updated po-filies
[xboard.git] / po / tr.po
1 # XBoard -- a graphical chessboard for X
2 # Copyright (C) 1991 by Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.
3 # Enhancements Copyright (C) 1992-98 Free Software Foundation, Inc.
4 # This file is distributed under the same license as the XBoard package.
5 # A. Alper Atýcý <alper_atici@yahoo.com>, 2003.
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: XBoard 4.2.7\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2012-02-09 23:01-0800\n"
12 "PO-Revision-Date: 2003-12-26 16:38+0200\n"
13 "Last-Translator: A. Alper Atýcý <alper_atici@yahoo.com>\n"
14 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
15 "Language: tr\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
21 #: backend.c:816
22 #, c-format
23 msgid "protocol version %d not supported"
24 msgstr ""
25
26 #: backend.c:912
27 msgid "You did not specify the engine executable"
28 msgstr ""
29
30 #: backend.c:965
31 #, c-format
32 msgid "bad timeControl option %s"
33 msgstr ""
34
35 #: backend.c:980
36 #, c-format
37 msgid "bad searchTime option %s"
38 msgstr ""
39
40 #: backend.c:1086
41 #, c-format
42 msgid "Variant %s supported only in ICS mode"
43 msgstr ""
44
45 #: backend.c:1104
46 #, c-format
47 msgid "Unknown variant name %s"
48 msgstr ""
49
50 #: backend.c:1349
51 msgid "Starting chess program"
52 msgstr ""
53
54 #: backend.c:1372
55 msgid "Bad game file"
56 msgstr ""
57
58 #: backend.c:1379
59 msgid "Bad position file"
60 msgstr ""
61
62 #: backend.c:1393
63 msgid "Pick new game"
64 msgstr ""
65
66 #: backend.c:1462
67 msgid ""
68 "You restarted an already completed tourney\n"
69 "One more cycle will now be added to it\n"
70 "Games commence in 10 sec"
71 msgstr ""
72
73 #: backend.c:1469
74 #, c-format
75 msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing"
76 msgstr ""
77
78 #: backend.c:1476
79 msgid "Can't have a match with no chess programs"
80 msgstr ""
81
82 #: backend.c:1511
83 #, c-format
84 msgid "Could not open comm port %s"
85 msgstr ""
86
87 #: backend.c:1514
88 #, c-format
89 msgid "Could not connect to host %s, port %s"
90 msgstr ""
91
92 #: backend.c:1570
93 #, c-format
94 msgid "Unknown initialMode %s"
95 msgstr ""
96
97 #: backend.c:1596
98 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file"
99 msgstr ""
100
101 #: backend.c:1623
102 msgid "Analysis mode requires a chess engine"
103 msgstr ""
104
105 #: backend.c:1627
106 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode"
107 msgstr ""
108
109 #: backend.c:1638
110 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine"
111 msgstr ""
112
113 #: backend.c:1643
114 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode"
115 msgstr ""
116
117 #: backend.c:1650
118 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine"
119 msgstr ""
120
121 #: backend.c:1655
122 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode"
123 msgstr ""
124
125 #: backend.c:1662
126 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine"
127 msgstr ""
128
129 #: backend.c:1667
130 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode"
131 msgstr ""
132
133 #: backend.c:1678
134 msgid "Training mode requires a game file"
135 msgstr ""
136
137 #: backend.c:1840 backend.c:1884 backend.c:1907 backend.c:2306
138 msgid "Error writing to ICS"
139 msgstr ""
140
141 #: backend.c:1844
142 msgid "Error reading from keyboard"
143 msgstr ""
144
145 #: backend.c:1847
146 msgid "Got end of file from keyboard"
147 msgstr ""
148
149 #: backend.c:2152
150 #, c-format
151 msgid "Unknown wild type %d"
152 msgstr ""
153
154 #: backend.c:2163
155 #, c-format
156 msgid "recognized '%s' (%d) as variant %s\n"
157 msgstr ""
158
159 #: backend.c:2223 xboard.c:6981
160 msgid "Error writing to display"
161 msgstr ""
162
163 #: backend.c:2965
164 #, c-format
165 msgid "your opponent kibitzes: %s"
166 msgstr ""
167
168 #: backend.c:3488
169 msgid "Error gathering move list: two headers"
170 msgstr ""
171
172 #: backend.c:3502
173 #, c-format
174 msgid "Ratings from header: W %d, B %d\n"
175 msgstr ""
176
177 #: backend.c:3535
178 msgid "Error gathering move list: nested"
179 msgstr ""
180
181 #: backend.c:3639 backend.c:4057 backend.c:4788 backend.c:4792 backend.c:6662
182 #: backend.c:11598 backend.c:13193 backend.c:13270 backend.c:13316
183 #: backend.c:13322 backend.c:13327 backend.c:13332
184 msgid "vs."
185 msgstr ""
186
187 #: backend.c:3767
188 msgid "Illegal move (rejected by ICS)"
189 msgstr ""
190
191 #: backend.c:4105
192 msgid "Connection closed by ICS"
193 msgstr ""
194
195 #: backend.c:4107
196 msgid "Error reading from ICS"
197 msgstr ""
198
199 #: backend.c:4157
200 #, c-format
201 msgid "Parsing board: %s\n"
202 msgstr ""
203
204 #: backend.c:4181
205 #, c-format
206 msgid ""
207 "Failed to parse board string:\n"
208 "\"%s\""
209 msgstr ""
210
211 #: backend.c:4190 backend.c:9427
212 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile"
213 msgstr ""
214
215 #: backend.c:4284
216 msgid "Error gathering move list: extra board"
217 msgstr ""
218
219 #: backend.c:4712 backend.c:4734
220 #, c-format
221 msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS"
222 msgstr ""
223
224 #: backend.c:4964
225 #, c-format
226 msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)"
227 msgstr ""
228
229 #: backend.c:5034
230 msgid "You cannot do this while you are playing or observing"
231 msgstr ""
232
233 #: backend.c:5910
234 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!"
235 msgstr ""
236
237 #: backend.c:6263
238 msgid "You are playing Black"
239 msgstr "Siz Siyah'sýnýz"
240
241 #: backend.c:6272 backend.c:6299
242 msgid "You are playing White"
243 msgstr "Siz Beyaz'sýnýz"
244
245 #: backend.c:6281 backend.c:6307 backend.c:6425 backend.c:6450 backend.c:6466
246 #: backend.c:13958
247 msgid "It is White's turn"
248 msgstr "Sýra Beyaz'da"
249
250 #: backend.c:6285 backend.c:6311 backend.c:6433 backend.c:6456 backend.c:6487
251 #: backend.c:13950
252 msgid "It is Black's turn"
253 msgstr "Sýra Siyah'ta"
254
255 #: backend.c:6324
256 msgid "Displayed position is not current"
257 msgstr ""
258
259 #: backend.c:6561
260 msgid "Illegal move"
261 msgstr "Geçersiz hamle"
262
263 #: backend.c:6621
264 msgid "End of game"
265 msgstr "Oyun sonu"
266
267 #: backend.c:6624
268 msgid "Incorrect move"
269 msgstr "Yanlýþ hamle"
270
271 #: backend.c:6914 backend.c:7030
272 msgid "Pull pawn backwards to under-promote"
273 msgstr ""
274
275 #: backend.c:7254
276 msgid "Swiss tourney finished"
277 msgstr ""
278
279 #: backend.c:7796
280 msgid "Invalid pairing from pairing engine"
281 msgstr ""
282
283 #: backend.c:7918
284 #, c-format
285 msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine"
286 msgstr ""
287
288 #: backend.c:8143
289 msgid "Bad FEN received from engine"
290 msgstr ""
291
292 #: backend.c:8287 xboard.c:5781 xboard.c:5822
293 #, c-format
294 msgid "%s does not support analysis"
295 msgstr ""
296
297 #: backend.c:8353
298 #, c-format
299 msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)"
300 msgstr ""
301
302 #: backend.c:8380
303 #, c-format
304 msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n"
305 msgstr ""
306
307 #: backend.c:8401
308 #, fuzzy, c-format
309 msgid "Hint: %s"
310 msgstr "Ýpucu"
311
312 #: backend.c:8406
313 #, c-format
314 msgid ""
315 "Illegal hint move \"%s\"\n"
316 "from %s chess program"
317 msgstr ""
318
319 #: backend.c:8581
320 msgid "Machine accepts your draw offer"
321 msgstr ""
322
323 #: backend.c:8584
324 msgid ""
325 "Machine offers a draw\n"
326 "Select Action / Draw to agree"
327 msgstr ""
328
329 #: backend.c:8663
330 msgid "failed writing PV"
331 msgstr ""
332
333 #: backend.c:8961
334 #, c-format
335 msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\""
336 msgstr ""
337
338 #: backend.c:8971
339 #, c-format
340 msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\""
341 msgstr ""
342
343 #: backend.c:8982
344 msgid "Gap in move list"
345 msgstr ""
346
347 #: backend.c:9562 xoptions.c:452
348 #, c-format
349 msgid "Variant %s not supported by %s"
350 msgstr ""
351
352 #: backend.c:9678
353 #, c-format
354 msgid "Startup failure on '%s'"
355 msgstr ""
356
357 #: backend.c:9706
358 msgid "Waiting for first chess program"
359 msgstr ""
360
361 #: backend.c:9711 backend.c:13341
362 msgid "Waiting for second chess program"
363 msgstr ""
364
365 #: backend.c:9761
366 msgid "Could not write on tourney file"
367 msgstr ""
368
369 #: backend.c:9827
370 msgid ""
371 "You cannot replace an engine while it is engaged!\n"
372 "Terminate its game first."
