updated pot file and send to translation project
[xboard.git] / po / tr.po
1 # XBoard -- a graphical chessboard for X
2 # Copyright (C) 1991 by Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.
3 # Enhancements Copyright (C) 1992-98 Free Software Foundation, Inc.
4 # This file is distributed under the same license as the XBoard package.
5 # A. Alper Atýcý <alper_atici@yahoo.com>, 2003.
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: XBoard 4.2.7\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-11-01 18:38-0700\n"
12 "PO-Revision-Date: 2003-12-26 16:38+0200\n"
13 "Last-Translator: A. Alper Atýcý <alper_atici@yahoo.com>\n"
14 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
15 "Language: tr\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
21 #: backend.c:824
22 #, c-format
23 msgid "protocol version %d not supported"
24 msgstr ""
25
26 #: backend.c:898
27 msgid "You did not specify the engine executable"
28 msgstr ""
29
30 #: backend.c:950
31 #, c-format
32 msgid "bad timeControl option %s"
33 msgstr ""
34
35 #: backend.c:965
36 #, c-format
37 msgid "bad searchTime option %s"
38 msgstr ""
39
40 #: backend.c:1071
41 #, c-format
42 msgid "Variant %s supported only in ICS mode"
43 msgstr ""
44
45 #: backend.c:1089
46 #, c-format
47 msgid "Unknown variant name %s"
48 msgstr ""
49
50 #: backend.c:1332
51 msgid "Starting chess program"
52 msgstr ""
53
54 #: backend.c:1355
55 msgid "Bad game file"
56 msgstr ""
57
58 #: backend.c:1362
59 msgid "Bad position file"
60 msgstr ""
61
62 #: backend.c:1376
63 msgid "Pick new game"
64 msgstr ""
65
66 #: backend.c:1441
67 msgid ""
68 "You restarted an already completed tourney\n"
69 "One more cycle will now be added to it\n"
70 "Games commence in 10 sec"
71 msgstr ""
72
73 #: backend.c:1448
74 #, c-format
75 msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing"
76 msgstr ""
77
78 #: backend.c:1455
79 msgid "Can't have a match with no chess programs"
80 msgstr ""
81
82 #: backend.c:1489
83 #, c-format
84 msgid "Could not open comm port %s"
85 msgstr ""
86
87 #: backend.c:1492
88 #, c-format
89 msgid "Could not connect to host %s, port %s"
90 msgstr ""
91
92 #: backend.c:1548
93 #, c-format
94 msgid "Unknown initialMode %s"
95 msgstr ""
96
97 #: backend.c:1574
98 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file"
99 msgstr ""
100
101 #: backend.c:1601
102 msgid "Analysis mode requires a chess engine"
103 msgstr ""
104
105 #: backend.c:1605
106 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode"
107 msgstr ""
108
109 #: backend.c:1616
110 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine"
111 msgstr ""
112
113 #: backend.c:1621
114 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode"
115 msgstr ""
116
117 #: backend.c:1628
118 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine"
119 msgstr ""
120
121 #: backend.c:1633
122 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode"
123 msgstr ""
124
125 #: backend.c:1640
126 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine"
127 msgstr ""
128
129 #: backend.c:1645
130 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode"
131 msgstr ""
132
133 #: backend.c:1656
134 msgid "Training mode requires a game file"
135 msgstr ""
136
137 #: backend.c:1829 backend.c:1873 backend.c:1898 backend.c:2309
138 msgid "Error writing to ICS"
139 msgstr ""
140
141 #: backend.c:1833
142 msgid "Error reading from keyboard"
143 msgstr ""
144
145 #: backend.c:1836
146 msgid "Got end of file from keyboard"
147 msgstr ""
148
149 #: backend.c:2147
150 #, c-format
151 msgid "Unknown wild type %d"
152 msgstr ""
153
154 #: backend.c:2158
155 #, c-format
156 msgid "recognized '%s' (%d) as variant %s\n"
157 msgstr ""
158
159 #: backend.c:2223 xboard.c:7299
160 msgid "Error writing to display"
161 msgstr ""
162
163 #: backend.c:2968
164 #, c-format
165 msgid "your opponent kibitzes: %s"
166 msgstr ""
167
168 #: backend.c:3488
169 msgid "Error gathering move list: two headers"
170 msgstr ""
171
172 #: backend.c:3502
173 #, c-format
174 msgid "Ratings from header: W %d, B %d\n"
175 msgstr ""
176
177 #: backend.c:3535
178 msgid "Error gathering move list: nested"
179 msgstr ""
180
181 #: backend.c:3767
182 msgid "Illegal move (rejected by ICS)"
183 msgstr ""
184
185 #: backend.c:4104
186 msgid "Connection closed by ICS"
187 msgstr ""
188
189 #: backend.c:4106
190 msgid "Error reading from ICS"
191 msgstr ""
192
193 #: backend.c:4157
194 #, c-format
195 msgid "Parsing board: %s\n"
196 msgstr ""
197
198 #: backend.c:4181
199 #, c-format
200 msgid ""
201 "Failed to parse board string:\n"
202 "\"%s\""
203 msgstr ""
204
205 #: backend.c:4190 backend.c:9427
206 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile"
207 msgstr ""
208
209 #: backend.c:4284
210 msgid "Error gathering move list: extra board"
211 msgstr ""
212
213 #: backend.c:4704 backend.c:4726
214 #, c-format
215 msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS"
216 msgstr ""
217
218 #: backend.c:4956
219 #, c-format
220 msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)"
221 msgstr ""
222
223 #: backend.c:5904
224 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!"
225 msgstr ""
226
227 #: backend.c:6256
228 msgid "You are playing Black"
229 msgstr "Siz Siyah'sýnýz"
230
231 #: backend.c:6265 backend.c:6292
232 msgid "You are playing White"
233 msgstr "Siz Beyaz'sýnýz"
234
235 #: backend.c:6274 backend.c:6300 backend.c:6419 backend.c:6444 backend.c:6460
236 #: backend.c:13945
237 msgid "It is White's turn"
238 msgstr "Sýra Beyaz'da"
239
240 #: backend.c:6278 backend.c:6304 backend.c:6427 backend.c:6450 backend.c:6481
241 #: backend.c:13937
242 msgid "It is Black's turn"
243 msgstr "Sýra Siyah'ta"
244
245 #: backend.c:6317
246 msgid "Displayed position is not current"
247 msgstr ""
248
249 #: backend.c:6555
250 msgid "Illegal move"
251 msgstr "Geçersiz hamle"
252
253 #: backend.c:6618
254 msgid "End of game"
255 msgstr "Oyun sonu"
256
257 #: backend.c:6621
258 msgid "Incorrect move"
259 msgstr "Yanlýþ hamle"
260
261 #: backend.c:6914 backend.c:7030
262 msgid "Pull pawn backwards to under-promote"
263 msgstr ""
264
265 #: backend.c:7252
266 msgid "Swiss tourney finished"
267 msgstr ""
268
269 #: backend.c:7794
270 msgid "Invalid pairing from pairing engine"
271 msgstr ""
272
273 #: backend.c:7916
274 #, c-format
275 msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine"
276 msgstr ""
277
278 #: backend.c:8139
279 msgid "Bad FEN received from engine"
280 msgstr ""
281
282 #: backend.c:8283 xboard.c:5894 xboard.c:5938
283 #, c-format
284 msgid "%s does not support analysis"
285 msgstr ""
286
287 #: backend.c:8349
288 #, c-format
289 msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)"
290 msgstr ""
291
292 #: backend.c:8374
293 #, c-format
294 msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n"
295 msgstr ""
296
297 #: backend.c:8395
298 #, fuzzy, c-format
299 msgid "Hint: %s"
300 msgstr "Ýpucu"
301
302 #: backend.c:8400
303 #, c-format
304 msgid ""
305 "Illegal hint move \"%s\"\n"
306 "from %s chess program"
307 msgstr ""
308
309 #: backend.c:8575
310 msgid "Machine accepts your draw offer"
311 msgstr ""
312
313 #: backend.c:8578
314 msgid ""
315 "Machine offers a draw\n"
316 "Select Action / Draw to agree"
317 msgstr ""
318
319 #: backend.c:8956
320 #, c-format
321 msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\""
322 msgstr ""
323
324 #: backend.c:8966
325 #, c-format
326 msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\""
327 msgstr ""
328
329 #: backend.c:8977
330 msgid "Gap in move list"
331 msgstr ""
332
333 #: backend.c:9561 xoptions.c:418
334 #, c-format
335 msgid "Variant %s not supported by %s"
336 msgstr ""
337
338 #: backend.c:9678
339 #, c-format
340 msgid "Startup failure on '%s'"
341 msgstr ""
342
343 #: backend.c:9706
344 msgid "Waiting for first chess program"
345 msgstr ""
346
347 #: backend.c:9711 backend.c:13333
348 msgid "Waiting for second chess program"
349 msgstr ""
350
351 #: backend.c:9761
352 msgid "Could not write on tourney file"
353 msgstr ""
354
355 #: backend.c:9827
356 msgid ""
357 "You cannot replace an engine while it is engaged!\n"
358 "Terminate its game first."
