updated xboard.pot with released version
[xboard.git] / po / tr.po
1 # XBoard -- a graphical chessboard for X
2 # Copyright (C) 1991 by Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.
3 # Enhancements Copyright (C) 1992-98 Free Software Foundation, Inc.
4 # This file is distributed under the same license as the XBoard package.
5 # A. Alper Atýcý <alper_atici@yahoo.com>, 2003.
6 #
7 #: xoptions.c:308
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: XBoard 4.2.7\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-05-07 23:09-0700\n"
13 "PO-Revision-Date: 2003-12-26 16:38+0200\n"
14 "Last-Translator: A. Alper Atýcý <alper_atici@yahoo.com>\n"
15 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
16 "Language: tr\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21
22 #: backend.c:814
23 #, c-format
24 msgid "protocol version %d not supported"
25 msgstr ""
26
27 #: backend.c:886
28 msgid "You did not specify the engine executable"
29 msgstr ""
30
31 #: backend.c:934
32 #, c-format
33 msgid "bad timeControl option %s"
34 msgstr ""
35
36 #: backend.c:949
37 #, c-format
38 msgid "bad searchTime option %s"
39 msgstr ""
40
41 #: backend.c:1047
42 #, c-format
43 msgid "Variant %s supported only in ICS mode"
44 msgstr ""
45
46 #: backend.c:1065
47 #, c-format
48 msgid "Unknown variant name %s"
49 msgstr ""
50
51 #: backend.c:1307
52 msgid "Starting chess program"
53 msgstr ""
54
55 #: backend.c:1330
56 msgid "Bad game file"
57 msgstr ""
58
59 #: backend.c:1337
60 msgid "Bad position file"
61 msgstr ""
62
63 #: backend.c:1351
64 msgid "Pick new game"
65 msgstr ""
66
67 #: backend.c:1409
68 #, c-format
69 msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing"
70 msgstr ""
71
72 #: backend.c:1416
73 msgid "Can't have a match with no chess programs"
74 msgstr ""
75
76 #: backend.c:1450
77 #, c-format
78 msgid "Could not open comm port %s"
79 msgstr ""
80
81 #: backend.c:1453
82 #, c-format
83 msgid "Could not connect to host %s, port %s"
84 msgstr ""
85
86 #: backend.c:1509
87 #, c-format
88 msgid "Unknown initialMode %s"
89 msgstr ""
90
91 #: backend.c:1533
92 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file"
93 msgstr ""
94
95 #: backend.c:1560
96 msgid "Analysis mode requires a chess engine"
97 msgstr ""
98
99 #: backend.c:1564
100 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode"
101 msgstr ""
102
103 #: backend.c:1575
104 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine"
105 msgstr ""
106
107 #: backend.c:1580
108 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode"
109 msgstr ""
110
111 #: backend.c:1587
112 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine"
113 msgstr ""
114
115 #: backend.c:1592
116 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode"
117 msgstr ""
118
119 #: backend.c:1599
120 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine"
121 msgstr ""
122
123 #: backend.c:1604
124 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode"
125 msgstr ""
126
127 #: backend.c:1615
128 msgid "Training mode requires a game file"
129 msgstr ""
130
131 #: backend.c:1776 backend.c:1820 backend.c:1845 backend.c:2256
132 msgid "Error writing to ICS"
133 msgstr ""
134
135 #: backend.c:1780
136 msgid "Error reading from keyboard"
137 msgstr ""
138
139 #: backend.c:1783
140 msgid "Got end of file from keyboard"
141 msgstr ""
142
143 #: backend.c:2094
144 #, c-format
145 msgid "Unknown wild type %d"
146 msgstr ""
147
148 #: backend.c:2105
149 #, c-format
150 msgid "recognized '%s' (%d) as variant %s\n"
151 msgstr ""
152
153 #: backend.c:2170 xboard.c:7154
154 msgid "Error writing to display"
155 msgstr ""
156
157 #: backend.c:2915
158 #, c-format
159 msgid "your opponent kibitzes: %s"
160 msgstr ""
161
162 #: backend.c:3435
163 msgid "Error gathering move list: two headers"
164 msgstr ""
165
166 #: backend.c:3449
167 #, c-format
168 msgid "Ratings from header: W %d, B %d\n"
169 msgstr ""
170
171 #: backend.c:3482
172 msgid "Error gathering move list: nested"
173 msgstr ""
174
175 #: backend.c:3714
176 msgid "Illegal move (rejected by ICS)"
177 msgstr ""
178
179 #: backend.c:4051
180 msgid "Connection closed by ICS"
181 msgstr ""
182
183 #: backend.c:4053
184 msgid "Error reading from ICS"
185 msgstr ""
186
187 #: backend.c:4104
188 #, c-format
189 msgid "Parsing board: %s\n"
190 msgstr ""
191
192 #: backend.c:4128
193 #, c-format
194 msgid ""
195 "Failed to parse board string:\n"
196 "\"%s\""
197 msgstr ""
198
199 #: backend.c:4137 backend.c:9189
200 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile"
201 msgstr ""
202
203 #: backend.c:4231
204 msgid "Error gathering move list: extra board"
205 msgstr ""
206
207 #: backend.c:4651 backend.c:4673
208 #, c-format
209 msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS"
210 msgstr ""
211
212 #: backend.c:4888
213 #, c-format
214 msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)"
215 msgstr ""
216
217 #: backend.c:5787
218 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!"