373 msgstr ""
374
375 #: backend.c:9841
376 msgid "No engine with the name you gave is installed"
377 msgstr ""
378
379 #: backend.c:9843
380 msgid ""
381 "First change an engine by editing the participants list\n"
382 "of the Tournament Options dialog"
383 msgstr ""
384
385 #: backend.c:9844
386 msgid "You can only change one engine at the time"
387 msgstr ""
388
389 #: backend.c:9858
390 msgid ""
391 "You must supply a tournament file,\n"
392 "for storing the tourney progress"
393 msgstr ""
394
395 #: backend.c:9868
396 msgid "Not enough participants"
397 msgstr ""
398
399 #: backend.c:10031
400 #, fuzzy
401 msgid "Bad tournament file"
402 msgstr "Dosya açýlamadý"
403
404 #: backend.c:10043
405 msgid "Waiting for other game(s)"
406 msgstr ""
407
408 #: backend.c:10056
409 msgid "No pairing engine specified"
410 msgstr ""
411
412 #: backend.c:10503
413 #, c-format
414 msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d"
415 msgstr ""
416
417 #: backend.c:10946 backend.c:10977
418 #, c-format
419 msgid "Illegal move: %d.%s%s"
420 msgstr ""
421
422 #: backend.c:10966
423 #, c-format
424 msgid "Ambiguous move: %d.%s%s"
425 msgstr ""
426
427 #: backend.c:11019 backend.c:12015 backend.c:12208 backend.c:12572
428 #, c-format
429 msgid "Can't open \"%s\""
430 msgstr ""
431
432 #: backend.c:11031 xboard.c:5405
433 msgid "Cannot build game list"
434 msgstr ""
435
436 #: backend.c:11116
437 msgid "No more games in this message"
438 msgstr ""
439
440 #: backend.c:11156
441 msgid "No game has been loaded yet"
442 msgstr ""
443
444 #: backend.c:11160 backend.c:11996 xgamelist.c:438
445 msgid "Can't back up any further"
446 msgstr ""
447
448 #: backend.c:11574
449 msgid "Game number out of range"
450 msgstr ""
451
452 #: backend.c:11585
453 msgid "Can't seek on game file"
454 msgstr ""
455
456 #: backend.c:11643
457 msgid "Game not found in file"
458 msgstr ""
459
460 #: backend.c:11771 backend.c:12092
461 msgid "Bad FEN position in file"
462 msgstr ""
463
464 #: backend.c:11921
465 msgid "No moves in game"
466 msgstr ""
467
468 #: backend.c:11992
469 msgid "No position has been loaded yet"
470 msgstr ""
471
472 #: backend.c:12053 backend.c:12064
473 msgid "Can't seek on position file"
474 msgstr ""
475
476 #: backend.c:12071 backend.c:12083
477 msgid "Position not found in file"
478 msgstr ""
479
480 #: backend.c:12123
481 msgid "Black to play"
482 msgstr ""
483
484 #: backend.c:12126
485 msgid "White to play"
486 msgstr ""
487
488 #: backend.c:12213 backend.c:12577
489 msgid "Waiting for access to save file"
490 msgstr ""
491
492 #: backend.c:12215
493 msgid "Saving game"
494 msgstr ""
495
496 #: backend.c:12216
497 msgid "Bad Seek"
498 msgstr ""
499
500 #: backend.c:12579
501 msgid "Saving position"
502 msgstr ""
503
504 #: backend.c:12705
505 msgid ""
506 "You have edited the game history.\n"
507 "Use Reload Same Game and make your move again."
508 msgstr ""
509
510 #: backend.c:12710
511 msgid ""
512 "You have entered too many moves.\n"
513 "Back up to the correct position and try again."
514 msgstr ""
515
516 #: backend.c:12715
517 msgid ""
518 "Displayed position is not current.\n"
519 "Step forward to the correct position and try again."
520 msgstr ""
521
522 #: backend.c:12762
523 msgid "You have not made a move yet"
524 msgstr ""
525
526 #: backend.c:12783
527 msgid ""
528 "The cmail message is not loaded.\n"
529 "Use Reload CMail Message and make your move again."
530 msgstr ""
531
532 #: backend.c:12788
533 msgid "No unfinished games"
534 msgstr ""
535
536 #: backend.c:12794
537 #, c-format
538 msgid ""
539 "You have already mailed a move.\n"
540 "Wait until a move arrives from your opponent.\n"
541 "To resend the same move, type\n"
542 "\"cmail -remail -game %s\"\n"
543 "on the command line."
544 msgstr ""
545
546 #: backend.c:12809
547 msgid "Failed to invoke cmail"
548 msgstr ""
549
550 #: backend.c:12871
551 #, c-format
552 msgid "Waiting for reply from opponent\n"
553 msgstr ""
554
555 #: backend.c:12893
556 #, c-format
557 msgid "Still need to make move for game\n"
558 msgstr ""
559
560 #: backend.c:12897
561 #, c-format
562 msgid "Still need to make moves for both games\n"
563 msgstr ""
564
565 #: backend.c:12901
566 #, c-format
567 msgid "Still need to make moves for all %d games\n"
568 msgstr ""
569
570 #: backend.c:12908
571 #, c-format
572 msgid "Still need to make a move for game %s\n"
573 msgstr ""
574
575 #: backend.c:12914
576 #, c-format
577 msgid "No unfinished games\n"
578 msgstr ""
579
580 #: backend.c:12916
581 #, c-format
582 msgid "Ready to send mail\n"
583 msgstr ""
584
585 #: backend.c:12921
586 #, c-format
587 msgid "Still need to make moves for games %s\n"
588 msgstr ""
589
590 #: backend.c:13077
591 msgid "Edit comment"
592 msgstr ""
593
594 #: backend.c:13079
595 #, c-format
596 msgid "Edit comment on %d.%s%s"
597 msgstr ""
598
599 #: backend.c:13173
600 msgid "It is not White's turn"
601 msgstr ""
602
603 #: backend.c:13254
604 msgid "It is not Black's turn"
605 msgstr ""
606
607 #: backend.c:13361
608 #, c-format
609 msgid "Starting %s chess program"
610 msgstr ""
611
612 #: backend.c:13389 backend.c:14486
613 msgid ""
614 "Wait until your turn,\n"
615 "or select Move Now"
616 msgstr ""
617
618 #: backend.c:13525
619 msgid "Training mode off"
620 msgstr ""
621
622 #: backend.c:13533
623 msgid "Training mode on"
624 msgstr ""
625
626 #: backend.c:13536
627 msgid "Already at end of game"
628 msgstr ""
629
630 #: backend.c:13616
631 msgid "Warning: You are still playing a game"
632 msgstr ""
633
634 #: backend.c:13619
635 msgid "Warning: You are still observing a game"
636 msgstr ""
637
638 #: backend.c:13622
639 msgid "Warning: You are still examining a game"
640 msgstr ""
641
642 #: backend.c:13698
643 msgid "Close ICS engine analyze..."