359 msgstr ""
360
361 #: backend.c:9841
362 msgid "No engine with the name you gave is installed"
363 msgstr ""
364
365 #: backend.c:9843
366 msgid ""
367 "First change an engine by editing the participants list\n"
368 "of the Tournament Options dialog"
369 msgstr ""
370
371 #: backend.c:9844
372 msgid "You can only change one engine at the time"
373 msgstr ""
374
375 #: backend.c:9858
376 msgid ""
377 "You must supply a tournament file,\n"
378 "for storing the tourney progress"
379 msgstr ""
380
381 #: backend.c:9868
382 msgid "Not enough participants"
383 msgstr ""
384
385 #: backend.c:9999
386 #, fuzzy
387 msgid "Bad tournament file"
388 msgstr "Dosya açýlamadý"
389
390 #: backend.c:10011
391 msgid "Waiting for other game(s)"
392 msgstr ""
393
394 #: backend.c:10024
395 msgid "No pairing engine specified"
396 msgstr ""
397
398 #: backend.c:10467
399 #, c-format
400 msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d"
401 msgstr ""
402
403 #: backend.c:10912 backend.c:10943
404 #, c-format
405 msgid "Illegal move: %d.%s%s"
406 msgstr ""
407
408 #: backend.c:10932
409 #, c-format
410 msgid "Ambiguous move: %d.%s%s"
411 msgstr ""
412
413 #: backend.c:10989 backend.c:11991 backend.c:12190 backend.c:12559
414 #, c-format
415 msgid "Can't open \"%s\""
416 msgstr ""
417
418 #: backend.c:11001 xboard.c:5472
419 msgid "Cannot build game list"
420 msgstr ""
421
422 #: backend.c:11090
423 msgid "No more games in this message"
424 msgstr ""
425
426 #: backend.c:11131
427 msgid "No game has been loaded yet"
428 msgstr ""
429
430 #: backend.c:11135 backend.c:11969 xgamelist.c:445
431 msgid "Can't back up any further"
432 msgstr ""
433
434 #: backend.c:11546
435 msgid "Game number out of range"
436 msgstr ""
437
438 #: backend.c:11557
439 msgid "Can't seek on game file"
440 msgstr ""
441
442 #: backend.c:11615
443 msgid "Game not found in file"
444 msgstr ""
445
446 #: backend.c:11743 backend.c:12071
447 msgid "Bad FEN position in file"
448 msgstr ""
449
450 #: backend.c:11893
451 msgid "No moves in game"
452 msgstr ""
453
454 #: backend.c:11965
455 msgid "No position has been loaded yet"
456 msgstr ""
457
458 #: backend.c:12032 backend.c:12043
459 msgid "Can't seek on position file"
460 msgstr ""
461
462 #: backend.c:12050 backend.c:12062
463 msgid "Position not found in file"
464 msgstr ""
465
466 #: backend.c:12102
467 msgid "Black to play"
468 msgstr ""
469
470 #: backend.c:12105
471 msgid "White to play"
472 msgstr ""
473
474 #: backend.c:12195 backend.c:12564
475 msgid "Waiting for access to save file"
476 msgstr ""
477
478 #: backend.c:12197
479 msgid "Saving game"
480 msgstr ""
481
482 #: backend.c:12566
483 msgid "Saving position"
484 msgstr ""
485
486 #: backend.c:12696
487 msgid ""
488 "You have edited the game history.\n"
489 "Use Reload Same Game and make your move again."
490 msgstr ""
491
492 #: backend.c:12701
493 msgid ""
494 "You have entered too many moves.\n"
495 "Back up to the correct position and try again."
496 msgstr ""
497
498 #: backend.c:12706
499 msgid ""
500 "Displayed position is not current.\n"
501 "Step forward to the correct position and try again."
502 msgstr ""
503
504 #: backend.c:12753
505 msgid "You have not made a move yet"
506 msgstr ""
507
508 #: backend.c:12774
509 msgid ""
510 "The cmail message is not loaded.\n"
511 "Use Reload CMail Message and make your move again."
512 msgstr ""
513
514 #: backend.c:12779
515 msgid "No unfinished games"
516 msgstr ""
517
518 #: backend.c:12785
519 #, c-format
520 msgid ""
521 "You have already mailed a move.\n"
522 "Wait until a move arrives from your opponent.\n"
523 "To resend the same move, type\n"
524 "\"cmail -remail -game %s\"\n"
525 "on the command line."
526 msgstr ""
527
528 #: backend.c:12800
529 msgid "Failed to invoke cmail"
530 msgstr ""
531
532 #: backend.c:12862
533 #, c-format
534 msgid "Waiting for reply from opponent\n"
535 msgstr ""
536
537 #: backend.c:12884
538 #, c-format
539 msgid "Still need to make move for game\n"
540 msgstr ""
541
542 #: backend.c:12888
543 #, c-format
544 msgid "Still need to make moves for both games\n"
545 msgstr ""
546
547 #: backend.c:12892
548 #, c-format
549 msgid "Still need to make moves for all %d games\n"
550 msgstr ""
551
552 #: backend.c:12899
553 #, c-format
554 msgid "Still need to make a move for game %s\n"
555 msgstr ""
556
557 #: backend.c:12905
558 #, c-format
559 msgid "No unfinished games\n"
560 msgstr ""
561
562 #: backend.c:12907
563 #, c-format
564 msgid "Ready to send mail\n"
565 msgstr ""
566
567 #: backend.c:12912
568 #, c-format
569 msgid "Still need to make moves for games %s\n"
570 msgstr ""
571
572 #: backend.c:13069
573 msgid "Edit comment"
574 msgstr ""
575
576 #: backend.c:13071
577 #, c-format
578 msgid "Edit comment on %d.%s%s"
579 msgstr ""
580
581 #: backend.c:13165
582 msgid "It is not White's turn"
583 msgstr ""
584
585 #: backend.c:13246
586 msgid "It is not Black's turn"
587 msgstr ""
588
589 #: backend.c:13353
590 #, c-format
591 msgid "Starting %s chess program"
592 msgstr ""
593
594 #: backend.c:13381 backend.c:14470
595 msgid ""
596 "Wait until your turn,\n"
597 "or select Move Now"
598 msgstr ""
599
600 #: backend.c:13505
601 msgid "Training mode off"
602 msgstr ""
603
604 #: backend.c:13513
605 msgid "Training mode on"
606 msgstr ""
607
608 #: backend.c:13516
609 msgid "Already at end of game"
610 msgstr ""
611
612 #: backend.c:13597
613 msgid "Warning: You are still playing a game"
614 msgstr ""
615
616 #: backend.c:13600
617 msgid "Warning: You are still observing a game"
618 msgstr ""
619
620 #: backend.c:13603
621 msgid "Warning: You are still examining a game"
622 msgstr ""
623
624 #: backend.c:13679
625 msgid "Close ICS engine analyze..."
