑方走棋" -#: backend.c:12616 +#: backend.c:12747 msgid "White to play" msgstr "轮到白方走棋" -#: backend.c:12703 backend.c:13064 +#: backend.c:12834 backend.c:13195 msgid "Waiting for access to save file" msgstr "" -#: backend.c:12705 +#: backend.c:12836 msgid "Saving game" msgstr "" -#: backend.c:12706 +#: backend.c:12837 msgid "Bad Seek" msgstr "" -#: backend.c:13066 +#: backend.c:13197 msgid "Saving position" msgstr "" -#: backend.c:13192 +#: backend.c:13323 msgid "" "You have edited the game history.\n" "Use Reload Same Game and make your move again." msgstr "" -#: backend.c:13197 +#: backend.c:13328 msgid "" "You have entered too many moves.\n" "Back up to the correct position and try again." msgstr "" -#: backend.c:13202 +#: backend.c:13333 msgid "" "Displayed position is not current.\n" "Step forward to the correct position and try again." msgstr "" -#: backend.c:13249 +#: backend.c:13380 msgid "You have not made a move yet" msgstr "一步棋也没走过" -#: backend.c:13270 +#: backend.c:13401 msgid "" "The cmail message is not loaded.\n" "Use Reload CMail Message and make your move again." msgstr "" -#: backend.c:13275 +#: backend.c:13406 msgid "No unfinished games" msgstr "No unfinished games" -#: backend.c:13281 +#: backend.c:13412 #, c-format msgid "" "You have already mailed a move.\n" @@ -579,210 +583,210 @@ msgid "" "on the command line." msgstr "" -#: backend.c:13296 +#: backend.c:13427 msgid "Failed to invoke cmail" msgstr "Failed to invoke cmail" -#: backend.c:13358 +#: backend.c:13489 #, c-format msgid "Waiting for reply from opponent\n" msgstr "Waiting for reply from opponent\n" -#: backend.c:13380 +#: backend.c:13511 #, c-format msgid "Still need to make move for game\n" msgstr "Still need to make move for game\n" -#: backend.c:13384 +#: backend.c:13515 #, c-format msgid "Still need to make moves for both games\n" msgstr "Still need to make moves for both games\n" -#: backend.c:13388 +#: backend.c:13519 #, c-format msgid "Still need to make moves for all %d games\n" msgstr "Still need to make moves for all %d games\n" -#: backend.c:13395 +#: backend.c:13526 #, c-format msgid "Still need to make a move for game %s\n" msgstr "Still need to make a move for game %s\n" -#: backend.c:13401 +#: backend.c:13532 #, c-format msgid "No unfinished games\n" msgstr "No unfinished games\n" -#: backend.c:13403 +#: backend.c:13534 #, c-format msgid "Ready to send mail\n" msgstr "Ready to send mail\n" -#: backend.c:13408 +#: backend.c:13539 #, c-format msgid "Still need to make moves for games %s\n" msgstr "Still need to make moves for games %s\n" -#: backend.c:13612 +#: backend.c:13743 msgid "Edit comment" msgstr "编辑注释" -#: backend.c:13614 +#: backend.c:13745 #, c-format msgid "Edit comment on %d.%s%s" msgstr "编辑注释 %d.%s%s" -#: backend.c:13669 +#: backend.c:13800 #, c-format msgid "You are not observing a game" msgstr "" -#: backend.c:13777 +#: backend.c:13908 msgid "It is not White's turn" msgstr "没有轮到白方走棋" -#: backend.c:13858 +#: backend.c:13989 msgid "It is not Black's turn" msgstr "没有轮到黑方走棋" -#: backend.c:13966 +#: backend.c:14097 #, c-format msgid "Starting %s chess program" msgstr "" -#: backend.c:13994 backend.c:15108 +#: backend.c:14125 backend.c:15240 msgid "" "Wait until your turn,\n" "or select Move Now" msgstr "" -#: backend.c:14128 +#: backend.c:14259 msgid "Training mode off" msgstr "训练模式已关闭" -#: backend.c:14136 +#: backend.c:14267 msgid "Training mode on" msgstr "训练模式已打开" -#: backend.c:14139 +#: backend.c:14270 msgid "Already at end of game" msgstr "棋局已经结束" -#: backend.c:14219 +#: backend.c:14350 msgid "Warning: You are still playing a game" msgstr "注意:你正在进行棋局" -#: backend.c:14222 +#: backend.c:14353 msgid "Warning: You are still observing a game" msgstr "注意:你正在旁观棋局" -#: backend.c:14225 +#: backend.c:14356 msgid "Warning: You are still examining a game" msgstr "注意:你正在研究棋局" -#: backend.c:14292 +#: backend.c:14423 msgid "Click clock to clear board" msgstr "" -#: backend.c:14302 +#: backend.c:14433 msgid "Close ICS engine analyze..." msgstr "" -#: backend.c:14590 +#: backend.c:14722 msgid "That square is occupied" msgstr "格子已放棋子" -#: backend.c:14614 backend.c:14640 +#: backend.c:14746 backend.c:14772 msgid "There is no pending offer on this move" msgstr "该着法没有待定的提议" -#: backend.c:14676 backend.c:14687 +#: backend.c:14808 backend.c:14819 msgid "Your opponent is not out of time" msgstr "对手没有超时" -#: backend.c:14753 +#: backend.c:14885 msgid "You must make your move before offering a draw" msgstr "必须走完棋才能提和" -#: backend.c:15090 +#: backend.c:15222 msgid "You are not examining a game" msgstr "没有分析棋局" -#: backend.c:15094 +#: backend.c:15226 msgid "You can't revert while pausing" msgstr "暂停时不能复原棋局" -#: backend.c:15148 backend.c:15155 +#: backend.c:15280 backend.c:15287 msgid "It is your turn" msgstr "轮到你走棋" -#: backend.c:15206 backend.c:15213 backend.c:15266 backend.c:15273 +#: backend.c:15338 backend.c:15345 backend.c:15398 backend.c:15405 msgid "Wait until your turn" msgstr "等待对手走棋" -#: backend.c:15218 +#: backend.c:15350 msgid "No hint available" msgstr "没有可用的提示" -#: backend.c:15234 ngamelist.c:355 +#: backend.c:15366 ngamelist.c:355 #, fuzzy msgid "Game list not loaded or empty" msgstr "尚未有棋局载入" -#: backend.c:15241 +#: backend.c:15373 msgid "Book file exists! Try again for overwrite." msgstr "" -#: backend.c:15719 +#: backend.c:15851 #, c-format msgid "Error writing to %s chess program" msgstr "发送信息到%s国际象棋程序时出错" -#: backend.c:15722 backend.c:15753 +#: backend.c:15854 backend.c:15885 #, c-format msgid "%s program exits in draw position (%s)" msgstr "" -#: backend.c:15748 +#: backend.c:15880 #, c-format msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly" msgstr "错误:%s国际象棋程序(%s)突然退出了" -#: backend.c:15766 +#: backend.c:15898 #, c-format msgid "Error reading from %s chess program (%s)" msgstr "从%s国际象棋程序(%s)接收信息时出错" -#: backend.c:16168 +#: backend.c:16301 #, c-format msgid "%s engine has too many options\n" msgstr "" -#: backend.c:16324 +#: backend.c:16457 msgid "Displayed move is not current" msgstr "显示的着法不是当前着法" -#: backend.c:16333 +#: backend.c:16466 msgid "Could not parse move" msgstr "无法解析着法" -#: backend.c:16458 backend.c:16480 +#: backend.c:16591 backend.c:16613 msgid "Both flags fell" msgstr "双方都超时了" -#: backend.c:16460 +#: backend.c:16593 msgid "White's flag fell" msgstr "白方超时" -#: backend.c:16482 +#: backend.c:16615 msgid "Black's flag fell" msgstr "黑方超时" -#: backend.c:16613 +#: backend.c:16746 msgid "Clock adjustment not allowed in auto-flag mode" msgstr "" -#: backend.c:17448 +#: backend.c:17585 msgid "Bad FEN position in clipboard" msgstr "剪贴板的FEN局面错误" @@ -894,7 +898,7 @@ msgstr "" msgid "First you must specify an existing tourney file to clone" msgstr "" -#: dialogs.c:332 dialogs.c:1320 +#: dialogs.c:332 dialogs.c:1322 msgid "# no engines are installed" msgstr "" @@ -962,7 +966,7 @@ msgstr "定期更新(分析模式)" msgid "Play Move(s) of Clicked PV (Analysis)" msgstr "" -#: dialogs.c:379 dialogs.c:514 menus.c:728 +#: dialogs.c:379 dialogs.c:515 menus.c:728 msgid "Ponder Next Move" msgstr "同步思考(N)" @@ -1085,7 +1089,7 @@ msgid "Holdings Size:" msgstr "" #: dialogs.c:429 -msgid "fairy" +msgid "ASEAN" msgstr "" #: dialogs.c:430 @@ -1157,995 +1161,999 @@ msgid "xiangqi (9x10)" msgstr "" #: dialogs.c:447 -msgid " " +msgid "fairy" msgstr "" -#: dialogs.c:448 +#: dialogs.c:449 msgid "courier (12x8)" msgstr "" -#: dialogs.c:465 +#: dialogs.c:466 #, c-format msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!" msgstr "警告: 第二个引擎(%s) 不支持此!" -#: dialogs.c:488 +#: dialogs.c:489 #, c-format msgid "Only bughouse is not available in viewer mode" msgstr "" -#: dialogs.c:489 +#: dialogs.c:490 #, c-format msgid "" "All variants not supported by first engine\n" "(currently %s) are disabled" msgstr "" -#: dialogs.c:490 +#: dialogs.c:491 msgid "New Variant" msgstr "变种" -#: dialogs.c:515 +#: dialogs.c:516 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:" msgstr "最大CPU数" -#: dialogs.c:516 +#: dialogs.c:517 msgid "Polygot Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:517 +#: dialogs.c:518 msgid "Hash-Table Size (MB):" msgstr "Hash 大小(MB)" -#: dialogs.c:518 +#: dialogs.c:519 msgid "Nalimov EGTB Path:" msgstr "EGTB 路径" -#: dialogs.c:519 +#: dialogs.c:520 msgid "EGTB Cache Size (MB):" msgstr "EGTB 大小(MB)" -#: dialogs.c:520 +#: dialogs.c:521 msgid "Use GUI Book" msgstr "" -#: dialogs.c:521 +#: dialogs.c:522 msgid "Opening-Book Filename:" msgstr "" -#: dialogs.c:522 +#: dialogs.c:523 msgid "Book Depth (moves):" msgstr "库着法深度" -#: dialogs.c:523 +#: dialogs.c:524 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):" msgstr "库变例" -#: dialogs.c:524 +#: dialogs.c:525 msgid "Engine #1 Has Own Book" msgstr "引擎1有自用库" -#: dialogs.c:525 +#: dialogs.c:526 msgid "Engine #2 Has Own Book " msgstr "" -#: dialogs.c:534 +#: dialogs.c:535 msgid "Common Engine Settings" msgstr "通用引擎设置" -#: dialogs.c:540 +#: dialogs.c:541 msgid "Detect all Mates" msgstr "检测将杀(M)" -#: dialogs.c:541 +#: dialogs.c:542 msgid "Verify Engine Result Claims" msgstr "验证引擎声明(V)" -#: dialogs.c:542 +#: dialogs.c:543 msgid "Draw if Insufficient Mating Material" msgstr "子力不足时判和(I)" -#: dialogs.c:543 +#: dialogs.c:544 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)" msgstr "一般和棋判决(T)" -#: dialogs.c:544 +#: dialogs.c:545 msgid "N-Move Rule:" msgstr "" -#: dialogs.c:545 +#: dialogs.c:546 msgid "N-fold Repeats:" msgstr "" -#: dialogs.c:546 +#: dialogs.c:547 msgid "Draw after N Moves Total:" msgstr "几着后判决" -#: dialogs.c:547 +#: dialogs.c:548 msgid "Win / Loss Threshold:" msgstr "输/赢判决阈值" -#: dialogs.c:548 +#: dialogs.c:549 msgid "Negate Score of Engine #1" msgstr "引擎 #1 是绝对分数" -#: dialogs.c:549 +#: dialogs.c:550 msgid "Negate Score of Engine #2" msgstr "引擎 #2 是绝对分数" -#: dialogs.c:556 +#: dialogs.c:557 #, fuzzy msgid "Adjudicate non-ICS Games" msgstr "裁决白赢 (W)" -#: dialogs.c:569 +#: dialogs.c:570 msgid "Auto-Kibitz" msgstr "自动\"kibitz\"(A)" -#: dialogs.c:570 +#: dialogs.c:571 msgid "Auto-Comment" msgstr "自动注释(A)" -#: dialogs.c:571 +#: dialogs.c:572 msgid "Auto-Observe" msgstr "自动旁观(O)" -#: dialogs.c:572 +#: dialogs.c:573 msgid "Auto-Raise Board" msgstr "自动改变棋盘大小(R)" -#: dialogs.c:573 +#: dialogs.c:574 msgid "Auto-Create Logon Script" msgstr "" -#: dialogs.c:574 +#: dialogs.c:575 msgid "Background Observe while Playing" msgstr "后台观察(v)" -#: dialogs.c:575 +#: dialogs.c:576 msgid "Dual Board for Background-Observed Game" msgstr "双棋盘(D)" -#: dialogs.c:576 +#: dialogs.c:577 msgid "Get Move List" msgstr "获取着法列表(G)" -#: dialogs.c:577 +#: dialogs.c:578 msgid "Quiet Play" msgstr "落子无声(Q)" -#: dialogs.c:578 +#: dialogs.c:579 msgid "Seek Graph" msgstr "可选对手图表(k)" -#: dialogs.c:579 +#: dialogs.c:580 msgid "Auto-Refresh Seek Graph" msgstr "自动刷新图表(R)" -#: dialogs.c:580 +#: dialogs.c:581 msgid "Auto-InputBox PopUp" msgstr "" -#: dialogs.c:581 +#: dialogs.c:582 +msgid "Quit after game" +msgstr "" + +#: dialogs.c:583 msgid "Premove" msgstr "预先走棋(P)" -#: dialogs.c:582 +#: dialogs.c:584 msgid "Premove for White" msgstr "" -#: dialogs.c:583 +#: dialogs.c:585 msgid "First White Move:" msgstr "白方先行(W)" -#: dialogs.c:584 +#: dialogs.c:586 msgid "Premove for Black" msgstr "" -#: dialogs.c:585 +#: dialogs.c:587 msgid "First Black Move:" msgstr "黑方先行(B)" -#: dialogs.c:587 +#: dialogs.c:589 msgid "Alarm" msgstr "提示" -#: dialogs.c:588 +#: dialogs.c:590 msgid "Alarm Time (msec):" msgstr "" -#: dialogs.c:590 +#: dialogs.c:592 msgid "Colorize Messages" msgstr "" -#: dialogs.c:591 +#: dialogs.c:593 msgid "Shout Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:592 +#: dialogs.c:594 msgid "S-Shout Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:593 +#: dialogs.c:595 msgid "Channel #1 Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:594 +#: dialogs.c:596 msgid "Other Channel Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:595 +#: dialogs.c:597 msgid "Kibitz Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:596 +#: dialogs.c:598 msgid "Tell Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:597 +#: dialogs.c:599 msgid "Challenge Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:598 +#: dialogs.c:600 msgid "Request Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:599 +#: dialogs.c:601 msgid "Seek Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:606 +#: dialogs.c:608 msgid "ICS Options" msgstr "ICS设置" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Exact position match" msgstr "" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Shown position is subset" msgstr "" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Same material with exactly same Pawn chain" msgstr "" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Same material" msgstr "" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Material range (top board half optional)" msgstr "" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Material difference (optional stuff balanced)" msgstr "" -#: dialogs.c:624 +#: dialogs.c:626 msgid "Auto-Display Tags" msgstr "" -#: dialogs.c:625 +#: dialogs.c:627 msgid "Auto-Display Comment" msgstr "" -#: dialogs.c:626 +#: dialogs.c:628 msgid "" "Auto-Play speed of loaded games\n" "(0 = instant, -1 = off):" msgstr "" -#: dialogs.c:627 +#: dialogs.c:629 msgid "Seconds per Move:" msgstr "" -#: dialogs.c:628 +#: dialogs.c:630 msgid "" "\n" "options to use in game-viewer mode:" msgstr "" -#: dialogs.c:630 +#: dialogs.c:632 msgid "" "\n" "Thresholds for position filtering in game list:" msgstr "" -#: dialogs.c:631 +#: dialogs.c:633 msgid "Elo of strongest player at least:" msgstr "" -#: dialogs.c:632 +#: dialogs.c:634 msgid "Elo of weakest player at least:" msgstr "" -#: dialogs.c:633 +#: dialogs.c:635 #, fuzzy msgid "No games before year:" msgstr "尚未有棋局载入" -#: dialogs.c:634 +#: dialogs.c:636 msgid "Minimum nr consecutive positions:" msgstr "" -#: dialogs.c:635 +#: dialogs.c:637 msgid "Search mode:" msgstr "" -#: dialogs.c:636 +#: dialogs.c:638 msgid "Also match reversed colors" msgstr "" -#: dialogs.c:637 +#: dialogs.c:639 msgid "Also match left-right flipped position" msgstr "" -#: dialogs.c:645 +#: dialogs.c:647 msgid "Load Game Options" msgstr "载入棋局选项" -#: dialogs.c:657 +#: dialogs.c:659 msgid "Auto-Save Games" msgstr "" -#: dialogs.c:658 +#: dialogs.c:660 msgid "Own Games Only" msgstr "" -#: dialogs.c:659 +#: dialogs.c:661 msgid "Save Games on File:" msgstr "" -#: dialogs.c:660 +#: dialogs.c:662 msgid "Save Final Positions on File:" msgstr "" -#: dialogs.c:661 +#: dialogs.c:663 msgid "PGN Event Header:" msgstr "" -#: dialogs.c:662 +#: dialogs.c:664 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)" msgstr "" -#: dialogs.c:663 +#: dialogs.c:665 msgid "Include Number Tag in tourney PGN" msgstr "" -#: dialogs.c:664 +#: dialogs.c:666 msgid "Save Score/Depth Info in PGN" msgstr "" -#: dialogs.c:665 +#: dialogs.c:667 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN " msgstr "" -#: dialogs.c:672 +#: dialogs.c:674 msgid "Save Game Options" msgstr "保存棋局选项" -#: dialogs.c:681 +#: dialogs.c:683 msgid "No Sound" msgstr "无声" -#: dialogs.c:682 +#: dialogs.c:684 msgid "Default Beep" msgstr "默认声音" -#: dialogs.c:683 +#: dialogs.c:685 msgid "Above WAV File" msgstr "" -#: dialogs.c:684 +#: dialogs.c:686 msgid "Car Horn" msgstr "" -#: dialogs.c:685 +#: dialogs.c:687 msgid "Cymbal" msgstr "" -#: dialogs.c:686 +#: dialogs.c:688 msgid "Ding" msgstr "" -#: dialogs.c:687 +#: dialogs.c:689 msgid "Gong" msgstr "" -#: dialogs.c:688 +#: dialogs.c:690 msgid "Laser" msgstr "" -#: dialogs.c:689 +#: dialogs.c:691 msgid "Penalty" msgstr "" -#: dialogs.c:690 +#: dialogs.c:692 msgid "Phone" msgstr "" -#: dialogs.c:691 +#: dialogs.c:693 msgid "Pop" msgstr "" -#: dialogs.c:692 +#: dialogs.c:694 msgid "Slap" msgstr "" -#: dialogs.c:693 +#: dialogs.c:695 msgid "Wood Thunk" msgstr "" -#: dialogs.c:695 +#: dialogs.c:697 msgid "User File" msgstr "" -#: dialogs.c:717 +#: dialogs.c:719 msgid "User WAV File:" msgstr "" -#: dialogs.c:718 +#: dialogs.c:720 msgid "Sound Program:" msgstr "" -#: dialogs.c:719 +#: dialogs.c:721 msgid "Try-Out Sound:" msgstr "" -#: dialogs.c:720 +#: dialogs.c:722 msgid "Play" msgstr "播放" -#: dialogs.c:721 +#: dialogs.c:723 msgid "Move:" msgstr "" -#: dialogs.c:722 +#: dialogs.c:724 msgid "Win:" msgstr "" -#: dialogs.c:723 +#: dialogs.c:725 msgid "Lose:" msgstr "" -#: dialogs.c:724 +#: dialogs.c:726 msgid "Draw:" msgstr "" -#: dialogs.c:725 +#: dialogs.c:727 msgid "Unfinished:" msgstr "" -#: dialogs.c:726 +#: dialogs.c:728 msgid "Alarm:" msgstr "" -#: dialogs.c:727 +#: dialogs.c:729 msgid "Challenge:" msgstr "" -#: dialogs.c:729 +#: dialogs.c:731 msgid "Sounds Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:730 +#: dialogs.c:732 msgid "Shout:" msgstr "" -#: dialogs.c:731 +#: dialogs.c:733 msgid "S-Shout:" msgstr "" -#: dialogs.c:732 +#: dialogs.c:734 msgid "Channel:" msgstr "" -#: dialogs.c:733 +#: dialogs.c:735 msgid "Channel 1:" msgstr "" -#: dialogs.c:734 +#: dialogs.c:736 msgid "Tell:" msgstr "" -#: dialogs.c:735 +#: dialogs.c:737 msgid "Kibitz:" msgstr "" -#: dialogs.c:736 +#: dialogs.c:738 msgid "Request:" msgstr "" -#: dialogs.c:737 +#: dialogs.c:739 msgid "Seek:" msgstr "" -#: dialogs.c:753 +#: dialogs.c:755 msgid "Sound Options" msgstr "声音" -#: dialogs.c:774 +#: dialogs.c:776 msgid "White Piece Color:" msgstr "" #. TRANSLATORS: R = single letter for the color red -#: dialogs.c:777 dialogs.c:786 dialogs.c:792 dialogs.c:798 dialogs.c:804 -#: dialogs.c:810 +#: dialogs.c:779 dialogs.c:788 dialogs.c:794 dialogs.c:800 dialogs.c:806 +#: dialogs.c:812 msgid "R" msgstr "" #. TRANSLATORS: G = single letter for the color green -#: dialogs.c:779 dialogs.c:787 dialogs.c:793 dialogs.c:799 dialogs.c:805 -#: dialogs.c:811 +#: dialogs.c:781 dialogs.c:789 dialogs.c:795 dialogs.c:801 dialogs.c:807 +#: dialogs.c:813 msgid "G" msgstr "" #. TRANSLATORS: B = single letter for the color blue -#: dialogs.c:781 dialogs.c:788 dialogs.c:794 dialogs.c:800 dialogs.c:806 -#: dialogs.c:812 +#: dialogs.c:783 dialogs.c:790 dialogs.c:796 dialogs.c:802 dialogs.c:808 +#: dialogs.c:814 msgid "B" msgstr "" #. TRANSLATORS: D = single letter to make a color darker -#: dialogs.c:783 dialogs.c:789 dialogs.c:795 dialogs.c:801 dialogs.c:807 -#: dialogs.c:813 +#: dialogs.c:785 dialogs.c:791 dialogs.c:797 dialogs.c:803 dialogs.c:809 +#: dialogs.c:815 msgid "D" msgstr "" -#: dialogs.c:784 +#: dialogs.c:786 msgid "Black Piece Color:" msgstr "黑子" -#: dialogs.c:790 +#: dialogs.c:792 msgid "Light Square Color:" msgstr "白格" -#: dialogs.c:796 +#: dialogs.c:798 msgid "Dark Square Color:" msgstr "黑格" -#: dialogs.c:802 +#: dialogs.c:804 msgid "Highlight Color:" msgstr "格子标记" -#: dialogs.c:808 +#: dialogs.c:810 msgid "Premove Highlight Color:" msgstr "预先走棋标记" -#: dialogs.c:814 +#: dialogs.c:816 msgid "Flip Pieces Shogi Style (Colored buttons restore default)" msgstr "" -#: dialogs.c:816 +#: dialogs.c:818 msgid "Mono Mode" msgstr "黑白" -#: dialogs.c:817 +#: dialogs.c:819 msgid "Line Gap ( -1 = default for board size):" msgstr "" -#: dialogs.c:818 +#: dialogs.c:820 msgid "Use Board Textures" msgstr "" -#: dialogs.c:819 +#: dialogs.c:821 msgid "Light-Squares Texture File:" msgstr "" -#: dialogs.c:820 +#: dialogs.c:822 msgid "Dark-Squares Texture File:" msgstr "" -#: dialogs.c:821 +#: dialogs.c:823 msgid "Use external piece bitmaps with their own colors" msgstr "" -#: dialogs.c:822 +#: dialogs.c:824 msgid "Directory with Pieces Images:" msgstr "" -#: dialogs.c:872 +#: dialogs.c:874 msgid "Board Options" msgstr "棋盘选项" -#: dialogs.c:925 menus.c:634 +#: dialogs.c:927 menus.c:634 msgid "ICS text menu" msgstr "" -#: dialogs.c:947 +#: dialogs.c:949 msgid "clear" msgstr "" -#: dialogs.c:948 dialogs.c:1036 +#: dialogs.c:950 dialogs.c:1038 msgid "save changes" msgstr "" -#: dialogs.c:1051 +#: dialogs.c:1053 #, fuzzy msgid "Edit book" msgstr "编辑(E)" -#: dialogs.c:1051 menus.c:636 +#: dialogs.c:1053 menus.c:636 msgid "Tags" msgstr "编辑标签(T)" -#: dialogs.c:1193 +#: dialogs.c:1195 msgid "ICS input box" msgstr "" -#: dialogs.c:1225 +#: dialogs.c:1227 msgid "Type a move" msgstr "" -#: dialogs.c:1251 +#: dialogs.c:1253 msgid "Engine has no options" msgstr "" -#: dialogs.c:1253 +#: dialogs.c:1255 msgid "Engine Settings" msgstr "" -#: dialogs.c:1278 +#: dialogs.c:1280 msgid "Select engine from list:" msgstr "" -#: dialogs.c:1281 +#: dialogs.c:1283 msgid "or specify one below:" msgstr "" -#: dialogs.c:1282 +#: dialogs.c:1284 msgid "Nickname (optional):" msgstr "" -#: dialogs.c:1283 +#: dialogs.c:1285 msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games" msgstr "" -#: dialogs.c:1284 +#: dialogs.c:1286 msgid "Engine Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:1285 +#: dialogs.c:1287 msgid "Engine Command:" msgstr "" -#: dialogs.c:1286 +#: dialogs.c:1288 msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)" msgstr "" -#: dialogs.c:1287 +#: dialogs.c:1289 msgid "UCI" msgstr "" -#: dialogs.c:1288 +#: dialogs.c:1290 msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)" msgstr "" -#: dialogs.c:1289 +#: dialogs.c:1291 msgid "Must not use GUI book" msgstr "" -#: dialogs.c:1290 +#: dialogs.c:1292 msgid "Add this engine to the list" msgstr "" -#: dialogs.c:1291 +#: dialogs.c:1293 msgid "Force current variant with this engine" msgstr "" -#: dialogs.c:1341 +#: dialogs.c:1343 msgid "Load first engine" msgstr "" -#: dialogs.c:1347 +#: dialogs.c:1349 msgid "Load second engine" msgstr "" -#: dialogs.c:1370 +#: dialogs.c:1372 msgid "shuffle" msgstr "" -#: dialogs.c:1371 +#: dialogs.c:1373 msgid "Start-position number:" msgstr "启动位置号码(S)" -#: dialogs.c:1372 +#: dialogs.c:1374 #, fuzzy msgid "randomize" msgstr "随机" -#: dialogs.c:1373 +#: dialogs.c:1375 msgid "pick fixed" msgstr "" -#: dialogs.c:1390 +#: dialogs.c:1392 msgid "New Shuffle Game" msgstr "洗牌游戏(u)..." -#: dialogs.c:1409 +#: dialogs.c:1411 msgid "classical" msgstr "" -#: dialogs.c:1410 +#: dialogs.c:1412 msgid "incremental" msgstr "" -#: dialogs.c:1411 +#: dialogs.c:1413 msgid "fixed max" msgstr "" -#: dialogs.c:1412 +#: dialogs.c:1414 msgid "Moves per session:" msgstr "" -#: dialogs.c:1413 +#: dialogs.c:1415 msgid "Initial time (min):" msgstr "" -#: dialogs.c:1414 +#: dialogs.c:1416 msgid "Increment or max (sec/move):" msgstr "" -#: dialogs.c:1415 +#: dialogs.c:1417 #, fuzzy msgid "Time-Odds factors:" msgstr "时间倍数" -#: dialogs.c:1416 +#: dialogs.c:1418 #, fuzzy msgid "Engine #1" msgstr "引擎(N)" -#: dialogs.c:1417 +#: dialogs.c:1419 #, fuzzy msgid "Engine #2 / Human" msgstr "引擎1有自用库" -#: dialogs.c:1457 dialogs.c:1460 dialogs.c:1465 dialogs.c:1466 +#: dialogs.c:1459 dialogs.c:1462 dialogs.c:1467 dialogs.c:1468 #: gtk/xoptions.c:191 msgid "Unused" msgstr "" -#: dialogs.c:1478 +#: dialogs.c:1480 msgid "Time Control" msgstr "" -#: dialogs.c:1507 +#: dialogs.c:1509 msgid "Error writing to chess program" msgstr "发送信息给国际象棋程序时出错" -#: dialogs.c:1574 +#: dialogs.c:1576 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "取消(C)" -#: dialogs.c:1579 dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1581 dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "King" msgstr "王" -#: dialogs.c:1582 +#: dialogs.c:1584 msgid "Captain" msgstr "" -#: dialogs.c:1583 +#: dialogs.c:1585 msgid "Lieutenant" msgstr "" -#: dialogs.c:1584 +#: dialogs.c:1586 msgid "General" msgstr "常规选项(G)..." -#: dialogs.c:1585 +#: dialogs.c:1587 msgid "Warlord" msgstr "" -#: dialogs.c:1587 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1589 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Knight" msgstr "马" -#: dialogs.c:1588 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1590 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Bishop" msgstr "象" -#: dialogs.c:1589 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1591 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Rook" msgstr "车" -#: dialogs.c:1593 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1595 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Archbishop" msgstr "国师" -#: dialogs.c:1594 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1596 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Chancellor" msgstr "宰相" -#: dialogs.c:1596 dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1598 dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 dialogs.c:1995 msgid "Queen" msgstr "后" -#: dialogs.c:1600 +#: dialogs.c:1602 msgid "Defer" msgstr "" -#: dialogs.c:1601 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1603 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Promote" msgstr "升变" -#: dialogs.c:1616 +#: dialogs.c:1618 msgid "Chat partner:" msgstr "" -#: dialogs.c:1701 +#: dialogs.c:1703 msgid "Chat box" msgstr "" -#: dialogs.c:1742 +#: dialogs.c:1744 msgid "factory" msgstr "" -#: dialogs.c:1743 +#: dialogs.c:1745 msgid "up" msgstr "向上" -#: dialogs.c:1744 +#: dialogs.c:1746 msgid "down" msgstr "向下" -#: dialogs.c:1762 +#: dialogs.c:1764 msgid "No tag selected" msgstr "" -#: dialogs.c:1793 +#: dialogs.c:1795 #, fuzzy msgid "Game-list options" msgstr "载入棋局选项" -#: dialogs.c:1869 dialogs.c:1883 +#: dialogs.c:1871 dialogs.c:1885 msgid "Error" msgstr "错误" -#: dialogs.c:1906 +#: dialogs.c:1908 msgid "Fatal Error" msgstr "严重错误" -#: dialogs.c:1906 +#: dialogs.c:1908 msgid "Exiting" msgstr "退出" -#: dialogs.c:1917 +#: dialogs.c:1919 msgid "Information" msgstr "" -#: dialogs.c:1924 +#: dialogs.c:1926 msgid "Note" msgstr "注释" -#: dialogs.c:1970 dialogs.c:2245 dialogs.c:2248 +#: dialogs.c:1972 dialogs.c:2252 dialogs.c:2255 msgid "White" msgstr "白方" -#: dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Pawn" msgstr "兵" -#: dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "Elephant" msgstr "象" -#: dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "Cannon" msgstr "炮" -#: dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Demote" msgstr "降级" -#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 +#: dialogs.c:1975 dialogs.c:1979 msgid "Empty square" msgstr "清空格子" -#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 +#: dialogs.c:1975 dialogs.c:1979 msgid "Clear board" msgstr "清空棋盘" -#: dialogs.c:1974 dialogs.c:2257 dialogs.c:2260 +#: dialogs.c:1976 dialogs.c:2264 dialogs.c:2267 msgid "Black" msgstr "黑方" -#: dialogs.c:2073 menus.c:787 +#: dialogs.c:2075 menus.c:787 msgid "File" msgstr "文件(F)" -#: dialogs.c:2074 menus.c:788 +#: dialogs.c:2076 menus.c:788 msgid "Edit" msgstr "编辑(E)" -#: dialogs.c:2075 menus.c:789 +#: dialogs.c:2077 menus.c:789 msgid "View" msgstr "外观(V)" -#: dialogs.c:2076 menus.c:790 +#: dialogs.c:2078 menus.c:790 msgid "Mode" msgstr "模式(M)" -#: dialogs.c:2077 menus.c:791 +#: dialogs.c:2079 menus.c:791 msgid "Action" msgstr "行为(A)" -#: dialogs.c:2078 menus.c:792 +#: dialogs.c:2080 menus.c:792 msgid "Engine" msgstr "引擎(N)" -#: dialogs.c:2079 menus.c:793 +#: dialogs.c:2081 menus.c:793 msgid "Options" msgstr "选项(O)" -#: dialogs.c:2080 menus.c:794 +#: dialogs.c:2082 menus.c:794 msgid "Help" msgstr "帮助(H)" -#: dialogs.c:2090 +#: dialogs.c:2092 msgid "<<" msgstr "" -#: dialogs.c:2091 +#: dialogs.c:2093 msgid "<" msgstr "" -#: dialogs.c:2093 +#: dialogs.c:2095 msgid ">" msgstr "" -#: dialogs.c:2094 +#: dialogs.c:2096 msgid ">>" msgstr "" -#: dialogs.c:2364 +#: dialogs.c:2371 msgid "Directories:" msgstr "" -#: dialogs.c:2365 +#: dialogs.c:2372 #, fuzzy msgid "Files:" msgstr "文件(F)" -#: dialogs.c:2366 +#: dialogs.c:2373 msgid "by name" msgstr "" -#: dialogs.c:2367 +#: dialogs.c:2374 msgid "by type" msgstr "" -#: dialogs.c:2370 +#: dialogs.c:2377 #, fuzzy msgid "Filename:" msgstr "过滤器" -#: dialogs.c:2371 +#: dialogs.c:2378 msgid "New directory" msgstr "" -#: dialogs.c:2372 +#: dialogs.c:2379 #, fuzzy msgid "File type:" msgstr "过滤器" -#: dialogs.c:2447 +#: dialogs.c:2454 #, fuzzy msgid "Contents of" msgstr "编辑注释(C) *.*" -#: dialogs.c:2473 +#: dialogs.c:2480 msgid " next page" msgstr "" -#: dialogs.c:2495 +#: dialogs.c:2502 msgid "FIRST TYPE DIRECTORY NAME HERE" msgstr "" -#: dialogs.c:2496 +#: dialogs.c:2503 msgid "TRY ANOTHER NAME" msgstr "" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 0b8df9e..0dc1563 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU xboard master-20110411\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-28 21:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-28 22:03-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,562 +18,566 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: args.h:820 +#: args.h:821 #, c-format msgid "%s in settings file\n" msgstr "" -#: args.h:830 +#: args.h:831 #, c-format msgid "Bad integer value %s" msgstr "" -#: args.h:923 args.h:1164 +#: args.h:924 args.h:1165 #, c-format msgid "Unrecognized argument %s" msgstr "" -#: args.h:954 +#: args.h:955 #, c-format msgid "No value provided for argument %s" msgstr "" -#: args.h:1014 +#: args.h:1015 #, c-format msgid "Incomplete \\ escape in value for %s" msgstr "" -#: args.h:1119 +#: args.h:1120 #, c-format msgid "Failed to open indirection file %s" msgstr "" -#: args.h:1136 +#: args.h:1137 #, c-format msgid "Unrecognized boolean argument value %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing -#: backend.c:744 +#: backend.c:753 msgid "first" msgstr "" #. TRANSLATORS: "second" is the second of possible two chess engines. It is inserted into strings #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing -#: backend.c:747 +#: backend.c:756 msgid "second" msgstr "" -#: backend.c:827 +#: backend.c:837 #, c-format msgid "protocol version %d not supported" msgstr "通訊協定版本 %d 不被支持" -#: backend.c:933 +#: backend.c:943 msgid "You did not specify the engine executable" msgstr "" -#: backend.c:989 +#: backend.c:999 #, c-format msgid "bad timeControl option %s" msgstr "非法的\"timeControl\"(時間控制)選項 %s" -#: backend.c:1004 +#: backend.c:1014 #, c-format msgid "bad searchTime option %s" msgstr "非法的\"searchTime\"(搜尋時間)選項 %s" -#: backend.c:1110 +#: backend.c:1120 #, c-format msgid "Variant %s supported only in ICS mode" msgstr "變體 %s 只在ICS模式下支持" -#: backend.c:1128 +#: backend.c:1138 #, c-format msgid "Unknown variant name %s" msgstr "未知的變體名 %s" -#: backend.c:1375 +#: backend.c:1386 msgid "Starting chess program" msgstr "啟動國際象棋程式" -#: backend.c:1398 +#: backend.c:1409 msgid "Bad game file" msgstr "棋局檔案錯誤" -#: backend.c:1405 +#: backend.c:1416 msgid "Bad position file" msgstr "盤面檔案錯誤" -#: backend.c:1419 +#: backend.c:1430 msgid "Pick new game" msgstr "" -#: backend.c:1488 +#: backend.c:1499 msgid "" "You restarted an already completed tourney\n" "One more cycle will now be added to it\n" "Games commence in 10 sec" msgstr "" -#: backend.c:1495 +#: backend.c:1506 #, c-format msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing" msgstr "" -#: backend.c:1502 +#: backend.c:1513 msgid "Can't have a match with no chess programs" msgstr "沒有象棋程式時無法進行比賽" -#: backend.c:1539 +#: backend.c:1550 #, c-format msgid "Could not open comm port %s" msgstr "無法打開通訊連接埠 %s" -#: backend.c:1542 +#: backend.c:1553 #, c-format