644 msgstr ""
645
646 #: backend.c:13975
647 msgid "That square is occupied"
648 msgstr ""
649
650 #: backend.c:13999 backend.c:14025
651 msgid "There is no pending offer on this move"
652 msgstr ""
653
654 #: backend.c:14061 backend.c:14072
655 msgid "Your opponent is not out of time"
656 msgstr ""
657
658 #: backend.c:14138
659 msgid "You must make your move before offering a draw"
660 msgstr ""
661
662 #: backend.c:14468
663 msgid "You are not examining a game"
664 msgstr ""
665
666 #: backend.c:14472
667 msgid "You can't revert while pausing"
668 msgstr ""
669
670 #: backend.c:14526 backend.c:14533
671 msgid "It is your turn"
672 msgstr ""
673
674 #: backend.c:14584 backend.c:14591 backend.c:14610 backend.c:14617
675 msgid "Wait until your turn"
676 msgstr ""
677
678 #: backend.c:14596
679 msgid "No hint available"
680 msgstr ""
681
682 #: backend.c:15052
683 #, c-format
684 msgid "Error writing to %s chess program"
685 msgstr ""
686
687 #: backend.c:15055 backend.c:15086
688 #, c-format
689 msgid "%s program exits in draw position (%s)"
690 msgstr ""
691
692 #: backend.c:15082
693 #, c-format
694 msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly"
695 msgstr ""
696
697 #: backend.c:15099
698 #, c-format
699 msgid "Error reading from %s chess program (%s)"
700 msgstr ""
701
702 #: backend.c:15493
703 #, c-format
704 msgid "%s engine has too many options\n"
705 msgstr ""
706
707 #: backend.c:15649
708 msgid "Displayed move is not current"
709 msgstr ""
710
711 #: backend.c:15658
712 msgid "Could not parse move"
713 msgstr ""
714
715 #: backend.c:15783 backend.c:15805
716 msgid "Both flags fell"
717 msgstr "Berabere"
718
719 #: backend.c:15785
720 msgid "White's flag fell"
721 msgstr "Beyaz Þah mat"
722
723 #: backend.c:15807
724 msgid "Black's flag fell"
725 msgstr "Siyah Þah mat"
726
727 #: backend.c:15938
728 msgid "Clock adjustment not allowed in auto-flag mode"
729 msgstr ""
730
731 #: backend.c:16735
732 msgid "Bad FEN position in clipboard"
733 msgstr ""
734
735 #: book.c:518 book.c:700
736 msgid "Polyglot book not valid"
737 msgstr ""
738
739 #: book.c:579
740 msgid "Book Fault"
741 msgstr ""
742
743 #: book.c:703
744 msgid "Hash keys are different"
745 msgstr ""
746
747 #: engineoutput.c:100
748 #, c-format
749 msgid "Engine Output"
750 msgstr ""
751
752 #: engineoutput.c:110
753 #, c-format
754 msgid "%s (%d reversible plies)"
755 msgstr ""
756
757 #: filebrowser/selfile.c:301
758 msgid "Browse"
759 msgstr ""
760
761 #: filebrowser/selfile.c:404
762 msgid "Filter on extensions:"
763 msgstr ""
764
765 #: filebrowser/selfile.c:785
766 msgid "Pathname:"
767 msgstr ""
768
769 #: filebrowser/selfile.c:789 xgamelist.c:743 xgamelist.c:868 xoptions.c:996
770 #: xoptions.c:1318
771 msgid "OK"
772 msgstr ""
773
774 #: filebrowser/selfile.c:793
775 #, fuzzy
776 msgid "Cancel"
777 msgstr "iptal"
778
779 #: filebrowser/selfile.c:837
780 msgid "XsraSelFile: can't get current directory"
781 msgstr ""
782
783 #: gamelist.c:375
784 #, c-format
785 msgid "Reading game file (%d)"
786 msgstr ""
787
788 #: xboard.c:619
789 msgid "New Game        Ctrl+N"
790 msgstr ""
791
792 #: xboard.c:620
793 msgid "New Shuffle Game ..."
794 msgstr ""
795
796 #: xboard.c:621
797 msgid "New Variant ...   Alt+Shift+V"
798 msgstr ""
799
800 #: xboard.c:623
801 msgid "Load Game       Ctrl+O"
802 msgstr ""
803
804 #: xboard.c:624
805 #, fuzzy
806 msgid "Load Position    Ctrl+Shift+O"
807 msgstr "Pozisyon Yükle"
808
809 #: xboard.c:628
810 msgid "Next Position     Shift+PgDn"
811 msgstr ""
812
813 #: xboard.c:629
814 msgid "Prev Position     Shift+PgUp"
815 msgstr ""
816
817 #: xboard.c:632
818 msgid "Save Game       Ctrl+S"
819 msgstr ""
820
821 #: xboard.c:633
822 #, fuzzy
823 msgid "Save Position    Ctrl+Shift+S"
824 msgstr "Pozisyonu Kaydet"
825
826 #: xboard.c:635
827 msgid "Mail Move"
828 msgstr "Hamleyi Postala"
829
830 #: xboard.c:636
831 msgid "Reload CMail Message"
832 msgstr "CMail Ýletisini Tekrar Yükle"
833
834 #: xboard.c:638
835 msgid "Quit                 Ctr+Q"
836 msgstr ""
837
838 #: xboard.c:643
839 #, fuzzy
840 msgid "Copy Game    Ctrl+C"
841 msgstr "Oyunu Kopyala"
842
843 #: xboard.c:644
844 #, fuzzy
845 msgid "Copy Position Ctrl+Shift+C"
846 msgstr "Pozisyonu Kopyala"
847
848 #: xboard.c:645
849 #, fuzzy
850 msgid "Copy Game List"
851 msgstr "Oyun Listesini Göster"
852
853 #: xboard.c:647
854 #, fuzzy
855 msgid "Paste Game    Ctrl+V"
856 msgstr "Oyunu Yapýþtýr"
857
858 #: xboard.c:648
859 #, fuzzy
860 msgid "Paste Position Ctrl+Shift+V"
861 msgstr "Pozisyonu Yapýþtýr"
862
863 #: xboard.c:650
864 #, fuzzy
865 msgid "Edit Game      Ctrl+E"
866 msgstr "Oyunu Düzenle"
867
868 #: xboard.c:651
869 #, fuzzy
870 msgid "Edit Position   Ctrl+Shift+E"
871 msgstr "Pozisyonu Düzenle"
872
873 #: xboard.c:652
874 msgid "Edit Tags"
875 msgstr ""
876
877 #: xboard.c:653
878 msgid "Edit Comment"
879 msgstr ""
880
881 #: xboard.c:654
882 #, fuzzy
883 msgid "Edit Book"
884 msgstr "Kitap"
885
886 #: xboard.c:656
887 msgid "Revert              Home"
888 msgstr ""
889
890 #: xboard.c:657
891 msgid "Annotate"
892 msgstr ""
893
894 #: xboard.c:658
895 msgid "Truncate Game  End"
896 msgstr ""
897
898 #: xboard.c:660
899 msgid "Backward         Alt+Left"
900 msgstr ""
901
902 #: xboard.c:661
903 msgid "Forward           Alt+Right"
904 msgstr ""
905
906 #: xboard.c:662
907 #, fuzzy
908 msgid "Back to Start     Alt+Home"
909 msgstr "En Baþa"
910
911 #: xboard.c:663
912 #, fuzzy
913 msgid "Forward to End Alt+End"
914 msgstr "En Sona"
915
916 #: xboard.c:668
917 msgid "Flip View             F2"
918 msgstr ""
919
920 #: xboard.c:670
921 msgid "Engine Output      Alt+Shift+O"
922 msgstr ""
923
924 #: xboard.c:671
925 msgid "Move History       Alt+Shift+H"
926 msgstr ""
927
928 #: xboard.c:672
929 msgid "Evaluation Graph  Alt+Shift+E"
930 msgstr ""
931
932 #: xboard.c:673
933 msgid "Game List            Alt+Shift+G"
934 msgstr ""
935
936 #: xboard.c:674 xoptions.c:1500
937 msgid "ICS text menu"
938 msgstr ""
939
940 #: xboard.c:676 xoptions.c:1590
941 msgid "Tags"
942 msgstr ""
943
944 #: xboard.c:677
945 msgid "Comments"
946 msgstr ""
947
948 #: xboard.c:678
949 msgid "ICS Input Box"
950 msgstr ""
951
952 #: xboard.c:680
953 msgid "Board..."
954 msgstr ""
955
956 #: xboard.c:681
957 msgid "Game List Tags..."