626 msgstr ""
627
628 #: backend.c:13962
629 msgid "That square is occupied"
630 msgstr ""
631
632 #: backend.c:13986 backend.c:14012
633 msgid "There is no pending offer on this move"
634 msgstr ""
635
636 #: backend.c:14048 backend.c:14059
637 msgid "Your opponent is not out of time"
638 msgstr ""
639
640 #: backend.c:14125
641 msgid "You must make your move before offering a draw"
642 msgstr ""
643
644 #: backend.c:14452
645 msgid "You are not examining a game"
646 msgstr ""
647
648 #: backend.c:14456
649 msgid "You can't revert while pausing"
650 msgstr ""
651
652 #: backend.c:14510 backend.c:14517
653 msgid "It is your turn"
654 msgstr ""
655
656 #: backend.c:14568 backend.c:14575 backend.c:14594 backend.c:14601
657 msgid "Wait until your turn"
658 msgstr ""
659
660 #: backend.c:14580
661 msgid "No hint available"
662 msgstr ""
663
664 #: backend.c:15043
665 #, c-format
666 msgid "Error writing to %s chess program"
667 msgstr ""
668
669 #: backend.c:15046 backend.c:15082
670 #, c-format
671 msgid "%s program exits in draw position (%s)"
672 msgstr ""
673
674 #: backend.c:15078
675 #, c-format
676 msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly"
677 msgstr ""
678
679 #: backend.c:15095
680 #, c-format
681 msgid "Error reading from %s chess program (%s)"
682 msgstr ""
683
684 #: backend.c:15508
685 #, c-format
686 msgid "%s engine has too many options\n"
687 msgstr ""
688
689 #: backend.c:15661
690 msgid "Displayed move is not current"
691 msgstr ""
692
693 #: backend.c:15670
694 msgid "Could not parse move"
695 msgstr ""
696
697 #: backend.c:15799 backend.c:15821
698 msgid "Both flags fell"
699 msgstr "Berabere"
700
701 #: backend.c:15801
702 msgid "White's flag fell"
703 msgstr "Beyaz Þah mat"
704
705 #: backend.c:15823
706 msgid "Black's flag fell"
707 msgstr "Siyah Þah mat"
708
709 #: backend.c:15957
710 msgid "Clock adjustment not allowed in auto-flag mode"
711 msgstr ""
712
713 #: backend.c:16767
714 msgid "Bad FEN position in clipboard"
715 msgstr ""
716
717 #: xboard.c:615
718 msgid "New Game        Ctrl+N"
719 msgstr ""
720
721 #: xboard.c:616
722 msgid "New Shuffle Game ..."
723 msgstr ""
724
725 #: xboard.c:617
726 msgid "New Variant ...   Alt+Shift+V"
727 msgstr ""
728
729 #: xboard.c:619
730 msgid "Load Game       Ctrl+O"
731 msgstr ""
732
733 #: xboard.c:620
734 #, fuzzy
735 msgid "Load Position    Ctrl+Shift+O"
736 msgstr "Pozisyon Yükle"
737
738 #: xboard.c:624
739 msgid "Next Position     Shift+PgDn"
740 msgstr ""
741
742 #: xboard.c:625
743 msgid "Prev Position     Shift+PgUp"
744 msgstr ""
745
746 #: xboard.c:628
747 msgid "Save Game       Ctrl+S"
748 msgstr ""
749
750 #: xboard.c:629
751 #, fuzzy
752 msgid "Save Position    Ctrl+Shift+S"
753 msgstr "Pozisyonu Kaydet"
754
755 #: xboard.c:631
756 msgid "Mail Move"
757 msgstr "Hamleyi Postala"
758
759 #: xboard.c:632
760 msgid "Reload CMail Message"
761 msgstr "CMail Ýletisini Tekrar Yükle"
762
763 #: xboard.c:634
764 msgid "Quit                 Ctr+Q"
765 msgstr ""
766
767 #: xboard.c:639
768 #, fuzzy
769 msgid "Copy Game    Ctrl+C"
770 msgstr "Oyunu Kopyala"
771
772 #: xboard.c:640
773 #, fuzzy
774 msgid "Copy Position Ctrl+Shift+C"
775 msgstr "Pozisyonu Kopyala"
776
777 #: xboard.c:641
778 #, fuzzy
779 msgid "Copy Game List"
780 msgstr "Oyun Listesini Göster"
781
782 #: xboard.c:643
783 #, fuzzy
784 msgid "Paste Game    Ctrl+V"
785 msgstr "Oyunu Yapýþtýr"
786
787 #: xboard.c:644
788 #, fuzzy
789 msgid "Paste Position Ctrl+Shift+V"
790 msgstr "Pozisyonu Yapýþtýr"
791
792 #: xboard.c:646
793 #, fuzzy
794 msgid "Edit Game      Ctrl+E"
795 msgstr "Oyunu Düzenle"
796
797 #: xboard.c:647
798 #, fuzzy
799 msgid "Edit Position   Ctrl+Shift+E"
800 msgstr "Pozisyonu Düzenle"
801
802 #: xboard.c:648
803 msgid "Edit Tags"
804 msgstr ""
805
806 #: xboard.c:649
807 msgid "Edit Comment"
808 msgstr ""
809
810 #: xboard.c:650
811 #, fuzzy
812 msgid "Edit Book"
813 msgstr "Kitap"
814
815 #: xboard.c:652
816 msgid "Revert              Home"
817 msgstr ""
818
819 #: xboard.c:653
820 msgid "Annotate"
821 msgstr ""
822
823 #: xboard.c:654
824 msgid "Truncate Game  End"
825 msgstr ""
826
827 #: xboard.c:656
828 msgid "Backward         Alt+Left"
829 msgstr ""
830
831 #: xboard.c:657
832 msgid "Forward           Alt+Right"
833 msgstr ""
834
835 #: xboard.c:658
836 #, fuzzy
837 msgid "Back to Start     Alt+Home"
838 msgstr "En Baþa"
839
840 #: xboard.c:659
841 #, fuzzy
842 msgid "Forward to End Alt+End"
843 msgstr "En Sona"
844
845 #: xboard.c:664
846 msgid "Flip View             F2"
847 msgstr ""
848
849 #: xboard.c:666
850 msgid "Engine Output      Alt+Shift+O"
851 msgstr ""
852
853 #: xboard.c:667
854 msgid "Move History       Alt+Shift+H"
855 msgstr ""
856
857 #: xboard.c:668
858 msgid "Evaluation Graph  Alt+Shift+E"
859 msgstr ""
860
861 #: xboard.c:669
862 msgid "Game List            Alt+Shift+G"
863 msgstr ""
864
865 #: xboard.c:670 xoptions.c:1419
866 msgid "ICS text menu"
867 msgstr ""
868
869 #: xboard.c:672 xoptions.c:1501
870 msgid "Tags"
871 msgstr ""
872
873 #: xboard.c:673
874 msgid "Comments"
875 msgstr ""
876
877 #: xboard.c:674
878 msgid "ICS Input Box"
879 msgstr ""
880
881 #: xboard.c:676
882 msgid "Board..."
883 msgstr ""
884
885 #: xboard.c:677
886 msgid "Game List Tags..."
