updated po/pot files
[xboard.git] / po / xboard.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: GNU xboard master-20140105\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2014-01-05 12:41-0800\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
20
21 #: args.h:832
22 #, c-format
23 msgid "%s in settings file\n"
24 msgstr ""
25
26 #: args.h:866
27 #, c-format
28 msgid "Bad integer value %s"
29 msgstr ""
30
31 #: args.h:965 args.h:1226
32 #, c-format
33 msgid "Unrecognized argument %s"
34 msgstr ""
35
36 #: args.h:996
37 #, c-format
38 msgid "No value provided for argument %s"
39 msgstr ""
40
41 #: args.h:1056
42 #, c-format
43 msgid "Incomplete \\ escape in value for %s"
44 msgstr ""
45
46 #: args.h:1167
47 #, c-format
48 msgid "Failed to open indirection file %s"
49 msgstr ""
50
51 #: args.h:1184
52 #, c-format
53 msgid "Unrecognized boolean argument value %s"
54 msgstr ""
55
56 #. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings
57 #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing
58 #: backend.c:801
59 msgid "first"
60 msgstr ""
61
62 #. TRANSLATORS: "second" is the second of possible two chess engines. It is inserted into strings
63 #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing
64 #: backend.c:804
65 msgid "second"
66 msgstr ""
67
68 #: backend.c:886
69 #, c-format
70 msgid "protocol version %d not supported"
71 msgstr ""
72
73 #: backend.c:992
74 msgid "You did not specify the engine executable"
75 msgstr ""
76
77 #: backend.c:1050
78 #, c-format
79 msgid "bad timeControl option %s"
80 msgstr ""
81
82 #: backend.c:1065
83 #, c-format
84 msgid "bad searchTime option %s"
85 msgstr ""
86
87 #: backend.c:1171
88 #, c-format
89 msgid "Variant %s supported only in ICS mode"
90 msgstr ""
91
92 #: backend.c:1189
93 #, c-format
94 msgid "Unknown variant name %s"
95 msgstr ""
96
97 #: backend.c:1440
98 msgid "Starting chess program"
99 msgstr ""
100
101 #: backend.c:1463
102 msgid "Bad game file"
103 msgstr ""
104
105 #: backend.c:1470
106 msgid "Bad position file"
107 msgstr ""
108
109 #: backend.c:1484
110 msgid "Pick new game"
111 msgstr ""
112
113 #: backend.c:1553
114 msgid ""
115 "You restarted an already completed tourney.\n"
116 "One more cycle will now be added to it.\n"
117 "Games commence in 10 sec."
118 msgstr ""
119
120 #: backend.c:1560
121 #, c-format
122 msgid "All games in tourney '%s' are already played or playing"
123 msgstr ""
124
125 #: backend.c:1567
126 msgid "Can't have a match with no chess programs"
127 msgstr ""
128
129 #: backend.c:1621
130 #, c-format
131 msgid "Could not open comm port %s"
132 msgstr ""
133
134 #: backend.c:1624
135 #, c-format
136 msgid "Could not connect to host %s, port %s"
137 msgstr ""
138
139 #: backend.c:1680
140 #, c-format
141 msgid "Unknown initialMode %s"
142 msgstr ""
143
144 #: backend.c:1706
145 msgid "AnalyzeFile mode requires a game file"
146 msgstr ""
147
148 #: backend.c:1733
149 msgid "Analysis mode requires a chess engine"
150 msgstr ""
151
152 #: backend.c:1737
153 msgid "Analysis mode does not work with ICS mode"
154 msgstr ""
155
156 #: backend.c:1748
157 msgid "MachineWhite mode requires a chess engine"
158 msgstr ""
159
160 #: backend.c:1753
161 msgid "MachineWhite mode does not work with ICS mode"
162 msgstr ""
163
164 #: backend.c:1760
165 msgid "MachineBlack mode requires a chess engine"
166 msgstr ""
167
168 #: backend.c:1765
169 msgid "MachineBlack mode does not work with ICS mode"
170 msgstr ""
171
172 #: backend.c:1772
173 msgid "TwoMachines mode requires a chess engine"
174 msgstr ""
175
176 #: backend.c:1777
177 msgid "TwoMachines mode does not work with ICS mode"
178 msgstr ""
179
180 #: backend.c:1788
181 msgid "Training mode requires a game file"
182 msgstr ""
183
184 #: backend.c:1951 backend.c:2006 backend.c:2029 backend.c:2431
185 msgid "Error writing to ICS"
186 msgstr ""
187
188 #: backend.c:1966
189 msgid "Error reading from keyboard"
190 msgstr ""
191
192 #: backend.c:1969
193 msgid "Got end of file from keyboard"
194 msgstr ""
195
196 #: backend.c:2277
197 #, c-format
198 msgid "Unknown wild type %d"
199 msgstr ""
200
201 #: backend.c:2348 usystem.c:329
202 msgid "Error writing to display"
203 msgstr ""
204
205 #. TRANSLATORS: to 'kibitz' is to send a message to all players and the game observers
206 #: backend.c:3106
207 #, c-format
208 msgid "your opponent kibitzes: %s"
209 msgstr ""
210
211 #: backend.c:3635
212 msgid "Error gathering move list: two headers"
213 msgstr ""
214
215 #: backend.c:3682
216 msgid "Error gathering move list: nested"
217 msgstr ""
218
219 #: backend.c:3786 backend.c:4204 backend.c:4408 backend.c:4967 backend.c:4971
220 #: backend.c:7071 backend.c:12577 backend.c:14305 backend.c:14382
221 #: backend.c:14428 backend.c:14434 backend.c:14439 backend.c:14444
222 msgid "vs."