msgid "Could not connect to host %s, port %s" msgstr "無法連接主機 %s 連接埠 %s" -#: backend.c:1598 +#: backend.c:1609 #, c-format msgid "Unknown initialMode %s" msgstr "未知的\"initialMode\"(初始模式)選項 %s" -#: backend.c:1624 +#: backend.c:1635 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file" msgstr "\"AnalyzeFile\"(分析檔案)模式必須指定一個棋局檔案" -#: backend.c:1651 +#: backend.c:1662 msgid "Analysis mode requires a chess engine" msgstr "\"Analysis\"(分析)模式必須啟動國際象棋引擎" -#: backend.c:1655 +#: backend.c:1666 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode" msgstr "\"Analysis\"(分析)模式無法在ICS模式下工作" -#: backend.c:1666 +#: backend.c:1677 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine" msgstr "\"MachineWhite\"(電腦執紅)模式必須啟動國際象棋引擎" -#: backend.c:1671 +#: backend.c:1682 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode" msgstr "\"MachineWhite\"(電腦執紅)模式無法在ICS模式下運行" -#: backend.c:1678 +#: backend.c:1689 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine" msgstr "\"MachineBlack\"(電腦執黑)模式必須啟動國際象棋引擎" -#: backend.c:1683 +#: backend.c:1694 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode" msgstr "\"MachineBlack\"(電腦執黑)模式無法在ICS模式下運行" -#: backend.c:1690 +#: backend.c:1701 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine" msgstr "\"TwoMachines\"(分析)模式必須啟動國際象棋引擎" -#: backend.c:1695 +#: backend.c:1706 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode" msgstr "\"TwoMachines\"(電腦對弈)模式無法在ICS模式下運行" -#: backend.c:1706 +#: backend.c:1717 msgid "Training mode requires a game file" msgstr "\"Training\"(訓練)模式必須指定一個棋局檔案" -#: backend.c:1869 backend.c:1924 backend.c:1947 backend.c:2346 +#: backend.c:1880 backend.c:1935 backend.c:1958 backend.c:2357 msgid "Error writing to ICS" msgstr "發送訊息給ICS時出錯" -#: backend.c:1884 +#: backend.c:1895 msgid "Error reading from keyboard" msgstr "讀取鍵盤時出錯" -#: backend.c:1887 +#: backend.c:1898 msgid "Got end of file from keyboard" msgstr "讀取鍵盤時遇到檔案尾" -#: backend.c:2192 +#: backend.c:2203 #, c-format msgid "Unknown wild type %d" msgstr "" -#: backend.c:2263 usystem.c:329 +#: backend.c:2274 usystem.c:329 msgid "Error writing to display" msgstr "發送訊息給顯示器時出錯" -#: backend.c:3019 +#: backend.c:3030 #, c-format msgid "your opponent kibitzes: %s" msgstr "" -#: backend.c:3548 +#: backend.c:3559 msgid "Error gathering move list: two headers" msgstr "讀取著法時出錯,出現兩個開頭" -#: backend.c:3595 +#: backend.c:3606 msgid "Error gathering move list: nested" msgstr "讀取著法時出錯,巢狀錯誤" -#: backend.c:3699 backend.c:4117 backend.c:4321 backend.c:4880 backend.c:4884 -#: backend.c:6900 backend.c:12082 backend.c:13797 backend.c:13874 -#: backend.c:13920 backend.c:13926 backend.c:13931 backend.c:13936 +#: backend.c:3710 backend.c:4128 backend.c:4332 backend.c:4891 backend.c:4895 +#: backend.c:6919 backend.c:12213 backend.c:13928 backend.c:14005 +#: backend.c:14051 backend.c:14057 backend.c:14062 backend.c:14067 msgid "vs." msgstr "" -#: backend.c:3827 +#: backend.c:3838 msgid "Illegal move (rejected by ICS)" msgstr "" -#: backend.c:4165 +#: backend.c:4176 msgid "Connection closed by ICS" msgstr "連接被ICS關閉" -#: backend.c:4167 +#: backend.c:4178 msgid "Error reading from ICS" msgstr "讀取ICS訊息時出錯" -#: backend.c:4244 +#: backend.c:4255 #, c-format msgid "" "Failed to parse board string:\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: backend.c:4253 backend.c:9755 +#: backend.c:4264 backend.c:9885 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile" msgstr "棋局太長,需要增加\"MAX_MOVES\"並重新編譯" -#: backend.c:4372 +#: backend.c:4383 msgid "Error gathering move list: extra board" msgstr "讀取著法時出錯,超出棋盤" -#: backend.c:4804 backend.c:4826 +#: backend.c:4815 backend.c:4837 #, c-format msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS" msgstr "無法解析從ICS讀到的著法\"%s\"" -#: backend.c:5063 +#: backend.c:5074 #, c-format msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)" msgstr "say 內部錯誤,非法的\"moveType\"(著法類型) %d (%d,%d-%d,%d)" -#: backend.c:5133 +#: backend.c:5145 msgid "You cannot do this while you are playing or observing" msgstr "" -#: backend.c:6029 +#: backend.c:6046 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!" msgstr "" -#: backend.c:6491 +#: backend.c:6510 msgid "You are playing Black" msgstr "你在執黑" -#: backend.c:6500 backend.c:6527 +#: backend.c:6519 backend.c:6546 msgid "You are playing White" msgstr "你在執紅" -#: backend.c:6509 backend.c:6535 backend.c:6655 backend.c:6680 backend.c:6696 -#: backend.c:14573 +#: backend.c:6528 backend.c:6554 backend.c:6674 backend.c:6699 backend.c:6715 +#: backend.c:14705 msgid "It is White's turn" msgstr "輪到紅方走棋" -#: backend.c:6513 backend.c:6539 backend.c:6663 backend.c:6686 backend.c:6717 -#: backend.c:14565 +#: backend.c:6532 backend.c:6558 backend.c:6682 backend.c:6705 backend.c:6736 +#: backend.c:14697 msgid "It is Black's turn" msgstr "輪到黑方走棋" -#: backend.c:6552 +#: backend.c:6571 msgid "Displayed position is not current" msgstr "顯示的盤面不是當前盤面" -#: backend.c:6790 +#: backend.c:6809 msgid "Illegal move" msgstr "著法錯誤" -#: backend.c:6857 +#: backend.c:6876 msgid "End of game" msgstr "棋局結束" -#: backend.c:6860 +#: backend.c:6879 msgid "Incorrect move" msgstr "著法錯誤" -#: backend.c:7169 backend.c:7296 +#: backend.c:7257 backend.c:7392 msgid "Pull pawn backwards to under-promote" msgstr "" -#: backend.c:7527 +#: backend.c:7364 +msgid "only marked squares are legal" +msgstr "" + +#: backend.c:7624 msgid "Swiss tourney finished" msgstr "" -#: backend.c:8102 +#: backend.c:8199 msgid "Invalid pairing from pairing engine" msgstr "" -#: backend.c:8235 +#: backend.c:8332 #, c-format msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine" msgstr "從%s機器讀到不合法著法\"%s\"" -#: backend.c:8456 +#: backend.c:8564 msgid "Bad FEN received from engine" msgstr "" -#: backend.c:8600 backend.c:13662 backend.c:13727 +#: backend.c:8730 backend.c:13793 backend.c:13858 #, c-format msgid "%s does not support analysis" msgstr "%s 不支持分析功能" -#: backend.c:8666 +#: backend.c:8796 #, c-format msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)" msgstr "不合法著法\"%s\" (%s國際象棋程式拒絕接受該著法)" -#: backend.c:8693 +#: backend.c:8823 #, c-format msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n" msgstr "無法啟動%s國際象棋程式 %s(在主機 %s 上),%s\n" -#: backend.c:8714 +#: backend.c:8844 #, c-format msgid "Hint: %s" msgstr "提示 %s" -#: backend.c:8719 +#: backend.c:8849 #, c-format msgid "" "Illegal hint move \"%s\"\n" "from %s chess program" msgstr "" -#: backend.c:8894 +#: backend.c:9024 msgid "Machine accepts your draw offer" msgstr "電腦同意和棋" -#: backend.c:8897 +#: backend.c:9027 msgid "" "Machine offers a draw\n" "Select Action / Draw to agree" msgstr "" -#: backend.c:8976 +#: backend.c:9106 msgid "failed writing PV" msgstr "" -#: backend.c:9274 +#: backend.c:9404 #, c-format msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\"" msgstr "ICS輸出不明確的著法\"%s\"" -#: backend.c:9284 +#: backend.c:9414 #, c-format msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\"" msgstr "ICS輸出不明確的著法\"%s\"" -#: backend.c:9295 +#: backend.c:9425 msgid "Gap in move list" msgstr "著法斷開" -#: backend.c:9916 dialogs.c:460 +#: backend.c:10046 dialogs.c:461 #, c-format msgid "Variant %s not supported by %s" msgstr "變體 %s 不被 %s 所支持" -#: backend.c:10037 +#: backend.c:10167 #, c-format msgid "Startup failure on '%s'" msgstr "無法啟動'%s'" -#: backend.c:10068 +#: backend.c:10198 msgid "Waiting for first chess program" msgstr "等待第一個國際象棋程式" -#: backend.c:10073 backend.c:13945 +#: backend.c:10203 backend.c:14076 msgid "Waiting for second chess program" msgstr "等待第二個國際象棋程式" -#: backend.c:10122 +#: backend.c:10252 msgid "Could not write on tourney file" msgstr "" -#: backend.c:10196 +#: backend.c:10326 msgid "" "You cannot replace an engine while it is engaged!\n" "Terminate its game first." msgstr "" -#: backend.c:10210 +#: backend.c:10340 msgid "No engine with the name you gave is installed" msgstr "" -#: backend.c:10212 +#: backend.c:10342 msgid "" "First change an engine by editing the participants list\n" "of the Tournament Options dialog" msgstr "" -#: backend.c:10213 +#: backend.c:10343 msgid "You can only change one engine at the time" msgstr "" -#: backend.c:10228 backend.c:10375 +#: backend.c:10358 backend.c:10505 #, c-format msgid "No engine %s is installed" msgstr "" -#: backend.c:10248 +#: backend.c:10378 msgid "" "You must supply a tournament file,\n" "for storing the tourney progress" msgstr "" -#: backend.c:10258 +#: backend.c:10388 msgid "Not enough participants" msgstr "" -#: backend.c:10459 +#: backend.c:10589 #, fuzzy msgid "Bad tournament file" msgstr "棋局檔案錯誤" -#: backend.c:10471 +#: backend.c:10601 #, fuzzy msgid "Waiting for other game(s)" msgstr "等待第一個國際象棋程式" -#: backend.c:10484 +#: backend.c:10614 msgid "No pairing engine specified" msgstr "" -#: backend.c:10961 +#: backend.c:11092 #, c-format msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d" msgstr "比賽 %s vs. %s: 最終比分 %d-%d-%d" -#: backend.c:11423 backend.c:11454 +#: backend.c:11554 backend.c:11585 #, c-format msgid "Illegal move: %d.%s%s" msgstr "不合法著法 %d.%s%s" -#: backend.c:11443 +#: backend.c:11574 #, c-format msgid "Ambiguous move: %d.%s%s" msgstr "不明確的著法 %d.%s%s" -#: backend.c:11496 backend.c:12505 backend.c:12698 backend.c:13059 +#: backend.c:11627 backend.c:12636 backend.c:12829 backend.c:13190 #, c-format msgid "Can't open \"%s\"" msgstr "無法打開\"%s\"" -#: backend.c:11508 menus.c:116 +#: backend.c:11639 menus.c:116 msgid "Cannot build game list" msgstr "無法建立棋局列表" -#: backend.c:11593 +#: backend.c:11724 msgid "No more games in this message" msgstr "這條訊息不包含更多的棋局" -#: backend.c:11633 +#: backend.c:11764 msgid "No game has been loaded yet" msgstr "尚未有棋局載入" -#: backend.c:11637 backend.c:12486 ngamelist.c:129 +#: backend.c:11768 backend.c:12617 ngamelist.c:129 msgid "Can't back up any further" msgstr "無法再後退了" -#: backend.c:12058 +#: backend.c:12189 msgid "Game number out of range" msgstr "棋局數量超出範圍" -#: backend.c:12069 +#: backend.c:12200 msgid "Can't seek on game file" msgstr "無法搜尋棋局檔案" -#: backend.c:12127 +#: backend.c:12258 msgid "Game not found in file" msgstr "檔案中沒有找到棋局" -#: backend.c:12255 backend.c:12582 +#: backend.c:12386 backend.c:12713 msgid "Bad FEN position in file" msgstr "檔案中的FEN盤面錯誤" -#: backend.c:12407 +#: backend.c:12538 msgid "No moves in game" msgstr "棋局中沒有著法" -#: backend.c:12482 +#: backend.c:12613 msgid "No position has been loaded yet" msgstr "尚未有盤面載入" -#: backend.c:12543 backend.c:12554 +#: backend.c:12674 backend.c:12685 msgid "Can't seek on position file" msgstr "無法搜尋盤面檔案" -#: backend.c:12561 backend.c:12573 +#: backend.c:12692 backend.c:12704 msgid "Position not found in file" msgstr "檔案中沒有找到盤面" -#: backend.c:12613 +#: backend.c:12744 msgid "Black to play" msgstr "輪到黑方走棋" -#: backend.c:12616 +#: backend.c:12747 msgid "White to play" msgstr "輪到紅方走棋" -#: backend.c:12703 backend.c:13064 +#: backend.c:12834 backend.c:13195 #, fuzzy msgid "Waiting for access to save file" msgstr "等待第二個國際象棋程式" -#: backend.c:12705 +#: backend.c:12836 msgid "Saving game" msgstr "" -#: backend.c:12706 +#: backend.c:12837 msgid "Bad Seek" msgstr "" -#: backend.c:13066 +#: backend.c:13197 #, fuzzy msgid "Saving position" msgstr "盤面檔案錯誤" -#: backend.c:13192 +#: backend.c:13323 msgid "" "You have edited the game history.\n" "Use Reload Same Game and make your move again." msgstr "" -#: backend.c:13197 +#: backend.c:13328 msgid "" "You have entered too many moves.\n" "Back up to the correct position and try again." msgstr "" -#: backend.c:13202 +#: backend.c:13333 msgid "" "Displayed position is not current.\n" "Step forward to the correct position and try again." msgstr "" -#: backend.c:13249 +#: backend.c:13380 msgid "You have not made a move yet" msgstr "你尚未走棋" -#: backend.c:13270 +#: backend.c:13401 msgid "" "The cmail message is not loaded.\n" "Use Reload CMail Message and make your move again." msgstr "" -#: backend.c:13275 +#: backend.c:13406 msgid "No unfinished games" msgstr "不存在未完成棋局" -#: backend.c:13281 +#: backend.c:13412 #, c-format msgid "" "You have already mailed a move.\n" @@ -583,210 +587,210 @@ msgid "" "on the command line." msgstr "" -#: backend.c:13296 +#: backend.c:13427 msgid "Failed to invoke cmail" msgstr "呼叫cmail失敗" -#: backend.c:13358 +#: backend.c:13489 #, c-format msgid "Waiting for reply from opponent\n" msgstr "等待對手回應\n" -#: backend.c:13380 +#: backend.c:13511 #, c-format msgid "Still need to make move for game\n" msgstr "本棋局仍需走棋\n" -#: backend.c:13384 +#: backend.c:13515 #, c-format msgid "Still need to make moves for both games\n" msgstr "兩棋局皆仍需走棋\n" -#: backend.c:13388 +#: backend.c:13519 #, c-format msgid "Still need to make moves for all %d games\n" msgstr "所有 %d 棋局皆仍需走棋\n" -#: backend.c:13395 +#: backend.c:13526 #, c-format msgid "Still need to make a move for game %s\n" msgstr "棋局 %s 仍需走棋\n" -#: backend.c:13401 +#: backend.c:13532 #, c-format msgid "No unfinished games\n" msgstr "不存在未完成棋局\n" -#: backend.c:13403 +#: backend.c:13534 #, c-format msgid "Ready to send mail\n" msgstr "準備送信就緒\n" -#: backend.c:13408 +#: backend.c:13539 #, c-format msgid "Still need to make moves for games %s\n" msgstr "棋局 %s 仍需走棋\n" -#: backend.c:13612 +#: backend.c:13743 msgid "Edit comment" msgstr "編輯註解" -#: backend.c:13614 +#: backend.c:13745 #, c-format msgid "Edit comment on %d.%s%s" msgstr "編輯註解 %d.