887 msgstr ""
888
889 #: xboard.c:682
890 #, fuzzy
891 msgid "Machine White  Ctrl+W"
892 msgstr "Bilgisayar Beyaz"
893
894 #: xboard.c:683
895 #, fuzzy
896 msgid "Machine Black  Ctrl+B"
897 msgstr "Bilgisayar Siyah"
898
899 #: xboard.c:684
900 #, fuzzy
901 msgid "Two Machines   Ctrl+T"
902 msgstr "Ýkisi de Bilgisayar"
903
904 #: xboard.c:685
905 #, fuzzy
906 msgid "Analysis Mode  Ctrl+A"
907 msgstr "Analiz Kipi"
908
909 #: xboard.c:686
910 #, fuzzy
911 msgid "Analyze Game   Ctrl+G"
912 msgstr "Analiz Dosyasý"
913
914 #: xboard.c:687
915 msgid "Edit Game         Ctrl+E"
916 msgstr ""
917
918 #: xboard.c:688
919 msgid "Edit Position      Ctrl+Shift+E"
920 msgstr ""
921
922 #: xboard.c:689
923 msgid "Training"
924 msgstr "Eðitim"
925
926 #: xboard.c:690
927 msgid "ICS Client"
928 msgstr "ICS Ýstemcisi"
929
930 #: xboard.c:692
931 #, fuzzy
932 msgid "Machine Match"
933 msgstr "Bilgisayar Siyah"
934
935 #: xboard.c:693
936 msgid "Pause               Pause"
937 msgstr ""
938
939 #: xboard.c:698
940 msgid "Accept             F3"
941 msgstr ""
942
943 #: xboard.c:699
944 msgid "Decline            F4"
945 msgstr ""
946
947 #: xboard.c:700
948 msgid "Rematch           F12"
949 msgstr ""
950
951 #: xboard.c:702
952 #, fuzzy
953 msgid "Call Flag          F5"
954 msgstr "Terk et"
955
956 #: xboard.c:703
957 msgid "Draw                F6"
958 msgstr ""
959
960 #: xboard.c:704
961 msgid "Adjourn            F7"
962 msgstr ""
963
964 #: xboard.c:705
965 msgid "Abort                F8"
966 msgstr ""
967
968 #: xboard.c:706
969 msgid "Resign              F9"
970 msgstr ""
971
972 #: xboard.c:708
973 msgid "Stop Observing  F10"
974 msgstr ""
975
976 #: xboard.c:709
977 msgid "Stop Examining  F11"
978 msgstr ""
979
980 #: xboard.c:710
981 msgid "Upload to Examine"
982 msgstr ""
983
984 #: xboard.c:712
985 msgid "Adjudicate to White"
986 msgstr ""
987
988 #: xboard.c:713
989 msgid "Adjudicate to Black"
990 msgstr ""
991
992 #: xboard.c:714
993 msgid "Adjudicate Draw"
994 msgstr ""
995
996 #: xboard.c:719
997 msgid "Load New Engine ..."
998 msgstr ""
999
1000 #: xboard.c:721
1001 msgid "Engine #1 Settings ..."
1002 msgstr ""
1003
1004 #: xboard.c:722
1005 msgid "Engine #2 Settings ..."
1006 msgstr ""
1007
1008 #: xboard.c:724
1009 msgid "Hint"
1010 msgstr "Ýpucu"
1011
1012 #: xboard.c:725
1013 msgid "Book"
1014 msgstr "Kitap"
1015
1016 #: xboard.c:727
1017 msgid "Move Now     Ctrl+M"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: xboard.c:728
1021 #, fuzzy
1022 msgid "Retract Move  Ctrl+X"
1023 msgstr "Hamleyi Geri Al"
1024
1025 #: xboard.c:735
1026 msgid "General ..."
1027 msgstr ""
1028
1029 #: xboard.c:737
1030 msgid "Time Control ...       Alt+Shift+T"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: xboard.c:738
1034 msgid "Common Engine ...  Alt+Shift+U"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: xboard.c:739
1038 msgid "Adjudications ...      Alt+Shift+J"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: xboard.c:740
1042 msgid "ICS ..."
1043 msgstr ""
1044
1045 #: xboard.c:741
1046 msgid "Match ..."
1047 msgstr ""
1048
1049 #: xboard.c:742
1050 #, fuzzy
1051 msgid "Load Game ..."
1052 msgstr "Oyun Yükle"
1053
1054 #: xboard.c:743
1055 #, fuzzy
1056 msgid "Save Game ..."
1057 msgstr "Oyunu Kaydet"
1058
1059 #: xboard.c:745
1060 #, fuzzy
1061 msgid "Game List ..."
1062 msgstr "Oyun Listesini Göster"
1063
1064 #: xboard.c:746
1065 msgid "Sounds ..."
1066 msgstr ""
1067
1068 #: xboard.c:749
1069 msgid "Always Queen        Ctrl+Shift+Q"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: xboard.c:750 xoptions.c:384
1073 msgid "Animate Dragging"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: xboard.c:751
1077 msgid "Animate Moving      Ctrl+Shift+A"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: xboard.c:752
1081 msgid "Auto Flag               Ctrl+Shift+F"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: xboard.c:753 xoptions.c:387
1085 msgid "Auto Flip View"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: xboard.c:754 xoptions.c:388
1089 msgid "Blindfold"
1090 msgstr "Tahtayý Görmeden"
1091
1092 #: xboard.c:755
1093 msgid "Flash Moves"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: xboard.c:757
1097 msgid "Highlight Dragging"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: xboard.c:759 xoptions.c:392
1101 msgid "Highlight Last Move"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: xboard.c:760
1105 msgid "Highlight With Arrow"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: xboard.c:761 xoptions.c:394
1109 msgid "Move Sound"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: xboard.c:763 xoptions.c:395
1113 msgid "One-Click Moving"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: xboard.c:764
1117 msgid "Periodic Updates"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: xboard.c:765
1121 msgid "Ponder Next Move  Ctrl+Shift+P"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: xboard.c:766
1125 msgid "Popup Exit Message"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: xboard.c:767 xoptions.c:399
1129 msgid "Popup Move Errors"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: xboard.c:769
1133 msgid "Show Coords"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: xboard.c:770
1137 msgid "Hide Thinking        Ctrl+Shift+H"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: xboard.c:771
1141 msgid "Test Legality          Ctrl+Shift+L"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: xboard.c:774
1145 msgid "Save Settings Now"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: xboard.c:775
1149 msgid "Save Settings on Exit"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: xboard.c:780
1153 msgid "Info XBoard"
1154 msgstr "XBoard Info Sayfasý"
1155
1156 #: xboard.c:781
1157 #, fuzzy
1158 msgid "Man XBoard   F1"
1159 msgstr "XBoard Man Sayfasý"
1160
1161 #: xboard.c:783 xboard.c:6832
1162 msgid "About XBoard"
1163 msgstr "XBoard Hakkýnda"
1164
1165 #: xboard.c:788
1166 msgid "File"
1167 msgstr "Dosya"
1168
1169 #: xboard.c:789
1170 #, fuzzy
1171 msgid "Edit"
1172 msgstr "Oyunu Düzenle"
1173
1174 #: xboard.c:790
1175 msgid "View"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: xboard.c:791
1179 msgid "Mode"
1180 msgstr "Kip"
1181
1182 #: xboard.c:792
1183 msgid "Action"
1184 msgstr "Eylem"
1185
1186 #: xboard.c:793
1187 msgid "Engine"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: xboard.c:794
1191 msgid "Options"
1192 msgstr "Seçenekler"
1193
1194 #: xboard.c:795
1195 msgid "Help"
1196 msgstr "Yardým"
1197
1198 #: xboard.c:811 xboard.c:7589
1199 msgid "White"
1200 msgstr "Beyaz"
1201
1202 #: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834
1203 msgid "Pawn"
1204 msgstr "Piyon"
1205
1206 #: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5153 xboard.c:5229
1207 msgid "Knight"
1208 msgstr "At"
1209
1210 #: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5151
1211 msgid "Bishop"
1212 msgstr "Fil"
1213
1214 #: xboard.c:811 xboard.c:815 xboard.c:834 xboard.c:5149
1215 msgid "Rook"