219 msgstr ""
220
221 #: backend.c:6134
222 msgid "You are playing Black"
223 msgstr "Siz Siyah'sýnýz"
224
225 #: backend.c:6143 backend.c:6168
226 msgid "You are playing White"
227 msgstr "Siz Beyaz'sýnýz"
228
229 #: backend.c:6150 backend.c:6176 backend.c:6295 backend.c:6318 backend.c:6334
230 #: backend.c:13175
231 msgid "It is White's turn"
232 msgstr "Sýra Beyaz'da"
233
234 #: backend.c:6154 backend.c:6180 backend.c:6303 backend.c:6324 backend.c:6355
235 #: backend.c:13167
236 msgid "It is Black's turn"
237 msgstr "Sýra Siyah'ta"
238
239 #: backend.c:6192
240 msgid "Displayed position is not current"
241 msgstr ""
242
243 #: backend.c:6426
244 msgid "Illegal move"
245 msgstr "Geçersiz hamle"
246
247 #: backend.c:6489
248 msgid "End of game"
249 msgstr "Oyun sonu"
250
251 #: backend.c:6492
252 msgid "Incorrect move"
253 msgstr "Yanlýþ hamle"
254
255 #: backend.c:6782
256 msgid "Pull pawn backwards to under-promote"
257 msgstr ""
258
259 #: backend.c:7708
260 #, c-format
261 msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine"
262 msgstr ""
263
264 #: backend.c:7931
265 msgid "Bad FEN received from engine"
266 msgstr ""
267
268 #: backend.c:8072 xboard.c:5765 xboard.c:5809
269 #, c-format
270 msgid "%s does not support analysis"
271 msgstr ""
272
273 #: backend.c:8138
274 #, c-format
275 msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)"
276 msgstr ""
277
278 #: backend.c:8163
279 #, c-format
280 msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n"
281 msgstr ""
282
283 #: backend.c:8184
284 #, fuzzy, c-format
285 msgid "Hint: %s"
286 msgstr "Ýpucu"
287
288 #: backend.c:8189
289 #, c-format
290 msgid ""
291 "Illegal hint move \"%s\"\n"
292 "from %s chess program"
293 msgstr ""
294
295 #: backend.c:8364
296 msgid "Machine accepts your draw offer"
297 msgstr ""
298
299 #: backend.c:8367
300 msgid ""
301 "Machine offers a draw\n"
302 "Select Action / Draw to agree"
303 msgstr ""
304
305 #: backend.c:8730
306 #, c-format
307 msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\""
308 msgstr ""
309
310 #: backend.c:8740
311 #, c-format
312 msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\""
313 msgstr ""
314
315 #: backend.c:8751
316 msgid "Gap in move list"
317 msgstr ""
318
319 #: backend.c:9328 xoptions.c:867
320 #, c-format
321 msgid "Variant %s not supported by %s"
322 msgstr ""
323
324 #: backend.c:9442
325 #, c-format
326 msgid "Startup failure on '%s'"
327 msgstr ""
328
329 #: backend.c:9465
330 msgid "Waiting for first chess program"
331 msgstr ""
332
333 #: backend.c:9470 backend.c:12565
334 msgid "Waiting for second chess program"
335 msgstr ""
336
337 #: backend.c:9638
338 #, fuzzy
339 msgid "Bad tournament file"
340 msgstr "Dosya açýlamadý"
341
342 #: backend.c:9650
343 msgid "Waiting for other game(s)"
344 msgstr ""
345
346 #: backend.c:10077
347 #, c-format
348 msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d"
349 msgstr ""
350
351 #: backend.c:10518 backend.c:10549
352 #, c-format
353 msgid "Illegal move: %d.%s%s"
354 msgstr ""
355
356 #: backend.c:10538
357 #, c-format
358 msgid "Ambiguous move: %d.%s%s"
359 msgstr ""
360
361 #: backend.c:10595 backend.c:11241 backend.c:11432 backend.c:11801
362 #, c-format
363 msgid "Can't open \"%s\""
364 msgstr ""
365
366 #: backend.c:10607 xboard.c:5341
367 msgid "Cannot build game list"
368 msgstr ""
369
370 #: backend.c:10696
371 msgid "No more games in this message"
372 msgstr ""
373
374 #: backend.c:10737
375 msgid "No game has been loaded yet"
376 msgstr ""
377
378 #: backend.c:10741 backend.c:11219 xgamelist.c:397
379 msgid "Can't back up any further"
380 msgstr ""
381
382 #: backend.c:10797
383 msgid "Game number out of range"
384 msgstr ""
385
386 #: backend.c:10808
387 msgid "Can't seek on game file"
388 msgstr ""
389
390 #: backend.c:10866
391 msgid "Game not found in file"
392 msgstr ""
393
394 #: backend.c:10994 backend.c:11321
395 msgid "Bad FEN position in file"
396 msgstr ""
397
398 #: backend.c:11144
399 msgid "No moves in game"
400 msgstr ""
401
402 #: backend.c:11215
403 msgid "No position has been loaded yet"
404 msgstr ""
405
406 #: backend.c:11282 backend.c:11293
407 msgid "Can't seek on position file"
408 msgstr ""
409
410 #: backend.c:11300 backend.c:11312
411 msgid "Position not found in file"
412 msgstr ""
413
414 #: backend.c:11353
415 msgid "Black to play"
416 msgstr ""
417
418 #: backend.c:11356
419 msgid "White to play"
420 msgstr ""
421
422 #: backend.c:11437 backend.c:11806
423 msgid "Waiting for access to save file"
424 msgstr ""
425
426 #: backend.c:11439
427 msgid "Saving game"
428 msgstr ""
429
430 #: backend.c:11808
431 msgid "Saving position"
432 msgstr ""
433
434 #: backend.c:11938
435 msgid ""
436 "You have edited the game history.\n"
437 "Use Reload Same Game and make your move again."
438 msgstr ""
439
440 #: backend.c:11943
441 msgid ""
442 "You have entered too many moves.\n"
443 "Back up to the correct position and try again."
444 msgstr ""
445
446 #: backend.c:11948
447 msgid ""
448 "Displayed position is not current.\n"
449 "Step forward to the correct position and try again."
450 msgstr ""
451
452 #: backend.c:11995
453 msgid "You have not made a move yet"
454 msgstr ""
455
456 #: backend.c:12016
457 msgid ""
458 "The cmail message is not loaded.\n"
459 "Use Reload CMail Message and make your move again."
460 msgstr ""
461
462 #: backend.c:12021
463 msgid "No unfinished games"
464 msgstr ""
465
466 #: backend.c:12027
467 #, c-format
468 msgid ""
469 "You have already mailed a move.\n"
470 "Wait until a move arrives from your opponent.\n"
471 "To resend the same move, type\n"
472 "\"cmail -remail -game %s\"\n"
473 "on the command line."
474 msgstr ""
475
476 #: backend.c:12042
477 msgid "Failed to invoke cmail"
478 msgstr ""
479
480 #: backend.c:12104
481 #, c-format
482 msgid "Waiting for reply from opponent\n"
483 msgstr ""
484
485 #: backend.c:12126
486 #, c-format
487 msgid "Still need to make move for game\n"
488 msgstr ""
489
490 #: backend.c:12130
491 #, c-format
492 msgid "Still need to make moves for both games\n"
493 msgstr ""
494
495 #: backend.c:12134
496 #, c-format
497 msgid "Still need to make moves for all %d games\n"
498 msgstr ""
499
500 #: backend.c:12141
501 #, c-format
502 msgid "Still need to make a move for game %s\n"
503 msgstr ""
504
505 #: backend.c:12147
506 #, c-format
507 msgid "No unfinished games\n"
508 msgstr ""
509
510 #: backend.c:12149
511 #, c-format
512 msgid "Ready to send mail\n"
513 msgstr ""
514
515 #: backend.c:12154
516 #, c-format
517 msgid "Still need to make moves for games %s\n"
518 msgstr ""
519
520 #: backend.c:12308
521 msgid "Edit comment"
522 msgstr ""
523
524 #: backend.c:12310
525 #, c-format
526 msgid "Edit comment on %d.%s%s"
527 msgstr ""
528
529 #: backend.c:12403
530 msgid "It is not White's turn"
531 msgstr ""
532
533 #: backend.c:12484
534 msgid "It is not Black's turn"
535 msgstr ""
536
537 #: backend.c:12585
538 #, c-format
539 msgid "Starting %s chess program"
540 msgstr ""
541
542 #: backend.c:12613 backend.c:13688
543 msgid ""
544 "Wait until your turn,\n"
545 "or select Move Now"
546 msgstr ""
547
548 #: backend.c:12737
549 msgid "Training mode off"
550 msgstr ""
551
552 #: backend.c:12745
553 msgid "Training mode on"
554 msgstr ""
555
556 #: backend.c:12748
557 msgid "Already at end of game"
558 msgstr ""
559
560 #: backend.c:12829
561 msgid "Warning: You are still playing a game"
562 msgstr ""
563
564 #: backend.c:12832
565 msgid "Warning: You are still observing a game"
566 msgstr ""
567
568 #: backend.c:12835
569 msgid "Warning: You are still examining a game"
570 msgstr ""
571
572 #: backend.c:12909
573 msgid "Close ICS engine analyze..."