958 msgstr ""
959
960 #: xboard.c:686
961 #, fuzzy
962 msgid "Machine White  Ctrl+W"
963 msgstr "Bilgisayar Beyaz"
964
965 #: xboard.c:687
966 #, fuzzy
967 msgid "Machine Black  Ctrl+B"
968 msgstr "Bilgisayar Siyah"
969
970 #: xboard.c:688
971 #, fuzzy
972 msgid "Two Machines   Ctrl+T"
973 msgstr "Ýkisi de Bilgisayar"
974
975 #: xboard.c:689
976 #, fuzzy
977 msgid "Analysis Mode  Ctrl+A"
978 msgstr "Analiz Kipi"
979
980 #: xboard.c:690
981 #, fuzzy
982 msgid "Analyze Game   Ctrl+G"
983 msgstr "Analiz Dosyasý"
984
985 #: xboard.c:691
986 msgid "Edit Game         Ctrl+E"
987 msgstr ""
988
989 #: xboard.c:692
990 msgid "Edit Position      Ctrl+Shift+E"
991 msgstr ""
992
993 #: xboard.c:693
994 msgid "Training"
995 msgstr "Eðitim"
996
997 #: xboard.c:694
998 msgid "ICS Client"
999 msgstr "ICS Ýstemcisi"
1000
1001 #: xboard.c:696
1002 #, fuzzy
1003 msgid "Machine Match"
1004 msgstr "Bilgisayar Siyah"
1005
1006 #: xboard.c:697
1007 msgid "Pause               Pause"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: xboard.c:702
1011 msgid "Accept             F3"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: xboard.c:703
1015 msgid "Decline            F4"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: xboard.c:704
1019 msgid "Rematch           F12"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: xboard.c:706
1023 #, fuzzy
1024 msgid "Call Flag          F5"
1025 msgstr "Terk et"
1026
1027 #: xboard.c:707
1028 msgid "Draw                F6"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: xboard.c:708
1032 msgid "Adjourn            F7"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: xboard.c:709
1036 msgid "Abort                F8"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: xboard.c:710
1040 msgid "Resign              F9"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: xboard.c:712
1044 msgid "Stop Observing  F10"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: xboard.c:713
1048 msgid "Stop Examining  F11"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: xboard.c:714
1052 msgid "Upload to Examine"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: xboard.c:716
1056 msgid "Adjudicate to White"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: xboard.c:717
1060 msgid "Adjudicate to Black"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: xboard.c:718
1064 msgid "Adjudicate Draw"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: xboard.c:723
1068 msgid "Load New Engine ..."
1069 msgstr ""
1070
1071 #: xboard.c:725
1072 msgid "Engine #1 Settings ..."
1073 msgstr ""
1074
1075 #: xboard.c:726
1076 msgid "Engine #2 Settings ..."
1077 msgstr ""
1078
1079 #: xboard.c:728
1080 msgid "Hint"
1081 msgstr "Ýpucu"
1082
1083 #: xboard.c:729
1084 msgid "Book"
1085 msgstr "Kitap"
1086
1087 #: xboard.c:731
1088 msgid "Move Now     Ctrl+M"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: xboard.c:732
1092 #, fuzzy
1093 msgid "Retract Move  Ctrl+X"
1094 msgstr "Hamleyi Geri Al"
1095
1096 #: xboard.c:739
1097 msgid "General ..."
1098 msgstr ""
1099
1100 #: xboard.c:741
1101 msgid "Time Control ...       Alt+Shift+T"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: xboard.c:742
1105 msgid "Common Engine ...  Alt+Shift+U"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: xboard.c:743
1109 msgid "Adjudications ...      Alt+Shift+J"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: xboard.c:744
1113 msgid "ICS ..."
1114 msgstr ""
1115
1116 #: xboard.c:745
1117 msgid "Match ..."
1118 msgstr ""
1119
1120 #: xboard.c:746
1121 #, fuzzy
1122 msgid "Load Game ..."
1123 msgstr "Oyun Yükle"
1124
1125 #: xboard.c:747
1126 #, fuzzy
1127 msgid "Save Game ..."
1128 msgstr "Oyunu Kaydet"
1129
1130 #: xboard.c:749
1131 #, fuzzy
1132 msgid "Game List ..."
1133 msgstr "Oyun Listesini Göster"
1134
1135 #: xboard.c:750
1136 msgid "Sounds ..."
1137 msgstr ""
1138
1139 #: xboard.c:753
1140 msgid "Always Queen        Ctrl+Shift+Q"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: xboard.c:754 xoptions.c:418
1144 msgid "Animate Dragging"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: xboard.c:755
1148 msgid "Animate Moving      Ctrl+Shift+A"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: xboard.c:756
1152 msgid "Auto Flag               Ctrl+Shift+F"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: xboard.c:757 xoptions.c:421
1156 msgid "Auto Flip View"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: xboard.c:758 xoptions.c:422
1160 msgid "Blindfold"
1161 msgstr "Tahtayý Görmeden"
1162
1163 #: xboard.c:759
1164 msgid "Flash Moves"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: xboard.c:761
1168 msgid "Highlight Dragging"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: xboard.c:763 xoptions.c:425
1172 msgid "Highlight Last Move"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: xboard.c:764
1176 msgid "Highlight With Arrow"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: xboard.c:765 xoptions.c:427
1180 msgid "Move Sound"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: xboard.c:767 xoptions.c:428
1184 msgid "One-Click Moving"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: xboard.c:768
1188 msgid "Periodic Updates"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: xboard.c:769
1192 msgid "Ponder Next Move  Ctrl+Shift+P"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: xboard.c:770
1196 msgid "Popup Exit Message"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: xboard.c:771 xoptions.c:432
1200 msgid "Popup Move Errors"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: xboard.c:773
1204 msgid "Show Coords"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: xboard.c:774
1208 msgid "Hide Thinking        Ctrl+Shift+H"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: xboard.c:775
1212 msgid "Test Legality          Ctrl+Shift+L"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: xboard.c:778
1216 msgid "Save Settings Now"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: xboard.c:779
1220 msgid "Save Settings on Exit"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: xboard.c:784
1224 msgid "Info XBoard"
1225 msgstr "XBoard Info Sayfasý"
1226
1227 #: xboard.c:785
1228 #, fuzzy
1229 msgid "Man XBoard   F1"
1230 msgstr "XBoard Man Sayfasý"
1231
1232 #: xboard.c:787 xboard.c:6551
1233 msgid "About XBoard"
1234 msgstr "XBoard Hakkýnda"
1235
1236 #: xboard.c:792
1237 msgid "File"
1238 msgstr "Dosya"
1239
1240 #: xboard.c:793
1241 #, fuzzy
1242 msgid "Edit"
1243 msgstr "Oyunu Düzenle"
1244
1245 #: xboard.c:794
1246 msgid "View"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: xboard.c:795
1250 msgid "Mode"
1251 msgstr "Kip"
1252
1253 #: xboard.c:796
1254 msgid "Action"
1255 msgstr "Eylem"
1256
1257 #: xboard.c:797
1258 msgid "Engine"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: xboard.c:798
1262 msgid "Options"
1263 msgstr "Seçenekler"
1264
1265 #: xboard.c:799
1266 msgid "Help"
1267 msgstr "Yardým"
1268
1269 #: xboard.c:815 xboard.c:7261
1270 msgid "White"
1271 msgstr "Beyaz"
1272
1273 #: xboard.c:815 xboard.c:819 xboard.c:838
1274 msgid "Pawn"
1275 msgstr "Piyon"
1276
1277 #: xboard.c:815 xboard.c:819 xboard.c:838 xboard.c:5109
1278 msgid "Knight"
1279 msgstr "At"
1280
1281 #: xboard.c:815 xboard.c:819 xboard.c:838 xboard.c:5108
1282 msgid "Bishop"
1283 msgstr "Fil"
1284
1285 #: xboard.c:815 xboard.c:819 xboard.c:838 xboard.c:5107
1286 msgid "Rook"
1287 msgstr "Kale"
1288
1289 #: xboard.c:816 xboard.c:820 xboard.c:838 xboard.c:5106
1290 msgid "Queen"
1291 msgstr "Vezir"
1292
1293 #: xboard.c:816 xboard.c:820 xboard.c:5114
1294 msgid "King"
1295 msgstr "Þah"
1296
1297 #: xboard.c:816 xboard.c:820
1298 msgid "Elephant"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: xboard.c:816 xboard.c:820
1302 msgid "Cannon"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:5119
1306 #, fuzzy
1307 msgid "Archbishop"
1308 msgstr "Fil"
1309
1310 #: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:5120
1311 #, fuzzy
1312 msgid "Chancellor"
1313 msgstr "iptal"
1314
1315 #: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:5124
1316 #, fuzzy
1317 msgid "Promote"
1318 msgstr "Terfi"
1319
1320 #: xboard.c:817 xboard.c:821