1216 msgstr "Kale"
1217
1218 #: xboard.c:812 xboard.c:816 xboard.c:834 xboard.c:5147
1219 msgid "Queen"
1220 msgstr "Vezir"
1221
1222 #: xboard.c:812 xboard.c:816 xboard.c:5159
1223 msgid "King"
1224 msgstr "Þah"
1225
1226 #: xboard.c:812 xboard.c:816
1227 msgid "Elephant"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: xboard.c:812 xboard.c:816
1231 msgid "Cannon"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5165
1235 #, fuzzy
1236 msgid "Archbishop"
1237 msgstr "Fil"
1238
1239 #: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5167
1240 #, fuzzy
1241 msgid "Chancellor"
1242 msgstr "iptal"
1243
1244 #: xboard.c:813 xboard.c:817 xboard.c:5172 xboard.c:5231
1245 #, fuzzy
1246 msgid "Promote"
1247 msgstr "Terfi"
1248
1249 #: xboard.c:813 xboard.c:817
1250 msgid "Demote"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: xboard.c:814 xboard.c:818
1254 msgid "Empty square"
1255 msgstr "Kareyi Boþalt"
1256
1257 #: xboard.c:814 xboard.c:818
1258 msgid "Clear board"
1259 msgstr "Tahtayý Temizle"
1260
1261 #: xboard.c:815 xboard.c:7605
1262 msgid "Black"
1263 msgstr "Siyah"
1264
1265 #: xboard.c:1214
1266 #, c-format
1267 msgid "%s: Can't access XPM directory %s\n"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: xboard.c:1237
1271 #, c-format
1272 msgid "Available `%s' sizes:\n"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: xboard.c:1273
1276 #, c-format
1277 msgid "Error: No `%s' files!\n"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: xboard.c:1289
1281 #, c-format
1282 msgid ""
1283 "Warning: No DIR structure found on this system --\n"
1284 "         Unable to autosize for XPM/XIM pieces.\n"
1285 "   Please report this error to %s.\n"
1286 "   Include system type & operating system in message.\n"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: xboard.c:1350
1290 #, c-format
1291 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: xboard.c:1360
1295 #, c-format
1296 msgid "%s: can't parse foreground color in `%s'\n"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: xboard.c:1740 xboard.c:2486
1300 #, c-format
1301 msgid "%s: titleWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: xboard.c:1845
1305 #, c-format
1306 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: xboard.c:2022
1310 #, c-format
1311 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
1312 msgstr ""
1313
1314 #: xboard.c:2031
1315 #, fuzzy, c-format
1316 msgid "Failed to open file '%s'\n"
1317 msgstr "Dosya açýlamadý"
1318
1319 #: xboard.c:2046
1320 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: xboard.c:2069
1324 #, c-format
1325 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: xboard.c:2106
1329 #, c-format
1330 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: xboard.c:2131
1334 #, c-format
1335 msgid "Error expanding path name \"%s\"\n"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: xboard.c:2136
1339 #, c-format
1340 msgid ""
1341 "XBoard square size (hint): %d\n"
1342 "%s fulldir:%s:\n"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: xboard.c:2142
1346 #, c-format
1347 msgid "Closest %s size: %d\n"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: xboard.c:2217
1351 #, c-format
1352 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: xboard.c:2233
1356 #, c-format
1357 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: xboard.c:2452 xboard.c:2462
1361 #, c-format
1362 msgid "%s: messageWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: xboard.c:3219
1366 #, c-format
1367 msgid "Unable to create font set for %s.\n"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: xboard.c:3244
1371 #, c-format
1372 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: xboard.c:3286
1376 #, c-format
1377 msgid ""
1378 "resolved %s at pixel size %d\n"
1379 "  to %s\n"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: xboard.c:3439
1383 #, c-format
1384 msgid "%s: error loading XIM!\n"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: xboard.c:3536
1388 msgid "XIM pieces cannot be used in monochrome mode"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: xboard.c:3540
1392 #, c-format
1393 msgid ""
1394 "\n"
1395 "Loading XIMs...\n"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: xboard.c:3555 xboard.c:3578 xboard.c:3585 xboard.c:3698 xboard.c:3735
1399 #: xboard.c:3746
1400 #, c-format
1401 msgid "(File:%s:) "
1402 msgstr ""
1403
1404 #: xboard.c:3573 xboard.c:3728
1405 #, c-format
1406 msgid "light square "
1407 msgstr ""
1408
1409 #: xboard.c:3581 xboard.c:3742
1410 #, c-format
1411 msgid "dark square "
1412 msgstr ""
1413
1414 #: xboard.c:3592 xboard.c:3755
1415 #, c-format
1416 msgid "Done.\n"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: xboard.c:3653
1420 msgid "XPM pieces cannot be used in monochrome mode"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: xboard.c:3663
1424 #, c-format
1425 msgid "No builtin XPM pieces of size %d\n"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: xboard.c:3673
1429 #, c-format
1430 msgid "Error %d loading XPM image \"%s\"\n"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: xboard.c:3686
1434 #, c-format
1435 msgid ""
1436 "\n"
1437 "Loading XPMs...\n"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: xboard.c:3709
1441 #, c-format
1442 msgid "(Replace by File:%s:) "
1443 msgstr ""
1444
1445 #: xboard.c:3716 xboard.c:3739 xboard.c:3750
1446 #, c-format
1447 msgid "Error %d loading XPM file \"%s\"\n"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: xboard.c:3840
1451 #, c-format
1452 msgid "Can't open bitmap file %s"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: xboard.c:3843
1456 #, c-format
1457 msgid "Invalid bitmap in file %s"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: xboard.c:3846
1461 #, c-format
1462 msgid "Ran out of memory reading bitmap file %s"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: xboard.c:3850
1466 #, c-format
1467 msgid "Unknown XReadBitmapFile error %d on file %s"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: xboard.c:3854
1471 #, c-format
1472 msgid "%s: %s...using built-in\n"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: xboard.c:3858
1476 #, c-format
1477 msgid "%s: Bitmap %s is %dx%d, not %dx%d...using built-in\n"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: xboard.c:4061
1481 msgid "Drop"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: xboard.c:5051 xboard.c:5177 xboard.c:5225 xboard.c:7130 xboard.c:7171
1485 #: xgamelist.c:767 xgamelist.c:875 xoptions.c:900 xoptions.c:1211
1486 msgid "cancel"
1487 msgstr "iptal"
1488
1489 #: xboard.c:5088 xboard.c:6980 xboard.c:6994
1490 msgid "Error"
1491 msgstr "Hata"
1492
1493 #: xboard.c:5088
1494 msgid "Can't open file"
1495 msgstr "Dosya açýlamýyor"
1496
1497 #: xboard.c:5093
1498 msgid "Failed to open file"
1499 msgstr "Dosya açýlamadý"
1500
1501 #: xboard.c:5122
1502 msgid "Promotion"
1503 msgstr "Terfi"
1504
1505 #: xboard.c:5131
1506 #, fuzzy
1507 msgid "Promote to what?"
1508 msgstr "Piyon hangi taþa terfi edilsin?"
