d97ab3fc3f55c277f9cf5b1b15b906436f4a1c95
[xboard.git] / po / xboard.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: GNU xboard 4.8.0\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2014-10-24 08:20-0700\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
20
21 #: args.h:840
22 #, c-format
23 msgid "%s in settings file\n"
24 msgstr ""
25
26 #: args.h:874
27 #, c-format
28 msgid "Bad integer value %s"
29 msgstr ""
30
31 #: args.h:980 args.h:1241
32 #, c-format
33 msgid "Unrecognized argument %s"
34 msgstr ""
35
36 #: args.h:1011
37 #, c-format
38 msgid "No value provided for argument %s"
39 msgstr ""
40
41 #: args.h:1071
42 #, c-format
43 msgid "Incomplete \\ escape in value for %s"
44 msgstr ""
45
46 #: args.h:1182
47 #, c-format
48 msgid "Failed to open indirection file %s"
49 msgstr ""
50
51 #: args.h:1199
52 #, c-format
53 msgid "Unrecognized boolean argument value %s"
54 msgstr ""
55
56 #. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings
57 #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing
58 #: backend.c:808
59 msgid "first"
60 msgstr ""
61
62 #. TRANSLATORS: "second" is the second of possible two chess engines. It is inserted into strings
63 #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing
64 #: backend.c:811
65 msgid "second"
66 msgstr ""
67
68 #: backend.c:894
69 #, c-format
70 msgid "protocol version %d not supported"
71 msgstr ""
72
73 #: backend.c:1000
74 msgid "You did not specify the engine executable"
75 msgstr ""
76
77 #: backend.c:1058
78 #, c-format
79 msgid "bad timeControl option %s"
80 msgstr ""
81
82 #: backend.c:1073
83 #, c-format
84 msgid "bad searchTime option %s"
85 msgstr ""
86
87 #: backend.c:1179
88 #, c-format
89 msgid "Variant %s supported only in ICS mode"
90 msgstr ""
91
92 #: backend.c:1197
93 #, c-format
94 msgid "Unknown variant name %s"
95 msgstr ""
96
97 #: backend.c:1452
98 msgid "Starting chess program"
99 msgstr ""
100
101 #: backend.c:1475
102 msgid "Bad game file"
103 msgstr ""
104
105 #: backend.c:1482
106 msgid "Bad position file"
107 msgstr ""
108
109 #: backend.c:1496
110 msgid "Pick new game"
111 msgstr ""
112
113 #: backend.c:1565
114 msgid ""
115 "You restarted an already completed tourney.\n"
116 "One more cycle will now be added to it.\n"
117 "Games commence in 10 sec."
118 msgstr ""
119
120 #: backend.c:1572
121 #, c-format
122 msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing"
123 msgstr ""
124
125 #: backend.c:1579
126 msgid "Can't have a match with no chess programs"
127 msgstr ""
128
129 #: backend.c:1633
130 #, c-format
131 msgid "Could not open comm port %s"
132 msgstr ""
133
134 #: backend.c:1636
135 #, c-format
136 msgid "Could not connect to host %s, port %s"
137 msgstr ""
138
139 #: backend.c:1692
140 #, c-format
141 msgid "Unknown initialMode %s"
142 msgstr ""
143
144 #: backend.c:1718
145 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file"
146 msgstr ""
147
148 #: backend.c:1745
149 msgid "Analysis mode requires a chess engine"
150 msgstr ""
151
152 #: backend.c:1749
153 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode"
154 msgstr ""
155
156 #: backend.c:1760
157 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine"
158 msgstr ""
159
160 #: backend.c:1765
161 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode"
162 msgstr ""
163
164 #: backend.c:1772
165 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine"
166 msgstr ""
167
168 #: backend.c:1777
169 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode"
170 msgstr ""
171
172 #: backend.c:1784
173 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine"
174 msgstr ""
175
176 #: backend.c:1789
177 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode"
178 msgstr ""
179
180 #: backend.c:1800
181 msgid "Training mode requires a game file"
182 msgstr ""
183
184 #: backend.c:1963 backend.c:2018 backend.c:2041 backend.c:2443
185 msgid "Error writing to ICS"
186 msgstr ""
187
188 #: backend.c:1978
189 msgid "Error reading from keyboard"
190 msgstr ""
191
192 #: backend.c:1981
193 msgid "Got end of file from keyboard"
194 msgstr ""
195
196 #: backend.c:2289
197 #, c-format
198 msgid "Unknown wild type %d"
199 msgstr ""
200
201 #: backend.c:2360 usystem.c:332
202 msgid "Error writing to display"
203 msgstr ""
204
205 #. TRANSLATORS: to 'kibitz' is to send a message to all players and the game observers
206 #: backend.c:3128
207 #, c-format
208 msgid "your opponent kibitzes: %s"
209 msgstr ""
210
211 #: backend.c:3667
212 msgid "Error gathering move list: two headers"
213 msgstr ""
214
215 #: backend.c:3714
216 msgid "Error gathering move list: nested"
217 msgstr ""
218
219 #: backend.c:3818 backend.c:4236 backend.c:4440 backend.c:4999 backend.c:5003
220 #: backend.c:7127 backend.c:12702 backend.c:14440 backend.c:14517
221 #: backend.c:14563 backend.c:14569 backend.c:14574 backend.c:14579
222 msgid "vs."
223 msgstr ""
224
225 #: backend.c:3946
226 msgid "Illegal move (rejected by ICS)"
227 msgstr ""
228
229 #: backend.c:4284
230 msgid "Connection closed by ICS"
231 msgstr ""
232
233 #: backend.c:4286
234 msgid "Error reading from ICS"
235 msgstr ""
236
237 #: backend.c:4363
238 #, c-format
239 msgid ""
240 "Failed to parse board string:\n"
241 "\"%s\""
242 msgstr ""
243
244 #: backend.c:4372 backend.c:10300
245 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile"
246 msgstr ""
247
248 #: backend.c:4491
249 msgid "Error gathering move list: extra board"
250 msgstr ""
251
252 #: backend.c:4923 backend.c:4945
253 #, c-format
254 msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS"
255 msgstr ""
256
257 #: backend.c:5193
258 #, c-format
259 msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)"
260 msgstr ""
261
262 #: backend.c:5264
263 msgid "You cannot do this while you are playing or observing"
264 msgstr ""
265
266 #: backend.c:6210
267 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!"