574 msgstr ""
575
576 #: backend.c:13192
577 msgid "That square is occupied"
578 msgstr ""
579
580 #: backend.c:13216 backend.c:13242
581 msgid "There is no pending offer on this move"
582 msgstr ""
583
584 #: backend.c:13278 backend.c:13289
585 msgid "Your opponent is not out of time"
586 msgstr ""
587
588 #: backend.c:13351
589 msgid "You must make your move before offering a draw"
590 msgstr ""
591
592 #: backend.c:13670
593 msgid "You are not examining a game"
594 msgstr ""
595
596 #: backend.c:13674
597 msgid "You can't revert while pausing"
598 msgstr ""
599
600 #: backend.c:13728 backend.c:13735
601 msgid "It is your turn"
602 msgstr ""
603
604 #: backend.c:13786 backend.c:13793 backend.c:13812 backend.c:13819
605 msgid "Wait until your turn"
606 msgstr ""
607
608 #: backend.c:13798
609 msgid "No hint available"
610 msgstr ""
611
612 #: backend.c:14260
613 #, c-format
614 msgid "Error writing to %s chess program"
615 msgstr ""
616
617 #: backend.c:14263 backend.c:14298
618 #, c-format
619 msgid "%s program exits in draw position (%s)"
620 msgstr ""
621
622 #: backend.c:14294
623 #, c-format
624 msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly"
625 msgstr ""
626
627 #: backend.c:14311
628 #, c-format
629 msgid "Error reading from %s chess program (%s)"
630 msgstr ""
631
632 #: backend.c:14724
633 #, c-format
634 msgid "%s engine has too many options\n"
635 msgstr ""
636
637 #: backend.c:14877
638 msgid "Displayed move is not current"
639 msgstr ""
640
641 #: backend.c:14886
642 msgid "Could not parse move"
643 msgstr ""
644
645 #: backend.c:15025 backend.c:15047
646 msgid "Both flags fell"
647 msgstr "Berabere"
648
649 #: backend.c:15027
650 msgid "White's flag fell"
651 msgstr "Beyaz Þah mat"
652
653 #: backend.c:15049
654 msgid "Black's flag fell"
655 msgstr "Siyah Þah mat"
656
657 #: backend.c:15989
658 msgid "Bad FEN position in clipboard"
659 msgstr ""
660
661 #: xboard.c:600
662 msgid "New Game        Ctrl+N"
663 msgstr ""
664
665 #: xboard.c:601
666 msgid "New Shuffle Game ..."
667 msgstr ""
668
669 #: xboard.c:602
670 msgid "New Variant ...   Alt+Shift+V"
671 msgstr ""
672
673 #: xboard.c:604
674 msgid "Load Game       Ctrl+O"
675 msgstr ""
676
677 #: xboard.c:605
678 #, fuzzy
679 msgid "Load Position    Ctrl+Shift+O"
680 msgstr "Pozisyon Yükle"
681
682 #: xboard.c:609
683 msgid "Next Position     Shift+PgDn"
684 msgstr ""
685
686 #: xboard.c:610
687 msgid "Prev Position     Shift+PgUp"
688 msgstr ""
689
690 #: xboard.c:613
691 msgid "Save Game       Ctrl+S"
692 msgstr ""
693
694 #: xboard.c:614
695 #, fuzzy
696 msgid "Save Position    Ctrl+Shift+S"
697 msgstr "Pozisyonu Kaydet"
698
699 #: xboard.c:616
700 msgid "Mail Move"
701 msgstr "Hamleyi Postala"
702
703 #: xboard.c:617
704 msgid "Reload CMail Message"
705 msgstr "CMail Ýletisini Tekrar Yükle"
706
707 #: xboard.c:619
708 msgid "Quit                 Ctr+Q"
709 msgstr ""
710
711 #: xboard.c:624
712 #, fuzzy
713 msgid "Copy Game    Ctrl+C"
714 msgstr "Oyunu Kopyala"
715
716 #: xboard.c:625
717 #, fuzzy
718 msgid "Copy Position Ctrl+Shift+C"
719 msgstr "Pozisyonu Kopyala"
720
721 #: xboard.c:626
722 #, fuzzy
723 msgid "Copy Game List"
724 msgstr "Oyun Listesini Göster"
725
726 #: xboard.c:628
727 #, fuzzy
728 msgid "Paste Game    Ctrl+V"
729 msgstr "Oyunu Yapýþtýr"
730
731 #: xboard.c:629
732 #, fuzzy
733 msgid "Paste Position Ctrl+Shift+V"
734 msgstr "Pozisyonu Yapýþtýr"
735
736 #: xboard.c:631
737 #, fuzzy
738 msgid "Edit Game      Ctrl+E"
739 msgstr "Oyunu Düzenle"
740
741 #: xboard.c:632
742 #, fuzzy
743 msgid "Edit Position   Ctrl+Shift+E"
744 msgstr "Pozisyonu Düzenle"
745
746 #: xboard.c:633
747 msgid "Edit Tags"
748 msgstr ""
749
750 #: xboard.c:634
751 msgid "Edit Comment"
752 msgstr ""
753
754 #: xboard.c:636
755 msgid "Revert              Home"
756 msgstr ""
757
758 #: xboard.c:637
759 msgid "Annotate"
760 msgstr ""
761
762 #: xboard.c:638
763 msgid "Truncate Game  End"
764 msgstr ""
765
766 #: xboard.c:640
767 msgid "Backward         Alt+Left"
768 msgstr ""
769
770 #: xboard.c:641
771 msgid "Forward           Alt+Right"
772 msgstr ""
773
774 #: xboard.c:642
775 #, fuzzy
776 msgid "Back to Start     Alt+Home"
777 msgstr "En Baþa"
778
779 #: xboard.c:643
780 #, fuzzy
781 msgid "Forward to End Alt+End"
782 msgstr "En Sona"
783
784 #: xboard.c:648
785 msgid "Flip View             F2"
786 msgstr ""
787
788 #: xboard.c:650
789 msgid "Engine Output      Alt+Shift+O"
790 msgstr ""
791
792 #: xboard.c:651
793 msgid "Move History       Alt+Shift+H"
794 msgstr ""
795
796 #: xboard.c:652
797 msgid "Evaluation Graph  Alt+Shift+E"
798 msgstr ""
799
800 #: xboard.c:653
801 msgid "Game List            Alt+Shift+G"
802 msgstr ""
803
804 #: xboard.c:654 xoptions.c:1844
805 msgid "ICS text menu"
806 msgstr ""
807
808 #: xboard.c:656 xoptions.c:1930
809 msgid "Tags"
810 msgstr ""
811
812 #: xboard.c:657
813 msgid "Comments"
814 msgstr ""
815
816 #: xboard.c:658
817 msgid "ICS Input Box"
818 msgstr ""
819
820 #: xboard.c:660
821 msgid "Board..."
822 msgstr ""
823
824 #: xboard.c:661
825 msgid "Game List Tags..."