1509
1510 #: xboard.c:5138
1511 msgid "Warlord"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: xboard.c:5140
1515 msgid "General"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: xboard.c:5142
1519 msgid "Lieutenant"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: xboard.c:5144
1523 msgid "Captain"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: xboard.c:5174 xboard.c:5233
1527 msgid "Defer"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: xboard.c:5296
1531 msgid "ok"
1532 msgstr "tamam"
1533
1534 #: xboard.c:5493
1535 msgid "Load game file name?"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: xboard.c:5559
1539 msgid "Load position file name?"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: xboard.c:5568
1543 msgid "Save game file name?"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: xboard.c:5580
1547 msgid "Save position file name?"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: xboard.c:5811
1551 msgid "Can't open temp file"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: xboard.c:5901
1555 #, c-format
1556 msgid "You are not observing a game"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: xboard.c:5906
1560 #, c-format
1561 msgid "Found unexpected active ICS engine analyze \n"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: xboard.c:5920
1565 #, c-format
1566 msgid "ICS engine analyze starting... \n"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: xboard.c:7017
1570 msgid "Fatal Error"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: xboard.c:7017
1574 msgid "Exiting"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: xboard.c:7027
1578 msgid "Information"
1579 msgstr "Bilgi"
1580
1581 #: xboard.c:7034
1582 msgid "Note"
1583 msgstr "Not"
1584
1585 #: xboard.c:7084
1586 #, c-format
1587 msgid "AskQuestionProc needed 4 parameters, got %d\n"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: xboard.c:7117
1591 msgid "Error writing to chess program"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: xboard.c:7169
1595 msgid "enter"
1596 msgstr "gir"
1597
1598 #: xboard.c:7373
1599 #, c-format
1600 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: xboard.c:7767
1604 msgid "Socket support is not configured in"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: xboard.c:7858
1608 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: xboard.c:8638
1612 #, c-format
1613 msgid "AnimateMove: piece %d hops from %d,%d to %d,%d \n"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: xboard.c:8639
1617 #, c-format
1618 msgid "AnimateMove: piece %d slides from %d,%d to %d,%d \n"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: xengineoutput.c:145
1622 #, c-format
1623 msgid "Error %d loading icon image\n"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: xengineoutput.c:358
1627 msgid "NPS"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: xengineoutput.c:537
1631 msgid "Engine output"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: xengineoutput.c:537
1635 msgid "This feature is experimental"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: xevalgraph.c:95
1639 msgid "Evaluation graph"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: xgamelist.c:114
1643 msgid "no games matched your request"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: xgamelist.c:193 xgamelist.c:423
1647 msgid "thresholds"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: xgamelist.c:204 xgamelist.c:450 xgamelist.c:457
1651 #, fuzzy
1652 msgid "find position"
1653 msgstr "Seçenekler"
1654
1655 #: xgamelist.c:215 xgamelist.c:435
1656 msgid "next"
1657 msgstr "sonraki"
1658
1659 #: xgamelist.c:228 xgamelist.c:419
1660 msgid "close"
1661 msgstr "kapat"
1662
1663 #: xgamelist.c:240
1664 msgid "Filter:"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: xgamelist.c:258
1668 msgid "filtertext"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: xgamelist.c:271 xgamelist.c:449
1672 msgid "apply"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: xgamelist.c:362
1676 #, c-format
1677 msgid "Scanning through games (%d)"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: xgamelist.c:386
1681 #, fuzzy
1682 msgid "previous page"
1683 msgstr "Önceki Oyunu Yükle"
1684
1685 #: xgamelist.c:389
1686 #, fuzzy
1687 msgid "next page"
1688 msgstr "sonraki"
1689
1690 #: xgamelist.c:429
1691 msgid "load"
1692 msgstr "yükle"
1693
1694 #: xgamelist.c:432
1695 msgid "No game selected"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: xgamelist.c:438
1699 msgid "Can't go forward any further"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: xgamelist.c:442
1703 msgid "prev"
1704 msgstr "önceki"
1705
1706 #: xgamelist.c:541
1707 msgid "There is no game list"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: xgamelist.c:761 xgamelist.c:886 xoptions.c:904 xoptions.c:1207
1711 msgid "OK"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: xgamelist.c:775
1715 msgid "No tag selected"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: xgamelist.c:779 xgamelist.c:864
1719 msgid "down"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: xgamelist.c:784 xgamelist.c:853
1723 msgid "up"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: xgamelist.c:789 xgamelist.c:842
1727 msgid "factory"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: xhistory.c:145
1731 msgid "Move list"
1732 msgstr "Hamle listesi"
1733
1734 #: xoptions.c:303
1735 msgid "First Engine"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: xoptions.c:303
1739 msgid "Second Engine"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: xoptions.c:352
1743 msgid "Tournament file:"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: xoptions.c:353
1747 msgid "Sync after round    (for concurrent playing of a single"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: xoptions.c:354
1751 msgid "Sync after cycle      tourney with multiple XBoards)"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: xoptions.c:356
1755 msgid "Select Engine:"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: xoptions.c:357
1759 msgid "Tourney type (0 = round-robin, 1 = gauntlet):"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: xoptions.c:358
1763 msgid "Number of tourney cycles (or Swiss rounds):"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: xoptions.c:359
1767 msgid "Default Number of Games in Match (or Pairing):"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: xoptions.c:360
1771 msgid "Pause between Match Games (msec):"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: xoptions.c:361
1775 #, fuzzy
1776 msgid "Save Tourney Games on:"
1777 msgstr "Oyunu Kaydet"
1778
1779 #: xoptions.c:362
1780 msgid "Game File with Opening Lines:"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: xoptions.c:363
1784 msgid "Game Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: xoptions.c:364
1788 msgid "File with Start Positions:"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: xoptions.c:365
1792 msgid "Position Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: xoptions.c:366
1796 msgid "Rewind Index after this many Games (0 = never):"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: xoptions.c:367
1800 msgid "Disable own engine books by default"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: xoptions.c:368
1804 msgid "Replace Engine"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: xoptions.c:369
1808 msgid "Upgrade Engine"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: xoptions.c:382
1812 msgid "Absolute Analysis Scores"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: xoptions.c:383
1816 msgid "Almost Always Queen (Detour Under-Promote)"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: xoptions.c:385
1820 msgid "Animate Moving"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: xoptions.c:386
1824 msgid "Auto Flag"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: xoptions.c:389
1828 msgid "Drop Menu"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: xoptions.c:390
1832 msgid "Hide Thinking from Human"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: xoptions.c:391
1836 msgid "Highlight Dragging (Show Move Targets)"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: xoptions.c:393
1840 msgid "Highlight with Arrow"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: xoptions.c:396
1844 msgid "Periodic Updates (in Analysis Mode)"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: xoptions.c:397 xoptions.c:504
1848 #, fuzzy
1849 msgid "Ponder Next Move"
1850 msgstr "Sonraki Oyunu Yükle"
1851
1852 #: xoptions.c:398
1853 msgid "Popup Exit Messages"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: xoptions.c:400
1857 #, fuzzy
1858 msgid "Scores in Move List"
1859 msgstr "Hamle Listesini Göster"
1860
1861 #: xoptions.c:401
1862 msgid "Show Coordinates"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: xoptions.c:402
1866 msgid "Show Target Squares"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: xoptions.c:403
1870 msgid "Test Legality"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: xoptions.c:404
1874 msgid "Flash Moves (0 = no flashing):"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: xoptions.c:405
1878 msgid "Flash Rate (high = fast):"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: xoptions.c:406
1882 msgid "Animation Speed (high = slow):"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: xoptions.c:407
1886 msgid "Zoom factor in Evaluation Graph:"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: xoptions.c:423
1890 #, c-format
1891 msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: xoptions.c:444
1895 msgid "normal"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: xoptions.c:445
1899 msgid "fairy"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: xoptions.c:446
1903 msgid "FRC"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: xoptions.c:447
1907 msgid "Seirawan"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: xoptions.c:448
1911 msgid "wild castle"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: xoptions.c:449
1915 msgid "Superchess"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: xoptions.c:450
1919 msgid "no castle"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: xoptions.c:451