268 msgstr ""
269
270 #: backend.c:6700
271 msgid "You are playing Black"
272 msgstr ""
273
274 #: backend.c:6709 backend.c:6736
275 msgid "You are playing White"
276 msgstr ""
277
278 #: backend.c:6718 backend.c:6744 backend.c:6865 backend.c:6890 backend.c:6906
279 #: backend.c:15251
280 msgid "It is White's turn"
281 msgstr ""
282
283 #: backend.c:6722 backend.c:6748 backend.c:6873 backend.c:6896 backend.c:6927
284 #: backend.c:15243
285 msgid "It is Black's turn"
286 msgstr ""
287
288 #: backend.c:6761
289 msgid "Displayed position is not current"
290 msgstr ""
291
292 #: backend.c:7007
293 msgid "Illegal move"
294 msgstr ""
295
296 #: backend.c:7084
297 msgid "End of game"
298 msgstr ""
299
300 #: backend.c:7087
301 msgid "Incorrect move"
302 msgstr ""
303
304 #: backend.c:7478 backend.c:7625
305 msgid "Pull pawn backwards to under-promote"
306 msgstr ""
307
308 #: backend.c:7588
309 msgid "only marked squares are legal"
310 msgstr ""
311
312 #: backend.c:7876
313 msgid "Swiss tourney finished"
314 msgstr ""
315
316 #: backend.c:8392
317 msgid "could not load EGBB library"
318 msgstr ""
319
320 #: backend.c:8395
321 msgid "wrong EGBB version"
322 msgstr ""
323
324 #: backend.c:8508
325 msgid "Invalid pairing from pairing engine"
326 msgstr ""
327
328 #: backend.c:8659
329 #, c-format
330 msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine"
331 msgstr ""
332
333 #: backend.c:8929
334 msgid "Bad FEN received from engine"
335 msgstr ""
336
337 #: backend.c:9030
338 msgid "Engine did not send setup for non-standard variant"
339 msgstr ""
340
341 #: backend.c:9103 backend.c:14302 backend.c:14370
342 #, c-format
343 msgid "%s does not support analysis"
344 msgstr ""
345
346 #: backend.c:9169
347 #, c-format
348 msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)"
349 msgstr ""
350
351 #: backend.c:9200
352 #, c-format
353 msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n"
354 msgstr ""
355
356 #: backend.c:9221
357 #, c-format
358 msgid "Hint: %s"
359 msgstr ""
360
361 #: backend.c:9226
362 #, c-format
363 msgid ""
364 "Illegal hint move \"%s\"\n"
365 "from %s chess program"
366 msgstr ""
367
368 #: backend.c:9401
369 msgid "Machine accepts your draw offer"
370 msgstr ""
371
372 #: backend.c:9404
373 msgid ""
374 "Machine offers a draw.\n"
375 "Select Action / Draw to accept."
376 msgstr ""
377
378 #. TRANSLATORS: PV = principal variation, the variation the chess engine thinks is the best for everyone
379 #: backend.c:9489
380 msgid "failed writing PV"
381 msgstr ""
382
383 #: backend.c:9788
384 #, c-format
385 msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\""
386 msgstr ""
387
388 #: backend.c:9798
389 #, c-format
390 msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\""
391 msgstr ""
392
393 #: backend.c:9809
394 msgid "Gap in move list"
395 msgstr ""
396
397 #: backend.c:10454
398 #, c-format
399 msgid "Variant %s not supported by %s"
400 msgstr ""
401
402 #: backend.c:10461
403 #, c-format
404 msgid ", but %s is"
405 msgstr ""
406
407 #: backend.c:10616
408 #, c-format
409 msgid "Startup failure on '%s'"
410 msgstr ""
411
412 #: backend.c:10647
413 msgid "Waiting for first chess program"
414 msgstr ""
415
416 #: backend.c:10652 backend.c:14588
417 msgid "Waiting for second chess program"
418 msgstr ""
419
420 #: backend.c:10701
421 msgid "Could not write on tourney file"
422 msgstr ""
423
424 #: backend.c:10775
425 msgid ""
426 "You cannot replace an engine while it is engaged!\n"
427 "Terminate its game first."
428 msgstr ""
429
430 #: backend.c:10789
431 msgid "No engine with the name you gave is installed"
432 msgstr ""
433
434 #: backend.c:10791
435 msgid ""
436 "First change an engine by editing the participants list\n"
437 "of the Tournament Options dialog"
438 msgstr ""
439
440 #: backend.c:10792
441 msgid "You can only change one engine at the time"
442 msgstr ""
443
444 #: backend.c:10807 backend.c:10956
445 #, c-format
446 msgid "No engine %s is installed"
447 msgstr ""
448
449 #: backend.c:10827
450 msgid ""
451 "You must supply a tournament file,\n"
452 "for storing the tourney progress"
453 msgstr ""
454
455 #: backend.c:10837
456 msgid "Not enough participants"
457 msgstr ""
458
459 #: backend.c:11040
460 msgid "Bad tournament file"
461 msgstr ""
462
463 #: backend.c:11052
464 msgid "Waiting for other game(s)"
465 msgstr ""
466
467 #: backend.c:11065
468 msgid "No pairing engine specified"
469 msgstr ""
470
471 #: backend.c:11541
472 #, c-format
473 msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d"
474 msgstr ""
475
476 #: backend.c:12019 backend.c:12050
477 #, c-format
478 msgid "Illegal move: %d.%s%s"
479 msgstr ""
480
481 #: backend.c:12039
482 #, c-format
483 msgid "Ambiguous move: %d.%s%s"
484 msgstr ""
485
486 #: backend.c:12093 backend.c:13137 backend.c:13330 backend.c:13700
487 #, c-format
488 msgid "Can't open \"%s\""
489 msgstr ""
490
491 #: backend.c:12105 menus.c:116
492 msgid "Cannot build game list"
493 msgstr ""
494
495 #: backend.c:12190
496 msgid "No more games in this message"
497 msgstr ""
498
499 #: backend.c:12230
500 msgid "No game has been loaded yet"
501 msgstr ""
502
503 #: backend.c:12234 backend.c:13118 ngamelist.c:129
504 msgid "Can't back up any further"
505 msgstr ""
506
507 #: backend.c:12678
508 msgid "Game number out of range"
509 msgstr ""
510
511 #: backend.c:12689
512 msgid "Can't seek on game file"
513 msgstr ""
514
515 #: backend.c:12747
516 msgid "Game not found in file"
517 msgstr ""
518
519 #: backend.c:12876 backend.c:13214
520 msgid "Bad FEN position in file"
521 msgstr ""
522
523 #: backend.c:13030
524 msgid "No moves in game"
525 msgstr ""
526
527 #: backend.c:13114
528 msgid "No position has been loaded yet"
529 msgstr ""
530
531 #: backend.c:13175 backend.c:13186
532 msgid "Can't seek on position file"
533 msgstr ""
534
535 #: backend.c:13193 backend.c:13205
536 msgid "Position not found in file"
537 msgstr ""
538
539 #: backend.c:13245
540 msgid "Black to play"
541 msgstr ""
542
543 #: backend.c:13248
544 msgid "White to play"
545 msgstr ""
546
547 #: backend.c:13335 backend.c:13705
548 msgid "Waiting for access to save file"
549 msgstr ""
550
551 #: backend.c:13337
552 msgid "Saving game"
553 msgstr ""
554
555 #: backend.c:13338
556 msgid "Bad Seek"
557 msgstr ""
558
559 #: backend.c:13707
560 msgid "Saving position"
561 msgstr ""
562
563 #: backend.c:13833
564 msgid ""
565 "You have edited the game history.\n"
566 "Use Reload Same Game and make your move again."
567 msgstr ""
568
569 #: backend.c:13838
570 msgid ""
571 "You have entered too many moves.\n"
572 "Back up to the correct position and try again."
573 msgstr ""
574
575 #: backend.c:13843
576 msgid ""
577 "Displayed position is not current.\n"
578 "Step forward to the correct position and try again."
579 msgstr ""
580
581 #: backend.c:13890
582 msgid "You have not made a move yet"
583 msgstr ""
584
585 #: backend.c:13911
586 msgid ""
587 "The cmail message is not loaded.\n"
588 "Use Reload CMail Message and make your move again."
589 msgstr ""
590
591 #: backend.c:13916
592 msgid "No unfinished games"
593 msgstr ""
594
595 #: backend.c:13922
596 #, c-format
597 msgid ""
598 "You have already mailed a move.\n"
599 "Wait until a move arrives from your opponent.\n"
600 "To resend the same move, type\n"
601 "\"cmail -remail -game %s\"\n"
602 "on the command line."