826 msgstr ""
827
828 #: xboard.c:666
829 #, fuzzy
830 msgid "Machine White  Ctrl+W"
831 msgstr "Bilgisayar Beyaz"
832
833 #: xboard.c:667
834 #, fuzzy
835 msgid "Machine Black  Ctrl+B"
836 msgstr "Bilgisayar Siyah"
837
838 #: xboard.c:668
839 #, fuzzy
840 msgid "Two Machines   Ctrl+T"
841 msgstr "Ýkisi de Bilgisayar"
842
843 #: xboard.c:669
844 #, fuzzy
845 msgid "Analysis Mode  Ctrl+A"
846 msgstr "Analiz Kipi"
847
848 #: xboard.c:670
849 #, fuzzy
850 msgid "Analyze File      Ctrl+F"
851 msgstr "Analiz Dosyasý"
852
853 #: xboard.c:671
854 msgid "Edit Game         Ctrl+E"
855 msgstr ""
856
857 #: xboard.c:672
858 msgid "Edit Position      Ctrl+Shift+E"
859 msgstr ""
860
861 #: xboard.c:673
862 msgid "Training"
863 msgstr "Eðitim"
864
865 #: xboard.c:674
866 msgid "ICS Client"
867 msgstr "ICS Ýstemcisi"
868
869 #: xboard.c:676
870 #, fuzzy
871 msgid "Machine Match"
872 msgstr "Bilgisayar Siyah"
873
874 #: xboard.c:677
875 msgid "Pause               Pause"
876 msgstr ""
877
878 #: xboard.c:682
879 msgid "Accept             F3"
880 msgstr ""
881
882 #: xboard.c:683
883 msgid "Decline            F4"
884 msgstr ""
885
886 #: xboard.c:684
887 msgid "Rematch           F12"
888 msgstr ""
889
890 #: xboard.c:686
891 #, fuzzy
892 msgid "Call Flag          F5"
893 msgstr "Terk et"
894
895 #: xboard.c:687
896 msgid "Draw                F6"
897 msgstr ""
898
899 #: xboard.c:688
900 msgid "Adjourn            F7"
901 msgstr ""
902
903 #: xboard.c:689
904 msgid "Abort                F8"
905 msgstr ""
906
907 #: xboard.c:690
908 msgid "Resign              F9"
909 msgstr ""
910
911 #: xboard.c:692
912 msgid "Stop Observing  F10"
913 msgstr ""
914
915 #: xboard.c:693
916 msgid "Stop Examining  F11"
917 msgstr ""
918
919 #: xboard.c:694
920 msgid "Upload to Examine"
921 msgstr ""
922
923 #: xboard.c:696
924 msgid "Adjudicate to White"
925 msgstr ""
926
927 #: xboard.c:697
928 msgid "Adjudicate to Black"
929 msgstr ""
930
931 #: xboard.c:698
932 msgid "Adjudicate Draw"
933 msgstr ""
934
935 #: xboard.c:703
936 msgid "Load New Engine ..."
937 msgstr ""
938
939 #: xboard.c:705
940 msgid "Engine #1 Settings ..."
941 msgstr ""
942
943 #: xboard.c:706
944 msgid "Engine #2 Settings ..."
945 msgstr ""
946
947 #: xboard.c:708
948 msgid "Hint"
949 msgstr "Ýpucu"
950
951 #: xboard.c:709
952 msgid "Book"
953 msgstr "Kitap"
954
955 #: xboard.c:711
956 msgid "Move Now     Ctrl+M"
957 msgstr ""
958
959 #: xboard.c:712
960 #, fuzzy
961 msgid "Retract Move  Ctrl+X"
962 msgstr "Hamleyi Geri Al"
963
964 #: xboard.c:719
965 msgid "General ..."
966 msgstr ""
967
968 #: xboard.c:721
969 msgid "Time Control ...       Alt+Shift+T"
970 msgstr ""
971
972 #: xboard.c:722
973 msgid "Common Engine ...  Alt+Shift+U"
974 msgstr ""
975
976 #: xboard.c:723
977 msgid "Adjudications ...      Alt+Shift+J"
978 msgstr ""
979
980 #: xboard.c:724
981 msgid "ICS ..."
982 msgstr ""
983
984 #: xboard.c:725
985 msgid "Match ..."
986 msgstr ""
987
988 #: xboard.c:726
989 #, fuzzy
990 msgid "Load Game ..."
991 msgstr "Oyun Yükle"
992
993 #: xboard.c:727
994 #, fuzzy
995 msgid "Save Game ..."
996 msgstr "Oyunu Kaydet"
997
998 #: xboard.c:729
999 #, fuzzy
1000 msgid "Game List ..."
1001 msgstr "Oyun Listesini Göster"
1002
1003 #: xboard.c:730
1004 msgid "Sounds ..."
1005 msgstr ""
1006
1007 #: xboard.c:733
1008 msgid "Always Queen        Ctrl+Shift+Q"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: xboard.c:734 xoptions.c:835
1012 msgid "Animate Dragging"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: xboard.c:735
1016 msgid "Animate Moving      Ctrl+Shift+A"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: xboard.c:736
1020 msgid "Auto Flag               Ctrl+Shift+F"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: xboard.c:737 xoptions.c:838
1024 msgid "Auto Flip View"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: xboard.c:738 xoptions.c:839
1028 msgid "Blindfold"
1029 msgstr "Tahtayý Görmeden"
1030
1031 #: xboard.c:739
1032 msgid "Flash Moves"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: xboard.c:741
1036 msgid "Highlight Dragging"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: xboard.c:743 xoptions.c:842
1040 msgid "Highlight Last Move"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: xboard.c:744
1044 msgid "Highlight With Arrow"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: xboard.c:745 xoptions.c:844
1048 msgid "Move Sound"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: xboard.c:747 xoptions.c:845
1052 msgid "One-Click Moving"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: xboard.c:748
1056 msgid "Periodic Updates"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: xboard.c:749
1060 msgid "Ponder Next Move  Ctrl+Shift+P"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: xboard.c:750
1064 msgid "Popup Exit Message"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: xboard.c:751 xoptions.c:849
1068 msgid "Popup Move Errors"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: xboard.c:753
1072 msgid "Show Coords"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: xboard.c:754
1076 msgid "Hide Thinking        Ctrl+Shift+H"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: xboard.c:755
1080 msgid "Test Legality          Ctrl+Shift+L"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: xboard.c:758
1084 msgid "Save Settings Now"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: xboard.c:759
1088 msgid "Save Settings on Exit"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: xboard.c:764
1092 msgid "Info XBoard"
1093 msgstr "XBoard Info Sayfasý"
1094
1095 #: xboard.c:765
1096 #, fuzzy
1097 msgid "Man XBoard   F1"
1098 msgstr "XBoard Man Sayfasý"
1099
1100 #: xboard.c:767 xboard.c:6703
1101 msgid "About XBoard"
1102 msgstr "XBoard Hakkýnda"
1103
1104 #: xboard.c:772
1105 msgid "File"
1106 msgstr "Dosya"
1107
1108 #: xboard.c:773
1109 #, fuzzy
1110 msgid "Edit"
1111 msgstr "Oyunu Düzenle"
1112
1113 #: xboard.c:774
1114 msgid "View"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: xboard.c:775
1118 msgid "Mode"
1119 msgstr "Kip"
1120
1121 #: xboard.c:776
1122 msgid "Action"
1123 msgstr "Eylem"
1124
1125 #: xboard.c:777
1126 msgid "Engine"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: xboard.c:778
1130 msgid "Options"
1131 msgstr "Seçenekler"
1132
1133 #: xboard.c:779
1134 msgid "Help"
1135 msgstr "Yardým"
1136
1137 #: xboard.c:795 xboard.c:7444
1138 msgid "White"
1139 msgstr "Beyaz"
1140
1141 #: xboard.c:795 xboard.c:799 xboard.c:818
1142 msgid "Pawn"
1143 msgstr "Piyon"
1144
1145 #: xboard.c:795 xboard.c:799 xboard.c:818 xboard.c:5022 xboard.c:5098
1146 msgid "Knight"
1147 msgstr "At"
1148
1149 #: xboard.c:795 xboard.c:799 xboard.c:818 xboard.c:5020
1150 msgid "Bishop"
1151 msgstr "Fil"
1152
1153 #: xboard.c:795 xboard.c:799 xboard.c:818 xboard.c:5018
1154 msgid "Rook"
1155 msgstr "Kale"
1156
1157 #: xboard.c:796 xboard.c:800 xboard.c:818 xboard.c:5016
1158 msgid "Queen"
1159 msgstr "Vezir"