1923 msgid "crazyhouse"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: xoptions.c:452
1927 #, fuzzy
1928 msgid "knightmate"
1929 msgstr "At"
1930
1931 #: xoptions.c:453
1932 msgid "bughouse"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: xoptions.c:454
1936 msgid "berolina"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: xoptions.c:455
1940 msgid "shogi (9x9)"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: xoptions.c:456
1944 msgid "cylinder"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: xoptions.c:457
1948 msgid "xiangqi (9x10)"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: xoptions.c:458
1952 msgid "shatranj"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: xoptions.c:459
1956 msgid "courier (12x8)"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: xoptions.c:460
1960 msgid "makruk"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: xoptions.c:461
1964 msgid "Great Shatranj (10x8)"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: xoptions.c:462
1968 msgid "atomic"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: xoptions.c:463
1972 msgid "falcon (10x8)"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: xoptions.c:464
1976 msgid "two kings"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: xoptions.c:465
1980 msgid "Capablanca (10x8)"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: xoptions.c:466
1984 msgid "3-checks"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: xoptions.c:467
1988 msgid "Gothic (10x8)"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: xoptions.c:468
1992 msgid "suicide"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: xoptions.c:469
1996 msgid "janus (10x8)"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: xoptions.c:470
2000 msgid "give-away"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: xoptions.c:471
2004 msgid "CRC (10x8)"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: xoptions.c:472
2008 #, fuzzy
2009 msgid "losers"
2010 msgstr "kapat"
2011
2012 #: xoptions.c:473
2013 msgid "grand (10x10)"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: xoptions.c:474
2017 msgid "Spartan"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: xoptions.c:475
2021 msgid "Board size ( -1 = default for selected variant):"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: xoptions.c:476
2025 msgid "Number of Board Ranks:"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: xoptions.c:477
2029 msgid "Number of Board Files:"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: xoptions.c:478
2033 msgid "Holdings Size:"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: xoptions.c:480
2037 msgid ""
2038 "WARNING: variants with un-orthodox\n"
2039 "pieces only have built-in bitmaps\n"
2040 "for -boardSize middling, bulky and\n"
2041 "petite, and substitute king or amazon\n"
2042 "for missing bitmaps. (See manual.)"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: xoptions.c:505
2046 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: xoptions.c:506
2050 msgid "Polygot Directory:"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: xoptions.c:507
2054 msgid "Hash-Table Size (MB):"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: xoptions.c:508
2058 msgid "Nalimov EGTB Path:"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: xoptions.c:509
2062 msgid "EGTB Cache Size (MB):"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: xoptions.c:510
2066 msgid "Use GUI Book"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: xoptions.c:511
2070 msgid "Opening-Book Filename:"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: xoptions.c:512
2074 msgid "Book Depth (moves):"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: xoptions.c:513
2078 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: xoptions.c:514
2082 msgid "Engine #1 Has Own Book"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: xoptions.c:515
2086 msgid "Engine #2 Has Own Book          "
2087 msgstr ""
2088
2089 #: xoptions.c:520
2090 msgid "Detect all Mates"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: xoptions.c:521
2094 msgid "Verify Engine Result Claims"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: xoptions.c:522
2098 msgid "Draw if Insufficient Mating Material"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: xoptions.c:523
2102 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: xoptions.c:524
2106 msgid "N-Move Rule:"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: xoptions.c:525
2110 msgid "N-fold Repeats:"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: xoptions.c:526
2114 msgid "Draw after N Moves Total:"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: xoptions.c:527
2118 msgid "Win / Loss Threshold:"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: xoptions.c:528
2122 msgid "Negate Score of Engine #1"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: xoptions.c:529
2126 msgid "Negate Score of Engine #2"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: xoptions.c:540
2130 msgid "Auto-Kibitz"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: xoptions.c:541
2134 msgid "Auto-Comment"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: xoptions.c:542
2138 msgid "Auto-Observe"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: xoptions.c:543
2142 #, fuzzy
2143 msgid "Auto-Raise Board"
2144 msgstr "XBoard Hakkýnda"
2145
2146 #: xoptions.c:544
2147 msgid "Background Observe while Playing"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: xoptions.c:545
2151 msgid "Dual Board for Background-Observed Game"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: xoptions.c:546
2155 #, fuzzy
2156 msgid "Get Move List"
2157 msgstr "Hamle Listesini Göster"
2158
2159 #: xoptions.c:547
2160 msgid "Quiet Play"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: xoptions.c:548
2164 msgid "Seek Graph"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: xoptions.c:549
2168 msgid "Auto-Refresh Seek Graph"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: xoptions.c:550
2172 msgid "Premove"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: xoptions.c:551
2176 msgid "Premove for White"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: xoptions.c:552
2180 msgid "First White Move:"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: xoptions.c:553
2184 msgid "Premove for Black"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: xoptions.c:554
2188 msgid "First Black Move:"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: xoptions.c:556
2192 msgid "Alarm"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: xoptions.c:557
2196 msgid "Alarm Time (msec):"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: xoptions.c:559
2200 msgid "Colorize Messages"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: xoptions.c:560
2204 msgid "Shout Text Colors:"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: xoptions.c:561
2208 msgid "S-Shout Text Colors:"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: xoptions.c:562
2212 msgid "Channel #1 Text Colors:"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: xoptions.c:563
2216 msgid "Other Channel Text Colors:"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: xoptions.c:564
2220 msgid "Kibitz Text Colors:"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: xoptions.c:565
2224 msgid "Tell Text Colors:"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: xoptions.c:566
2228 msgid "Challenge Text Colors:"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: xoptions.c:567
2232 msgid "Request Text Colors:"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: xoptions.c:568
2236 msgid "Seek Text Colors:"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: xoptions.c:572
2240 msgid "Exact position match"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: xoptions.c:572
2244 msgid "Shown position is subset"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: xoptions.c:572
2248 msgid "Same material with exactly same Pawn chain"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: xoptions.c:573
2252 msgid "Same material"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: xoptions.c:573
2256 msgid "Material range (top board half optional)"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: xoptions.c:573
2260 msgid "Material difference (optional stuff balanced)"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: xoptions.c:584
2264 msgid "Auto-Display Tags"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: xoptions.c:585
2268 msgid "Auto-Display Comment"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: xoptions.c:586
2272 msgid ""
2273 "Auto-Play speed of loaded games\n"
2274 "(0 = instant, -1 = off):"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: xoptions.c:587
2278 msgid "Seconds per Move:"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: xoptions.c:588
2282 msgid ""
2283 "\n"
2284 "Thresholds for position filtering in game list:"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: xoptions.c:589
2288 msgid "Elo of strongest player at least:"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: xoptions.c:590
2292 msgid "Elo of weakest player at least:"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: xoptions.c:591
2296 msgid "No games before year:"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: xoptions.c:592
2300 msgid "Minimum nr consecutive positions:"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: xoptions.c:593
2304 msgid "Seach mode:"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: xoptions.c:594
2308 msgid "Also match reversed colors"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: xoptions.c:595
2312 msgid "Also match left-right flipped position"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: xoptions.c:600
2316 #, fuzzy
2317 msgid "Auto-Save Games"
2318 msgstr "Oyunu Kaydet"
2319
2320 #: xoptions.c:601
2321 #, fuzzy
2322 msgid "Save Games on File:"
2323 msgstr "Oyunu Kaydet"
2324
2325 #: xoptions.c:602
2326 msgid "Save Final Positions on File:"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: xoptions.c:603
2330 msgid "PGN Event Header:"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: xoptions.c:604
2334 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: xoptions.c:605