1321 msgid "Demote"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: xboard.c:818 xboard.c:822
1325 msgid "Empty square"
1326 msgstr "Kareyi Boþalt"
1327
1328 #: xboard.c:818 xboard.c:822
1329 msgid "Clear board"
1330 msgstr "Tahtayý Temizle"
1331
1332 #: xboard.c:819 xboard.c:7275
1333 msgid "Black"
1334 msgstr "Siyah"
1335
1336 #: xboard.c:1209
1337 #, c-format
1338 msgid "%s: Can't access XPM directory %s\n"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: xboard.c:1230
1342 #, c-format
1343 msgid "Available `%s' sizes:\n"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: xboard.c:1263
1347 #, c-format
1348 msgid "Error: No `%s' files!\n"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: xboard.c:1276
1352 #, c-format
1353 msgid ""
1354 "Warning: No DIR structure found on this system --\n"
1355 "         Unable to autosize for XPM/XIM pieces.\n"
1356 "   Please report this error to %s.\n"
1357 "   Include system type & operating system in message.\n"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: xboard.c:1335
1361 #, c-format
1362 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: xboard.c:1343
1366 #, c-format
1367 msgid "%s: can't parse foreground color in `%s'\n"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: xboard.c:1730 xboard.c:2483
1371 #, c-format
1372 msgid "%s: titleWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: xboard.c:1843
1376 #, c-format
1377 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: xboard.c:2019
1381 #, c-format
1382 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
1383 msgstr ""
1384
1385 #: xboard.c:2028
1386 #, fuzzy, c-format
1387 msgid "Failed to open file '%s'\n"
1388 msgstr "Dosya açýlamadý"
1389
1390 #: xboard.c:2043
1391 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: xboard.c:2066
1395 #, c-format
1396 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: xboard.c:2103
1400 #, c-format
1401 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: xboard.c:2128
1405 #, c-format
1406 msgid "Error expanding path name \"%s\"\n"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: xboard.c:2133
1410 #, c-format
1411 msgid ""
1412 "XBoard square size (hint): %d\n"
1413 "%s fulldir:%s:\n"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: xboard.c:2139
1417 #, c-format
1418 msgid "Closest %s size: %d\n"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: xboard.c:2214
1422 #, c-format
1423 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: xboard.c:2230
1427 #, c-format
1428 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: xboard.c:2449 xboard.c:2459
1432 #, c-format
1433 msgid "%s: messageWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: xboard.c:3206
1437 #, c-format
1438 msgid "Unable to create font set for %s.\n"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: xboard.c:3229
1442 #, c-format
1443 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: xboard.c:3271
1447 #, c-format
1448 msgid ""
1449 "resolved %s at pixel size %d\n"
1450 "  to %s\n"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: xboard.c:3422
1454 #, c-format
1455 msgid "%s: error loading XIM!\n"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: xboard.c:3520
1459 msgid "XIM pieces cannot be used in monochrome mode"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: xboard.c:3524
1463 #, c-format
1464 msgid ""
1465 "\n"
1466 "Loading XIMs...\n"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: xboard.c:3539 xboard.c:3562 xboard.c:3569 xboard.c:3685 xboard.c:3722
1470 #: xboard.c:3733
1471 #, c-format
1472 msgid "(File:%s:) "
1473 msgstr ""
1474
1475 #: xboard.c:3557 xboard.c:3715
1476 #, c-format
1477 msgid "light square "
1478 msgstr ""
1479
1480 #: xboard.c:3565 xboard.c:3729
1481 #, c-format
1482 msgid "dark square "
1483 msgstr ""
1484
1485 #: xboard.c:3576 xboard.c:3742
1486 #, c-format
1487 msgid "Done.\n"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: xboard.c:3640
1491 msgid "XPM pieces cannot be used in monochrome mode"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: xboard.c:3650
1495 #, c-format
1496 msgid "No builtin XPM pieces of size %d\n"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: xboard.c:3660
1500 #, c-format
1501 msgid "Error %d loading XPM image \"%s\"\n"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: xboard.c:3673
1505 #, c-format
1506 msgid ""
1507 "\n"
1508 "Loading XPMs...\n"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: xboard.c:3696
1512 #, c-format
1513 msgid "(Replace by File:%s:) "
1514 msgstr ""
1515
1516 #: xboard.c:3703 xboard.c:3726 xboard.c:3737
1517 #, c-format
1518 msgid "Error %d loading XPM file \"%s\"\n"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: xboard.c:3825
1522 #, c-format
1523 msgid "Can't open bitmap file %s"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: xboard.c:3828
1527 #, c-format
1528 msgid "Invalid bitmap in file %s"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: xboard.c:3831
1532 #, c-format
1533 msgid "Ran out of memory reading bitmap file %s"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: xboard.c:3835
1537 #, c-format
1538 msgid "Unknown XReadBitmapFile error %d on file %s"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: xboard.c:3839
1542 #, c-format
1543 msgid "%s: %s...using built-in\n"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: xboard.c:3843
1547 #, c-format
1548 msgid "%s: Bitmap %s is %dx%d, not %dx%d...using built-in\n"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: xboard.c:4049
1552 msgid "Drop"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: xboard.c:4989
1556 msgid "could not open: "
1557 msgstr ""
1558
1559 #: xboard.c:5015 xboard.c:5127 xboard.c:6816 xboard.c:6856 xgamelist.c:749
1560 #: xgamelist.c:857 xoptions.c:992 xoptions.c:1322
1561 msgid "cancel"
1562 msgstr "iptal"
1563
1564 #: xboard.c:5049 xboard.c:6675 xboard.c:6689
1565 msgid "Error"
1566 msgstr "Hata"
1567
1568 #: xboard.c:5049
1569 msgid "Can't open file"
1570 msgstr "Dosya açýlamýyor"
1571
1572 #: xboard.c:5054
1573 msgid "Failed to open file"
1574 msgstr "Dosya açýlamadý"
1575
1576 #: xboard.c:5085
1577 msgid "Promotion"
1578 msgstr "Terfi"
1579
1580 #: xboard.c:5094
1581 #, fuzzy
1582 msgid "Promote to what?"
1583 msgstr "Piyon hangi taþa terfi edilsin?"
1584
1585 #: xboard.c:5101
1586 msgid "Warlord"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: xboard.c:5102
1590 msgid "General"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: xboard.c:5103
1594 msgid "Lieutenant"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: xboard.c:5104
1598 msgid "Captain"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: xboard.c:5125
1602 msgid "Defer"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: xboard.c:5230
1606 msgid "ok"
1607 msgstr "tamam"
1608
1609 #: xboard.c:5423
1610 msgid "Load game file name?"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: xboard.c:5468
1614 msgid "Load position file name?"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: xboard.c:5474
1618 msgid "Save game file name?"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: xboard.c:5483
1622 msgid "Save position file name?"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: xboard.c:5716
1626 msgid "Can't open temp file"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: xboard.c:5788
1630 #, c-format
1631 msgid "You are not observing a game"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: xboard.c:5793
1635 #, c-format
1636 msgid "Found unexpected active ICS engine analyze \n"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: xboard.c:5807
1640 #, c-format
1641 msgid "ICS engine analyze starting... \n"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: xboard.c:6539
1645 msgid " (with Zippy code)"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: xboard.c:6544
1649 #, c-format
1650 msgid ""
1651 "%s%s\n"
1652 "\n"
1653 "Copyright 1991 Digital Equipment Corporation\n"
1654 "Enhancements Copyright 1992-2009 Free Software Foundation\n"
1655 "Enhancements Copyright 2005 Alessandro Scotti\n"
1656 "\n"
1657 "%s is free software and carries NO WARRANTY;see the file COPYING for more "
1658 "information."