1160
1161 #: xboard.c:796 xboard.c:800 xboard.c:5028
1162 msgid "King"
1163 msgstr "Þah"
1164
1165 #: xboard.c:796 xboard.c:800
1166 msgid "Elephant"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: xboard.c:796 xboard.c:800
1170 msgid "Cannon"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: xboard.c:797 xboard.c:801 xboard.c:5034
1174 #, fuzzy
1175 msgid "Archbishop"
1176 msgstr "Fil"
1177
1178 #: xboard.c:797 xboard.c:801 xboard.c:5036
1179 #, fuzzy
1180 msgid "Chancellor"
1181 msgstr "iptal"
1182
1183 #: xboard.c:797 xboard.c:801 xboard.c:5041 xboard.c:5100
1184 #, fuzzy
1185 msgid "Promote"
1186 msgstr "Terfi"
1187
1188 #: xboard.c:797 xboard.c:801
1189 msgid "Demote"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: xboard.c:798 xboard.c:802
1193 msgid "Empty square"
1194 msgstr "Kareyi Boþalt"
1195
1196 #: xboard.c:798 xboard.c:802
1197 msgid "Clear board"
1198 msgstr "Tahtayý Temizle"
1199
1200 #: xboard.c:799 xboard.c:7460
1201 msgid "Black"
1202 msgstr "Siyah"
1203
1204 #: xboard.c:1191
1205 #, c-format
1206 msgid "%s: Can't access XPM directory %s\n"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: xboard.c:1214
1210 #, c-format
1211 msgid "Available `%s' sizes:\n"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: xboard.c:1250
1215 #, c-format
1216 msgid "Error: No `%s' files!\n"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: xboard.c:1266
1220 #, c-format
1221 msgid ""
1222 "Warning: No DIR structure found on this system --\n"
1223 "         Unable to autosize for XPM/XIM pieces.\n"
1224 "   Please report this error to %s.\n"
1225 "   Include system type & operating system in message.\n"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: xboard.c:1327
1229 #, c-format
1230 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: xboard.c:1337
1234 #, c-format
1235 msgid "%s: can't parse foreground color in `%s'\n"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: xboard.c:1717 xboard.c:2426
1239 #, c-format
1240 msgid "%s: titleWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: xboard.c:1822
1244 #, c-format
1245 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: xboard.c:1999
1249 #, c-format
1250 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
1251 msgstr ""
1252
1253 #: xboard.c:2008
1254 #, fuzzy, c-format
1255 msgid "Failed to open file '%s'\n"
1256 msgstr "Dosya açýlamadý"
1257
1258 #: xboard.c:2017
1259 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: xboard.c:2040
1263 #, c-format
1264 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: xboard.c:2077
1268 #, c-format
1269 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: xboard.c:2102
1273 #, c-format
1274 msgid "Error expanding path name \"%s\"\n"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: xboard.c:2107
1278 #, c-format
1279 msgid ""
1280 "XBoard square size (hint): %d\n"
1281 "%s fulldir:%s:\n"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: xboard.c:2113
1285 #, c-format
1286 msgid "Closest %s size: %d\n"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: xboard.c:2165
1290 #, c-format
1291 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: xboard.c:2181
1295 #, c-format
1296 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: xboard.c:2392 xboard.c:2402
1300 #, c-format
1301 msgid "%s: messageWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: xboard.c:3108
1305 #, c-format
1306 msgid "Unable to create font set.\n"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: xboard.c:3116
1310 #, c-format
1311 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: xboard.c:3159
1315 #, c-format
1316 msgid ""
1317 "resolved %s at pixel size %d\n"
1318 "  to %s\n"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: xboard.c:3317
1322 #, c-format
1323 msgid "%s: error loading XIM!\n"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: xboard.c:3414
1327 msgid "XIM pieces cannot be used in monochrome mode"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: xboard.c:3418
1331 #, c-format
1332 msgid ""
1333 "\n"
1334 "Loading XIMs...\n"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: xboard.c:3433 xboard.c:3456 xboard.c:3463 xboard.c:3576 xboard.c:3613
1338 #: xboard.c:3624
1339 #, c-format
1340 msgid "(File:%s:) "
1341 msgstr ""
1342
1343 #: xboard.c:3451 xboard.c:3606
1344 #, c-format
1345 msgid "light square "
1346 msgstr ""
1347
1348 #: xboard.c:3459 xboard.c:3620
1349 #, c-format
1350 msgid "dark square "
1351 msgstr ""
1352
1353 #: xboard.c:3470 xboard.c:3633
1354 #, c-format
1355 msgid "Done.\n"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: xboard.c:3531
1359 msgid "XPM pieces cannot be used in monochrome mode"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: xboard.c:3541
1363 #, c-format
1364 msgid "No builtin XPM pieces of size %d\n"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: xboard.c:3551
1368 #, c-format
1369 msgid "Error %d loading XPM image \"%s\"\n"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: xboard.c:3564
1373 #, c-format
1374 msgid ""
1375 "\n"
1376 "Loading XPMs...\n"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: xboard.c:3587
1380 #, c-format
1381 msgid "(Replace by File:%s:) "
1382 msgstr ""
1383
1384 #: xboard.c:3594 xboard.c:3617 xboard.c:3628
1385 #, c-format
1386 msgid "Error %d loading XPM file \"%s\"\n"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: xboard.c:3718
1390 #, c-format
1391 msgid "Can't open bitmap file %s"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: xboard.c:3721
1395 #, c-format
1396 msgid "Invalid bitmap in file %s"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: xboard.c:3724
1400 #, c-format
1401 msgid "Ran out of memory reading bitmap file %s"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: xboard.c:3728
1405 #, c-format
1406 msgid "Unknown XReadBitmapFile error %d on file %s"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: xboard.c:3732
1410 #, c-format
1411 msgid "%s: %s...using built-in\n"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: xboard.c:3736
1415 #, c-format
1416 msgid "%s: Bitmap %s is %dx%d, not %dx%d...using built-in\n"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: xboard.c:3939
1420 msgid "Drop"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: xboard.c:4920 xboard.c:5046 xboard.c:5094 xboard.c:7000 xboard.c:7041
1424 #: xgamelist.c:709 xgamelist.c:817 xoptions.c:130 xoptions.c:197
1425 #: xoptions.c:572 xoptions.c:1328 xoptions.c:1640
1426 msgid "cancel"
1427 msgstr "iptal"
1428
1429 #: xboard.c:4957 xboard.c:6850 xboard.c:6864
1430 msgid "Error"
1431 msgstr "Hata"
1432
1433 #: xboard.c:4957
1434 msgid "Can't open file"
1435 msgstr "Dosya açýlamýyor"
1436
1437 #: xboard.c:4962
1438 msgid "Failed to open file"
1439 msgstr "Dosya açýlamadý"
1440
1441 #: xboard.c:4991
1442 msgid "Promotion"
1443 msgstr "Terfi"
1444
1445 #: xboard.c:5000
1446 #, fuzzy
1447 msgid "Promote to what?"
1448 msgstr "Piyon hangi taþa terfi edilsin?"