2338 msgid "Save Score/Depth Info in PGN"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: xoptions.c:606
2342 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN           "
2343 msgstr ""
2344
2345 #: xoptions.c:611
2346 msgid "No Sound"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: xoptions.c:612
2350 msgid "Default Beep"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: xoptions.c:613
2354 msgid "Above WAV File"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: xoptions.c:614
2358 msgid "Car Horn"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: xoptions.c:615
2362 msgid "Cymbal"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: xoptions.c:616
2366 msgid "Ding"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: xoptions.c:617
2370 msgid "Gong"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: xoptions.c:618
2374 msgid "Laser"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: xoptions.c:619
2378 msgid "Penalty"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: xoptions.c:620
2382 msgid "Phone"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: xoptions.c:621
2386 msgid "Pop"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: xoptions.c:622
2390 msgid "Slap"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: xoptions.c:623
2394 msgid "Wood Thunk"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: xoptions.c:625
2398 #, fuzzy
2399 msgid "User File"
2400 msgstr "Dosya"
2401
2402 #: xoptions.c:653
2403 msgid "Sound Program:"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: xoptions.c:654
2407 msgid "Sounds Directory:"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: xoptions.c:655
2411 msgid "User WAV File:"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: xoptions.c:656
2415 msgid "Try-Out Sound:"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: xoptions.c:657
2419 msgid "Play"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: xoptions.c:658
2423 msgid "Move:"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: xoptions.c:659
2427 msgid "Win:"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: xoptions.c:660
2431 msgid "Lose:"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: xoptions.c:661
2435 #, fuzzy
2436 msgid "Draw:"
2437 msgstr "Berabere"
2438
2439 #: xoptions.c:662
2440 msgid "Unfinished:"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: xoptions.c:663
2444 msgid "Alarm:"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: xoptions.c:664
2448 msgid "Shout:"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: xoptions.c:665
2452 msgid "S-Shout:"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: xoptions.c:666
2456 #, fuzzy
2457 msgid "Channel:"
2458 msgstr "iptal"
2459
2460 #: xoptions.c:667
2461 #, fuzzy
2462 msgid "Channel 1:"
2463 msgstr "iptal"
2464
2465 #: xoptions.c:668
2466 msgid "Tell:"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: xoptions.c:669
2470 msgid "Kibitz:"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: xoptions.c:670
2474 msgid "Challenge:"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: xoptions.c:671
2478 msgid "Request:"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: xoptions.c:672
2482 msgid "Seek:"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: xoptions.c:752
2486 msgid "White Piece Color:"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: xoptions.c:758
2490 msgid "Black Piece Color:"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: xoptions.c:764
2494 msgid "Light Square Color:"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: xoptions.c:770
2498 msgid "Dark Square Color:"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: xoptions.c:776
2502 msgid "Highlight Color:"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: xoptions.c:782
2506 msgid "Premove Highlight Color:"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: xoptions.c:788
2510 msgid "Flip Pieces Shogi Style        (Colored buttons restore default)"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: xoptions.c:790
2514 #, fuzzy
2515 msgid "Mono Mode"
2516 msgstr "Kip"
2517
2518 #: xoptions.c:791
2519 msgid "Line Gap ( -1 = default for board size):"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: xoptions.c:792
2523 msgid "Use Board Textures"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: xoptions.c:793
2527 msgid "Light-Squares Texture File:"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: xoptions.c:794
2531 msgid "Dark-Squares Texture File:"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: xoptions.c:795
2535 msgid "Directory with Bitmap Pieces:"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: xoptions.c:796
2539 msgid "Directory with Pixmap Pieces:"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: xoptions.c:944
2543 msgid "Engine has no options"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: xoptions.c:1037
2547 msgid "browse"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: xoptions.c:1248
2551 #, fuzzy
2552 msgid "ICS Options"
2553 msgstr "Seçenekler"
2554
2555 #: xoptions.c:1258
2556 #, fuzzy
2557 msgid "Load Game Options"
2558 msgstr "Oyun Yükle"
2559
2560 #: xoptions.c:1267
2561 #, fuzzy
2562 msgid "Save Game Options"
2563 msgstr "Oyunu Kaydet"
2564
2565 #: xoptions.c:1277
2566 #, fuzzy
2567 msgid "Sound Options"
2568 msgstr "Seçenekler"
2569
2570 #: xoptions.c:1286
2571 #, fuzzy
2572 msgid "Board Options"
2573 msgstr "Seçenekler"
2574
2575 #: xoptions.c:1306
2576 msgid "Common Engine Settings"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: xoptions.c:1315
2580 msgid "New Variant"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: xoptions.c:1325
2584 #, fuzzy
2585 msgid "General Options"
2586 msgstr "Seçenekler"
2587
2588 #: xoptions.c:1339
2589 #, fuzzy
2590 msgid "Match Options"
2591 msgstr "Seçenekler"
2592
2593 #: xoptions.c:1501
2594 #, fuzzy
2595 msgid "Edit book"
2596 msgstr "Oyunu Düzenle"
2597
2598 #: xoptions.c:1541
2599 #, fuzzy
2600 msgid "ICS input box"
2601 msgstr "ICS Ýstemcisi"
2602
2603 #: xoptions.c:1568
2604 #, fuzzy
2605 msgid "Type a move"
2606 msgstr "Geçersiz hamle"
2607
2608 #: xoptions.c:1599
2609 msgid "Engine Settings"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: xoptions.c:1629
2613 msgid "Select engine from list:"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: xoptions.c:1630
2617 msgid "or specify one below:"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: xoptions.c:1631
2621 msgid "Nickname (optional):"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: xoptions.c:1632
2625 msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: xoptions.c:1633
2629 msgid "Engine Directory:"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: xoptions.c:1634
2633 msgid "Engine Command:"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: xoptions.c:1635
2637 msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: xoptions.c:1636
2641 msgid "UCI"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: xoptions.c:1637
2645 msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: xoptions.c:1638
2649 msgid "Must not use GUI book"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: xoptions.c:1639
2653 msgid "Add this engine to the list"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: xoptions.c:1640
2657 msgid "Force current variant with this engine"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: xoptions.c:1641
2661 msgid "Load mentioned engine as"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: xoptions.c:1658
2665 msgid "Load engine"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: xoptions.c:1680
2669 msgid "Start-position number:"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: xoptions.c:1701
2673 msgid "New Shuffle Game"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: xoptions.c:1748
2677 msgid "classical"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: xoptions.c:1749
2681 msgid "incremental"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: xoptions.c:1750
2685 msgid "fixed max"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: xoptions.c:1751
2689 msgid "Moves per session:"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: xoptions.c:1752
2693 msgid "Initial time (min):"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: xoptions.c:1753
2697 msgid "Increment or max (sec/move):"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: xoptions.c:1754
2701 msgid "Time-Odds factors:"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: xoptions.c:1755
2705 msgid "Engine #1"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: xoptions.c:1756
2709 msgid "Engine #2 / Human"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: xoptions.c:1766 xoptions.c:1769 xoptions.c:1774 xoptions.c:1775
2713 msgid "Unused"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: xoptions.c:1790
2717 msgid "Time Control"
2718 msgstr ""
2719
2720 #~ msgid "File to analyze"
2721 #~ msgstr "Analiz edilecek dosya"
2722
2723 #~ msgid "White "
2724 #~ msgstr "Beyaz "
2725
2726 #~ msgid "Black "
2727 #~ msgstr "Siyah "
2728
2729 #~ msgid "Close"
2730 #~ msgstr "Kapat"
2731
2732 #, fuzzy
2733 #~ msgid "             "
2734 #~ msgstr "Terk et"
2735
2736 #~ msgid "Reset Game"
2737 #~ msgstr "Oyunu Sýfýrla"
2738
2739 #~ msgid "Reload Same Game"
2740 #~ msgstr "Ayný Oyunu Tekrar Yükle"
2741
2742 #~ msgid "Load Next Position"
2743 #~ msgstr "Sonraki Pozisyonu Yükle"
2744
2745 #~ msgid "Load Previous Position"
2746 #~ msgstr "Önceki Pozisyonu Yükle"
2747
2748 #~ msgid "Reload Same Position"
2749 #~ msgstr "Ayný Pozisyonu Tekrar Yükle"
2750
2751 #~ msgid "Exit"
2752 #~ msgstr "Çýk"
2753
2754 #~ msgid "Pause"
2755 #~ msgstr "Duraklat"
2756
2757 #~ msgid "Accept"
2758 #~ msgstr "Kabul et"
2759
2760 #~ msgid "Decline"
2761 #~ msgstr "Red et"
2762
2763 #~ msgid "Adjourn"
2764 #~ msgstr "Ertele"
2765
2766 #~ msgid "Backward"
2767 #~ msgstr "Geri"
2768
2769 #~ msgid "Forward"
2770 #~ msgstr "Ýleri"
2771
2772 #~ msgid "Always Queen"
2773 #~ msgstr "Hep Vezir Olsun"
2774
2775 #~ msgid "Step"
2776 #~ msgstr "Adým"
2777
2778 #~ msgid "P"
2779 #~ msgstr "D"
2780
2781 #~ msgid "clear"
2782 #~ msgstr "temizle"
2783
2784 #~ msgid "edit"
2785 #~ msgstr "düzenle"
2786
2787 #~ msgid "File name prompt"
2788 #~ msgstr "Dosya adý giriþi"