1659 msgstr ""
1660
1661 #: xboard.c:6711
1662 msgid "Fatal Error"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: xboard.c:6711
1666 msgid "Exiting"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: xboard.c:6721
1670 msgid "Information"
1671 msgstr "Bilgi"
1672
1673 #: xboard.c:6728
1674 msgid "Note"
1675 msgstr "Not"
1676
1677 #: xboard.c:6773
1678 #, c-format
1679 msgid "AskQuestionProc needed 4 parameters, got %d\n"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: xboard.c:6804
1683 msgid "Error writing to chess program"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: xboard.c:6854
1687 msgid "enter"
1688 msgstr "gir"
1689
1690 #: xboard.c:7055
1691 #, c-format
1692 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: xboard.c:7429
1696 msgid "Socket support is not configured in"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: xboard.c:7518
1700 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: xboard.c:8249
1704 #, c-format
1705 msgid "AnimateMove: piece %d hops from %d,%d to %d,%d \n"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: xboard.c:8250
1709 #, c-format
1710 msgid "AnimateMove: piece %d slides from %d,%d to %d,%d \n"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: xengineoutput.c:146
1714 #, c-format
1715 msgid "Error %d loading icon image\n"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: xengineoutput.c:360
1719 msgid "NPS"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: xengineoutput.c:539
1723 msgid "Engine output"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: xengineoutput.c:539
1727 msgid "This feature is experimental"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: xevalgraph.c:95
1731 msgid "Evaluation graph"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: xgamelist.c:114
1735 msgid "no games matched your request"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: xgamelist.c:190 xgamelist.c:416
1739 msgid "thresholds"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: xgamelist.c:201 xgamelist.c:443 xgamelist.c:450
1743 #, fuzzy
1744 msgid "find position"
1745 msgstr "Seçenekler"
1746
1747 #: xgamelist.c:212 xgamelist.c:428
1748 msgid "next"
1749 msgstr "sonraki"
1750
1751 #: xgamelist.c:225 xgamelist.c:412
1752 msgid "close"
1753 msgstr "kapat"
1754
1755 #: xgamelist.c:237
1756 msgid "Filter:"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: xgamelist.c:255
1760 msgid "filtertext"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: xgamelist.c:268 xgamelist.c:442
1764 msgid "apply"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: xgamelist.c:357
1768 #, c-format
1769 msgid "Scanning through games (%d)"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: xgamelist.c:381
1773 #, fuzzy
1774 msgid "previous page"
1775 msgstr "Önceki Oyunu Yükle"
1776
1777 #: xgamelist.c:384
1778 #, fuzzy
1779 msgid "next page"
1780 msgstr "sonraki"
1781
1782 #: xgamelist.c:392
1783 #, c-format
1784 msgid "%s - %d/%d games (%d-%d-%d)"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: xgamelist.c:422
1788 msgid "load"
1789 msgstr "yükle"
1790
1791 #: xgamelist.c:425
1792 msgid "No game selected"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: xgamelist.c:431
1796 msgid "Can't go forward any further"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: xgamelist.c:435
1800 msgid "prev"
1801 msgstr "önceki"
1802
1803 #: xgamelist.c:529
1804 msgid "There is no game list"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: xgamelist.c:659
1808 msgid "Game list not loaded or empty"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: xgamelist.c:757
1812 msgid "No tag selected"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: xgamelist.c:761 xgamelist.c:846
1816 msgid "down"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: xgamelist.c:766 xgamelist.c:835
1820 msgid "up"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: xgamelist.c:771 xgamelist.c:824
1824 msgid "factory"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: xgamelist.c:797
1828 #, fuzzy
1829 msgid "Game-list options"
1830 msgstr "Oyun Yükle"
1831
1832 #: xhistory.c:153
1833 msgid "Move list"
1834 msgstr "Hamle listesi"
1835
1836 #: xoptions.c:171 xoptions.c:1130
1837 msgid "browse"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: xoptions.c:313
1841 msgid "First Engine"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: xoptions.c:313
1845 msgid "Second Engine"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: xoptions.c:379
1849 msgid "First you must specify an existing tourney file to clone"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: xoptions.c:383
1853 msgid "Tournament file:"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: xoptions.c:384
1857 msgid "Sync after round    (for concurrent playing of a single"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: xoptions.c:385
1861 msgid "Sync after cycle      tourney with multiple XBoards)"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: xoptions.c:386
1865 msgid "Tourney participants:"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: xoptions.c:388
1869 msgid "Select Engine:"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: xoptions.c:389
1873 msgid "Tourney type (0 = round-robin, 1 = gauntlet):"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: xoptions.c:390
1877 msgid "Number of tourney cycles (or Swiss rounds):"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: xoptions.c:391
1881 msgid "Default Number of Games in Match (or Pairing):"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: xoptions.c:392
1885 msgid "Pause between Match Games (msec):"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: xoptions.c:393
1889 #, fuzzy
1890 msgid "Save Tourney Games on:"
1891 msgstr "Oyunu Kaydet"
1892
1893 #: xoptions.c:394
1894 msgid "Game File with Opening Lines:"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: xoptions.c:395
1898 msgid "Game Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: xoptions.c:396
1902 msgid "File with Start Positions:"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: xoptions.c:397
1906 msgid "Position Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: xoptions.c:398
1910 msgid "Rewind Index after this many Games (0 = never):"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: xoptions.c:399
1914 msgid "Disable own engine books by default"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: xoptions.c:400
1918 msgid "Replace Engine"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: xoptions.c:401
1922 msgid "Upgrade Engine"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: xoptions.c:402
1926 msgid "Clone Tourney"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: xoptions.c:416
1930 msgid "Absolute Analysis Scores"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: xoptions.c:417
1934 msgid "Almost Always Queen (Detour Under-Promote)"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: xoptions.c:419
1938 msgid "Animate Moving"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: xoptions.c:420
1942 msgid "Auto Flag"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: xoptions.c:423
1946 msgid "Drop Menu"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: xoptions.c:424
1950 msgid "Hide Thinking from Human"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: xoptions.c:426
1954 msgid "Highlight with Arrow"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: xoptions.c:429
1958 msgid "Periodic Updates (in Analysis Mode)"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: xoptions.c:430 xoptions.c:539
1962 #, fuzzy
1963 msgid "Ponder Next Move"
1964 msgstr "Sonraki Oyunu Yükle"
1965
1966 #: xoptions.c:431
1967 msgid "Popup Exit Messages"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: xoptions.c:433
1971 #, fuzzy
1972 msgid "Scores in Move List"
1973 msgstr "Hamle Listesini Göster"
1974
1975 #: xoptions.c:434
1976 msgid "Show Coordinates"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: xoptions.c:435
1980 msgid "Show Target Squares"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: xoptions.c:436
1984 msgid "Test Legality"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: xoptions.c:437
1988 msgid "Flash Moves (0 = no flashing):"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: xoptions.c:438
1992 msgid "Flash Rate (high = fast):"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: xoptions.c:439
1996 msgid "Animation Speed (high = slow):"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: xoptions.c:440
2000 msgid "Zoom factor in Evaluation Graph:"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: xoptions.c:457
2004 #, c-format
2005 msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: xoptions.c:478
2009 msgid "normal"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: xoptions.c:479
2013 msgid "fairy"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: xoptions.c:480
2017 msgid "FRC"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: xoptions.c:481
2021 msgid "Seirawan"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: xoptions.c:482
2025 msgid "wild castle"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: xoptions.c:483
2029 msgid "Superchess"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: xoptions.c:484
2033 msgid "no castle"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: xoptions.c:485
2037 msgid "crazyhouse"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: xoptions.c:486
2041 #, fuzzy
2042 msgid "knightmate"
2043 msgstr "At"
2044
2045 #: xoptions.c:487
2046 msgid "bughouse"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: xoptions.c:488
2050 msgid "berolina"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: xoptions.c:489
2054 msgid "shogi (9x9)"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: xoptions.c:490
2058 msgid "cylinder"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: xoptions.c:491
2062 msgid "xiangqi (9x10)"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: xoptions.c:492
2066 msgid "shatranj"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: xoptions.c:493
2070 msgid "courier (12x8)"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: xoptions.c:494
2074 msgid "makruk"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: xoptions.c:495
2078 msgid "Great Shatranj (10x8)"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: xoptions.c:496