1449
1450 #: xboard.c:5007
1451 msgid "Warlord"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: xboard.c:5009
1455 msgid "General"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: xboard.c:5011
1459 msgid "Lieutenant"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: xboard.c:5013
1463 msgid "Captain"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: xboard.c:5043 xboard.c:5102
1467 msgid "Defer"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: xboard.c:5165 xoptions.c:146 xoptions.c:196
1471 msgid "ok"
1472 msgstr "tamam"
1473
1474 #: xboard.c:5362
1475 msgid "Load game file name?"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: xboard.c:5428
1479 msgid "Load position file name?"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: xboard.c:5437
1483 msgid "Save game file name?"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: xboard.c:5449
1487 msgid "Save position file name?"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: xboard.c:5682
1491 msgid "Can't open temp file"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: xboard.c:5772
1495 #, c-format
1496 msgid "You are not observing a game"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: xboard.c:5777
1500 #, c-format
1501 msgid "Found unexpected active ICS engine analyze \n"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: xboard.c:5791
1505 #, c-format
1506 msgid "ICS engine analyze starting... \n"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: xboard.c:5819
1510 msgid "File to analyze"
1511 msgstr "Analiz edilecek dosya"
1512
1513 #: xboard.c:6887
1514 msgid "Fatal Error"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: xboard.c:6887
1518 msgid "Exiting"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: xboard.c:6897
1522 msgid "Information"
1523 msgstr "Bilgi"
1524
1525 #: xboard.c:6904
1526 msgid "Note"
1527 msgstr "Not"
1528
1529 #: xboard.c:6954
1530 #, c-format
1531 msgid "AskQuestionProc needed 4 parameters, got %d\n"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: xboard.c:6987
1535 msgid "Error writing to chess program"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: xboard.c:7039
1539 msgid "enter"
1540 msgstr "gir"
1541
1542 #: xboard.c:7228
1543 #, c-format
1544 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: xboard.c:7622
1548 msgid "Socket support is not configured in"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: xboard.c:7713
1552 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: xboard.c:8487
1556 #, c-format
1557 msgid "AnimateMove: piece %d hops from %d,%d to %d,%d \n"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: xboard.c:8488
1561 #, c-format
1562 msgid "AnimateMove: piece %d slides from %d,%d to %d,%d \n"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: xengineoutput.c:145
1566 #, c-format
1567 msgid "Error %d loading icon image\n"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: xengineoutput.c:350
1571 msgid "NPS"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: xengineoutput.c:529
1575 msgid "Engine output"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: xengineoutput.c:529
1579 msgid "This feature is experimental"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: xevalgraph.c:346
1583 msgid "Evaluation graph"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: xgamelist.c:189 xgamelist.c:381
1587 msgid "load"
1588 msgstr "yükle"
1589
1590 #: xgamelist.c:200 xgamelist.c:394
1591 msgid "prev"
1592 msgstr "önceki"
1593
1594 #: xgamelist.c:211 xgamelist.c:387
1595 msgid "next"
1596 msgstr "sonraki"
1597
1598 #: xgamelist.c:222 xgamelist.c:375
1599 msgid "close"
1600 msgstr "kapat"
1601
1602 #: xgamelist.c:234
1603 msgid "Filter:"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: xgamelist.c:252
1607 msgid "filtertext"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: xgamelist.c:265 xgamelist.c:401
1611 msgid "apply"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: xgamelist.c:384
1615 msgid "No game selected"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: xgamelist.c:390
1619 msgid "Can't go forward any further"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: xgamelist.c:499
1623 msgid "There is no game list"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: xgamelist.c:703 xgamelist.c:828 xoptions.c:1332 xoptions.c:1636
1627 msgid "OK"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: xgamelist.c:717
1631 msgid "No tag selected"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: xgamelist.c:721 xgamelist.c:806
1635 msgid "down"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: xgamelist.c:726 xgamelist.c:795
1639 msgid "up"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: xgamelist.c:731 xgamelist.c:784
1643 msgid "factory"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: xhistory.c:157
1647 #, c-format
1648 msgid "White "
1649 msgstr "Beyaz "
1650
1651 #: xhistory.c:158
1652 #, c-format
1653 msgid "Black "
1654 msgstr "Siyah "
1655
1656 #: xhistory.c:304 xhistory.c:308
1657 msgid "Move list"
1658 msgstr "Hamle listesi"
1659
1660 #: xhistory.c:400
1661 msgid "Close"
1662 msgstr "Kapat"
1663
1664 #: xoptions.c:134 xoptions.c:199
1665 msgid "off"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: xoptions.c:140 xoptions.c:198
1669 msgid "random"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: xoptions.c:177
1673 msgid "New Shuffle Game"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: xoptions.c:186
1677 msgid "Start-position number:"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: xoptions.c:189
1681 msgid "Shuffle"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: xoptions.c:260 xoptions.c:524
1685 msgid "classical"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: xoptions.c:263 xoptions.c:426
1689 msgid "minutes for each"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: xoptions.c:266
1693 msgid "moves"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: xoptions.c:281 xoptions.c:537
1697 msgid "incremental"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: xoptions.c:284
1701 msgid "minutes, plus"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: xoptions.c:287 xoptions.c:455
1705 msgid "sec/move"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: xoptions.c:302 xoptions.c:550
1709 msgid "fixed time"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: xoptions.c:305
1713 msgid "sec/move (max)"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: xoptions.c:316 xoptions.c:561
1717 msgid " OK "
1718 msgstr ""
1719
1720 #: xoptions.c:344 xoptions.c:352
1721 msgid "Bad Time-Control String"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: xoptions.c:393
1725 msgid "TimeControl Menu"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: xoptions.c:426
1729 msgid "sec/move (max)   "
1730 msgstr ""
1731
1732 #: xoptions.c:426
1733 msgid "   minutes, plus   "
1734 msgstr ""
1735
1736 #: xoptions.c:455
1737 #, fuzzy
1738 msgid "             "
1739 msgstr "Terk et"
1740
1741 #: xoptions.c:455
1742 msgid "moves     "
1743 msgstr ""
1744
1745 #: xoptions.c:504
1746 msgid "Engine #1 and #2 Time-Odds Factors"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: xoptions.c:783
1750 msgid "First Engine"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: xoptions.c:783
1754 msgid "Second Engine"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: xoptions.c:808
1758 msgid "Tournament file:"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: xoptions.c:809
1762 msgid "Sync after round    (for concurrent playing of a single"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: xoptions.c:810
1766 msgid "Sync after cycle      tourney with multiple XBoards)"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: xoptions.c:812
1770 msgid "Select Engine:"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: xoptions.c:813
1774 msgid "Tourney type (0 = round-robin, 1 = gauntlet):"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: xoptions.c:814
1778 msgid "Number of tourney cycles:"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: xoptions.c:815
1782 msgid "Default Number of Games in Match (or Pairing):"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: xoptions.c:816
1786 msgid "Pause between Match Games (msec):"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: xoptions.c:817
1790 #, fuzzy
1791 msgid "Save Tourney Games on:"
1792 msgstr "Oyunu Kaydet"
1793
1794 #: xoptions.c:818
1795 msgid "Game File with Opening Lines:"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: xoptions.c:819
1799 msgid "Game Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: xoptions.c:820
1803 msgid "File with Start Positions:"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: xoptions.c:821
1807 msgid "Position Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: xoptions.c:822
1811 msgid "Rewind Index after this many Games (0 = never):"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: xoptions.c:834
1815 msgid "Almost Always Queen (Detour Under-Promote)"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: xoptions.c:836
1819 msgid "Animate Moving"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: xoptions.c:837
1823 msgid "Auto Flag"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: xoptions.c:840
1827 msgid "Drop Menu"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: xoptions.c:841
1831 msgid "Highlight Dragging (Show Move Targets)"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: xoptions.c:843