603 msgstr ""
604
605 #: backend.c:13937
606 msgid "Failed to invoke cmail"
607 msgstr ""
608
609 #: backend.c:13999
610 #, c-format
611 msgid "Waiting for reply from opponent\n"
612 msgstr ""
613
614 #: backend.c:14021
615 #, c-format
616 msgid "Still need to make move for game\n"
617 msgstr ""
618
619 #: backend.c:14025
620 #, c-format
621 msgid "Still need to make moves for both games\n"
622 msgstr ""
623
624 #: backend.c:14029
625 #, c-format
626 msgid "Still need to make moves for all %d games\n"
627 msgstr ""
628
629 #: backend.c:14036
630 #, c-format
631 msgid "Still need to make a move for game %s\n"
632 msgstr ""
633
634 #: backend.c:14042
635 #, c-format
636 msgid "No unfinished games\n"
637 msgstr ""
638
639 #: backend.c:14044
640 #, c-format
641 msgid "Ready to send mail\n"
642 msgstr ""
643
644 #: backend.c:14049
645 #, c-format
646 msgid "Still need to make moves for games %s\n"
647 msgstr ""
648
649 #: backend.c:14252
650 msgid "Edit comment"
651 msgstr ""
652
653 #: backend.c:14254
654 #, c-format
655 msgid "Edit comment on %d.%s%s"
656 msgstr ""
657
658 #: backend.c:14309
659 #, c-format
660 msgid "You are not observing a game"
661 msgstr ""
662
663 #: backend.c:14420
664 msgid "It is not White's turn"
665 msgstr ""
666
667 #: backend.c:14501
668 msgid "It is not Black's turn"
669 msgstr ""
670
671 #: backend.c:14609
672 #, c-format
673 msgid "Starting %s chess program"
674 msgstr ""
675
676 #: backend.c:14637 backend.c:15799
677 msgid ""
678 "Wait until your turn,\n"
679 "or select 'Move Now'."
680 msgstr ""
681
682 #: backend.c:14774
683 msgid "Training mode off"
684 msgstr ""
685
686 #: backend.c:14782
687 msgid "Training mode on"
688 msgstr ""
689
690 #: backend.c:14785
691 msgid "Already at end of game"
692 msgstr ""
693
694 #: backend.c:14865
695 msgid "Warning: You are still playing a game"
696 msgstr ""
697
698 #: backend.c:14868
699 msgid "Warning: You are still observing a game"
700 msgstr ""
701
702 #: backend.c:14871
703 msgid "Warning: You are still examining a game"
704 msgstr ""
705
706 #: backend.c:14938
707 msgid "Click clock to clear board"
708 msgstr ""
709
710 #: backend.c:14948
711 msgid "Close ICS engine analyze..."
712 msgstr ""
713
714 #: backend.c:15268
715 msgid "That square is occupied"
716 msgstr ""
717
718 #: backend.c:15292 backend.c:15318
719 msgid "There is no pending offer on this move"
720 msgstr ""
721
722 #: backend.c:15354 backend.c:15365
723 msgid "Your opponent is not out of time"
724 msgstr ""
725
726 #: backend.c:15433
727 msgid "You must make your move before offering a draw"
728 msgstr ""
729
730 #: backend.c:15781
731 msgid "You are not examining a game"
732 msgstr ""
733
734 #: backend.c:15785
735 msgid "You can't revert while pausing"
736 msgstr ""
737
738 #: backend.c:15839 backend.c:15846
739 msgid "It is your turn"
740 msgstr ""
741
742 #: backend.c:15897 backend.c:15904 backend.c:15990 backend.c:15997
743 msgid "Wait until your turn."
744 msgstr ""
745
746 #: backend.c:15909
747 msgid "No hint available"
748 msgstr ""
749
750 #: backend.c:15924 backend.c:15955 ngamelist.c:364
751 msgid "Game list not loaded or empty"
752 msgstr ""
753
754 #: backend.c:15962
755 msgid "Book file exists! Try again for overwrite."
756 msgstr ""
757
758 #: backend.c:16443
759 #, c-format
760 msgid "Error writing to %s chess program"
761 msgstr ""
762
763 #: backend.c:16446 backend.c:16477
764 #, c-format
765 msgid "%s program exits in draw position (%s)"
766 msgstr ""
767
768 #: backend.c:16472
769 #, c-format
770 msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly"
771 msgstr ""
772
773 #: backend.c:16490
774 #, c-format
775 msgid "Error reading from %s chess program (%s)"
776 msgstr ""
777
778 #: backend.c:16918
779 #, c-format
780 msgid "%s engine has too many options\n"
781 msgstr ""
782
783 #: backend.c:17074
784 msgid "Displayed move is not current"
785 msgstr ""
786
787 #: backend.c:17083
788 msgid "Could not parse move"
789 msgstr ""
790
791 #: backend.c:17208 backend.c:17230
792 msgid "Both flags fell"
793 msgstr ""
794
795 #: backend.c:17210
796 msgid "White's flag fell"
797 msgstr ""
798
799 #: backend.c:17232
800 msgid "Black's flag fell"
801 msgstr ""
802
803 #: backend.c:17363
804 msgid "Clock adjustment not allowed in auto-flag mode"
805 msgstr ""
806
807 #: backend.c:18275
808 msgid "Bad FEN position in clipboard"
809 msgstr ""
810
811 #: book.c:579 book.c:836
812 msgid "Polyglot book not valid"
813 msgstr ""
814
815 #: book.c:703
816 msgid "Book Fault"
817 msgstr ""
818
819 #: book.c:839
820 msgid "Hash keys are different"
821 msgstr ""
822
823 #: book.c:1015
824 msgid "Could not create book"
825 msgstr ""
826
827 #: dialogs.c:283
828 msgid "Tournament file:          "
829 msgstr ""
830
831 #: dialogs.c:284
832 msgid "For concurrent playing of tourney with multiple XBoards:"
833 msgstr ""
834
835 #: dialogs.c:285
836 msgid "Sync after round"
837 msgstr ""
838
839 #: dialogs.c:286
840 msgid "Sync after cycle"
841 msgstr ""
842
843 #: dialogs.c:287
844 msgid "Tourney participants:"
845 msgstr ""
846
847 #: dialogs.c:288
848 msgid "Select Engine:"
849 msgstr ""
850
851 #: dialogs.c:296
852 msgid "Tourney type (0 = round-robin, 1 = gauntlet):"
853 msgstr ""
854
855 #: dialogs.c:297
856 msgid "Number of tourney cycles (or Swiss rounds):"
857 msgstr ""
858
859 #: dialogs.c:298
860 msgid "Default Number of Games in Match (or Pairing):"
861 msgstr ""
862
863 #: dialogs.c:299
864 msgid "Pause between Match Games (msec):"
865 msgstr ""
866
867 #: dialogs.c:300
868 msgid "Save Tourney Games on:"
869 msgstr ""
870
871 #: dialogs.c:301
872 msgid "Game File with Opening Lines:"
873 msgstr ""
874
875 #: dialogs.c:302
876 msgid "Game Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
877 msgstr ""
878
879 #: dialogs.c:303
880 msgid "File with Start Positions:"
881 msgstr ""
882
883 #: dialogs.c:304
884 msgid "Position Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
885 msgstr ""
886
887 #: dialogs.c:305
888 msgid "Rewind Index after this many Games (0 = never):"
889 msgstr ""
890
891 #: dialogs.c:306
892 msgid "Disable own engine books by default"
893 msgstr ""
894
895 #: dialogs.c:307 dialogs.c:1671
896 msgid "Time Control"
897 msgstr ""
898
899 #: dialogs.c:308
900 msgid "Common Engine"
901 msgstr ""
902
903 #: dialogs.c:309 dialogs.c:441
904 msgid "General Options"
905 msgstr ""
906
907 #: dialogs.c:310
908 msgid "Continue Later"
909 msgstr ""
910
911 #: dialogs.c:311
912 msgid "Replace Engine"
913 msgstr ""
914
915 #: dialogs.c:312
916 msgid "Upgrade Engine"
917 msgstr ""
918
919 #: dialogs.c:313
920 msgid "Clone Tourney"
921 msgstr ""
922
923 #: dialogs.c:351
924 msgid "First you must specify an existing tourney file to clone"
925 msgstr ""
926
927 #: dialogs.c:367 dialogs.c:1512
928 msgid "# no engines are installed"
929 msgstr ""
930
931 #: dialogs.c:375
932 msgid "Internal error: PARTICIPANTS set wrong"
933 msgstr ""
934
935 #: dialogs.c:383
936 msgid "Tournament Options"
937 msgstr ""
938