%s%s" -#: backend.c:13669 +#: backend.c:13800 #, c-format msgid "You are not observing a game" msgstr "" -#: backend.c:13777 +#: backend.c:13908 msgid "It is not White's turn" msgstr "沒有輪到紅方走棋" -#: backend.c:13858 +#: backend.c:13989 msgid "It is not Black's turn" msgstr "沒有輪到黑方走棋" -#: backend.c:13966 +#: backend.c:14097 #, c-format msgid "Starting %s chess program" msgstr "" -#: backend.c:13994 backend.c:15108 +#: backend.c:14125 backend.c:15240 msgid "" "Wait until your turn,\n" "or select Move Now" msgstr "" -#: backend.c:14128 +#: backend.c:14259 msgid "Training mode off" msgstr "訓練模式已關閉" -#: backend.c:14136 +#: backend.c:14267 msgid "Training mode on" msgstr "訓練模式已打開" -#: backend.c:14139 +#: backend.c:14270 msgid "Already at end of game" msgstr "棋局已經結束" -#: backend.c:14219 +#: backend.c:14350 msgid "Warning: You are still playing a game" msgstr "注意:你正在進行棋局" -#: backend.c:14222 +#: backend.c:14353 msgid "Warning: You are still observing a game" msgstr "注意:你正在觀棋棋局" -#: backend.c:14225 +#: backend.c:14356 msgid "Warning: You are still examining a game" msgstr "注意:你正在研究棋局" -#: backend.c:14292 +#: backend.c:14423 msgid "Click clock to clear board" msgstr "" -#: backend.c:14302 +#: backend.c:14433 msgid "Close ICS engine analyze..." msgstr "" -#: backend.c:14590 +#: backend.c:14722 msgid "That square is occupied" msgstr "格子已有棋子" -#: backend.c:14614 backend.c:14640 +#: backend.c:14746 backend.c:14772 msgid "There is no pending offer on this move" msgstr "該著法沒有待定的提議" -#: backend.c:14676 backend.c:14687 +#: backend.c:14808 backend.c:14819 msgid "Your opponent is not out of time" msgstr "對手沒有超時" -#: backend.c:14753 +#: backend.c:14885 msgid "You must make your move before offering a draw" msgstr "必須走完棋才能提和" -#: backend.c:15090 +#: backend.c:15222 msgid "You are not examining a game" msgstr "沒有分析棋局" -#: backend.c:15094 +#: backend.c:15226 msgid "You can't revert while pausing" msgstr "暫停時不能復原棋局" -#: backend.c:15148 backend.c:15155 +#: backend.c:15280 backend.c:15287 msgid "It is your turn" msgstr "輪到你走棋" -#: backend.c:15206 backend.c:15213 backend.c:15266 backend.c:15273 +#: backend.c:15338 backend.c:15345 backend.c:15398 backend.c:15405 msgid "Wait until your turn" msgstr "等待對手走棋" -#: backend.c:15218 +#: backend.c:15350 msgid "No hint available" msgstr "沒有可用的提示" -#: backend.c:15234 ngamelist.c:355 +#: backend.c:15366 ngamelist.c:355 #, fuzzy msgid "Game list not loaded or empty" msgstr "尚未有棋局載入" -#: backend.c:15241 +#: backend.c:15373 msgid "Book file exists! Try again for overwrite." msgstr "" -#: backend.c:15719 +#: backend.c:15851 #, c-format msgid "Error writing to %s chess program" msgstr "發送訊息到%s國際象棋程式時出錯" -#: backend.c:15722 backend.c:15753 +#: backend.c:15854 backend.c:15885 #, c-format msgid "%s program exits in draw position (%s)" msgstr "" -#: backend.c:15748 +#: backend.c:15880 #, c-format msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly" msgstr "錯誤:%s國際象棋程式(%s)異常終止" -#: backend.c:15766 +#: backend.c:15898 #, c-format msgid "Error reading from %s chess program (%s)" msgstr "從%s國際象棋程式(%s)接收訊息時出錯" -#: backend.c:16168 +#: backend.c:16301 #, c-format msgid "%s engine has too many options\n" msgstr "" -#: backend.c:16324 +#: backend.c:16457 msgid "Displayed move is not current" msgstr "顯示的著法不是當前著法" -#: backend.c:16333 +#: backend.c:16466 msgid "Could not parse move" msgstr "無法解析著法" -#: backend.c:16458 backend.c:16480 +#: backend.c:16591 backend.c:16613 msgid "Both flags fell" msgstr "雙方都超時了" -#: backend.c:16460 +#: backend.c:16593 msgid "White's flag fell" msgstr "紅方超時" -#: backend.c:16482 +#: backend.c:16615 msgid "Black's flag fell" msgstr "黑方超時" -#: backend.c:16613 +#: backend.c:16746 msgid "Clock adjustment not allowed in auto-flag mode" msgstr "" -#: backend.c:17448 +#: backend.c:17585 msgid "Bad FEN position in clipboard" msgstr "剪貼簿的FEN盤面錯誤" @@ -898,7 +902,7 @@ msgstr "" msgid "First you must specify an existing tourney file to clone" msgstr "" -#: dialogs.c:332 dialogs.c:1320 +#: dialogs.c:332 dialogs.c:1322 msgid "# no engines are installed" msgstr "" @@ -966,7 +970,7 @@ msgstr "定期更新(分析模式)" msgid "Play Move(s) of Clicked PV (Analysis)" msgstr "" -#: dialogs.c:379 dialogs.c:514 menus.c:728 +#: dialogs.c:379 dialogs.c:515 menus.c:728 msgid "Ponder Next Move" msgstr "同步思考(N)" @@ -1089,7 +1093,7 @@ msgid "Holdings Size:" msgstr "" #: dialogs.c:429 -msgid "fairy" +msgid "ASEAN" msgstr "" #: dialogs.c:430 @@ -1161,996 +1165,1001 @@ msgid "xiangqi (9x10)" msgstr "" #: dialogs.c:447 -msgid " " +msgid "fairy" msgstr "" -#: dialogs.c:448 +#: dialogs.c:449 msgid "courier (12x8)" msgstr "" -#: dialogs.c:465 +#: dialogs.c:466 #, c-format msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!" msgstr "警告: 第二個引擎(%s) 不支持此!" -#: dialogs.c:488 +#: dialogs.c:489 #, c-format msgid "Only bughouse is not available in viewer mode" msgstr "" -#: dialogs.c:489 +#: dialogs.c:490 #, c-format msgid "" "All variants not supported by first engine\n" "(currently %s) are disabled" msgstr "" -#: dialogs.c:490 +#: dialogs.c:491 msgid "New Variant" msgstr "變種" -#: dialogs.c:515 +#: dialogs.c:516 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:" msgstr "最大CPU數" -#: dialogs.c:516 +#: dialogs.c:517 msgid "Polygot Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:517 +#: dialogs.c:518 msgid "Hash-Table Size (MB):" msgstr "雜湊表大小(MB)" -#: dialogs.c:518 +#: dialogs.c:519 msgid "Nalimov EGTB Path:" msgstr "EGTB 路徑" -#: dialogs.c:519 +#: dialogs.c:520 msgid "EGTB Cache Size (MB):" msgstr "EGTB 大小(MB)" -#: dialogs.c:520 +#: dialogs.c:521 msgid "Use GUI Book" msgstr "" -#: dialogs.c:521 +#: dialogs.c:522 msgid "Opening-Book Filename:" msgstr "" -#: dialogs.c:522 +#: dialogs.c:523 msgid "Book Depth (moves):" msgstr "庫著法深度" -#: dialogs.c:523 +#: dialogs.c:524 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):" msgstr "庫變例" -#: dialogs.c:524 +#: dialogs.c:525 msgid "Engine #1 Has Own Book" msgstr "引擎1有自用庫" -#: dialogs.c:525 +#: dialogs.c:526 msgid "Engine #2 Has Own Book " msgstr "" -#: dialogs.c:534 +#: dialogs.c:535 msgid "Common Engine Settings" msgstr "通用引擎設定" -#: dialogs.c:540 +#: dialogs.c:541 msgid "Detect all Mates" msgstr "檢測將殺(M)" -#: dialogs.c:541 +#: dialogs.c:542 msgid "Verify Engine Result Claims" msgstr "驗證引擎聲明(V)" -#: dialogs.c:542 +#: dialogs.c:543 msgid "Draw if Insufficient Mating Material" msgstr "子力不足時判和(I)" -#: dialogs.c:543 +#: dialogs.c:544 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)" msgstr "簡易和棋判決(T)" -#: dialogs.c:544 +#: dialogs.c:545 msgid "N-Move Rule:" msgstr "" -#: dialogs.c:545 +#: dialogs.c:546 msgid "N-fold Repeats:" msgstr "" -#: dialogs.c:546 +#: dialogs.c:547 msgid "Draw after N Moves Total:" msgstr "幾著後判和" -#: dialogs.c:547 +#: dialogs.c:548 msgid "Win / Loss Threshold:" msgstr "輸/贏判決門檻" -#: dialogs.c:548 +#: dialogs.c:549 msgid "Negate Score of Engine #1" msgstr "引擎 #1 是絕對分數" -#: dialogs.c:549 +#: dialogs.c:550 msgid "Negate Score of Engine #2" msgstr "引擎 #2 是絕對分數" -#: dialogs.c:556 +#: dialogs.c:557 #, fuzzy msgid "Adjudicate non-ICS Games" msgstr "裁決紅贏 (W)" -#: dialogs.c:569 +#: dialogs.c:570 msgid "Auto-Kibitz" msgstr "自動\"kibitz\"(A)" -#: dialogs.c:570 +#: dialogs.c:571 msgid "Auto-Comment" msgstr "自動註解(A)" -#: dialogs.c:571 +#: dialogs.c:572 msgid "Auto-Observe" msgstr "自動觀棋(O)" -#: dialogs.c:572 +#: dialogs.c:573 msgid "Auto-Raise Board" msgstr "自動改變棋盤大小(R)" -#: dialogs.c:573 +#: dialogs.c:574 msgid "Auto-Create Logon Script" msgstr "" -#: dialogs.c:574 +#: dialogs.c:575 msgid "Background Observe while Playing" msgstr "背景觀察(v)" -#: dialogs.c:575 +#: dialogs.c:576 msgid "Dual Board for Background-Observed Game" msgstr "雙棋盤(D)" -#: dialogs.c:576 +#: dialogs.c:577 msgid "Get Move List" msgstr "取得著法列表(G)" -#: dialogs.c:577 +#: dialogs.c:578 msgid "Quiet Play" msgstr "落子無聲(Q)" -#: dialogs.c:578 +#: dialogs.c:579 msgid "Seek Graph" msgstr "可選對手圖表(k)" -#: dialogs.c:579 +#: dialogs.c:580 msgid "Auto-Refresh Seek Graph" msgstr "自動刷新圖表(R)" -#: dialogs.c:580 +#: dialogs.c:581 msgid "Auto-InputBox PopUp" msgstr "" -#: dialogs.c:581 +#: dialogs.c:582 +#, fuzzy +msgid "Quit after game" +msgstr "等待第一個國際象棋程式" + +#: dialogs.c:583 msgid "Premove" msgstr "預先走棋(P)" -#: dialogs.c:582 +#: dialogs.c:584 msgid "Premove for White" msgstr "" -#: dialogs.c:583 +#: dialogs.c:585 msgid "First White Move:" msgstr "紅方先走(W)" -#: dialogs.c:584 +#: dialogs.c:586 msgid "Premove for Black" msgstr "" -#: dialogs.c:585 +#: dialogs.c:587 msgid "First Black Move:" msgstr "黑方先走(B)" -#: dialogs.c:587 +#: dialogs.c:589 msgid "Alarm" msgstr "提示" -#: dialogs.c:588 +#: dialogs.c:590 msgid "Alarm Time (msec):" msgstr "" -#: dialogs.c:590 +#: dialogs.c:592 msgid "Colorize Messages" msgstr "" -#: dialogs.c:591 +#: dialogs.c:593 msgid "Shout Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:592 +#: dialogs.c:594 msgid "S-Shout Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:593 +#: dialogs.c:595 msgid "Channel #1 Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:594 +#: dialogs.c:596 msgid "Other Channel Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:595 +#: dialogs.c:597 msgid "Kibitz Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:596 +#: dialogs.c:598 msgid "Tell Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:597 +#: dialogs.c:599 msgid "Challenge Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:598 +#: dialogs.c:600 msgid "Request Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:599 +#: dialogs.c:601 msgid "Seek Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:606 +#: dialogs.c:608 msgid "ICS Options" msgstr "ICS設定" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Exact position match" msgstr "" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Shown position is subset" msgstr "" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Same material with exactly same Pawn chain" msgstr "" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Same material" msgstr "" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Material range (top board half optional)" msgstr "" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Material difference (optional stuff balanced)" msgstr "" -#: dialogs.c:624 +#: dialogs.c:626 msgid "Auto-Display Tags" msgstr "" -#: dialogs.c:625 +#: dialogs.c:627 msgid "Auto-Display Comment" msgstr "" -#: dialogs.c:626 +#: dialogs.c:628 msgid "" "Auto-Play speed of loaded games\n" "(0 = instant, -1 = off):" msgstr "" -#: dialogs.c:627 +#: dialogs.c:629 msgid "Seconds per Move:" msgstr "" -#: dialogs.c:628 +#: dialogs.c:630 msgid "" "\n" "options to use in game-viewer mode:" msgstr "" -#: dialogs.c:630 +#: dialogs.c:632 msgid "" "\n" "Thresholds for position filtering in game list:" msgstr "" -#: dialogs.c:631 +#: dialogs.c:633 msgid "Elo of strongest player at least:" msgstr "" -#: dialogs.c:632 +#: dialogs.c:634 msgid "Elo of weakest player at least:" msgstr "" -#: dialogs.c:633 +#: dialogs.c:635 #, fuzzy msgid "No games before year:" msgstr "尚未有棋局載入" -#: dialogs.c:634 +#: dialogs.c:636 msgid "Minimum nr consecutive positions:" msgstr "" -#: dialogs.c:635 +#: dialogs.c:637 msgid "Search mode:" msgstr "" -#: dialogs.c:636 +#: dialogs.c:638 msgid "Also match reversed colors" msgstr "" -#: dialogs.c:637 +#: dialogs.c:639 msgid "Also match left-right flipped position" msgstr "" -#: dialogs.c:645 +#: dialogs.c:647 msgid "Load Game Options" msgstr "載入棋局選項" -#: dialogs.c:657 +#: dialogs.c:659 msgid "Auto-Save Games" msgstr "" -#: dialogs.c:658 +#: dialogs.c:660 msgid "Own Games Only" msgstr "" -#: dialogs.c:659 +#: dialogs.c:661 msgid "Save Games on File:" msgstr "" -#: dialogs.c:660 +#: dialogs.c:662 msgid "Save Final Positions on File:" msgstr "" -#: dialogs.c:661 +#: dialogs.c:663 msgid "PGN Event Header:" msgstr "" -#: dialogs.c:662 +#: dialogs.c:664 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)" msgstr "" -#: dialogs.c:663 +#: dialogs.c:665 msgid "Include Number Tag in tourney PGN" msgstr "" -#: dialogs.c:664 +#: dialogs.c:666 msgid "Save Score/Depth Info in PGN" msgstr "" -#: dialogs.c:665 +#: dialogs.c:667 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN " msgstr "" -#: dialogs.c:672 +#: dialogs.c:674 msgid "Save Game Options" msgstr "儲存棋局選項" -#: dialogs.c:681 +#: dialogs.c:683 msgid "No Sound" msgstr "無聲" -#: dialogs.c:682 +#: dialogs.c:684 msgid "Default Beep" msgstr "預設聲音" -#: dialogs.c:683 +#: dialogs.c:685 msgid "Above WAV File" msgstr "" -#: dialogs.c:684 +#: dialogs.c:686 msgid "Car Horn" msgstr "" -#: dialogs.c:685 +#: dialogs.c:687 msgid "Cymbal" msgstr "" -#: dialogs.c:686 +#: dialogs.c:688 msgid "Ding" msgstr "" -#: dialogs.c:687 +#: dialogs.c:689 msgid "Gong" msgstr "" -#: dialogs.c:688 +#: dialogs.c:690 msgid "Laser" msgstr "" -#: dialogs.c:689 +#: dialogs.c:691 msgid "Penalty" msgstr "" -#: dialogs.c:690 +#: dialogs.c:692 msgid "Phone" msgstr "" -#: dialogs.c:691 +#: dialogs.c:693 msgid "Pop" msgstr "" -#: dialogs.c:692 +#: dialogs.c:694 msgid "Slap" msgstr "" -#: dialogs.c:693 +#: dialogs.c:695 msgid "Wood Thunk" msgstr "" -#: dialogs.c:695 +#: dialogs.c:697 msgid "User File" msgstr "" -#: dialogs.c:717 +#: dialogs.c:719 msgid "User WAV File:" msgstr "" -#: dialogs.c:718 +#: dialogs.c:720 msgid "Sound Program:" msgstr "" -#: dialogs.c:719 +#: dialogs.c:721 msgid "Try-Out Sound:" msgstr "" -#: dialogs.c:720 +#: dialogs.c:722 msgid "Play" msgstr "播放" -#: dialogs.c:721 +#: dialogs.c:723 msgid "Move:" msgstr "" -#: dialogs.c:722 +#: dialogs.c:724 msgid "Win:" msgstr "" -#: dialogs.c:723 +#: dialogs.c:725 msgid "Lose:" msgstr "" -#: dialogs.c:724 +#: dialogs.c:726 msgid "Draw:" msgstr "" -#: dialogs.c:725 +#: dialogs.c:727 msgid "Unfinished:" msgstr "" -#: dialogs.c:726 +#: dialogs.c:728 msgid "Alarm:" msgstr "" -#: dialogs.c:727 +#: dialogs.c:729 msgid "Challenge:" msgstr "" -#: dialogs.c:729 +#: dialogs.c:731 msgid "Sounds Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:730 +#: dialogs.c:732 msgid "Shout:" msgstr "" -#: dialogs.c:731 +#: dialogs.c:733 msgid "S-Shout:" msgstr "" -#: dialogs.c:732 +#: dialogs.c:734 msgid "Channel:" msgstr "" -#: dialogs.c:733 +#: dialogs.c:735 msgid "Channel 1:" msgstr "" -#: dialogs.c:734 +#: dialogs.c:736 msgid "Tell:" msgstr "" -#: dialogs.c:735 +#: dialogs.c:737 msgid "Kibitz:" msgstr "" -#: dialogs.c:736 +#: dialogs.c:738 msgid "Request:" msgstr "" -#: dialogs.c:737 +#: dialogs.c:739 msgid "Seek:" msgstr "" -#: dialogs.c:753 +#: dialogs.c:755 msgid "Sound Options" msgstr "聲音" -#: dialogs.c:774 +#: dialogs.c:776 msgid "White Piece Color:" msgstr "" #. TRANSLATORS: R = single letter for the color red -#: dialogs.c:777 dialogs.c:786 dialogs.c:792 dialogs.c:798 dialogs.c:804 -#: dialogs.c:810 +#: dialogs.c:779 dialogs.c:788 dialogs.c:794 dialogs.c:800 dialogs.c:806 +#: dialogs.c:812 msgid "R" msgstr "" #. TRANSLATORS: G = single letter for the color green -#: dialogs.c:779 dialogs.c:787 dialogs.c:793 dialogs.c:799 dialogs.c:805 -#: dialogs.c:811 +#: dialogs.c:781 dialogs.c:789 dialogs.c:795 dialogs.c:801 dialogs.c:807 +#: dialogs.c:813 msgid "G" msgstr "" #. TRANSLATORS: B = single letter for the color blue -#: dialogs.c:781 dialogs.c:788 dialogs.c:794 dialogs.c:800 dialogs.c:806 -#: dialogs.c:812 +#: dialogs.c:783 dialogs.c:790 dialogs.c:796 dialogs.c:802 dialogs.c:808 +#: dialogs.c:814 msgid "B" msgstr "" #. TRANSLATORS: D = single letter to make a color darker -#: dialogs.c:783 dialogs.c:789 dialogs.c:795 dialogs.c:801 dialogs.c:807 -#: dialogs.c:813 +#: dialogs.c:785 dialogs.c:791 dialogs.c:797 dialogs.c:803 dialogs.c:809 +#: dialogs.c:815 msgid "D" msgstr "" -#: dialogs.c:784 +#: dialogs.c:786 msgid "Black Piece Color:" msgstr "黑子" -#: dialogs.c:790 +#: dialogs.c:792 msgid "Light Square Color:" msgstr "白格" -#: dialogs.c:796 +#: dialogs.c:798 msgid "Dark Square Color:" msgstr "黑格" -#: dialogs.c:802 +#: dialogs.c:804 msgid "Highlight Color:" msgstr "格子標記" -#: dialogs.c:808 +#: dialogs.c:810 msgid "Premove Highlight Color:" msgstr "預先走棋標記" -#: dialogs.c:814 +#: dialogs.c:816 msgid "Flip Pieces Shogi Style (Colored buttons restore default)" msgstr "" -#: dialogs.c:816 +#: dialogs.c:818 msgid "Mono Mode" msgstr "黑白" -#: dialogs.c:817 +#: dialogs.c:819 msgid "Line Gap ( -1 = default for board size):" msgstr "" -#: dialogs.c:818 +#: dialogs.c:820 msgid "Use Board Textures" msgstr "" -#: dialogs.c:819 +#: dialogs.c:821 msgid "Light-Squares Texture File:" msgstr "" -#: dialogs.c:820 +#: dialogs.c:822 msgid "Dark-Squares Texture File:" msgstr "" -#: dialogs.c:821 +#: dialogs.c:823 msgid "Use external piece bitmaps with their own colors" msgstr "" -#: dialogs.c:822 +#: dialogs.c:824 msgid "Directory with Pieces Images:" msgstr "" -#: dialogs.c:872 +#: dialogs.c:874 msgid "Board Options" msgstr "棋盤選項" -#: dialogs.c:925 menus.c:634 +#: dialogs.c:927 menus.c:634 msgid "ICS text menu" msgstr "" -#: dialogs.c:947 +#: dialogs.c:949 msgid "clear" msgstr "" -#: dialogs.c:948 dialogs.c:1036 +#: dialogs.c:950 dialogs.c:1038 msgid "save changes" msgstr "" -#: dialogs.c:1051 +#: dialogs.c:1053 #, fuzzy msgid "Edit book" msgstr "編輯(E)" -#: dialogs.c:1051 menus.c:636 +#: dialogs.c:1053 menus.c:636 msgid "Tags" msgstr "編輯標籤(T)" -#: dialogs.c:1193 +#: dialogs.c:1195 msgid "ICS input box" msgstr "" -#: dialogs.c:1225 +#: dialogs.c:1227 msgid "Type a move" msgstr "" -#: dialogs.c:1251 +#: dialogs.c:1253 #, fuzzy msgid "Engine has no options" msgstr "引擎1有自用庫" -#: dialogs.c:1253 +#: dialogs.c:1255 msgid "Engine Settings" msgstr "" -#: dialogs.c:1278 +#: dialogs.c:1280 msgid "Select engine from list:" msgstr "" -#: dialogs.c:1281 +#: dialogs.c:1283 msgid "or