1835 msgid "Highlight with Arrow"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: xoptions.c:846
1839 msgid "Periodic Updates (in Analysis Mode)"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: xoptions.c:847 xoptions.c:950
1843 #, fuzzy
1844 msgid "Ponder Next Move"
1845 msgstr "Sonraki Oyunu Yükle"
1846
1847 #: xoptions.c:848
1848 msgid "Popup Exit Messages"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: xoptions.c:850
1852 msgid "Show Coordinates"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: xoptions.c:851
1856 msgid "Show Target Squares"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: xoptions.c:852
1860 msgid "Hide Thinking from Human"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: xoptions.c:853
1864 msgid "Test Legality"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: xoptions.c:854
1868 msgid "Flash Moves (0 = no flashing):"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: xoptions.c:855
1872 msgid "Flash Rate (high = fast):"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: xoptions.c:856
1876 msgid "Animation Speed (high = slow):"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: xoptions.c:872
1880 #, c-format
1881 msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: xoptions.c:893
1885 msgid "normal"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: xoptions.c:894
1889 msgid "fairy"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: xoptions.c:895
1893 msgid "FRC"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: xoptions.c:896
1897 msgid "Seirawan"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: xoptions.c:897
1901 msgid "wild castle"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: xoptions.c:898
1905 msgid "Superchess"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: xoptions.c:899
1909 msgid "no castle"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: xoptions.c:900
1913 msgid "crazyhouse"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: xoptions.c:901
1917 #, fuzzy
1918 msgid "knightmate"
1919 msgstr "At"
1920
1921 #: xoptions.c:902
1922 msgid "bughouse"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: xoptions.c:903
1926 msgid "berolina"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: xoptions.c:904
1930 msgid "shogi (9x9)"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: xoptions.c:905
1934 msgid "cylinder"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: xoptions.c:906
1938 msgid "xiangqi (9x10)"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: xoptions.c:907
1942 msgid "shatranj"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: xoptions.c:908
1946 msgid "courier (12x8)"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: xoptions.c:909
1950 msgid "makruk"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: xoptions.c:910
1954 msgid "Great Shatranj (10x8)"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: xoptions.c:911
1958 msgid "atomic"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: xoptions.c:912
1962 msgid "Capablanca (10x8)"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: xoptions.c:913
1966 msgid "two kings"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: xoptions.c:914
1970 msgid "Gothic (10x8)"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: xoptions.c:915
1974 msgid "3-checks"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: xoptions.c:916
1978 msgid "janus (10x8)"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: xoptions.c:917
1982 msgid "suicide"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: xoptions.c:918
1986 msgid "CRC (10x8)"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: xoptions.c:919
1990 msgid "give-away"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: xoptions.c:920
1994 msgid "Spartan"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: xoptions.c:921
1998 #, fuzzy
1999 msgid "losers"
2000 msgstr "kapat"
2001
2002 #: xoptions.c:922
2003 msgid "Board size ( -1 = default for selected variant):"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: xoptions.c:923
2007 msgid "Number of Board Ranks:"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: xoptions.c:924
2011 msgid "Number of Board Files:"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: xoptions.c:925
2015 msgid "Holdings Size:"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: xoptions.c:927
2019 msgid ""
2020 "WARNING: variants with un-orthodox\n"
2021 "pieces only have built-in bitmaps\n"
2022 "for -boardSize middling, bulky and\n"
2023 "petite, and substitute king or amazon\n"
2024 "for missing bitmaps. (See manual.)"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: xoptions.c:951
2028 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: xoptions.c:952
2032 msgid "Polygot Directory:"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: xoptions.c:953
2036 msgid "Hash-Table Size (MB):"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: xoptions.c:954
2040 msgid "Nalimov EGTB Path:"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: xoptions.c:955
2044 msgid "EGTB Cache Size (MB):"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: xoptions.c:956
2048 msgid "Use GUI Book"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: xoptions.c:957
2052 msgid "Opening-Book Filename:"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: xoptions.c:958
2056 msgid "Book Depth (moves):"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: xoptions.c:959
2060 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: xoptions.c:960
2064 msgid "Engine #1 Has Own Book"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: xoptions.c:961
2068 msgid "Engine #2 Has Own Book          "
2069 msgstr ""
2070
2071 #: xoptions.c:966
2072 msgid "Detect all Mates"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: xoptions.c:967
2076 msgid "Verify Engine Result Claims"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: xoptions.c:968
2080 msgid "Draw if Insufficient Mating Material"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: xoptions.c:969
2084 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: xoptions.c:970
2088 msgid "N-Move Rule:"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: xoptions.c:971
2092 msgid "N-fold Repeats:"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: xoptions.c:972
2096 msgid "Draw after N Moves Total:"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: xoptions.c:973
2100 msgid "Win / Loss Threshold:"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: xoptions.c:974
2104 msgid "Negate Score of Engine #1"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: xoptions.c:975
2108 msgid "Negate Score of Engine #2"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: xoptions.c:985
2112 msgid "Auto-Kibitz"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: xoptions.c:986
2116 msgid "Auto-Comment"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: xoptions.c:987
2120 msgid "Auto-Observe"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: xoptions.c:988
2124 #, fuzzy
2125 msgid "Auto-Raise Board"
2126 msgstr "XBoard Hakkýnda"
2127
2128 #: xoptions.c:989
2129 msgid "Background Observe while Playing"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: xoptions.c:990
2133 msgid "Dual Board for Background-Observed Game"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: xoptions.c:991
2137 #, fuzzy
2138 msgid "Get Move List"
2139 msgstr "Hamle Listesini Göster"
2140
2141 #: xoptions.c:992
2142 msgid "Quiet Play"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: xoptions.c:993
2146 msgid "Seek Graph"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: xoptions.c:994
2150 msgid "Auto-Refresh Seek Graph"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: xoptions.c:995
2154 msgid "Premove"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: xoptions.c:996
2158 msgid "Premove for White"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: xoptions.c:997
2162 msgid "First White Move:"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: xoptions.c:998
2166 msgid "Premove for Black"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: xoptions.c:999
2170 msgid "First Black Move:"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: xoptions.c:1001
2174 msgid "Alarm"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: xoptions.c:1002
2178 msgid "Alarm Time (msec):"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: xoptions.c:1004
2182 msgid "Colorize Messages"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: xoptions.c:1005
2186 msgid "Shout Text Colors:"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: xoptions.c:1006
2190 msgid "S-Shout Text Colors:"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: xoptions.c:1007
2194 msgid "Channel #1 Text Colors:"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: xoptions.c:1008
2198 msgid "Other Channel Text Colors:"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: xoptions.c:1009
2202 msgid "Kibitz Text Colors:"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: xoptions.c:1010
2206 msgid "Tell Text Colors:"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: xoptions.c:1011
2210 msgid "Challenge Text Colors:"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: xoptions.c:1012
2214 msgid "Request Text Colors:"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: xoptions.c:1013
2218 msgid "Seek Text Colors:"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: xoptions.c:1018