2082 msgid "atomic"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: xoptions.c:497
2086 msgid "falcon (10x8)"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: xoptions.c:498
2090 msgid "two kings"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: xoptions.c:499
2094 msgid "Capablanca (10x8)"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: xoptions.c:500
2098 msgid "3-checks"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: xoptions.c:501
2102 msgid "Gothic (10x8)"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: xoptions.c:502
2106 msgid "suicide"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: xoptions.c:503
2110 msgid "janus (10x8)"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: xoptions.c:504
2114 msgid "give-away"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: xoptions.c:505
2118 msgid "CRC (10x8)"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: xoptions.c:506
2122 #, fuzzy
2123 msgid "losers"
2124 msgstr "kapat"
2125
2126 #: xoptions.c:507
2127 msgid "grand (10x10)"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: xoptions.c:508
2131 msgid "Spartan"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: xoptions.c:509
2135 msgid "Board size ( -1 = default for selected variant):"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: xoptions.c:510
2139 msgid "Number of Board Ranks:"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: xoptions.c:511
2143 msgid "Number of Board Files:"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: xoptions.c:512
2147 msgid "Holdings Size:"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: xoptions.c:514
2151 msgid ""
2152 "WARNING: variants with un-orthodox\n"
2153 "pieces only have built-in bitmaps\n"
2154 "for -boardSize middling, bulky and\n"
2155 "petite, and substitute king or amazon\n"
2156 "for missing bitmaps. (See manual.)"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: xoptions.c:540
2160 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: xoptions.c:541
2164 msgid "Polygot Directory:"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: xoptions.c:542
2168 msgid "Hash-Table Size (MB):"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: xoptions.c:543
2172 msgid "Nalimov EGTB Path:"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: xoptions.c:544
2176 msgid "EGTB Cache Size (MB):"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: xoptions.c:545
2180 msgid "Use GUI Book"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: xoptions.c:546
2184 msgid "Opening-Book Filename:"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: xoptions.c:547
2188 msgid "Book Depth (moves):"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: xoptions.c:548
2192 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: xoptions.c:549
2196 msgid "Engine #1 Has Own Book"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: xoptions.c:550
2200 msgid "Engine #2 Has Own Book          "
2201 msgstr ""
2202
2203 #: xoptions.c:555
2204 msgid "Detect all Mates"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: xoptions.c:556
2208 msgid "Verify Engine Result Claims"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: xoptions.c:557
2212 msgid "Draw if Insufficient Mating Material"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: xoptions.c:558
2216 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: xoptions.c:559
2220 msgid "N-Move Rule:"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: xoptions.c:560
2224 msgid "N-fold Repeats:"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: xoptions.c:561
2228 msgid "Draw after N Moves Total:"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: xoptions.c:562
2232 msgid "Win / Loss Threshold:"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: xoptions.c:563
2236 msgid "Negate Score of Engine #1"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: xoptions.c:564
2240 msgid "Negate Score of Engine #2"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: xoptions.c:576
2244 msgid "Auto-Kibitz"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: xoptions.c:577
2248 msgid "Auto-Comment"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: xoptions.c:578
2252 msgid "Auto-Observe"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: xoptions.c:579
2256 #, fuzzy
2257 msgid "Auto-Raise Board"
2258 msgstr "XBoard Hakkýnda"
2259
2260 #: xoptions.c:580
2261 msgid "Background Observe while Playing"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: xoptions.c:581
2265 msgid "Dual Board for Background-Observed Game"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: xoptions.c:582
2269 #, fuzzy
2270 msgid "Get Move List"
2271 msgstr "Hamle Listesini Göster"
2272
2273 #: xoptions.c:583
2274 msgid "Quiet Play"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: xoptions.c:584
2278 msgid "Seek Graph"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: xoptions.c:585
2282 msgid "Auto-Refresh Seek Graph"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: xoptions.c:586
2286 msgid "Premove"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: xoptions.c:587
2290 msgid "Premove for White"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: xoptions.c:588
2294 msgid "First White Move:"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: xoptions.c:589
2298 msgid "Premove for Black"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: xoptions.c:590
2302 msgid "First Black Move:"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: xoptions.c:592
2306 msgid "Alarm"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: xoptions.c:593
2310 msgid "Alarm Time (msec):"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: xoptions.c:595
2314 msgid "Colorize Messages"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: xoptions.c:596
2318 msgid "Shout Text Colors:"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: xoptions.c:597
2322 msgid "S-Shout Text Colors:"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: xoptions.c:598
2326 msgid "Channel #1 Text Colors:"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: xoptions.c:599
2330 msgid "Other Channel Text Colors:"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: xoptions.c:600
2334 msgid "Kibitz Text Colors:"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: xoptions.c:601
2338 msgid "Tell Text Colors:"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: xoptions.c:602
2342 msgid "Challenge Text Colors:"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: xoptions.c:603
2346 msgid "Request Text Colors:"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: xoptions.c:604
2350 msgid "Seek Text Colors:"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: xoptions.c:608
2354 msgid "Exact position match"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: xoptions.c:608
2358 msgid "Shown position is subset"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: xoptions.c:608
2362 msgid "Same material with exactly same Pawn chain"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: xoptions.c:609
2366 msgid "Same material"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: xoptions.c:609
2370 msgid "Material range (top board half optional)"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: xoptions.c:609
2374 msgid "Material difference (optional stuff balanced)"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: xoptions.c:621
2378 msgid "Auto-Display Tags"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: xoptions.c:622
2382 msgid "Auto-Display Comment"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: xoptions.c:623
2386 msgid ""
2387 "Auto-Play speed of loaded games\n"
2388 "(0 = instant, -1 = off):"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: xoptions.c:624
2392 msgid "Seconds per Move:"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: xoptions.c:625
2396 msgid ""
2397 "\n"
2398 "options to use in game-viewer mode:"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: xoptions.c:627
2402 msgid ""
2403 "\n"
2404 "Thresholds for position filtering in game list:"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: xoptions.c:628
2408 msgid "Elo of strongest player at least:"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: xoptions.c:629
2412 msgid "Elo of weakest player at least:"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: xoptions.c:630
2416 msgid "No games before year:"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: xoptions.c:631
2420 msgid "Minimum nr consecutive positions:"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: xoptions.c:632
2424 msgid "Seach mode:"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: xoptions.c:633
2428 msgid "Also match reversed colors"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: xoptions.c:634
2432 msgid "Also match left-right flipped position"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: xoptions.c:639
2436 #, fuzzy
2437 msgid "Auto-Save Games"
2438 msgstr "Oyunu Kaydet"
2439
2440 #: xoptions.c:640
2441 #, fuzzy
2442 msgid "Save Games on File:"
2443 msgstr "Oyunu Kaydet"
2444
2445 #: xoptions.c:641
2446 msgid "Save Final Positions on File:"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: xoptions.c:642
2450 msgid "PGN Event Header:"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: xoptions.c:643
2454 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: xoptions.c:644
2458 msgid "Save Score/Depth Info in PGN"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: xoptions.c:645
2462 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN           "
2463 msgstr ""
2464
2465 #: xoptions.c:650
2466 msgid "No Sound"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: xoptions.c:651
2470 msgid "Default Beep"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: xoptions.c:652
2474 msgid "Above WAV File"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: xoptions.c:653
2478 msgid "Car Horn"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: xoptions.c:654
2482 msgid "Cymbal"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: xoptions.c:655
2486 msgid "Ding"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: xoptions.c:656
2490 msgid "Gong"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: xoptions.c:657
2494 msgid "Laser"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: xoptions.c:658