specify one below:" msgstr "" -#: dialogs.c:1282 +#: dialogs.c:1284 msgid "Nickname (optional):" msgstr "" -#: dialogs.c:1283 +#: dialogs.c:1285 msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games" msgstr "" -#: dialogs.c:1284 +#: dialogs.c:1286 msgid "Engine Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:1285 +#: dialogs.c:1287 msgid "Engine Command:" msgstr "" -#: dialogs.c:1286 +#: dialogs.c:1288 msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)" msgstr "" -#: dialogs.c:1287 +#: dialogs.c:1289 msgid "UCI" msgstr "" -#: dialogs.c:1288 +#: dialogs.c:1290 msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)" msgstr "" -#: dialogs.c:1289 +#: dialogs.c:1291 msgid "Must not use GUI book" msgstr "" -#: dialogs.c:1290 +#: dialogs.c:1292 msgid "Add this engine to the list" msgstr "" -#: dialogs.c:1291 +#: dialogs.c:1293 msgid "Force current variant with this engine" msgstr "" -#: dialogs.c:1341 +#: dialogs.c:1343 msgid "Load first engine" msgstr "" -#: dialogs.c:1347 +#: dialogs.c:1349 msgid "Load second engine" msgstr "" -#: dialogs.c:1370 +#: dialogs.c:1372 msgid "shuffle" msgstr "" -#: dialogs.c:1371 +#: dialogs.c:1373 msgid "Start-position number:" msgstr "啟動位置號碼(S)" -#: dialogs.c:1372 +#: dialogs.c:1374 #, fuzzy msgid "randomize" msgstr "隨機" -#: dialogs.c:1373 +#: dialogs.c:1375 msgid "pick fixed" msgstr "" -#: dialogs.c:1390 +#: dialogs.c:1392 msgid "New Shuffle Game" msgstr "洗牌遊戲(u)..." -#: dialogs.c:1409 +#: dialogs.c:1411 msgid "classical" msgstr "" -#: dialogs.c:1410 +#: dialogs.c:1412 msgid "incremental" msgstr "" -#: dialogs.c:1411 +#: dialogs.c:1413 msgid "fixed max" msgstr "" -#: dialogs.c:1412 +#: dialogs.c:1414 msgid "Moves per session:" msgstr "" -#: dialogs.c:1413 +#: dialogs.c:1415 msgid "Initial time (min):" msgstr "" -#: dialogs.c:1414 +#: dialogs.c:1416 msgid "Increment or max (sec/move):" msgstr "" -#: dialogs.c:1415 +#: dialogs.c:1417 #, fuzzy msgid "Time-Odds factors:" msgstr "時間倍數" -#: dialogs.c:1416 +#: dialogs.c:1418 #, fuzzy msgid "Engine #1" msgstr "引擎輸出" -#: dialogs.c:1417 +#: dialogs.c:1419 #, fuzzy msgid "Engine #2 / Human" msgstr "引擎1有自用庫" -#: dialogs.c:1457 dialogs.c:1460 dialogs.c:1465 dialogs.c:1466 +#: dialogs.c:1459 dialogs.c:1462 dialogs.c:1467 dialogs.c:1468 #: gtk/xoptions.c:191 msgid "Unused" msgstr "" -#: dialogs.c:1478 +#: dialogs.c:1480 msgid "Time Control" msgstr "" -#: dialogs.c:1507 +#: dialogs.c:1509 msgid "Error writing to chess program" msgstr "發送訊息給國際象棋程式時出錯" -#: dialogs.c:1574 +#: dialogs.c:1576 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "取消(C)" -#: dialogs.c:1579 dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1581 dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "King" msgstr "王" -#: dialogs.c:1582 +#: dialogs.c:1584 msgid "Captain" msgstr "" -#: dialogs.c:1583 +#: dialogs.c:1585 msgid "Lieutenant" msgstr "" -#: dialogs.c:1584 +#: dialogs.c:1586 msgid "General" msgstr "一般選項(G)..." -#: dialogs.c:1585 +#: dialogs.c:1587 msgid "Warlord" msgstr "" -#: dialogs.c:1587 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1589 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Knight" msgstr "馬" -#: dialogs.c:1588 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1590 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Bishop" msgstr "象" -#: dialogs.c:1589 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1591 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Rook" msgstr "車" -#: dialogs.c:1593 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1595 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Archbishop" msgstr "國師" -#: dialogs.c:1594 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1596 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Chancellor" msgstr "宰相" -#: dialogs.c:1596 dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1598 dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 dialogs.c:1995 msgid "Queen" msgstr "后" -#: dialogs.c:1600 +#: dialogs.c:1602 msgid "Defer" msgstr "" -#: dialogs.c:1601 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1603 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Promote" msgstr "升變" -#: dialogs.c:1616 +#: dialogs.c:1618 msgid "Chat partner:" msgstr "" -#: dialogs.c:1701 +#: dialogs.c:1703 msgid "Chat box" msgstr "" -#: dialogs.c:1742 +#: dialogs.c:1744 msgid "factory" msgstr "" -#: dialogs.c:1743 +#: dialogs.c:1745 msgid "up" msgstr "向上" -#: dialogs.c:1744 +#: dialogs.c:1746 msgid "down" msgstr "向下" -#: dialogs.c:1762 +#: dialogs.c:1764 msgid "No tag selected" msgstr "" -#: dialogs.c:1793 +#: dialogs.c:1795 #, fuzzy msgid "Game-list options" msgstr "載入棋局選項" -#: dialogs.c:1869 dialogs.c:1883 +#: dialogs.c:1871 dialogs.c:1885 msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: dialogs.c:1906 +#: dialogs.c:1908 msgid "Fatal Error" msgstr "嚴重錯誤" -#: dialogs.c:1906 +#: dialogs.c:1908 msgid "Exiting" msgstr "離開" -#: dialogs.c:1917 +#: dialogs.c:1919 msgid "Information" msgstr "資訊" -#: dialogs.c:1924 +#: dialogs.c:1926 msgid "Note" msgstr "註解" -#: dialogs.c:1970 dialogs.c:2245 dialogs.c:2248 +#: dialogs.c:1972 dialogs.c:2252 dialogs.c:2255 msgid "White" msgstr "紅方" -#: dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Pawn" msgstr "兵" -#: dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "Elephant" msgstr "象" -#: dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "Cannon" msgstr "炮" -#: dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Demote" msgstr "降級" -#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 +#: dialogs.c:1975 dialogs.c:1979 msgid "Empty square" msgstr "清空格子" -#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 +#: dialogs.c:1975 dialogs.c:1979 msgid "Clear board" msgstr "清空棋盤" -#: dialogs.c:1974 dialogs.c:2257 dialogs.c:2260 +#: dialogs.c:1976 dialogs.c:2264 dialogs.c:2267 msgid "Black" msgstr "黑方" -#: dialogs.c:2073 menus.c:787 +#: dialogs.c:2075 menus.c:787 msgid "File" msgstr "檔案(F)" -#: dialogs.c:2074 menus.c:788 +#: dialogs.c:2076 menus.c:788 msgid "Edit" msgstr "編輯(E)" -#: dialogs.c:2075 menus.c:789 +#: dialogs.c:2077 menus.c:789 msgid "View" msgstr "" -#: dialogs.c:2076 menus.c:790 +#: dialogs.c:2078 menus.c:790 msgid "Mode" msgstr "模式(M)" -#: dialogs.c:2077 menus.c:791 +#: dialogs.c:2079 menus.c:791 msgid "Action" msgstr "行為(A)" -#: dialogs.c:2078 menus.c:792 +#: dialogs.c:2080 menus.c:792 msgid "Engine" msgstr "" -#: dialogs.c:2079 menus.c:793 +#: dialogs.c:2081 menus.c:793 msgid "Options" msgstr "選項(O)" -#: dialogs.c:2080 menus.c:794 +#: dialogs.c:2082 menus.c:794 msgid "Help" msgstr "說明(H)" -#: dialogs.c:2090 +#: dialogs.c:2092 msgid "<<" msgstr "" -#: dialogs.c:2091 +#: dialogs.c:2093 msgid "<" msgstr "" -#: dialogs.c:2093 +#: dialogs.c:2095 msgid ">" msgstr "" -#: dialogs.c:2094 +#: dialogs.c:2096 msgid ">>" msgstr "" -#: dialogs.c:2364 +#: dialogs.c:2371 msgid "Directories:" msgstr "" -#: dialogs.c:2365 +#: dialogs.c:2372 #, fuzzy msgid "Files:" msgstr "檔案(F)" -#: dialogs.c:2366 +#: dialogs.c:2373 msgid "by name" msgstr "" -#: dialogs.c:2367 +#: dialogs.c:2374 msgid "by type" msgstr "" -#: dialogs.c:2370 +#: dialogs.c:2377 #, fuzzy msgid "Filename:" msgstr "過濾器" -#: dialogs.c:2371 +#: dialogs.c:2378 msgid "New directory" msgstr "" -#: dialogs.c:2372 +#: dialogs.c:2379 #, fuzzy msgid "File type:" msgstr "過濾器" -#: dialogs.c:2447 +#: dialogs.c:2454 #, fuzzy msgid "Contents of" msgstr "編輯註解(C) *.*" -#: dialogs.c:2473 +#: dialogs.c:2480 msgid " next page" msgstr "" -#: dialogs.c:2495 +#: dialogs.c:2502 msgid "FIRST TYPE DIRECTORY NAME HERE" msgstr "" -#: dialogs.c:2496 +#: dialogs.c:2503 msgid "TRY ANOTHER NAME" msgstr "" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 70dc4d5..cf92a29 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU xboard master-20110507\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-28 21:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-28 22:03-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,558 +18,562 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: args.h:820 +#: args.h:821 #, c-format msgid "%s in settings file\n" msgstr "" -#: args.h:830 +#: args.h:831 #, c-format msgid "Bad integer value %s" msgstr "" -#: args.h:923 args.h:1164 +#: args.h:924 args.h:1165 #, c-format msgid "Unrecognized argument %s" msgstr "" -#: args.h:954 +#: args.h:955 #, c-format msgid "No value provided for argument %s" msgstr "" -#: args.h:1014 +#: args.h:1015 #, c-format msgid "Incomplete \\ escape in value for %s" msgstr "" -#: args.h:1119 +#: args.h:1120 #, c-format msgid "Failed to open indirection file %s" msgstr "" -#: args.h:1136 +#: args.h:1137 #, c-format msgid "Unrecognized boolean argument value %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing -#: backend.c:744 +#: backend.c:753 msgid "first" msgstr "" #. TRANSLATORS: "second" is the second of possible two chess engines. It is inserted into strings #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing -#: backend.c:747 +#: backend.c:756 msgid "second" msgstr "" -#: backend.c:827 +#: backend.c:837 #, c-format msgid "protocol version %d not supported" msgstr "通訊協定版本 %d 不被支持" -#: backend.c:933 +#: backend.c:943 msgid "You did not specify the engine executable" msgstr "" -#: backend.c:989 +#: backend.c:999 #, c-format msgid "bad timeControl option %s" msgstr "非法的\"timeControl\"(時間控制)選項 %s" -#: backend.c:1004 +#: backend.c:1014 #, c-format msgid "bad searchTime option %s" msgstr "非法的\"searchTime\"(搜尋時間)選項 %s" -#: backend.c:1110 +#: backend.c:1120 #, c-format msgid "Variant %s supported only in ICS mode" msgstr "變體 %s 只在ICS模式下支持" -#: backend.c:1128 +#: backend.c:1138 #, c-format msgid "Unknown variant name %s" msgstr "未知的變體名 %s" -#: backend.c:1375 +#: backend.c:1386 msgid "Starting chess program" msgstr "啟動國際象棋程式" -#: backend.c:1398 +#: backend.c:1409 msgid "Bad game file" msgstr "棋局檔案錯誤" -#: backend.c:1405 +#: backend.c:1416 msgid "Bad position file" msgstr "盤面檔案錯誤" -#: backend.c:1419 +#: backend.c:1430 msgid "Pick new game" msgstr "" -#: backend.c:1488 +#: backend.c:1499 msgid "" "You restarted an already completed tourney\n" "One more cycle will now be added to it\n" "Games commence in 10 sec" msgstr "" -#: backend.c:1495 +#: backend.c:1506 #, c-format msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing" msgstr "" -#: backend.c:1502 +#: backend.c:1513 msgid "Can't have a match with no chess programs" msgstr "沒有象棋程式時無法進行比賽" -#: backend.c:1539 +#: backend.c:1550 #, c-format msgid "Could not open comm port %s" msgstr "無法打開通訊連接埠 %s" -#: backend.c:1542 +#: backend.c:1553 #, c-format msgid "Could not connect to host %s, port %s" msgstr "無法連接主機 %s 連接埠 %s" -#: backend.c:1598 +#: backend.c:1609 #, c-format msgid "Unknown initialMode %s" msgstr "未知的\"initialMode\"(初始模式)選項 %s" -#: backend.c:1624 +#: backend.c:1635 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file" msgstr "\"AnalyzeFile\"(分析檔案)模式必須指定一個棋局檔案" -#: backend.c:1651 +#: backend.c:1662 msgid "Analysis mode requires a chess engine" msgstr "\"Analysis\"(分析)模式必須啟動國際象棋引擎" -#: backend.c:1655 +#: backend.c:1666 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode" msgstr "\"Analysis\"(分析)模式無法在ICS模式下工作" -#: backend.c:1666 +#: backend.c:1677 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine" msgstr "\"MachineWhite\"(電腦執紅)模式必須啟動國際象棋引擎" -#: backend.c:1671 +#: backend.c:1682 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode" msgstr "\"MachineWhite\"(電腦執紅)模式無法在ICS模式下運行" -#: backend.c:1678 +#: backend.c:1689 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine" msgstr "\"MachineBlack\"(電腦執黑)模式必須啟動國際象棋引擎" -#: backend.c:1683 +#: backend.c:1694 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode" msgstr "\"MachineBlack\"(電腦執黑)模式無法在ICS模式下運行" -#: backend.c:1690 +#: backend.c:1701 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine" msgstr "\"TwoMachines\"(分析)模式必須啟動國際象棋引擎" -#: backend.c:1695 +#: backend.c:1706 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode" msgstr "\"TwoMachines\"(電腦對弈)模式無法在ICS模式下運行" -#: backend.c:1706 +#: backend.c:1717 msgid "Training mode requires a game file" msgstr "\"Training\"(訓練)模式必須指定一個棋局檔案" -#: backend.c:1869 backend.c:1924 backend.c:1947 backend.c:2346 +#: backend.c:1880 backend.c:1935 backend.c:1958 backend.c:2357 msgid "Error writing to ICS" msgstr "發送訊息給ICS時出錯" -#: backend.c:1884 +#: backend.c:1895 msgid "Error reading from keyboard" msgstr "讀取鍵盤時出錯" -#: backend.c:1887 +#: backend.c:1898 msgid "Got end of file from keyboard" msgstr "讀取鍵盤時遇到檔案尾" -#: backend.c:2192 +#: backend.c:2203 #, c-format msgid "Unknown wild type %d" msgstr "" -#: backend.c:2263 usystem.c:329 +#: backend.c:2274 usystem.c:329 msgid "Error writing to display" msgstr "發送訊息給顯示器時出錯" -#: backend.c:3019 +#: backend.c:3030 #, c-format msgid "your opponent kibitzes: %s" msgstr "" -#: backend.c:3548 +#: backend.c:3559 msgid "Error gathering move list: two headers" msgstr "讀取著法時出錯,出現兩個開頭" -#: backend.c:3595 +#: backend.c:3606 msgid "Error gathering move list: nested" msgstr "讀取著法時出錯,巢狀錯誤" -#: backend.c:3699 backend.c:4117 backend.c:4321 backend.c:4880 backend.c:4884 -#: backend.c:6900 backend.c:12082 backend.c:13797 backend.c:13874 -#: backend.c:13920 backend.c:13926 backend.c:13931 backend.c:13936 +#: backend.c:3710 backend.c:4128 backend.c:4332 backend.c:4891 backend.c:4895 +#: backend.c:6919 backend.c:12213 backend.c:13928 backend.c:14005 +#: backend.c:14051 backend.c:14057 backend.c:14062 backend.c:14067 msgid "vs." msgstr "" -#: backend.c:3827 +#: backend.c:3838 msgid "Illegal move (rejected by ICS)" msgstr "" -#: backend.c:4165 +#: backend.c:4176 msgid "Connection closed by ICS" msgstr "連接被ICS關閉" -#: backend.c:4167 +#: backend.c:4178 msgid "Error reading from ICS" msgstr "讀取ICS訊息時出錯" -#: backend.c:4244 +#: backend.c:4255 #, c-format msgid "" "Failed to parse board string:\n" "\"%s\"" msgstr "" -#: backend.c:4253 backend.c:9755 +#: backend.c:4264 backend.c:9885 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile" msgstr "棋局太長,需要增加\"MAX_MOVES\"並重新編譯" -#: backend.c:4372 +#: backend.c:4383 msgid "Error gathering move list: extra board" msgstr "讀取著法時出錯,超出棋盤" -#: backend.c:4804 backend.c:4826 +#: backend.c:4815 backend.c:4837 #, c-format msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS" msgstr "無法解析從ICS讀到的著法\"%s\"" -#: backend.c:5063 +#: backend.c:5074 #, c-format msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)" msgstr "say 內部錯誤,非法的\"moveType\"(著法類型) %d (%d,%d-%d,%d)" -#: backend.c:5133 +#: backend.c:5145 msgid "You cannot do this while you are playing or observing" msgstr "" -#: backend.c:6029 +#: backend.c:6046 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!" msgstr "" -#: backend.c:6491 +#: backend.c:6510 msgid "You are playing Black" msgstr "你在執黑" -#: backend.c:6500 backend.c:6527 +#: backend.c:6519 backend.c:6546 msgid "You are playing White" msgstr "你在執紅" -#: backend.c:6509 backend.c:6535 backend.c:6655 backend.c:6680 backend.c:6696 -#: backend.c:14573 +#: backend.c:6528 backend.c:6554 backend.c:6674 backend.c:6699 backend.c:6715 +#: backend.c:14705 msgid "It is White's turn" msgstr "輪到紅方走棋" -#: backend.c:6513 backend.c:6539 backend.c:6663 backend.c:6686 backend.c:6717 -#: backend.c:14565 +#: backend.c:6532 backend.c:6558 backend.c:6682 backend.c:6705 backend.c:6736 +#: backend.c:14697 msgid "It is Black's turn" msgstr "輪到黑方走棋" -#: backend.c:6552 +#: backend.c:6571 msgid "Displayed position is not current" msgstr "顯示的盤面不是當前盤面" -#: backend.c:6790 +#: backend.c:6809 msgid "Illegal move" msgstr "著法錯誤" -#: backend.c:6857 +#: backend.c:6876 msgid "End of game" msgstr "棋局結束" -#: backend.c:6860 +#: backend.c:6879 msgid "Incorrect move" msgstr "著法錯誤" -#: backend.c:7169 backend.c:7296 +#: backend.c:7257 backend.c:7392 msgid "Pull pawn backwards to under-promote" msgstr "" -#: backend.c:7527 +#: backend.c:7364 +msgid "only marked squares are legal" +msgstr "" + +#: backend.c:7624 msgid "Swiss tourney finished" msgstr "" -#: backend.c:8102 +#: backend.c:8199 msgid "Invalid pairing from pairing engine" msgstr "" -#: backend.c:8235 +#: backend.c:8332 #, c-format msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine" msgstr "從%s機器讀到不合法著法\"%s\"" -#: backend.c:8456 +#: backend.c:8564 msgid "Bad FEN received from engine" msgstr "" -#: backend.c:8600 backend.c:13662 backend.c:13727 +#: backend.c:8730 backend.c:13793 backend.c:13858 #, c-format msgid "%s does not support analysis" msgstr "%s 不支持分析功能" -#: backend.c:8666 +#: backend.c:8796 #, c-format msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)" msgstr "不合法著法\"%s\" (%s國際象棋程式拒絕接受該著法)" -#: backend.c:8693 +#: backend.c:8823 #, c-format msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n" msgstr "無法啟動%s國際象棋程式 %s(在主機 %s 上),%s\n" -#: backend.c:8714 +#: backend.c:8844 #, c-format msgid "Hint: %s" msgstr "提示 %s" -#: backend.c:8719 +#: backend.c:8849 #, c-format msgid "" "Illegal hint move \"%s\"\n" "from %s chess program" msgstr "" -#: backend.c:8894 +#: backend.c:9024 msgid "Machine accepts your draw offer" msgstr "電腦同意和棋" -#: backend.c:8897 +#: backend.c:9027 msgid "" "Machine offers a draw\n" "Select Action / Draw to agree" msgstr "" -#: backend.c:8976 +#: backend.c:9106 msgid "failed writing PV" msgstr "" -#: backend.c:9274 +#: backend.c:9404 #, c-format msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\"" msgstr "ICS輸出不明確的著法\"%s\"" -#: backend.c:9284 +#: backend.c:9414 #, c-format msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\"" msgstr "ICS輸出不明確的著法\"%s\"" -#: backend.c:9295 +#: backend.c:9425 msgid "Gap in move list" msgstr "著法斷開" -#: backend.c:9916 dialogs.c:460 +#: backend.c:10046 dialogs.c:461 #, c-format msgid "Variant %s not supported by %s" msgstr "變體 %s 不被 %s 所支持" -#: backend.c:10037 +#: backend.c:10167 #, c-format msgid "Startup failure on '%s'" msgstr "無法啟動'%s'" -#: backend.c:10068 +#: backend.c:10198 msgid "Waiting for first chess program" msgstr "等待第一個國際象棋程式" -#: backend.c:10073 backend.c:13945 +#: backend.c:10203 backend.c:14076 msgid "Waiting for second chess program" msgstr "等待第二個國際象棋程式" -#: backend.c:10122 +#: backend.c:10252 msgid "Could not write on tourney file" msgstr "" -#: backend.c:10196 +#: backend.c:10326 msgid "" "You cannot replace an engine while it is engaged!\n" "Terminate its game first." msgstr "" -#: backend.c:10210 +#: backend.c:10340 msgid "No engine with the name you gave is installed" msgstr "" -#: backend.c:10212 +#: backend.c:10342 msgid "" "First change an engine by editing the participants list\n" "of the Tournament Options dialog" msgstr "" -#: backend.c:10213 +#: backend.c:10343 msgid "You can only change one engine at the time" msgstr "" -#: backend.c:10228 backend.c:10375 +#: backend.c:10358 backend.c:10505 #, c-format msgid "No engine %s is installed" msgstr "" -#: backend.c:10248 +#: backend.c:10378 msgid "" "You must supply a tournament file,\n" "for storing the tourney progress" msgstr "" -#: backend.c:10258 +#: backend.c:10388 msgid "Not enough participants" msgstr "" -#: backend.c:10459 +#: backend.c:10589 msgid "Bad tournament file" msgstr "" -#: backend.c:10471 +#: backend.c:10601 msgid "Waiting for other game(s)" msgstr "" -#: backend.c:10484 +#: backend.c:10614 msgid "No pairing engine specified" msgstr "" -#: backend.c:10961 +#: backend.c:11092 #, c-format msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d" msgstr "比賽 %s vs. %s: 最終比分 %d-%d-%d" -#: backend.c:11423 backend.c:11454 +#: backend.c:11554 backend.c:11585 #, c-format msgid "Illegal move: %d.%s%s" msgstr "不合法著法 %d.%s%s" -#: backend.c:11443 +#: backend.c:11574 #, c-format msgid "Ambiguous move: %d.%s%s" msgstr "不明確的著法 %d.%s%s" -#: backend.c:11496 backend.c:12505 backend.c:12698 backend.c:13059 +#: backend.c:11627 backend.c:12636 backend.c:12829 backend.c:13190 #, c-format msgid "Can't open \"%s\"" msgstr "無法打開\"%s\"" -#: backend.c:11508 menus.c:116 +#: backend.c:11639 menus.c:116 msgid "Cannot build game list" msgstr "無法建立棋局列表" -#: backend.c:11593 +#: backend.c:11724 msgid "No more games in this message" msgstr "這條訊息不包含更多的棋局" -#: backend.c:11633 +#: backend.c:11764 msgid "No game has been loaded yet" msgstr "尚未有棋局載入" -#: backend.c:11637 backend.c:12486 ngamelist.c:129 +#: backend.c:11768 backend.c:12617 ngamelist.c:129 msgid "Can't back up any further" msgstr "無法再後退了" -#: backend.c:12058 +#: backend.c:12189 msgid "Game number out of range" msgstr "棋局數量超出範圍" -#: backend.c:12069 +#: backend.c:12200 msgid "Can't seek on game file" msgstr "無法搜尋棋局檔案" -#: backend.c:12127 +#: backend.c:12258 msgid "Game not found in file" msgstr "檔案中沒有找到棋局" -#: backend.c:12255 backend.c:12582 +#: backend.c:12386 backend.c:12713 msgid "Bad FEN position in file" msgstr "檔案中的FEN盤面錯誤" -#: backend.c:12407 +#: backend.c:12538 msgid "No moves in game" msgstr "棋局中沒有著法" -#: backend.c:12482 +#: backend.c:12613 msgid "No position has been loaded yet" msgstr "尚未有盤面載入" -#: backend.c:12543 backend.c:12554 +#: backend.c:12674 backend.c:12685 msgid "Can't seek on position file" msgstr "無法搜尋盤面檔案" -#: backend.c:12561 backend.c:12573 +#: backend.c:12692 backend.c:12704 msgid "Position not found in file" msgstr "檔案中沒有找到盤面" -#: backend.c:12613 +#: backend.c:12744 msgid "Black to play" msgstr "輪到黑方走棋" -#: backend.c:12616 +#: backend.c:12747 msgid "White to play" msgstr "輪到紅方走棋" -#: backend.c:12703 backend.c:13064 +#: backend.c:12834 backend.c:13195 msgid "Waiting for access to save file" msgstr "" -#: backend.c:12705 +#: backend.c:12836 msgid "Saving game" msgstr "" -#: backend.c:12706 +#: backend.c:12837 msgid "Bad Seek" msgstr "" -#: backend.c:13066 +#: backend.c:13197 msgid "Saving position" msgstr "" -#: backend.c:13192 +#: backend.c:13323 msgid "" "You have edited the game history.\n" "Use Reload Same Game and make your move again." msgstr "" -#: backend.c:13197 +#: backend.c:13328 msgid "" "You have entered too many moves.\n" "Back up to the correct position and try again." msgstr "" -#: backend.c:13202 +#: backend.c:13333 msgid "" "Displayed position is not current.\n" "Step forward to the correct position and try again." msgstr "" -#: backend.c:13249 +#: backend.c:13380 msgid "You have not made a move yet" msgstr "你尚未走棋" -#: backend.c:13270 +#: backend.c:13401 msgid "" "The cmail message is not loaded.\n" "Use Reload CMail Message and make your move again." msgstr "" -#: backend.c:13275 +#: backend.c:13406 msgid "No unfinished games" msgstr "不存在未完成棋局" -#: backend.c:13281 +#: backend.c:13412 #, c-format msgid "" "You have already mailed a move.\n" @@ -579,210 +583,210 @@ msgid "" "on the command line." msgstr "" -#: backend.c:13296 +#: backend.c:13427 msgid "Failed to invoke cmail" msgstr "呼叫cmail失敗" -#: backend.c:13358 +#: backend.c:13489 #, c-format msgid "Waiting for reply from opponent\n" msgstr "等待對手回應\n" -#: backend.c:13380 +#: backend.c:13511 #, c-format msgid "Still need to make move for game\n" msgstr "本棋局仍需走棋\n" -#: backend.c:13384 +#: backend.c:13515 #, c-format msgid "Still need to make moves for both games\n" msgstr "兩棋局皆仍需走棋\n" -#: backend.c:13388 +#: backend.c:13519 #, c-format msgid "Still need to make moves for all %d games\n" msgstr "所有 %d 棋局皆仍需走棋\n" -#: backend.c:13395 +#: backend.c:13526 #, c-format msgid "Still need to make a move for game %s\n" msgstr "棋局 %s 仍需走棋\n" -#: backend.c:13401 +#: backend.c:13532 #, c-format msgid "No unfinished games\n" msgstr "不存在未完成棋局\n" -#: backend.c:13403 +#: backend.c:13534 #, c-format msgid "Ready to send mail\n" msgstr "準備送信就緒\n" -#: backend.c:13408 +#: backend.c:13539 #, c-format msgid "Still need to make moves for games %s\n" msgstr "棋局 %s 仍需走棋\n" -#: backend.c:13612 +#: backend.c:13743 msgid "Edit comment" msgstr "編輯註解" -#: backend.c:13614 +#: backend.c:13745 #, c-format msgid "Edit comment on %d.%s%s" msgstr "編輯註解 %d.%s%s" -#: backend.c:13669 +#: backend.c:13800 #, c-format msgid "You are not observing a game" msgstr "" -#: backend.c:13777 +#: backend.c:13908 msgid "It is not White's turn" msgstr "沒有輪到紅方走棋" -#: backend.c:13858 +#: backend.c:13989 msgid "It is not Black's turn" msgstr "沒有輪到黑方走棋" -#: backend.c:13966 +#: backend.c:14097 #, c-format msgid "Starting %s chess program" msgstr "" -#: backend.c:13994 backend.c:15108 +#: backend.c:14125 backend.c:15240 msgid "" "Wait until your turn,\n" "or select Move Now" msgstr "" -#: backend.c:14128 +#: backend.c:14259 msgid "Training mode off" msgstr "訓練模式已關閉" -#: backend.c:14136 +#: backend.c:14267 msgid "Training mode on" msgstr "訓練模式已打開" -#: backend.c:14139 +#: backend.c:14270 msgid "Already at end of game" msgstr "棋局已經結束" -#: backend.c:14219 +#: backend.c:14350 msgid "Warning: You are still playing a game" msgstr "注意:你正在進行棋局" -#: backend.c:14222 +#: backend.c:14353 msgid "Warning: You are still observing a game" msgstr "注意:你正在觀棋棋局" -#: backend.c:14225 +#: backend.c:14356 msgid "Warning: You are still examining a game" msgstr "注意:你正在研究棋局" -#: backend.c:14292 +#: backend.c:14423 msgid "Click clock to clear board" msgstr "" -#: backend.c:14302 +#: backend.c:14433 msgid "Close ICS engine analyze..." msgstr "" -#: backend.c:14590 +#: backend.c:14722 msgid "That square is occupied" msgstr "格子已有棋子" -#: backend.c:14614 backend.c:14640 +#: backend.c:14746 backend.c:14772 msgid "There is no pending offer on this move" msgstr "該著法沒有待定的提議" -#: backend.c:14676 backend.c:14687 +#: backend.c:14808 backend.c:14819 msgid "Your opponent is not out of time" msgstr "對手沒有超時" -#: backend.c:14753 +#: backend.c:14885 msgid "You must make your move before offering a draw" msgstr "必須走完棋才能提和" -#: backend.c:15090 +#: backend.c:15222 msgid "You are not examining a game" msgstr "沒有分析棋局" -#: backend.c:15094 +#: backend.c:15226 msgid "You can't revert while pausing" msgstr "暫停時不能復原棋局" -#: backend.c:15148 backend.c:15155 +#: backend.c:15280 backend.c:15287 msgid "It is your turn" msgstr "輪到你走棋" -#: backend.c:15206 backend.c:15213 backend.c:15266 backend.c:15273 +#: backend.c:15338 backend.c:15345 backend.c:15398 backend.c:15405 msgid "Wait until your turn" msgstr "等待對手走棋" -#: backend.c:15218 +#: backend.c:15350 msgid "No hint available" msgstr "沒有可用的提示" -#: backend.c:15234 ngamelist.c:355 +#: backend.c:15366 ngamelist.c:355 #, fuzzy msgid "Game list not loaded or empty" msgstr "尚未有棋局載入" -#: backend.c:15241 +#: backend.c:15373 msgid "Book file exists! Try again for overwrite." msgstr "" -#: backend.c:15719 +#: backend.c:15851 #, c-format msgid "Error writing to %s chess program" msgstr "發送訊息到%s國際象棋程式時出錯" -#: backend.c:15722 backend.c:15753 +#: backend.c:15854 backend.c:15885 #, c-format msgid "%s program exits in draw position (%s)" msgstr "" -#: backend.c:15748 +#: backend.c:15880 #, c-format msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly" msgstr "錯誤:%s國際象棋程式(%s)異常終止" -#: backend.c:15766 +#: backend.c:15898 #, c-format msgid "Error reading from %s chess program (%s)" msgstr "從%s國際象棋程式(%s)接收訊息時出錯" -#: backend.c:16168 +#: backend.c:16301 #, c-format msgid "%s engine has too many options\n" msgstr "" -#: backend.c:16324 +#: backend.c:16457 msgid "Displayed move is not current" msgstr "顯示的著法不是當前著法" -#: backend.c:16333 +#: backend.c:16466 msgid "Could not parse move" msgstr "無法解析著法" -#: backend.c:16458 backend.c:16480 +#: backend.c:16591 backend.c:16613 msgid "Both flags fell" msgstr "雙方都超時了" -#: backend.c:16460 +#: backend.c:16593 msgid "White's flag fell" msgstr "紅方超時" -#: backend.c:16482 +#: backend.c:16615 msgid "Black's flag fell" msgstr "黑方超時" -#: backend.c:16613 +#: backend.c:16746 msgid "Clock adjustment not allowed in auto-flag mode" msgstr "" -#: backend.c:17448 +#: backend.c:17585 msgid "Bad FEN position in clipboard" msgstr "剪貼簿的FEN盤面錯誤" @@ -892,7 +896,7 @@ msgstr "" msgid "First you must specify an existing tourney file to clone" msgstr "" -#: dialogs.c:332 dialogs.c:1320 +#: dialogs.c:332 dialogs.c:1322 msgid "# no engines are installed" msgstr "" @@ -960,7 +964,7 @@ msgstr "定期更新(分析模式)" msgid "Play Move(s) of Clicked PV (Analysis)" msgstr "" -#: dialogs.c:379 dialogs.c:514 menus.c:728 +#: dialogs.c:379 dialogs.c:515 menus.c:728 msgid "Ponder Next Move" msgstr "同步思考(N)" @@ -1083,7 +1087,7 @@ msgid "Holdings Size:" msgstr "" #: dialogs.c:429 -msgid "fairy" +msgid "ASEAN" msgstr "" #: dialogs.c:430 @@ -1155,995 +1159,999 @@ msgid "xiangqi (9x10)" msgstr "" #: dialogs.c:447 -msgid " " +msgid "fairy" msgstr "" -#: dialogs.c:448 +#: dialogs.c:449 msgid "courier (12x8)" msgstr "" -#: dialogs.c:465 +#: dialogs.c:466 #, c-format msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!" msgstr "警告: 第二個引擎(%s) 不支持此!" -#: dialogs.c:488 +#: dialogs.c:489 #, c-format msgid "Only bughouse is not available in viewer mode" msgstr "" -#: dialogs.c:489 +#: dialogs.c:490 #, c-format msgid "" "All variants not supported by first engine\n" "(currently %s) are disabled" msgstr "" -#: dialogs.c:490 +#: dialogs.c:491 msgid "New Variant" msgstr "變種" -#: dialogs.c:515 +#: dialogs.c:516 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:" msgstr "最大CPU數" -#: dialogs.c:516 +#: dialogs.c:517 msgid "Polygot Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:517 +#: dialogs.c:518 msgid "Hash-Table Size (MB):" msgstr "雜湊表大小(MB)" -#: dialogs.c:518 +#: dialogs.c:519 msgid "Nalimov EGTB Path:" msgstr "EGTB 路徑" -#: dialogs.c:519 +#: dialogs.c:520 msgid "EGTB Cache Size (MB):" msgstr "EGTB 大小(MB)" -#: dialogs.c:520 +#: dialogs.c:521 msgid "Use GUI Book" msgstr "" -#: dialogs.c:521 +#: dialogs.c:522 msgid "Opening-Book Filename:" msgstr "" -#: dialogs.c:522 +#: dialogs.c:523 msgid "Book Depth (moves):" msgstr "庫著法深度" -#: dialogs.c:523 +#: dialogs.c:524 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):" msgstr "庫變例" -#: dialogs.c:524 +#: dialogs.c:525 msgid "Engine #1 Has Own Book" msgstr "引擎1有自用庫" -#: dialogs.c:525 +#: dialogs.c:526 msgid "Engine #2 Has Own Book " msgstr "" -#: dialogs.c:534 +#: dialogs.c:535 msgid "Common Engine Settings" msgstr "通用引擎設定" -#: dialogs.c:540 +#: dialogs.c:541 msgid "Detect all Mates" msgstr "檢測將殺(M)" -#: dialogs.c:541 +#: dialogs.c:542 msgid "Verify Engine Result Claims" msgstr "驗證引擎聲明(V)" -#: dialogs.c:542 +#: dialogs.c:543 msgid "Draw if Insufficient Mating Material" msgstr "子力不足時判和(I)" -#: dialogs.c:543 +#: dialogs.c:544 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)" msgstr "簡易和棋判決(T)" -#: dialogs.c:544 +#: dialogs.c:545 msgid "N-Move Rule:" msgstr "" -#: dialogs.c:545 +#: dialogs.c:546 msgid "N-fold Repeats:" msgstr "" -#: dialogs.c:546 +#: dialogs.c:547 msgid "Draw after N Moves Total:" msgstr "幾著後判和" -#: dialogs.c:547 +#: dialogs.c:548 msgid "Win / Loss Threshold:" msgstr "輸/贏判決門檻" -#: dialogs.c:548 +#: dialogs.c:549 msgid "Negate Score of Engine #1" msgstr "引擎 #1 是絕對分數" -#: dialogs.c:549 +#: dialogs.c:550 msgid "Negate Score of Engine #2" msgstr "引擎 #2 是絕對分數" -#: dialogs.c:556 +#: dialogs.c:557 #, fuzzy msgid "Adjudicate non-ICS Games" msgstr "裁決紅贏 (W)" -#: dialogs.c:569 +#: dialogs.c:570 msgid "Auto-Kibitz" msgstr "自動\"kibitz\"(A)" -#: dialogs.c:570 +#: dialogs.c:571 msgid "Auto-Comment" msgstr "自動註解(A)" -#: dialogs.c:571 +#: dialogs.c:572 msgid "Auto-Observe" msgstr "自動觀棋(O)" -#: dialogs.c:572 +#: dialogs.c:573 msgid "Auto-Raise Board" msgstr "自動改變棋盤大小(R)" -#: dialogs.c:573 +#: dialogs.c:574 msgid "Auto-Create Logon Script" msgstr "" -#: dialogs.c:574 +#: dialogs.c:575 msgid "Background Observe while Playing" msgstr "背景觀察(v)" -#: dialogs.c:575 +#: dialogs.c:576 msgid "Dual Board for Background-Observed Game" msgstr "雙棋盤(D)" -#: dialogs.c:576 +#: dialogs.c:577 msgid "Get Move List" msgstr "取得著法列表(G)" -#: dialogs.c:577 +#: dialogs.c:578 msgid "Quiet Play" msgstr "落子無聲(Q)" -#: dialogs.c:578 +#: dialogs.c:579 msgid "Seek Graph" msgstr "可選對手圖表(k)" -#: dialogs.c:579 +#: dialogs.c:580 msgid "Auto-Refresh Seek Graph" msgstr "自動刷新圖表(R)" -#: dialogs.c:580 +#: dialogs.c:581 msgid "Auto-InputBox PopUp" msgstr "" -#: dialogs.c:581 +#: dialogs.c:582 +msgid "Quit after game" +msgstr "" + +#: dialogs.c:583 msgid "Premove" msgstr "預先走棋(P)" -#: dialogs.c:582 +#: dialogs.c:584 msgid "Premove for White" msgstr "" -#: dialogs.c:583 +#: dialogs.c:585 msgid "First White Move:" msgstr "紅方先走(W)" -#: dialogs.c:584 +#: dialogs.c:586 msgid "Premove for Black" msgstr "" -#: dialogs.c:585 +#: dialogs.c:587 msgid "First Black Move:" msgstr "黑方先走(B)" -#: dialogs.c:587 +#: dialogs.c:589 msgid "Alarm" msgstr "提示" -#: dialogs.c:588 +#: dialogs.c:590 msgid "Alarm Time (msec):" msgstr "" -#: dialogs.c:590 +#: dialogs.c:592 msgid "Colorize Messages" msgstr "" -#: dialogs.c:591 +#: dialogs.c:593 msgid "Shout Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:592 +#: dialogs.c:594 msgid "S-Shout Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:593 +#: dialogs.c:595 msgid "Channel #1 Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:594 +#: dialogs.c:596 msgid "Other Channel Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:595 +#: dialogs.c:597 msgid "Kibitz Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:596 +#: dialogs.c:598 msgid "Tell Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:597 +#: dialogs.c:599 msgid "Challenge Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:598 +#: dialogs.c:600 msgid "Request Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:599 +#: dialogs.c:601 msgid "Seek Text Colors:" msgstr "" -#: dialogs.c:606 +#: dialogs.c:608 msgid "ICS Options" msgstr "ICS設定" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Exact position match" msgstr "" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Shown position is subset" msgstr "" -#: dialogs.c:611 +#: dialogs.c:613 msgid "Same material with exactly same Pawn chain" msgstr "" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Same material" msgstr "" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Material range (top board half optional)" msgstr "" -#: dialogs.c:612 +#: dialogs.c:614 msgid "Material difference (optional stuff balanced)" msgstr "" -#: dialogs.c:624 +#: dialogs.c:626 msgid "Auto-Display Tags" msgstr "" -#: dialogs.c:625 +#: dialogs.c:627 msgid "Auto-Display Comment" msgstr "" -#: dialogs.c:626 +#: dialogs.c:628 msgid "" "Auto-Play speed of loaded games\n" "(0 = instant, -1 = off):" msgstr "" -#: dialogs.c:627 +#: dialogs.c:629 msgid "Seconds per Move:" msgstr "" -#: dialogs.c:628 +#: dialogs.c:630 msgid "" "\n" "options to use in game-viewer mode:" msgstr "" -#: dialogs.c:630 +#: dialogs.c:632 msgid "" "\n" "Thresholds for position filtering in game list:" msgstr "" -#: dialogs.c:631 +#: dialogs.c:633 msgid "Elo of strongest player at least:" msgstr "" -#: dialogs.c:632 +#: dialogs.c:634 msgid "Elo of weakest player at least:" msgstr "" -#: dialogs.c:633 +#: dialogs.c:635 #, fuzzy msgid "No games before year:" msgstr "尚未有棋局載入" -#: dialogs.c:634 +#: dialogs.c:636 msgid "Minimum nr consecutive positions:" msgstr "" -#: dialogs.c:635 +#: dialogs.c:637 msgid "Search mode:" msgstr "" -#: dialogs.c:636 +#: dialogs.c:638 msgid "Also match reversed colors" msgstr "" -#: dialogs.c:637 +#: dialogs.c:639 msgid "Also match left-right flipped position" msgstr "" -#: dialogs.c:645 +#: dialogs.c:647 msgid "Load Game Options" msgstr "載入棋局選項" -#: dialogs.c:657 +#: dialogs.c:659 msgid "Auto-Save Games" msgstr "" -#: dialogs.c:658 +#: dialogs.c:660 msgid "Own Games Only" msgstr "" -#: dialogs.c:659 +#: dialogs.c:661 msgid "Save Games on File:" msgstr "" -#: dialogs.c:660 +#: dialogs.c:662 msgid "Save Final Positions on File:" msgstr "" -#: dialogs.c:661 +#: dialogs.c:663 msgid "PGN Event Header:" msgstr "" -#: dialogs.c:662 +#: dialogs.c:664 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)" msgstr "" -#: dialogs.c:663 +#: dialogs.c:665 msgid "Include Number Tag in tourney PGN" msgstr "" -#: dialogs.c:664 +#: dialogs.c:666 msgid "Save Score/Depth Info in PGN" msgstr "" -#: dialogs.c:665 +#: dialogs.c:667 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN " msgstr "" -#: dialogs.c:672 +#: dialogs.c:674 msgid "Save Game Options" msgstr "儲存棋局選項" -#: dialogs.c:681 +#: dialogs.c:683 msgid "No Sound" msgstr "無聲" -#: dialogs.c:682 +#: dialogs.c:684 msgid "Default Beep" msgstr "預設聲音" -#: dialogs.c:683 +#: dialogs.c:685 msgid "Above WAV File" msgstr "" -#: dialogs.c:684 +#: dialogs.c:686 msgid "Car Horn" msgstr "" -#: dialogs.c:685 +#: dialogs.c:687 msgid "Cymbal" msgstr "" -#: dialogs.c:686 +#: dialogs.c:688 msgid "Ding" msgstr "" -#: dialogs.c:687 +#: dialogs.c:689 msgid "Gong" msgstr "" -#: dialogs.c:688 +#: dialogs.c:690 msgid "Laser" msgstr "" -#: dialogs.c:689 +#: dialogs.c:691 msgid "Penalty" msgstr "" -#: dialogs.c:690 +#: dialogs.c:692 msgid "Phone" msgstr "" -#: dialogs.c:691 +#: dialogs.c:693 msgid "Pop" msgstr "" -#: dialogs.c:692 +#: dialogs.c:694 msgid "Slap" msgstr "" -#: dialogs.c:693 +#: dialogs.c:695 msgid "Wood Thunk" msgstr "" -#: dialogs.c:695 +#: dialogs.c:697 msgid "User File" msgstr "" -#: dialogs.c:717 +#: dialogs.c:719 msgid "User WAV File:" msgstr "" -#: dialogs.c:718 +#: dialogs.c:720 msgid "Sound Program:" msgstr "" -#: dialogs.c:719 +#: dialogs.c:721 msgid "Try-Out Sound:" msgstr "" -#: dialogs.c:720 +#: dialogs.c:722 msgid "Play" msgstr "播放" -#: dialogs.c:721 +#: dialogs.c:723 msgid "Move:" msgstr "" -#: dialogs.c:722 +#: dialogs.c:724 msgid "Win:" msgstr "" -#: dialogs.c:723 +#: dialogs.c:725 msgid "Lose:" msgstr "" -#: dialogs.c:724 +#: dialogs.c:726 msgid "Draw:" msgstr "" -#: dialogs.c:725 +#: dialogs.c:727 msgid "Unfinished:" msgstr "" -#: dialogs.c:726 +#: dialogs.c:728 msgid "Alarm:" msgstr "" -#: dialogs.c:727 +#: dialogs.c:729 msgid "Challenge:" msgstr "" -#: dialogs.c:729 +#: dialogs.c:731 msgid "Sounds Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:730 +#: dialogs.c:732 msgid "Shout:" msgstr "" -#: dialogs.c:731 +#: dialogs.c:733 msgid "S-Shout:" msgstr "" -#: dialogs.c:732 +#: dialogs.c:734 msgid "Channel:" msgstr "" -#: dialogs.c:733 +#: dialogs.c:735 msgid "Channel 1:" msgstr "" -#: dialogs.c:734 +#: dialogs.c:736 msgid "Tell:" msgstr "" -#: dialogs.c:735 +#: dialogs.c:737 msgid "Kibitz:" msgstr "" -#: dialogs.c:736 +#: dialogs.c:738 msgid "Request:" msgstr "" -#: dialogs.c:737 +#: dialogs.c:739 msgid "Seek:" msgstr "" -#: dialogs.c:753 +#: dialogs.c:755 msgid "Sound Options" msgstr "聲音" -#: dialogs.c:774 +#: dialogs.c:776 msgid "White Piece Color:" msgstr "" #. TRANSLATORS: R = single letter for the color red -#: dialogs.c:777 dialogs.c:786 dialogs.c:792 dialogs.c:798 dialogs.c:804 -#: dialogs.c:810 +#: dialogs.c:779 dialogs.c:788 dialogs.c:794 dialogs.c:800 dialogs.c:806 +#: dialogs.c:812 msgid "R" msgstr "" #. TRANSLATORS: G = single letter for the color green -#: dialogs.c:779 dialogs.c:787 dialogs.c:793 dialogs.c:799 dialogs.c:805 -#: dialogs.c:811 +#: dialogs.c:781 dialogs.c:789 dialogs.c:795 dialogs.c:801 dialogs.c:807 +#: dialogs.c:813 msgid "G" msgstr "" #. TRANSLATORS: B = single letter for the color blue -#: dialogs.c:781 dialogs.c:788 dialogs.c:794 dialogs.c:800 dialogs.c:806 -#: dialogs.c:812 +#: dialogs.c:783 dialogs.c:790 dialogs.c:796 dialogs.c:802 dialogs.c:808 +#: dialogs.c:814 msgid "B" msgstr "" #. TRANSLATORS: D = single letter to make a color darker -#: dialogs.c:783 dialogs.c:789 dialogs.c:795 dialogs.c:801 dialogs.c:807 -#: dialogs.c:813 +#: dialogs.c:785 dialogs.c:791 dialogs.c:797 dialogs.c:803 dialogs.c:809 +#: dialogs.c:815 msgid "D" msgstr "" -#: dialogs.c:784 +#: dialogs.c:786 msgid "Black Piece Color:" msgstr "黑子" -#: dialogs.c:790 +#: dialogs.c:792 msgid "Light Square Color:" msgstr "白格" -#: dialogs.c:796 +#: dialogs.c:798 msgid "Dark Square Color:" msgstr "黑格" -#: dialogs.c:802 +#: dialogs.c:804 msgid "Highlight Color:" msgstr "格子標記" -#: dialogs.c:808 +#: dialogs.c:810 msgid "Premove Highlight Color:" msgstr "預先走棋標記" -#: dialogs.c:814 +#: dialogs.c:816 msgid "Flip Pieces Shogi Style (Colored buttons restore default)" msgstr "" -#: dialogs.c:816 +#: dialogs.c:818 msgid "Mono Mode" msgstr "黑白" -#: dialogs.c:817 +#: dialogs.c:819 msgid "Line Gap ( -1 = default for board size):" msgstr "" -#: dialogs.c:818 +#: dialogs.c:820 msgid "Use Board Textures" msgstr "" -#: dialogs.c:819 +#: dialogs.c:821 msgid "Light-Squares Texture File:" msgstr "" -#: dialogs.c:820 +#: dialogs.c:822 msgid "Dark-Squares Texture File:" msgstr "" -#: dialogs.c:821 +#: dialogs.c:823 msgid "Use external piece bitmaps with their own colors" msgstr "" -#: dialogs.c:822 +#: dialogs.c:824 msgid "Directory with Pieces Images:" msgstr "" -#: dialogs.c:872 +#: dialogs.c:874 msgid "Board Options" msgstr "棋盤選項" -#: dialogs.c:925 menus.c:634 +#: dialogs.c:927 menus.c:634 msgid "ICS text menu" msgstr "" -#: dialogs.c:947 +#: dialogs.c:949 msgid "clear" msgstr "" -#: dialogs.c:948 dialogs.c:1036 +#: dialogs.c:950 dialogs.c:1038 msgid "save changes" msgstr "" -#: dialogs.c:1051 +#: dialogs.c:1053 #, fuzzy msgid "Edit book" msgstr "編輯(E)" -#: dialogs.c:1051 menus.c:636 +#: dialogs.c:1053 menus.c:636 msgid "Tags" msgstr "編輯標籤(T)" -#: dialogs.c:1193 +#: dialogs.c:1195 msgid "ICS input box" msgstr "" -#: dialogs.c:1225 +#: dialogs.c:1227 msgid "Type a move" msgstr "" -#: dialogs.c:1251 +#: dialogs.c:1253 msgid "Engine has no options" msgstr "" -#: dialogs.c:1253 +#: dialogs.c:1255 msgid "Engine Settings" msgstr "" -#: dialogs.c:1278 +#: dialogs.c:1280 msgid "Select engine from list:" msgstr "" -#: dialogs.c:1281 +#: dialogs.c:1283 msgid "or specify one below:" msgstr "" -#: dialogs.c:1282 +#: dialogs.c:1284 msgid "Nickname (optional):" msgstr "" -#: dialogs.c:1283 +#: dialogs.c:1285 msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games" msgstr "" -#: dialogs.c:1284 +#: dialogs.c:1286 msgid "Engine Directory:" msgstr "" -#: dialogs.c:1285 +#: dialogs.c:1287 msgid "Engine Command:" msgstr "" -#: dialogs.c:1286 +#: dialogs.c:1288 msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)" msgstr "" -#: dialogs.c:1287 +#: dialogs.c:1289 msgid "UCI" msgstr "" -#: dialogs.c:1288 +#: dialogs.c:1290 msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)" msgstr "" -#: dialogs.c:1289 +#: dialogs.c:1291 msgid "Must not use GUI book" msgstr "" -#: dialogs.c:1290 +#: dialogs.c:1292 msgid "Add this engine to the list" msgstr "" -#: dialogs.c:1291 +#: dialogs.c:1293 msgid "Force current variant with this engine" msgstr "" -#: dialogs.c:1341 +#: dialogs.c:1343 msgid "Load first engine" msgstr "" -#: dialogs.c:1347 +#: dialogs.c:1349 msgid "Load second engine" msgstr "" -#: dialogs.c:1370 +#: dialogs.c:1372 msgid "shuffle" msgstr "" -#: dialogs.c:1371 +#: dialogs.c:1373 msgid "Start-position number:" msgstr "啟動位置號碼(S)" -#: dialogs.c:1372 +#: dialogs.c:1374 #, fuzzy msgid "randomize" msgstr "隨機" -#: dialogs.c:1373 +#: dialogs.c:1375 msgid "pick fixed" msgstr "" -#: dialogs.c:1390 +#: dialogs.c:1392 msgid "New Shuffle Game" msgstr "洗牌遊戲(u)..." -#: dialogs.c:1409 +#: dialogs.c:1411 msgid "classical" msgstr "" -#: dialogs.c:1410 +#: dialogs.c:1412 msgid "incremental" msgstr "" -#: dialogs.c:1411 +#: dialogs.c:1413 msgid "fixed max" msgstr "" -#: dialogs.c:1412 +#: dialogs.c:1414 msgid "Moves per session:" msgstr "" -#: dialogs.c:1413 +#: dialogs.c:1415 msgid "Initial time (min):" msgstr "" -#: dialogs.c:1414 +#: dialogs.c:1416 msgid "Increment or max (sec/move):" msgstr "" -#: dialogs.c:1415 +#: dialogs.c:1417 #, fuzzy msgid "Time-Odds factors:" msgstr "時間倍數" -#: dialogs.c:1416 +#: dialogs.c:1418 #, fuzzy msgid "Engine #1" msgstr "引擎輸出" -#: dialogs.c:1417 +#: dialogs.c:1419 #, fuzzy msgid "Engine #2 / Human" msgstr "引擎1有自用庫" -#: dialogs.c:1457 dialogs.c:1460 dialogs.c:1465 dialogs.c:1466 +#: dialogs.c:1459 dialogs.c:1462 dialogs.c:1467 dialogs.c:1468 #: gtk/xoptions.c:191 msgid "Unused" msgstr "" -#: dialogs.c:1478 +#: dialogs.c:1480 msgid "Time Control" msgstr "" -#: dialogs.c:1507 +#: dialogs.c:1509 msgid "Error writing to chess program" msgstr "發送訊息給國際象棋程式時出錯" -#: dialogs.c:1574 +#: dialogs.c:1576 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "取消(C)" -#: dialogs.c:1579 dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1581 dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "King" msgstr "王" -#: dialogs.c:1582 +#: dialogs.c:1584 msgid "Captain" msgstr "" -#: dialogs.c:1583 +#: dialogs.c:1585 msgid "Lieutenant" msgstr "" -#: dialogs.c:1584 +#: dialogs.c:1586 msgid "General" msgstr "一般選項(G)..." -#: dialogs.c:1585 +#: dialogs.c:1587 msgid "Warlord" msgstr "" -#: dialogs.c:1587 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1589 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Knight" msgstr "馬" -#: dialogs.c:1588 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1590 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Bishop" msgstr "象" -#: dialogs.c:1589 dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1591 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Rook" msgstr "車" -#: dialogs.c:1593 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1595 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Archbishop" msgstr "國師" -#: dialogs.c:1594 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1596 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Chancellor" msgstr "宰相" -#: dialogs.c:1596 dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1598 dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 dialogs.c:1995 msgid "Queen" msgstr "后" -#: dialogs.c:1600 +#: dialogs.c:1602 msgid "Defer" msgstr "" -#: dialogs.c:1601 dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1603 dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Promote" msgstr "升變" -#: dialogs.c:1616 +#: dialogs.c:1618 msgid "Chat partner:" msgstr "" -#: dialogs.c:1701 +#: dialogs.c:1703 msgid "Chat box" msgstr "" -#: dialogs.c:1742 +#: dialogs.c:1744 msgid "factory" msgstr "" -#: dialogs.c:1743 +#: dialogs.c:1745 msgid "up" msgstr "向上" -#: dialogs.c:1744 +#: dialogs.c:1746 msgid "down" msgstr "向下" -#: dialogs.c:1762 +#: dialogs.c:1764 msgid "No tag selected" msgstr "" -#: dialogs.c:1793 +#: dialogs.c:1795 #, fuzzy msgid "Game-list options" msgstr "載入棋局選項" -#: dialogs.c:1869 dialogs.c:1883 +#: dialogs.c:1871 dialogs.c:1885 msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: dialogs.c:1906 +#: dialogs.c:1908 msgid "Fatal Error" msgstr "嚴重錯誤" -#: dialogs.c:1906 +#: dialogs.c:1908 msgid "Exiting" msgstr "離開" -#: dialogs.c:1917 +#: dialogs.c:1919 msgid "Information" msgstr "資訊" -#: dialogs.c:1924 +#: dialogs.c:1926 msgid "Note" msgstr "註解" -#: dialogs.c:1970 