939 #: dialogs.c:402
940 msgid "Absolute Analysis Scores"
941 msgstr ""
942
943 #: dialogs.c:403
944 msgid "Almost Always Queen (Detour Under-Promote)"
945 msgstr ""
946
947 #: dialogs.c:404 menus.c:736
948 msgid "Animate Dragging"
949 msgstr ""
950
951 #: dialogs.c:405 menus.c:737
952 msgid "Animate Moving"
953 msgstr ""
954
955 #: dialogs.c:406 menus.c:738
956 msgid "Auto Flag"
957 msgstr ""
958
959 #: dialogs.c:407 menus.c:739
960 msgid "Auto Flip View"
961 msgstr ""
962
963 #: dialogs.c:408 menus.c:740
964 msgid "Blindfold"
965 msgstr ""
966
967 #. TRANSLATORS: the drop menu is used to drop a piece, e.g. during bughouse or editing a position
968 #: dialogs.c:410
969 msgid "Drop Menu"
970 msgstr ""
971
972 #: dialogs.c:411
973 msgid "Enable Variation Trees"
974 msgstr ""
975
976 #: dialogs.c:412
977 msgid "Headers in Engine Output Window"
978 msgstr ""
979
980 #: dialogs.c:413
981 msgid "Hide Thinking from Human"
982 msgstr ""
983
984 #: dialogs.c:414 menus.c:745
985 msgid "Highlight Last Move"
986 msgstr ""
987
988 #: dialogs.c:415
989 msgid "Highlight with Arrow"
990 msgstr ""
991
992 #: dialogs.c:416 menus.c:748
993 msgid "One-Click Moving"
994 msgstr ""
995
996 #: dialogs.c:417
997 msgid "Periodic Updates (in Analysis Mode)"
998 msgstr ""
999
1000 #: dialogs.c:419
1001 msgid "Play Move(s) of Clicked PV (Analysis)"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: dialogs.c:420 dialogs.c:620 menus.c:750
1005 msgid "Ponder Next Move"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: dialogs.c:421
1009 msgid "Popup Exit Messages"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: dialogs.c:422 menus.c:752
1013 msgid "Popup Move Errors"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: dialogs.c:423
1017 msgid "Scores in Move List"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: dialogs.c:424
1021 msgid "Show Coordinates"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: dialogs.c:425
1025 msgid "Show Target Squares"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: dialogs.c:426
1029 msgid "Sticky Windows"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: dialogs.c:427 menus.c:755
1033 msgid "Test Legality"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: dialogs.c:428
1037 msgid "Top-Level Dialogs"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: dialogs.c:429
1041 msgid "Flash Moves (0 = no flashing):"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: dialogs.c:430
1045 msgid "Flash Rate (high = fast):"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: dialogs.c:431
1049 msgid "Animation Speed (high = slow):"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: dialogs.c:432
1053 msgid "Zoom factor in Evaluation Graph:"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: dialogs.c:452
1057 msgid "Normal"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: dialogs.c:453
1061 msgid "Makruk"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: dialogs.c:454
1065 msgid "FRC"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: dialogs.c:455
1069 msgid "Shatranj"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: dialogs.c:456
1073 msgid "Wild castle"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: dialogs.c:457
1077 msgid "Knightmate"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: dialogs.c:458
1081 msgid "No castle"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: dialogs.c:459
1085 msgid "Cylinder *"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: dialogs.c:460
1089 msgid "3-checks"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: dialogs.c:461
1093 msgid "berolina *"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: dialogs.c:462
1097 msgid "atomic"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: dialogs.c:463
1101 msgid "two kings"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: dialogs.c:464
1105 msgid " "
1106 msgstr ""
1107
1108 #: dialogs.c:465
1109 msgid "Spartan"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: dialogs.c:466
1113 msgid "Board size ( -1 = default for selected variant):"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: dialogs.c:467
1117 msgid "Number of Board Ranks:"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: dialogs.c:468
1121 msgid "Number of Board Files:"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: dialogs.c:469
1125 msgid "Holdings Size:"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: dialogs.c:471
1129 msgid ""
1130 "Variants marked with * can only be played\n"
1131 "with legality testing off."
1132 msgstr ""
1133
1134 #: dialogs.c:473
1135 msgid "ASEAN"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: dialogs.c:474
1139 msgid "Great Shatranj (10x8)"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: dialogs.c:475
1143 msgid "Seirawan"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: dialogs.c:476
1147 msgid "Falcon (10x8)"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: dialogs.c:477
1151 msgid "Superchess"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: dialogs.c:478
1155 msgid "Capablanca (10x8)"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: dialogs.c:479
1159 msgid "Crazyhouse"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: dialogs.c:480
1163 msgid "Gothic (10x8)"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: dialogs.c:481
1167 msgid "Bughouse"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: dialogs.c:482
1171 msgid "Janus (10x8)"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: dialogs.c:483
1175 msgid "Suicide"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: dialogs.c:484
1179 msgid "CRC (10x8)"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: dialogs.c:485
1183 msgid "give-away"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: dialogs.c:486
1187 msgid "grand (10x10)"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: dialogs.c:487
1191 msgid "losers"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: dialogs.c:488
1195 msgid "shogi (9x9)"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: dialogs.c:489
1199 msgid "fairy"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: dialogs.c:490
1203 msgid "xiangqi (9x10)"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: dialogs.c:491
1207 msgid "mighty lion"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: dialogs.c:492
1211 msgid "courier (12x8)"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: dialogs.c:493
1215 msgid "elven chess (10x10)"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: dialogs.c:494
1219 msgid "chu shogi (12x12)"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: dialogs.c:538
1223 #, c-format
1224 msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: dialogs.c:566
1228 #, c-format
1229 msgid "Only bughouse is not available in viewer mode."
1230 msgstr ""
1231
1232 #: dialogs.c:567
1233 #, c-format
1234 msgid ""
1235 "All variants not supported by the first engine\n"
1236 "(currently %s) are disabled."