2498 msgid "Penalty"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: xoptions.c:659
2502 msgid "Phone"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: xoptions.c:660
2506 msgid "Pop"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: xoptions.c:661
2510 msgid "Slap"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: xoptions.c:662
2514 msgid "Wood Thunk"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: xoptions.c:664
2518 #, fuzzy
2519 msgid "User File"
2520 msgstr "Dosya"
2521
2522 #: xoptions.c:693
2523 msgid "Sound Program:"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: xoptions.c:694
2527 msgid "Sounds Directory:"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: xoptions.c:695
2531 msgid "User WAV File:"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: xoptions.c:696
2535 msgid "Try-Out Sound:"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: xoptions.c:697
2539 msgid "Play"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: xoptions.c:698
2543 msgid "Move:"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: xoptions.c:699
2547 msgid "Win:"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: xoptions.c:700
2551 msgid "Lose:"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: xoptions.c:701
2555 #, fuzzy
2556 msgid "Draw:"
2557 msgstr "Berabere"
2558
2559 #: xoptions.c:702
2560 msgid "Unfinished:"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: xoptions.c:703
2564 msgid "Alarm:"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: xoptions.c:704
2568 msgid "Shout:"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: xoptions.c:705
2572 msgid "S-Shout:"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: xoptions.c:706
2576 #, fuzzy
2577 msgid "Channel:"
2578 msgstr "iptal"
2579
2580 #: xoptions.c:707
2581 #, fuzzy
2582 msgid "Channel 1:"
2583 msgstr "iptal"
2584
2585 #: xoptions.c:708
2586 msgid "Tell:"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: xoptions.c:709
2590 msgid "Kibitz:"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: xoptions.c:710
2594 msgid "Challenge:"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: xoptions.c:711
2598 msgid "Request:"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: xoptions.c:712
2602 msgid "Seek:"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: xoptions.c:799
2606 msgid "White Piece Color:"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: xoptions.c:801 xoptions.c:807 xoptions.c:813 xoptions.c:819 xoptions.c:825
2610 #: xoptions.c:831
2611 msgid "R"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: xoptions.c:802 xoptions.c:808 xoptions.c:814 xoptions.c:820 xoptions.c:826
2615 #: xoptions.c:832
2616 msgid "G"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: xoptions.c:803 xoptions.c:809 xoptions.c:815 xoptions.c:821 xoptions.c:827
2620 #: xoptions.c:833
2621 msgid "B"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: xoptions.c:804 xoptions.c:810 xoptions.c:816 xoptions.c:822 xoptions.c:828
2625 #: xoptions.c:834
2626 msgid "D"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: xoptions.c:805
2630 msgid "Black Piece Color:"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: xoptions.c:811
2634 msgid "Light Square Color:"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: xoptions.c:817
2638 msgid "Dark Square Color:"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: xoptions.c:823
2642 msgid "Highlight Color:"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: xoptions.c:829
2646 msgid "Premove Highlight Color:"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: xoptions.c:835
2650 msgid "Flip Pieces Shogi Style        (Colored buttons restore default)"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: xoptions.c:837
2654 #, fuzzy
2655 msgid "Mono Mode"
2656 msgstr "Kip"
2657
2658 #: xoptions.c:838
2659 msgid "Line Gap ( -1 = default for board size):"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: xoptions.c:839
2663 msgid "Use Board Textures"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: xoptions.c:840
2667 msgid "Light-Squares Texture File:"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: xoptions.c:841
2671 msgid "Dark-Squares Texture File:"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: xoptions.c:842
2675 msgid "Directory with Bitmap Pieces:"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: xoptions.c:843
2679 msgid "Directory with Pixmap Pieces:"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: xoptions.c:1037
2683 msgid "Engine has no options"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: xoptions.c:1356
2687 #, fuzzy
2688 msgid "ICS Options"
2689 msgstr "Seçenekler"
2690
2691 #: xoptions.c:1363
2692 #, fuzzy
2693 msgid "Load Game Options"
2694 msgstr "Oyun Yükle"
2695
2696 #: xoptions.c:1369
2697 #, fuzzy
2698 msgid "Save Game Options"
2699 msgstr "Oyunu Kaydet"
2700
2701 #: xoptions.c:1377
2702 #, fuzzy
2703 msgid "Sound Options"
2704 msgstr "Seçenekler"
2705
2706 #: xoptions.c:1383
2707 #, fuzzy
2708 msgid "Board Options"
2709 msgstr "Seçenekler"
2710
2711 #: xoptions.c:1389
2712 #, fuzzy
2713 msgid "Adjudicate non-ICS Games"
2714 msgstr "Oyunu Kaydet"
2715
2716 #: xoptions.c:1397
2717 msgid "Common Engine Settings"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: xoptions.c:1403
2721 msgid "New Variant"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: xoptions.c:1410
2725 #, fuzzy
2726 msgid "General Options"
2727 msgstr "Seçenekler"
2728
2729 #: xoptions.c:1421
2730 #, fuzzy
2731 msgid "Match Options"
2732 msgstr "Seçenekler"
2733
2734 #: xoptions.c:1524
2735 msgid "clear"
2736 msgstr "temizle"
2737
2738 #: xoptions.c:1525 xoptions.c:1582
2739 msgid "save changes"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: xoptions.c:1590
2743 #, fuzzy
2744 msgid "Edit book"
2745 msgstr "Oyunu Düzenle"
2746
2747 #: xoptions.c:1632
2748 #, fuzzy
2749 msgid "ICS input box"
2750 msgstr "ICS Ýstemcisi"
2751
2752 #: xoptions.c:1657
2753 #, fuzzy
2754 msgid "Type a move"
2755 msgstr "Geçersiz hamle"
2756
2757 #: xoptions.c:1695
2758 msgid "Engine Settings"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: xoptions.c:1720
2762 msgid "Select engine from list:"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: xoptions.c:1721
2766 msgid "or specify one below:"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: xoptions.c:1722
2770 msgid "Nickname (optional):"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: xoptions.c:1723
2774 msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: xoptions.c:1724
2778 msgid "Engine Directory:"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: xoptions.c:1725
2782 msgid "Engine Command:"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: xoptions.c:1726
2786 msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: xoptions.c:1727
2790 msgid "UCI"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: xoptions.c:1728
2794 msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: xoptions.c:1729
2798 msgid "Must not use GUI book"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: xoptions.c:1730
2802 msgid "Add this engine to the list"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: xoptions.c:1731
2806 msgid "Force current variant with this engine"
2807 msgstr ""
2808
2809 #: xoptions.c:1732
2810 msgid "Load mentioned engine as"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: xoptions.c:1746
2814 msgid "Load engine"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: xoptions.c:1765
2818 msgid "shuffle"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: xoptions.c:1766
2822 msgid "Start-position number:"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: xoptions.c:1767
2826 msgid "randomize"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: xoptions.c:1768
2830 msgid "pick fixed"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: xoptions.c:1785
2834 msgid "New Shuffle Game"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: xoptions.c:1835
2838 msgid "classical"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: xoptions.c:1836
2842 msgid "incremental"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: xoptions.c:1837
2846 msgid "fixed max"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: xoptions.c:1838
2850 msgid "Moves per session:"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: xoptions.c:1839
2854 msgid "Initial time (min):"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: xoptions.c:1840
2858 msgid "Increment or max (sec/move):"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: xoptions.c:1841
2862 msgid "Time-Odds factors:"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: xoptions.c:1842
2866 msgid "Engine #1"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: xoptions.c:1843
2870 msgid "Engine #2 / Human"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: xoptions.c:1854 xoptions.c:1857 xoptions.c:1862 xoptions.c:1863
2874 msgid "Unused"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: xoptions.c:1875
2878 msgid "Time Control"
2879 msgstr ""
2880
2881 #~ msgid "File to analyze"
2882 #~ msgstr "Analiz edilecek dosya"
2883
2884 #~ msgid "White "
2885 #~ msgstr "Beyaz "
2886
2887 #~ msgid "Black "
2888 #~ msgstr "Siyah "
2889
2890 #~ msgid "Close"
2891 #~ msgstr "Kapat"
2892
2893 #, fuzzy
2894 #~ msgid "             "
2895 #~ msgstr "Terk et"
2896
2897 #~ msgid "Reset Game"
2898 #~ msgstr "Oyunu Sýfýrla"
2899
2900 #~ msgid "Reload Same Game"
2901 #~ msgstr "Ayný Oyunu Tekrar Yükle"
2902
2903 #~ msgid "Load Next Position"
2904 #~ msgstr "Sonraki Pozisyonu Yükle"
2905
2906 #~ msgid "Load Previous Position"
2907 #~ msgstr "Önceki Pozisyonu Yükle"
2908
2909 #~ msgid "Reload Same Position"
2910 #~ msgstr "Ayný Pozisyonu Tekrar Yükle"
2911
2912 #~ msgid "Exit"
2913 #~ msgstr "Çýk"
2914
2915 #~ msgid "Pause"
2916 #~ msgstr "Duraklat"
2917
2918 #~ msgid "Accept"
2919 #~ msgstr "Kabul et"
2920
2921 #~ msgid "Decline"
2922 #~ msgstr "Red et"
2923
2924 #~ msgid "Adjourn"
2925 #~ msgstr "Ertele"
2926
2927 #~ msgid "Backward"
2928 #~ msgstr "Geri"
2929
2930 #~ msgid "Forward"
2931 #~ msgstr "Ýleri"
2932
2933 #~ msgid "Always Queen"
2934 #~ msgstr "Hep Vezir Olsun"
2935
2936 #~ msgid "Step"
2937 #~ msgstr "Adým"
2938
2939 #~ msgid "P"
2940 #~ msgstr "D"
2941
2942 #~ msgid "edit"
2943 #~ msgstr "düzenle"
2944
2945 #~ msgid "File name prompt"
2946 #~ msgstr "Dosya adý giriþi"