dialogs.c:2245 dialogs.c:2248 +#: dialogs.c:1972 dialogs.c:2252 dialogs.c:2255 msgid "White" msgstr "紅方" -#: dialogs.c:1970 dialogs.c:1974 dialogs.c:1993 +#: dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 dialogs.c:1995 msgid "Pawn" msgstr "兵" -#: dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "Elephant" msgstr "象" -#: dialogs.c:1971 dialogs.c:1975 +#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 msgid "Cannon" msgstr "炮" -#: dialogs.c:1972 dialogs.c:1976 +#: dialogs.c:1974 dialogs.c:1978 msgid "Demote" msgstr "降級" -#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 +#: dialogs.c:1975 dialogs.c:1979 msgid "Empty square" msgstr "清空格子" -#: dialogs.c:1973 dialogs.c:1977 +#: dialogs.c:1975 dialogs.c:1979 msgid "Clear board" msgstr "清空棋盤" -#: dialogs.c:1974 dialogs.c:2257 dialogs.c:2260 +#: dialogs.c:1976 dialogs.c:2264 dialogs.c:2267 msgid "Black" msgstr "黑方" -#: dialogs.c:2073 menus.c:787 +#: dialogs.c:2075 menus.c:787 msgid "File" msgstr "檔案(F)" -#: dialogs.c:2074 menus.c:788 +#: dialogs.c:2076 menus.c:788 msgid "Edit" msgstr "編輯(E)" -#: dialogs.c:2075 menus.c:789 +#: dialogs.c:2077 menus.c:789 msgid "View" msgstr "" -#: dialogs.c:2076 menus.c:790 +#: dialogs.c:2078 menus.c:790 msgid "Mode" msgstr "模式(M)" -#: dialogs.c:2077 menus.c:791 +#: dialogs.c:2079 menus.c:791 msgid "Action" msgstr "行為(A)" -#: dialogs.c:2078 menus.c:792 +#: dialogs.c:2080 menus.c:792 msgid "Engine" msgstr "" -#: dialogs.c:2079 menus.c:793 +#: dialogs.c:2081 menus.c:793 msgid "Options" msgstr "選項(O)" -#: dialogs.c:2080 menus.c:794 +#: dialogs.c:2082 menus.c:794 msgid "Help" msgstr "說明(H)" -#: dialogs.c:2090 +#: dialogs.c:2092 msgid "<<" msgstr "" -#: dialogs.c:2091 +#: dialogs.c:2093 msgid "<" msgstr "" -#: dialogs.c:2093 +#: dialogs.c:2095 msgid ">" msgstr "" -#: dialogs.c:2094 +#: dialogs.c:2096 msgid ">>" msgstr "" -#: dialogs.c:2364 +#: dialogs.c:2371 msgid "Directories:" msgstr "" -#: dialogs.c:2365 +#: dialogs.c:2372 #, fuzzy msgid "Files:" msgstr "檔案(F)" -#: dialogs.c:2366 +#: dialogs.c:2373 msgid "by name" msgstr "" -#: dialogs.c:2367 +#: dialogs.c:2374 msgid "by type" msgstr "" -#: dialogs.c:2370 +#: dialogs.c:2377 #, fuzzy msgid "Filename:" msgstr "過濾器" -#: dialogs.c:2371 +#: dialogs.c:2378 msgid "New directory" msgstr "" -#: dialogs.c:2372 +#: dialogs.c:2379 #, fuzzy msgid "File type:" msgstr "過濾器" -#: dialogs.c:2447 +#: dialogs.c:2454 #, fuzzy msgid "Contents of" msgstr "編輯註解(C) *.*" -#: dialogs.c:2473 +#: dialogs.c:2480 msgid " next page" msgstr "" -#: dialogs.c:2495 +#: dialogs.c:2502 msgid "FIRST TYPE DIRECTORY NAME HERE" msgstr "" -#: dialogs.c:2496 +#: dialogs.c:2503 msgid "TRY ANOTHER NAME" msgstr "" diff --git a/winboard/config.h b/winboard/config.h index 7b64b56..259a7d0 100644 --- a/winboard/config.h +++ b/winboard/config.h @@ -46,16 +46,16 @@ #define PACKAGE_NAME "WinBoard" /* Define to the full name and version of this package. */ -#define PACKAGE_STRING "WinBoard 4.7.2" +#define PACKAGE_STRING "WinBoard master-20130828" /* Define to the one symbol short name of this package. */ #define PACKAGE_TARNAME "winboard" /* Define to the version of this package. */ -#define PACKAGE_VERSION "4.7.2" +#define PACKAGE_VERSION "master-20130828" /* Define the Windows-specific FILE version info. this *MUST* be four comma separated 16-bit integers */ -#define PACKAGE_FILEVERSION 4,7,2013,0828 +#define PACKAGE_FILEVERSION 4,7,2013,0829 #define PTY_ITERATION diff --git a/winboard/resource.h b/winboard/resource.h index 7ad0f61..62d7406 100644 --- a/winboard/resource.h +++ b/winboard/resource.h @@ -216,6 +216,7 @@ #define IDC_NFG_Edit 1023 #define IDC_EpDrawMoveCount 1023 #define IDC_PolyglotDir 1023 +#define OPT_TagsSave 1023 #define OPT_ConsoleText 1024 #define OPT_LightSquareColor 1024 #define OPT_CommandInput 1025 @@ -442,6 +443,7 @@ #define OPT_ExtraInfoInMoveHistory 1437 #define OPT_HighlightMoveArrow 1438 #define OPT_AutoLogo 1439 +#define OPT_AutoTags 1440 #define IDC_BUTTON1 1440 #define IDC_BrowseForPolyglotDir 1440 #define IDC_BrowseForEGTB 1441 @@ -504,6 +506,7 @@ #define OPT_VariantMakruk 1529 #define OPT_VariantSChess 1530 #define OPT_VariantSpartan 1531 +#define OPT_VariantASEAN 1532 #define OPT_VariantGrand 1534 #define IDC_Files 1550 #define IDC_Ranks 1551 diff --git a/winboard/wclipbrd.c b/winboard/wclipbrd.c index 72acf05..d1c5538 100644 --- a/winboard/wclipbrd.c +++ b/winboard/wclipbrd.c @@ -54,7 +54,7 @@ CopyFENToClipboard() char *fen = NULL; if(gameMode == EditPosition) EditPositionDone(TRUE); // [HGM] mak sure castling rights are set consistently - fen = PositionToFEN(currentMove, NULL); + fen = PositionToFEN(currentMove, NULL, 1); if (!fen) { DisplayError(_("Unable to convert position to FEN."), 0); return; diff --git a/winboard/wedittags.c b/winboard/wedittags.c index 2968710..bd34038 100644 --- a/winboard/wedittags.c +++ b/winboard/wedittags.c @@ -118,6 +118,7 @@ EditTagsDialog(HWND hDlg, UINT message, WPARAM wParam, LPARAM lParam) case WM_COMMAND: switch (LOWORD(wParam)) { case IDOK: + case OPT_TagsSave: if (canEditTags) { char *p, *q; /* Read changed options from the dialog box */ @@ -133,13 +134,13 @@ EditTagsDialog(HWND hDlg, UINT message, WPARAM wParam, LPARAM lParam) } *p = NULLCHAR; err = 0; if(resPtr) *resPtr = strdup(str); else - if(bookUp) SaveToBook(str); else + if(bookUp) SaveToBook(str), DisplayBook(currentMove); else err = ReplaceTags(str, &gameInfo); if (err) DisplayError(_("Error replacing tags."), err); free(str); } - TagsPopDown(); + if(LOWORD(wParam) == IDOK) TagsPopDown(); return TRUE; case IDCANCEL: diff --git a/winboard/winboard.c b/winboard/winboard.c index f86bdea..2b13222 100644 --- a/winboard/winboard.c +++ b/winboard/winboard.c @@ -187,6 +187,7 @@ Boolean alwaysOnTop = FALSE; RECT boardRect; COLORREF lightSquareColor, darkSquareColor, whitePieceColor, blackPieceColor, highlightSquareColor, premoveHighlightColor; +COLORREF markerColor[8] = { 0x00FFFF, 0x0000FF, 0x00FF00, 0xFF0000, 0xFFFF00, 0xFF00FF, 0xFFFFFF, 0x000000 }; HPALETTE hPal; ColorClass currentColorClass; @@ -197,7 +198,7 @@ static HBITMAP pieceBitmap[3][(int) BlackPawn]; /* [HGM] nr of bitmaps referred static HBRUSH lightSquareBrush, darkSquareBrush, blackSquareBrush, /* [HGM] for band between board and holdings */ explodeBrush, /* [HGM] atomic */ - markerBrush, /* [HGM] markers */ + markerBrush[8], /* [HGM] markers */ whitePieceBrush, blackPieceBrush, iconBkgndBrush /*, outlineBrush*/; static POINT gridEndpoints[(BOARD_RANKS + BOARD_FILES + 2) * 2]; static DWORD gridVertexCounts[BOARD_RANKS + BOARD_FILES + 2]; @@ -223,7 +224,6 @@ static struct { int x; int y; int mode; } backTextureSquareInfo[BOARD_RANKS][BOA #define oldDialog 0 /* cygwin doesn't define _winmajor; mingw does */ #else - #if defined(_winmajor) #define oldDialog (_winmajor < 4) #else @@ -2165,6 +2165,7 @@ InsertInPalette(COLORREF color) VOID InitDrawingColors() { + int i; if (pLogPal == NULL) { /* Allocate enough memory for a logical palette with * PALETTESIZE entries and set the size and version fields @@ -2196,8 +2197,9 @@ InitDrawingColors() blackPieceBrush = CreateSolidBrush(blackPieceColor); iconBkgndBrush = CreateSolidBrush(GetSysColor(COLOR_BACKGROUND)); explodeBrush = CreateSolidBrush(highlightSquareColor); // [HGM] atomic - markerBrush = CreateSolidBrush(premoveHighlightColor); // [HGM] markers - /* [AS] Force rendering of the font-based pieces */ + for(i=0; i<8;i++) markerBrush[i] = CreateSolidBrush(markerColor[i]); // [HGM] markers + + /* [AS] Force rendering of the font-based pieces */ if( fontBitmapSquareSize > 0 ) { fontBitmapSquareSize = 0; } @@ -3621,7 +3623,7 @@ void DrawSeekDot(int x, int y, int color) { int square = color & 0x80; HBRUSH oldBrush = SelectObject(hdcSeek, - color == 0 ? markerBrush : color == 1 ? darkSquareBrush : explodeBrush); + color == 0 ? markerBrush[1] : color == 1 ? darkSquareBrush : explodeBrush); color &= 0x7F; if(square) Rectangle(hdcSeek, boardRect.left+x - squareSize/9, boardRect.top+y - squareSize/9, @@ -3914,8 +3916,7 @@ HDCDrawPosition(HDC hdc, BOOLEAN repaint, Board board) for (row = 0; row < BOARD_HEIGHT; row++) { for (column = 0; column < BOARD_WIDTH; column++) { if (marker[row][column]) { // marker changes only occur with full repaint! - HBRUSH oldBrush = SelectObject(hdcmem, - marker[row][column] == 2 ? markerBrush : explodeBrush); + HBRUSH oldBrush = SelectObject(hdcmem, markerBrush[marker[row][column]-1]); SquareToPos(row, column, &x, &y); Ellipse(hdcmem, x + squareSize/4, y + squareSize/4, x + 3*squareSize/4, y + 3*squareSize/4); @@ -4301,7 +4302,7 @@ MouseEvent(HWND hwnd, UINT message, WPARAM wParam, LPARAM lParam) dragInfo.pos = pt; } if (appData.highlightDragging) { - SetHighlights(fromX, fromY, x, y); + HoverEvent(highlightInfo.sq[1].x, highlightInfo.sq[1].y, x, y); if( IsDrawArrowEnabled() && (x < 0 || x >= BOARD_WIDTH || y < 0 || y >= BOARD_HEIGHT) ) { full_repaint = TRUE; } @@ -4759,6 +4760,7 @@ WndProc(HWND hwnd, UINT message, WPARAM wParam, LPARAM lParam) nnew = RealizePalette(hdc); if (nnew > 0) { paletteChanged = TRUE; + InvalidateRect(hwnd, &boardRect, FALSE); } ReleaseDC(hwnd, hdc); diff --git a/winboard/winboard.rc b/winboard/winboard.rc index 2ae52e6..2656e7b 100644 --- a/winboard/winboard.rc +++ b/winboard/winboard.rc @@ -275,16 +275,17 @@ BEGIN EDITTEXT IDC_GameListFilter,201,136,78,14,ES_AUTOHSCROLL END -DLG_EditTags DIALOG DISCARDABLE 6, 18, 167, 140 +DLG_EditTags DIALOG DISCARDABLE 6, 18, 223, 140 STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME CAPTION "Edit Tags" FONT 8, "MS Sans Serif" BEGIN - PUSHBUTTON "OK",IDOK,58,122,50,14 - PUSHBUTTON "Cancel",OPT_TagsCancel,114,122,50,14 + PUSHBUTTON "OK",IDOK,114,122,50,14 + PUSHBUTTON "Cancel",OPT_TagsCancel,170,122,50,14 + PUSHBUTTON "Save",OPT_TagsSave,58,122,50,14 CONTROL "",OPT_TagsText,"RICHEDIT",ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_AUTOHSCROLL | ES_WANTRETURN | WS_BORDER | WS_VSCROLL | - WS_HSCROLL | WS_TABSTOP,2,2,162,115 + WS_HSCROLL | WS_TABSTOP,2,2,218,115 PUSHBUTTON "&Edit",OPT_EditTags,2,122,50,14 END @@ -444,7 +445,7 @@ BEGIN PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,208,86,50,14 END -DLG_GeneralOptions DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 300, 197 +DLG_GeneralOptions DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 300, 211 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "General Options" FONT 8, "MS Sans Serif" @@ -497,8 +498,12 @@ BEGIN "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,160,151,10 CONTROL "One-Click Move",OPT_SmartMove, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,156,160,151,10 - DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,180,178,50,14 - PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,236,178,50,14 + CONTROL "auto-Display Tags",OPT_AutoTags, + "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,4,174,151,10 + CONTROL "auto-Display Comment",OPT_AutoComment, + "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,156,174,151,10 + DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,180,192,50,14 + PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,236,192,50,14 END DLG_IcsOptions DIALOGEX 0, 0, 302, 268 @@ -728,6 +733,8 @@ BEGIN 94,70,10 CONTROL "&makruk",OPT_VariantMakruk,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,80, 104,70,10 + CONTROL "&ASEAN",OPT_VariantASEAN,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,80, + 114,70,10 CONTROL "&gothic",OPT_VariantGothic,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,154,14, 70,10 CONTROL "&capablanca",OPT_VariantCapablanca,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,154, diff --git a/winboard/woptions.c b/winboard/woptions.c index 1979228..41f090f 100644 --- a/winboard/woptions.c +++ b/winboard/woptions.c @@ -210,6 +210,8 @@ GeneralOptionsDialog(HWND hDlg, UINT message, WPARAM wParam, LPARAM lParam) CHECK_BOX(OPT_HighlightMoveArrow, appData.highlightMoveWithArrow); CHECK_BOX(OPT_AutoLogo, appData.autoLogo); // [HGM] logo CHECK_BOX(OPT_SmartMove, appData.oneClick); // [HGM] one-click + CHECK_BOX(OPT_AutoTags, appData.autoDisplayTags); // [HGM] + CHECK_BOX(OPT_AutoComment, appData.autoDisplayComment); // [HGM] #undef CHECK_BOX @@ -259,6 +261,8 @@ GeneralOptionsDialog(HWND hDlg, UINT message, WPARAM wParam, LPARAM lParam) appData.highlightMoveWithArrow=IS_CHECKED(OPT_HighlightMoveArrow); appData.autoLogo =IS_CHECKED(OPT_AutoLogo); // [HGM] logo appData.oneClick =IS_CHECKED(OPT_SmartMove); // [HGM] one-click + appData.autoDisplayTags =IS_CHECKED(OPT_AutoTags); // [HGM] + appData.autoDisplayComment =IS_CHECKED(OPT_AutoComment); // [HGM] #undef IS_CHECKED @@ -695,6 +699,7 @@ BoardOptionsDialog(HWND hDlg, UINT message, WPARAM wParam, LPARAM lParam) } DeleteObject(pieces[0]); DeleteObject(pieces[1]); + DeleteObject(pieces[2]); return TRUE; @@ -853,6 +858,7 @@ int radioButton[] = { OPT_VariantGreat, -1, // Twilight, OPT_VariantMakruk, + OPT_VariantASEAN, OPT_VariantSChess, OPT_VariantGrand, OPT_VariantSpartan, // Spartan @@ -3003,6 +3009,13 @@ BOOL BrowseForFolder( const char * title, char * path ) return result; } +int +IsMultiFormat(char *s) +{ + char *p = strchr(s, ':'); + return p && p != s+1; +} + LRESULT CALLBACK UciOptionsDialog(HWND hDlg, UINT message, WPARAM wParam, LPARAM lParam) { char buf[MAX_PATH]; @@ -3018,7 +3031,10 @@ LRESULT CALLBACK UciOptionsDialog(HWND hDlg, UINT message, WPARAM wParam, LPARAM /* Initialize the dialog items */ SetDlgItemText( hDlg, IDC_PolyglotDir, appData.polyglotDir ); SetDlgItemInt( hDlg, IDC_HashSize, appData.defaultHashSize, TRUE ); + if(appData.defaultPathEGTB[0]) SetDlgItemText( hDlg, IDC_PathToEGTB, appData.defaultPathEGTB ); + else + SetDlgItemText( hDlg, IDC_PathToEGTB, appData.egtFormats ); SetDlgItemInt( hDlg, IDC_SizeOfEGTB, appData.defaultCacheSizeEGTB, TRUE ); CheckDlgButton( hDlg, IDC_UseBook, (BOOL) appData.usePolyglotBook ); SetDlgItemText( hDlg, IDC_BookFile, appData.polyglotBook ); @@ -3043,7 +3059,11 @@ LRESULT CALLBACK UciOptionsDialog(HWND hDlg, UINT message, WPARAM wParam, LPARAM appData.defaultHashSize = GetDlgItemInt(hDlg, IDC_HashSize, NULL, FALSE ); appData.defaultCacheSizeEGTB = GetDlgItemInt(hDlg, IDC_SizeOfEGTB, NULL, FALSE ); GetDlgItemText( hDlg, IDC_PathToEGTB, buf, sizeof(buf) ); - appData.defaultPathEGTB = strdup(buf); + if(IsMultiFormat(buf)) { + ASSIGN(appData.egtFormats, buf); + } else { + ASSIGN(appData.defaultPathEGTB, buf); + } GetDlgItemText( hDlg, IDC_BookFile, buf, sizeof(buf) ); appData.polyglotBook = strdup(buf); appData.usePolyglotBook = (Boolean) IsDlgButtonChecked( hDlg, IDC_UseBook ); diff --git a/xboard.texi b/xboard.texi index d59246f..2a82bae 100644 --- a/xboard.texi +++ b/xboard.texi @@ -3429,6 +3429,7 @@ cylinder Pieces wrap around the board edge knightmate King moves as Knight, and vice versa super Superchess (shuffle variant with 4 exo-pieces) makruk Thai Chess (shatranj-like, P promotes on 6th rank) +asean ASEAN Chess (a modernized version of Makruk) spartan Spartan Chess (black has unorthodox pieces) fairy A catchall variant in which all piece types known to XBoard can participate (8x8) diff --git a/xboard2.h b/xboard2.h index 98aec80..825b0f2 100644 --- a/xboard2.h +++ b/xboard2.h @@ -6,4 +6,4 @@ extern int searchTime; extern int squareSize, lineGap, defaultLineGap; extern int startedFromPositionFile; extern char *icsTextMenuString; - +extern int hi2X, hi2Y;