1237 msgstr ""
1238
1239 #: dialogs.c:589
1240 msgid "New Variant"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: dialogs.c:621
1244 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: dialogs.c:622
1248 msgid "Polygot Directory:"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: dialogs.c:623
1252 msgid "Hash-Table Size (MB):"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: dialogs.c:624
1256 msgid "EGTB Path:"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: dialogs.c:625
1260 msgid "EGTB Cache Size (MB):"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: dialogs.c:626
1264 msgid "Use GUI Book"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: dialogs.c:627
1268 msgid "Opening-Book Filename:"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: dialogs.c:628
1272 msgid "Book Depth (moves):"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: dialogs.c:629
1276 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: dialogs.c:630
1280 msgid "Engine #1 Has Own Book"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: dialogs.c:631
1284 msgid "Engine #2 Has Own Book          "
1285 msgstr ""
1286
1287 #: dialogs.c:642
1288 msgid "Common Engine Settings"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: dialogs.c:648
1292 msgid "Detect all Mates"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: dialogs.c:649
1296 msgid "Verify Engine Result Claims"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: dialogs.c:650
1300 msgid "Draw if Insufficient Mating Material"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: dialogs.c:651
1304 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: dialogs.c:652
1308 msgid "N-Move Rule:"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: dialogs.c:653
1312 msgid "N-fold Repeats:"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: dialogs.c:654
1316 msgid "Draw after N Moves Total:"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: dialogs.c:655
1320 msgid "Win / Loss Threshold:"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: dialogs.c:656
1324 msgid "Negate Score of Engine #1"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: dialogs.c:657
1328 msgid "Negate Score of Engine #2"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: dialogs.c:664
1332 msgid "Adjudicate non-ICS Games"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: dialogs.c:677
1336 msgid "Auto-Kibitz"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: dialogs.c:678
1340 msgid "Auto-Comment"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: dialogs.c:679
1344 msgid "Auto-Observe"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: dialogs.c:680
1348 msgid "Auto-Raise Board"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: dialogs.c:681
1352 msgid "Auto-Create Logon Script"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: dialogs.c:682
1356 msgid "Background Observe while Playing"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: dialogs.c:683
1360 msgid "Dual Board for Background-Observed Game"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: dialogs.c:684
1364 msgid "Get Move List"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: dialogs.c:685
1368 msgid "Quiet Play"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: dialogs.c:686
1372 msgid "Seek Graph"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: dialogs.c:687
1376 msgid "Auto-Refresh Seek Graph"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: dialogs.c:688
1380 msgid "Auto-InputBox PopUp"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: dialogs.c:689
1384 msgid "Quit after game"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: dialogs.c:690
1388 msgid "Premove"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: dialogs.c:691
1392 msgid "Premove for White"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: dialogs.c:692
1396 msgid "First White Move:"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: dialogs.c:693
1400 msgid "Premove for Black"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: dialogs.c:694
1404 msgid "First Black Move:"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: dialogs.c:696
1408 msgid "Alarm"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: dialogs.c:697
1412 msgid "Alarm Time (msec):"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: dialogs.c:699
1416 msgid "Colorize Messages"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: dialogs.c:700
1420 msgid "Shout Text Colors:"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: dialogs.c:701
1424 msgid "S-Shout Text Colors:"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: dialogs.c:702
1428 msgid "Channel #1 Text Colors:"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: dialogs.c:703
1432 msgid "Other Channel Text Colors:"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: dialogs.c:704
1436 msgid "Kibitz Text Colors:"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: dialogs.c:705
1440 msgid "Tell Text Colors:"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: dialogs.c:706
1444 msgid "Challenge Text Colors:"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: dialogs.c:707
1448 msgid "Request Text Colors:"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: dialogs.c:708
1452 msgid "Seek Text Colors:"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: dialogs.c:709
1456 msgid "Other Text Colors:"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: dialogs.c:716
1460 msgid "ICS Options"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: dialogs.c:721
1464 msgid "Exact position match"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: dialogs.c:721
1468 msgid "Shown position is subset"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: dialogs.c:721
1472 msgid "Same material with exactly same Pawn chain"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: dialogs.c:722
1476 msgid "Same material"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: dialogs.c:722
1480 msgid "Material range (top board half optional)"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: dialogs.c:722
1484 msgid "Material difference (optional stuff balanced)"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: dialogs.c:737
1488 msgid "Auto-Display Tags"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: dialogs.c:738
1492 msgid "Auto-Display Comment"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: dialogs.c:739
1496 msgid ""
1497 "Auto-Play speed of loaded games\n"
1498 "(0 = instant, -1 = off):"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: dialogs.c:740
1502 msgid "Seconds per Move:"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: dialogs.c:741
1506 msgid ""
1507 "\n"
1508 "options to use in game-viewer mode:"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: dialogs.c:743
1512 msgid ""
1513 "\n"
1514 "Thresholds for position filtering in game list:"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: dialogs.c:744
1518 msgid "Elo of strongest player at least:"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: dialogs.c:745
1522 msgid "Elo of weakest player at least:"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: dialogs.c:746
1526 msgid "No games before year:"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: dialogs.c:747
1530 msgid "Minimum nr consecutive positions:"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: dialogs.c:749
1534 msgid "Search mode:"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: dialogs.c:750
1538 msgid "Also match reversed colors"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: dialogs.c:751
1542 msgid "Also match left-right flipped position"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: dialogs.c:760
1546 msgid "Load Game Options"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: dialogs.c:772
1550 msgid "Auto-Save Games"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: dialogs.c:773
1554 msgid "Own Games Only"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: dialogs.c:774
1558 msgid "Save Games on File:"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: dialogs.c:775
1562 msgid "Save Final Positions on File:"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: dialogs.c:776
1566 msgid "PGN Event Header:"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: dialogs.c:777
1570 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: dialogs.c:778
1574 msgid "Include Number Tag in tourney PGN"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: dialogs.c:779
1578 msgid "Save Score/Depth Info in PGN"
1579 msgstr ""
1580
1581 #: dialogs.c:780
1582 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN           "
1583 msgstr ""
1584
1585 #: dialogs.c:787
1586 msgid "Save Game Options"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: dialogs.c:796
1590 msgid "No Sound"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: dialogs.c:797
1594 msgid "Default Beep"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: dialogs.c:798
1598 msgid "Above WAV File"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: dialogs.c:799
1602 msgid "Car Horn"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: dialogs.c:800
1606 msgid "Cymbal"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: dialogs.c:801
1610 msgid "Ding"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: dialogs.c:802
1614 msgid "Gong"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: dialogs.c:803
1618 msgid "Laser"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: dialogs.c:804
1622 msgid "Penalty"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: dialogs.c:805
1626 msgid "Phone"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: dialogs.c:806
1630 msgid "Pop"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: dialogs.c:807
1634 msgid "Roar"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: dialogs.c:808
1638 msgid "Slap"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: dialogs.c:809
1642 msgid "Wood Thunk"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: dialogs.c:811
1646 msgid "User File"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: dialogs.c:834
1650 msgid "User WAV File:"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: dialogs.c:835
1654 msgid "Sound Program:"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: dialogs.c:836
1658 msgid "Try-Out Sound:"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: dialogs.c:837
1662 msgid "Play"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: dialogs.c:838
1666 msgid "Move:"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: dialogs.c:839
1670 msgid "Win:"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: dialogs.c:840