2222 msgid "Auto-Display Tags"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: xoptions.c:1019
2226 msgid "Auto-Display Comment"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: xoptions.c:1020
2230 msgid ""
2231 "Auto-Play speed of loaded games\n"
2232 "(0 = instant, -1 = off):"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: xoptions.c:1021
2236 msgid "Seconds per Move:"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: xoptions.c:1026
2240 #, fuzzy
2241 msgid "Auto-Save Games"
2242 msgstr "Oyunu Kaydet"
2243
2244 #: xoptions.c:1027
2245 #, fuzzy
2246 msgid "Save Games on File:"
2247 msgstr "Oyunu Kaydet"
2248
2249 #: xoptions.c:1028
2250 msgid "Save Final Positions on File:"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: xoptions.c:1029
2254 msgid "PGN Event Header:"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: xoptions.c:1030
2258 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: xoptions.c:1031
2262 msgid "Save Score/Depth Info in PGN"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: xoptions.c:1032
2266 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN           "
2267 msgstr ""
2268
2269 #: xoptions.c:1037
2270 msgid "No Sound"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: xoptions.c:1038
2274 msgid "Default Beep"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: xoptions.c:1039
2278 msgid "Above WAV File"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: xoptions.c:1040
2282 msgid "Car Horn"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: xoptions.c:1041
2286 msgid "Cymbal"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: xoptions.c:1042
2290 msgid "Ding"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: xoptions.c:1043
2294 msgid "Gong"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: xoptions.c:1044
2298 msgid "Laser"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: xoptions.c:1045
2302 msgid "Penalty"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: xoptions.c:1046
2306 msgid "Phone"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: xoptions.c:1047
2310 msgid "Pop"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: xoptions.c:1048
2314 msgid "Slap"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: xoptions.c:1049
2318 msgid "Wood Thunk"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: xoptions.c:1051
2322 #, fuzzy
2323 msgid "User File"
2324 msgstr "Dosya"
2325
2326 #: xoptions.c:1079
2327 msgid "Sound Program:"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: xoptions.c:1080
2331 msgid "Sounds Directory:"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: xoptions.c:1081
2335 msgid "User WAV File:"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: xoptions.c:1082
2339 msgid "Try-Out Sound:"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: xoptions.c:1083
2343 msgid "Play"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: xoptions.c:1084
2347 msgid "Move:"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: xoptions.c:1085
2351 msgid "Win:"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: xoptions.c:1086
2355 msgid "Lose:"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: xoptions.c:1087
2359 #, fuzzy
2360 msgid "Draw:"
2361 msgstr "Berabere"
2362
2363 #: xoptions.c:1088
2364 msgid "Unfinished:"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: xoptions.c:1089
2368 msgid "Alarm:"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: xoptions.c:1090
2372 msgid "Shout:"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: xoptions.c:1091
2376 msgid "S-Shout:"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: xoptions.c:1092
2380 #, fuzzy
2381 msgid "Channel:"
2382 msgstr "iptal"
2383
2384 #: xoptions.c:1093
2385 #, fuzzy
2386 msgid "Channel 1:"
2387 msgstr "iptal"
2388
2389 #: xoptions.c:1094
2390 msgid "Tell:"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: xoptions.c:1095
2394 msgid "Kibitz:"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: xoptions.c:1096
2398 msgid "Challenge:"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: xoptions.c:1097
2402 msgid "Request:"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: xoptions.c:1098
2406 msgid "Seek:"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: xoptions.c:1182
2410 msgid "White Piece Color:"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: xoptions.c:1188
2414 msgid "Black Piece Color:"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: xoptions.c:1194
2418 msgid "Light Square Color:"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: xoptions.c:1200
2422 msgid "Dark Square Color:"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: xoptions.c:1206
2426 msgid "Highlight Color:"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: xoptions.c:1212
2430 msgid "Premove Highlight Color:"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: xoptions.c:1218
2434 msgid "Flip Pieces Shogi Style        (Colored buttons restore default)"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: xoptions.c:1220
2438 #, fuzzy
2439 msgid "Mono Mode"
2440 msgstr "Kip"
2441
2442 #: xoptions.c:1221
2443 msgid "Line Gap ( -1 = default for board size):"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: xoptions.c:1222
2447 msgid "Light-Squares Texture File:"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: xoptions.c:1223
2451 msgid "Dark-Squares Texture File:"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: xoptions.c:1224
2455 msgid "Directory with Bitmap Pieces:"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: xoptions.c:1225
2459 msgid "Directory with Pixmap Pieces:"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: xoptions.c:1373
2463 msgid "Engine has no options"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: xoptions.c:1466
2467 msgid "browse"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: xoptions.c:1677
2471 #, fuzzy
2472 msgid "ICS Options"
2473 msgstr "Seçenekler"
2474
2475 #: xoptions.c:1686
2476 #, fuzzy
2477 msgid "Load Game Options"
2478 msgstr "Oyun Yükle"
2479
2480 #: xoptions.c:1695
2481 #, fuzzy
2482 msgid "Save Game Options"
2483 msgstr "Oyunu Kaydet"
2484
2485 #: xoptions.c:1705
2486 #, fuzzy
2487 msgid "Sound Options"
2488 msgstr "Seçenekler"
2489
2490 #: xoptions.c:1714
2491 #, fuzzy
2492 msgid "Board Options"
2493 msgstr "Seçenekler"
2494
2495 #: xoptions.c:1734
2496 msgid "Common Engine Settings"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: xoptions.c:1743
2500 msgid "New Variant"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: xoptions.c:1753
2504 #, fuzzy
2505 msgid "General Options"
2506 msgstr "Seçenekler"
2507
2508 #: xoptions.c:1764
2509 #, fuzzy
2510 msgid "Match Options"
2511 msgstr "Seçenekler"
2512
2513 #: xoptions.c:1962
2514 #, fuzzy
2515 msgid "ICS input box"
2516 msgstr "ICS Ýstemcisi"
2517
2518 #: xoptions.c:1991
2519 #, fuzzy
2520 msgid "Type a move"
2521 msgstr "Geçersiz hamle"
2522
2523 #: xoptions.c:2013
2524 msgid "Engine Settings"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: xoptions.c:2042
2528 msgid "Select engine from list:"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: xoptions.c:2043
2532 msgid "or specify one below:"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: xoptions.c:2044
2536 msgid "Nickname (optional):"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: xoptions.c:2045
2540 msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: xoptions.c:2046
2544 msgid "Engine Directory:"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: xoptions.c:2047
2548 msgid "Engine Command:"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: xoptions.c:2048
2552 msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: xoptions.c:2049
2556 msgid "UCI"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: xoptions.c:2050
2560 msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: xoptions.c:2051
2564 msgid "Must not use GUI book"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: xoptions.c:2052
2568 msgid "Add this engine to the list"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: xoptions.c:2053
2572 msgid "Force current variant with this engine"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: xoptions.c:2054
2576 msgid "Load mentioned engine as"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: xoptions.c:2071
2580 msgid "Load engine"
2581 msgstr ""
2582
2583 #~ msgid "Reset Game"
2584 #~ msgstr "Oyunu Sýfýrla"
2585
2586 #~ msgid "Load Previous Game"
2587 #~ msgstr "Önceki Oyunu Yükle"
2588
2589 #~ msgid "Reload Same Game"
2590 #~ msgstr "Ayný Oyunu Tekrar Yükle"
2591
2592 #~ msgid "Load Next Position"
2593 #~ msgstr "Sonraki Pozisyonu Yükle"
2594
2595 #~ msgid "Load Previous Position"
2596 #~ msgstr "Önceki Pozisyonu Yükle"
2597
2598 #~ msgid "Reload Same Position"
2599 #~ msgstr "Ayný Pozisyonu Tekrar Yükle"
2600
2601 #~ msgid "Exit"
2602 #~ msgstr "Çýk"
2603
2604 #~ msgid "Pause"
2605 #~ msgstr "Duraklat"
2606
2607 #~ msgid "Accept"
2608 #~ msgstr "Kabul et"
2609
2610 #~ msgid "Decline"
2611 #~ msgstr "Red et"
2612
2613 #~ msgid "Adjourn"
2614 #~ msgstr "Ertele"
2615
2616 #~ msgid "Backward"
2617 #~ msgstr "Geri"
2618
2619 #~ msgid "Forward"
2620 #~ msgstr "Ýleri"
2621
2622 #~ msgid "Always Queen"
2623 #~ msgstr "Hep Vezir Olsun"
2624
2625 #~ msgid "Step"
2626 #~ msgstr "Adým"
2627
2628 #~ msgid "P"
2629 #~ msgstr "D"
2630
2631 #~ msgid "clear"
2632 #~ msgstr "temizle"
2633
2634 #~ msgid "edit"
2635 #~ msgstr "düzenle"
2636
2637 #~ msgid "File name prompt"
2638 #~ msgstr "Dosya adý giriþi"