1674 msgid "Lose:"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: dialogs.c:841
1678 msgid "Draw:"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: dialogs.c:842
1682 msgid "Unfinished:"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: dialogs.c:843
1686 msgid "Alarm:"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: dialogs.c:844
1690 msgid "Challenge:"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: dialogs.c:846
1694 msgid "Sounds Directory:"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: dialogs.c:847
1698 msgid "Shout:"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: dialogs.c:848
1702 msgid "S-Shout:"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: dialogs.c:849
1706 msgid "Channel:"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: dialogs.c:850
1710 msgid "Channel 1:"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: dialogs.c:851
1714 msgid "Tell:"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: dialogs.c:852
1718 msgid "Kibitz:"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: dialogs.c:853
1722 msgid "Request:"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: dialogs.c:854
1726 msgid "Lion roar:"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: dialogs.c:855
1730 msgid "Seek:"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: dialogs.c:871
1734 msgid "Sound Options"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: dialogs.c:887
1738 msgid "Selectable themes:"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: dialogs.c:889
1742 msgid "New name for current theme:"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: dialogs.c:892
1746 msgid "White Piece Color:"
1747 msgstr ""
1748
1749 #. TRANSLATORS: R = single letter for the color red
1750 #: dialogs.c:895 dialogs.c:904 dialogs.c:910 dialogs.c:916 dialogs.c:922
1751 #: dialogs.c:928
1752 msgid "R"
1753 msgstr ""
1754
1755 #. TRANSLATORS: G = single letter for the color green
1756 #: dialogs.c:897 dialogs.c:905 dialogs.c:911 dialogs.c:917 dialogs.c:923
1757 #: dialogs.c:929
1758 msgid "G"
1759 msgstr ""
1760
1761 #. TRANSLATORS: B = single letter for the color blue
1762 #: dialogs.c:899 dialogs.c:906 dialogs.c:912 dialogs.c:918 dialogs.c:924
1763 #: dialogs.c:930
1764 msgid "B"
1765 msgstr ""
1766
1767 #. TRANSLATORS: D = single letter to make a color darker
1768 #: dialogs.c:901 dialogs.c:907 dialogs.c:913 dialogs.c:919 dialogs.c:925
1769 #: dialogs.c:931
1770 msgid "D"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: dialogs.c:902
1774 msgid "Black Piece Color:"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: dialogs.c:908
1778 msgid "Light Square Color:"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: dialogs.c:914
1782 msgid "Dark Square Color:"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: dialogs.c:920
1786 msgid "Highlight Color:"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: dialogs.c:926
1790 msgid "Premove Highlight Color:"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: dialogs.c:932
1794 msgid "Flip Pieces Shogi Style        (Colored buttons restore default)"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: dialogs.c:934
1798 msgid "Mono Mode"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: dialogs.c:935
1802 msgid "Logo Size (0=off, requires restart):"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: dialogs.c:936
1806 msgid "Line Gap (-1 = default for board size):"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: dialogs.c:937
1810 msgid "Use Board Textures"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: dialogs.c:938
1814 msgid "Light-Squares Texture File:"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: dialogs.c:939
1818 msgid "Dark-Squares Texture File:"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: dialogs.c:940
1822 msgid "Use external piece bitmaps with their own colors"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: dialogs.c:941
1826 msgid "Directory with Pieces Images:"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: dialogs.c:1012
1830 msgid "# no themes are defined"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: dialogs.c:1024
1834 msgid "Board Options"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: dialogs.c:1095 menus.c:654
1838 msgid "ICS text menu"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: dialogs.c:1124
1842 msgid "clear"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: dialogs.c:1125 dialogs.c:1224
1846 msgid "save changes"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: dialogs.c:1223
1850 msgid "add next move"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: dialogs.c:1247
1854 msgid "Edit book"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: dialogs.c:1247 menus.c:656
1858 msgid "Tags"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: dialogs.c:1385
1862 msgid "ICS input box"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: dialogs.c:1417
1866 msgid "Type a move"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: dialogs.c:1443
1870 msgid "Engine has no options"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: dialogs.c:1445
1874 msgid "Engine Settings"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: dialogs.c:1470
1878 msgid "Select engine from list:"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: dialogs.c:1473
1882 msgid "or specify one below:"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: dialogs.c:1474
1886 msgid "Nickname (optional):"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: dialogs.c:1475
1890 msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: dialogs.c:1476
1894 msgid "Engine Directory:"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: dialogs.c:1477
1898 msgid "Engine Command:"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: dialogs.c:1478
1902 msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: dialogs.c:1479
1906 msgid "UCI"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: dialogs.c:1480
1910 msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: dialogs.c:1481
1914 msgid "Must not use GUI book"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: dialogs.c:1482
1918 msgid "Add this engine to the list"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: dialogs.c:1483
1922 msgid "Force current variant with this engine"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: dialogs.c:1533
1926 msgid "Load first engine"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: dialogs.c:1539
1930 msgid "Load second engine"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: dialogs.c:1562
1934 msgid "shuffle"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: dialogs.c:1563
1938 msgid "Fischer castling"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: dialogs.c:1564
1942 msgid "Start-position number:"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: dialogs.c:1565
1946 msgid "randomize"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: dialogs.c:1566
1950 msgid "pick fixed"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: dialogs.c:1583
1954 msgid "New Shuffle Game"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: dialogs.c:1602
1958 msgid "classical"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: dialogs.c:1603
1962 msgid "incremental"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: dialogs.c:1604
1966 msgid "fixed max"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: dialogs.c:1605
1970 msgid "Moves per session:"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: dialogs.c:1606
1974 msgid "Initial time (min):"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: dialogs.c:1607
1978 msgid "Increment or max (sec/move):"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: dialogs.c:1608
1982 msgid "Time-Odds factors:"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: dialogs.c:1609
1986 msgid "Engine #1"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: dialogs.c:1610
1990 msgid "Engine #2 / Human"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: dialogs.c:1650 dialogs.c:1653 dialogs.c:1658 dialogs.c:1659
1994 #: gtk/xoptions.c:184
1995 msgid "Unused"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: dialogs.c:1700
1999 msgid "Error writing to chess program"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: dialogs.c:1768 xaw/xoptions.c:1318
2003 msgid "Cancel"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: dialogs.c:1773 dialogs.c:2371 dialogs.c:2375
2007 msgid "King"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: dialogs.c:1776
2011 msgid "Captain"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: dialogs.c:1777
2015 msgid "Lieutenant"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: dialogs.c:1778
2019 msgid "General"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: dialogs.c:1779
2023 msgid "Warlord"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: dialogs.c:1781 dialogs.c:2370 dialogs.c:2374 dialogs.c:2393
2027 msgid "Knight"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: dialogs.c:1782 dialogs.c:2370 dialogs.c:2374 dialogs.c:2393
2031 msgid "Bishop"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: dialogs.c:1783 dialogs.c:2370 dialogs.c:2374 dialogs.c:2393
2035 msgid "Rook"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: dialogs.c:1787 dialogs.c:2372 dialogs.c:2376
2039 msgid "Archbishop"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: dialogs.c:1788 dialogs.c:2372 dialogs.c:2376
2043 msgid "Chancellor"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: dialogs.c:1790 dialogs.c:2371 dialogs.c:2375 dialogs.c:2393
2047 msgid "Queen"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: dialogs.c:1792
2051 msgid "Lion"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: dialogs.c:1796
2055 msgid "Defer"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: dialogs.c:1797 dialogs.c:2372 dialogs.c:2376
2059 msgid "Promote"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: dialogs.c:1854
2063 msgid "Chats:"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: dialogs.c:1855 dialogs.c:1856 dialogs.c:1857 dialogs.c:1858 dialogs.c:1859
2067 #: dialogs.c:1957 dialogs.c:2017 dialogs.c:2049
2068 msgid "New Chat"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: dialogs.c:1862
2072 msgid "Chat partner:"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: dialogs.c:1863
2076 msgid "End Chat"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: dialogs.c:1864
2080 msgid "Hide"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: dialogs.c:2074
2084 msgid "ICS Interaction"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: dialogs.c:2141
2088 msgid "factory"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: dialogs.c:2142
2092 msgid "up"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: dialogs.c:2143
2096 msgid "down"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: dialogs.c:2162
2100 msgid "No tag selected"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: dialogs.c:2193
2104 msgid "Game-list options"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: dialogs.c:2269 dialogs.c:2283
2108 msgid "Error"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: dialogs.c:2306
2112 msgid "Fatal Error"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: dialogs.c:2306
2116 msgid "Exiting"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: dialogs.c:2317
2120 msgid "Information"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: dialogs.c:2324
2124 msgid "Note"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: dialogs.c:2370 dialogs.c:2656 dialogs.c:2659
2128 msgid "White"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: dialogs.c:2370 dialogs.c:2374 dialogs.c:2393
2132 msgid "Pawn"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: dialogs.c:2371 dialogs.c:2375
2136 msgid "Elephant"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: dialogs.c:2371 dialogs.c:2375
2140 msgid "Cannon"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: dialogs.c:2372 dialogs.c:2376
2144 msgid "Demote"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: dialogs.c:2373 dialogs.c:2377
2148 msgid "Empty square"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: dialogs.c:2373 dialogs.c:2377
2152 msgid "Clear board"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: dialogs.c:2374 dialogs.c:2668 dialogs.c:2671
2156 msgid "Black"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: dialogs.c:2474 menus.c:809
2160 msgid "File"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: dialogs.c:2475 menus.c:810
2164 msgid "Edit"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: dialogs.c:2476 menus.c:811
2168 msgid "View"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: dialogs.c:2477 menus.c:812
2172 msgid "Mode"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: dialogs.c:2478 menus.c:813
2176 msgid "Action"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: dialogs.c:2479 menus.c:814
2180 msgid "Engine"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: dialogs.c:2480 menus.c:815
2184 msgid "Options"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: dialogs.c:2481 menus.c:816
2188 msgid "Help"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: dialogs.c:2491
2192 msgid "<<"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: dialogs.c:2492
2196 msgid "<"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: dialogs.c:2494
2200 msgid ">"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: dialogs.c:2495
2204 msgid ">>"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: dialogs.c:2774
2208 msgid "Directories:"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: dialogs.c:2775
2212 msgid "Files:"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: dialogs.c:2776
2216 msgid "by name"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: dialogs.c:2777
2220 msgid "by type"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: dialogs.c:2780
2224 msgid "Filename:"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: dialogs.c:2781
2228 msgid "New directory"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: dialogs.c:2782
2232 msgid "File type:"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: dialogs.c:2857
2236 msgid "Contents of"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: dialogs.c:2883
2240 msgid "  next page"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: dialogs.c:2900
2244 msgid "FIRST TYPE DIRECTORY NAME HERE"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: dialogs.c:2901
2248 msgid "TRY ANOTHER NAME"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: draw.c:354
2252 msgid ""
2253 "No default pieces installed!\n"
2254 "Select your own using '-pieceImageDirectory'."
2255 msgstr ""
2256
2257 #: engineoutput.c:111 menus.c:650
2258 #, c-format
2259 msgid "Engine Output"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: engineoutput.c:121
2263 #, c-format
2264 msgid "%s (%d reversible ply)"
2265 msgid_plural "%s (%d reversible plies)"
2266 msgstr[0] ""
2267 msgstr[1] ""
2268
2269 #: engineoutput.c:552 engineoutput.c:555 nengineoutput.c:82 nengineoutput.c:90
2270 msgid "NPS"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: gamelist.c:376
2274 #, c-format
2275 msgid "Reading game file (%d)"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: gtk/xboard.c:975 xaw/xboard.c:1072
2279 #, c-format
2280 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
2281 msgstr ""
2282
2283 #: gtk/xboard.c:984 xaw/xboard.c:1081
2284 #, c-format
2285 msgid "Failed to open file '%s'\n"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: gtk/xboard.c:999 xaw/xboard.c:1090
2289 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: gtk/xboard.c:1018 xaw/xboard.c:1122
2293 #, c-format
2294 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: gtk/xboard.c:1061 xaw/xboard.c:1161
2298 #, c-format
2299 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: gtk/xboard.c:1100 xaw/xboard.c:1198
2303 #, c-format
2304 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: gtk/xboard.c:1414 xaw/xboard.c:1490
2308 #, c-format
2309 msgid "Unable to create font set for %s.\n"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: gtk/xboard.c:1439 xaw/xboard.c:1513
2313 #, c-format
2314 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: gtk/xboard.c:1900 xaw/xboard.c:2003
2318 msgid "Can't open temp file"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: gtk/xboard.c:2383
2322 msgid "Failed to open file"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: menus.c:134
2326 msgid "Load game file name?"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: menus.c:179
2330 msgid "Load position file name?"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: menus.c:185 menus.c:590
2334 msgid "Save game file name?"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: menus.c:194
2338 msgid "Save position file name?"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: menus.c:362
2342 msgid " (with Zippy code)"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: menus.c:367
2346 #, c-format
2347 msgid ""
2348 "%s%s\n"
2349 "\n"
2350 "Copyright 1991 Digital Equipment Corporation\n"
2351 "Enhancements Copyright 1992-2014 Free Software Foundation\n"
2352 "Enhancements Copyright 2005 Alessandro Scotti\n"
2353 "\n"
2354 "%s is free software and carries NO WARRANTY;see the file COPYING for more "
2355 "information.\n"
2356 "The GTK build of this version is experimental and unstable\n"
2357 "\n"
2358 "Visit XBoard on the web at: http://www.gnu.org/software/xboard/\n"
2359 "Check out the newest features at: http://www.gnu.org/software/xboard/"
2360 "whats_new.html\n"
2361 "\n"
2362 "Report bugs via email at: <bug-xboard@gnu.org>\n"
2363 "\n"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: menus.c:379 menus.c:772
2367 msgid "About XBoard"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: menus.c:601
2371 msgid "New Game"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: menus.c:602
2375 msgid "New Shuffle Game..."
2376 msgstr ""
2377
2378 #: menus.c:603
2379 msgid "New Variant..."
2380 msgstr ""
2381
2382 #: menus.c:605
2383 msgid "Load Game"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: menus.c:606
2387 msgid "Load Position"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: menus.c:607
2391 msgid "Next Position"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: menus.c:608
2395 msgid "Prev Position"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: menus.c:610
2399 msgid "Save Game"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: menus.c:611
2403 msgid "Save Position"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: menus.c:612
2407 msgid "Save Selected Games"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: menus.c:613
2411 msgid "Save Games as Book"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: menus.c:615
2415 msgid "Mail Move"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: menus.c:616
2419 msgid "Reload CMail Message"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: menus.c:618
2423 msgid "Quit "
2424 msgstr ""
2425
2426 #: menus.c:623
2427 msgid "Copy Game"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: menus.c:624
2431 msgid "Copy Position"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: menus.c:625
2435 msgid "Copy Game List"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: menus.c:627
2439 msgid "Paste Game"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: menus.c:628
2443 msgid "Paste Position"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: menus.c:630 menus.c:672
2447 msgid "Edit Game"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: menus.c:631 menus.c:673
2451 msgid "Edit Position"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: menus.c:632
2455 msgid "Edit Tags"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: menus.c:633
2459 msgid "Edit Comment"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: menus.c:634
2463 msgid "Edit Book"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: menus.c:636
2467 msgid "Revert"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: menus.c:637
2471 msgid "Annotate"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: menus.c:638
2475 msgid "Truncate Game"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: menus.c:640
2479 msgid "Backward"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: menus.c:641
2483 msgid "Forward"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: menus.c:642
2487 msgid "Back to Start"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: menus.c:643
2491 msgid "Forward to End"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: menus.c:648
2495 msgid "Flip View"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: menus.c:651
2499 msgid "Move History"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: menus.c:652
2503 msgid "Evaluation Graph"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: menus.c:653
2507 msgid "Game List"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: menus.c:657
2511 msgid "Comments"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: menus.c:658
2515 msgid "ICS Input Box"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: menus.c:659
2519 msgid "ICS/Chat Console"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: menus.c:661
2523 msgid "Board..."
2524 msgstr ""
2525
2526 #: menus.c:662
2527 msgid "Game List Tags..."
2528 msgstr ""
2529
2530 #: menus.c:667
2531 msgid "Machine White"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: menus.c:668
2535 msgid "Machine Black"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: menus.c:669
2539 msgid "Two Machines"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: menus.c:670
2543 msgid "Analysis Mode"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: menus.c:671
2547 msgid "Analyze Game"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: menus.c:674
2551 msgid "Training"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: menus.c:675
2555 msgid "ICS Client"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: menus.c:677
2559 msgid "Machine Match"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: menus.c:678
2563 msgid "Pause"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: menus.c:683
2567 msgid "Accept"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: menus.c:684
2571 msgid "Decline"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: menus.c:685
2575 msgid "Rematch"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: menus.c:687
2579 msgid "Call Flag"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: menus.c:688
2583 msgid "Draw"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: menus.c:689
2587 msgid "Adjourn"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: menus.c:690
2591 msgid "Abort"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: menus.c:691
2595 msgid "Resign"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: menus.c:693
2599 msgid "Stop Observing"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: menus.c:694
2603 msgid "Stop Examining"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: menus.c:695
2607 msgid "Upload to Examine"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: menus.c:697
2611 msgid "Adjudicate to White"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: menus.c:698
2615 msgid "Adjudicate to Black"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: menus.c:699
2619 msgid "Adjudicate Draw"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: menus.c:704
2623 msgid "Edit Engine List..."
2624 msgstr ""
2625
2626 #: menus.c:706
2627 msgid "Load New 1st Engine..."
2628 msgstr ""
2629
2630 #: menus.c:707
2631 msgid "Load New 2nd Engine..."
2632 msgstr ""
2633
2634 #: menus.c:709
2635 msgid "Engine #1 Settings..."
2636 msgstr ""
2637
2638 #: menus.c:710
2639 msgid "Engine #2 Settings..."
2640 msgstr ""
2641
2642 #: menus.c:712
2643 msgid "Hint"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: menus.c:713
2647 msgid "Book"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: menus.c:715
2651 msgid "Move Now"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: menus.c:716
2655 msgid "Retract Move"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: menus.c:722
2659 msgid "General..."
2660 msgstr ""
2661
2662 #: menus.c:724
2663 msgid "Time Control..."
2664 msgstr ""
2665
2666 #: menus.c:725
2667 msgid "Common Engine..."
2668 msgstr ""
2669
2670 #: menus.c:726
2671 msgid "Adjudications..."
2672 msgstr ""
2673
2674 #: menus.c:727
2675 msgid "ICS..."
2676 msgstr ""
2677
2678 #: menus.c:728
2679 msgid "Tournament..."
2680 msgstr ""
2681
2682 #: menus.c:729
2683 msgid "Load Game..."
2684 msgstr ""
2685
2686 #: menus.c:730
2687 msgid "Save Game..."
2688 msgstr ""
2689
2690 #: menus.c:731
2691 msgid "Game List..."
2692 msgstr ""
2693
2694 #: menus.c:732
2695 msgid "Sounds..."
2696 msgstr ""
2697
2698 #: menus.c:735
2699 msgid "Always Queen"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: menus.c:741
2703 msgid "Flash Moves"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: menus.c:743
2707 msgid "Highlight Dragging"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: menus.c:746
2711 msgid "Highlight With Arrow"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: menus.c:747
2715 msgid "Move Sound"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: menus.c:749
2719 msgid "Periodic Updates"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: menus.c:751
2723 msgid "Popup Exit Message"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: menus.c:753
2727 msgid "Show Coords"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: menus.c:754
2731 msgid "Hide Thinking"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: menus.c:758
2735 msgid "Save Settings Now"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: menus.c:759
2739 msgid "Save Settings on Exit"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: menus.c:764
2743 msgid "Info XBoard"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: menus.c:765
2747 msgid "Man XBoard"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: menus.c:767
2751 msgid "XBoard Home Page"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: menus.c:768
2755 msgid "On-line User Guide"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: menus.c:769
2759 msgid "Development News"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: menus.c:770
2763 msgid "e-Mail Bug Report"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: nengineoutput.c:78 nengineoutput.c:86
2767 msgid "engine name"
2768 msgstr ""
2769
2770 #. TRANSLATORS: noun, as in "the move Nf3"
2771 #: nengineoutput.c:81 nengineoutput.c:89
2772 msgid "move"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: nengineoutput.c:155
2776 msgid "Engine output"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: nengineoutput.c:159
2780 msgid ""
2781 "Mismatch of STRIDE in nengineoutput.c\n"
2782 "Change and recompile!"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: nevalgraph.c:68
2786 msgid "Evaluation graph"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: nevalgraph.c:68
2790 msgid "Blunder graph"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: nevalgraph.c:106
2794 msgid "Blunder"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: nevalgraph.c:106
2798 msgid "Eval"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: ngamelist.c:87
2802 msgid "find position"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: ngamelist.c:88
2806 msgid "narrow"
2807 msgstr ""
2808
2809 #: ngamelist.c:89
2810 msgid "thresholds"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: ngamelist.c:90
2814 msgid "tags"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: ngamelist.c:91
2818 msgid "next"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: ngamelist.c:92
2822 msgid "close"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: ngamelist.c:116
2826 msgid "No game selected"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: ngamelist.c:122
2830 msgid "Can't go forward any further"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: ngamelist.c:192
2834 #, c-format
2835 msgid "Scanning through games (%d)"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: ngamelist.c:211
2839 msgid "previous page"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: ngamelist.c:214
2843 msgid "next page"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: ngamelist.c:217
2847 msgid "no games matched your request"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: ngamelist.c:219
2851 #, c-format
2852 msgid "%s - %d/%d games (%d-%d-%d)"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: ngamelist.c:283
2856 msgid "There is no game list"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: nhistory.c:109
2860 msgid "Move list"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: usystem.c:222
2864 #, c-format
2865 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: usystem.c:230
2869 #, c-format
2870 msgid "%s: can't parse foreground color in '%s'\n"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: usystem.c:259
2874 #, c-format
2875 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: usystem.c:377
2879 #, c-format
2880 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: usystem.c:560
2884 msgid "Socket support is not configured in"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: usystem.c:649
2888 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: xaw/xboard.c:1204
2892 #, c-format
2893 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: xaw/xoptions.c:362 xaw/xoptions.c:1066
2897 msgid "browse"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: xaw/xoptions.c:428 xaw/xoptions.c:429
2901 msgid "Ctrl"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: xaw/xoptions.c:434 xaw/xoptions.c:435
2905 msgid "Alt"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: xaw/xoptions.c:440 xaw/xoptions.c:441
2909 msgid "Shift"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: xaw/xoptions.c:1314
2913 msgid "OK"
2914 msgstr ""