223 msgstr ""
224
225 #: backend.c:3914
226 msgid "Illegal move (rejected by ICS)"
227 msgstr ""
228
229 #: backend.c:4252
230 msgid "Connection closed by ICS"
231 msgstr ""
232
233 #: backend.c:4254
234 msgid "Error reading from ICS"
235 msgstr ""
236
237 #: backend.c:4331
238 #, c-format
239 msgid ""
240 "Failed to parse board string:\n"
241 "\"%s\""
242 msgstr ""
243
244 #: backend.c:4340 backend.c:10201
245 msgid "Game too long; increase MAX_MOVES and recompile"
246 msgstr ""
247
248 #: backend.c:4459
249 msgid "Error gathering move list: extra board"
250 msgstr ""
251
252 #: backend.c:4891 backend.c:4913
253 #, c-format
254 msgid "Couldn't parse move \"%s\" from ICS"
255 msgstr ""
256
257 #: backend.c:5162
258 #, c-format
259 msgid "say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)"
260 msgstr ""
261
262 #: backend.c:5233
263 msgid "You cannot do this while you are playing or observing"
264 msgstr ""
265
266 #: backend.c:6172
267 msgid "Recompile to support this BOARD_RANKS or BOARD_FILES!"
268 msgstr ""
269
270 #: backend.c:6662
271 msgid "You are playing Black"
272 msgstr ""
273
274 #: backend.c:6671 backend.c:6698
275 msgid "You are playing White"
276 msgstr ""
277
278 #: backend.c:6680 backend.c:6706 backend.c:6826 backend.c:6851 backend.c:6867
279 #: backend.c:15112
280 msgid "It is White's turn"
281 msgstr ""
282
283 #: backend.c:6684 backend.c:6710 backend.c:6834 backend.c:6857 backend.c:6888
284 #: backend.c:15104
285 msgid "It is Black's turn"
286 msgstr ""
287
288 #: backend.c:6723
289 msgid "Displayed position is not current"
290 msgstr ""
291
292 #: backend.c:6961
293 msgid "Illegal move"
294 msgstr ""
295
296 #: backend.c:7028
297 msgid "End of game"
298 msgstr ""
299
300 #: backend.c:7031
301 msgid "Incorrect move"
302 msgstr ""
303
304 #: backend.c:7421 backend.c:7567
305 msgid "Pull pawn backwards to under-promote"
306 msgstr ""
307
308 #: backend.c:7530
309 msgid "only marked squares are legal"
310 msgstr ""
311
312 #: backend.c:7818
313 msgid "Swiss tourney finished"
314 msgstr ""
315
316 #: backend.c:8334
317 msgid "could not load EGBB library"
318 msgstr ""
319
320 #: backend.c:8337
321 msgid "wrong EGBB version"
322 msgstr ""
323
324 #: backend.c:8450
325 msgid "Invalid pairing from pairing engine"
326 msgstr ""
327
328 #: backend.c:8601
329 #, c-format
330 msgid "Illegal move \"%s\" from %s machine"
331 msgstr ""
332
333 #: backend.c:8847
334 msgid "Bad FEN received from engine"
335 msgstr ""
336
337 #: backend.c:8948
338 msgid "Engine did not send setup for non-standard variant"
339 msgstr ""
340
341 #: backend.c:9021 backend.c:14170 backend.c:14235
342 #, c-format
343 msgid "%s does not support analysis"
344 msgstr ""
345
346 #: backend.c:9087
347 #, c-format
348 msgid "Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)"
349 msgstr ""
350
351 #: backend.c:9114
352 #, c-format
353 msgid "Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n"
354 msgstr ""
355
356 #: backend.c:9135
357 #, c-format
358 msgid "Hint: %s"
359 msgstr ""
360
361 #: backend.c:9140
362 #, c-format
363 msgid ""
364 "Illegal hint move \"%s\"\n"
365 "from %s chess program"
366 msgstr ""
367
368 #: backend.c:9315
369 msgid "Machine accepts your draw offer"
370 msgstr ""
371
372 #: backend.c:9318
373 msgid ""
374 "Machine offers a draw.\n"
375 "Select Action / Draw to accept."
376 msgstr ""
377
378 #. TRANSLATORS: PV = principal variation, the variation the chess engine thinks is the best for everyone
379 #: backend.c:9400
380 msgid "failed writing PV"
381 msgstr ""
382
383 #: backend.c:9699
384 #, c-format
385 msgid "Ambiguous move in ICS output: \"%s\""
386 msgstr ""
387
388 #: backend.c:9709
389 #, c-format
390 msgid "Illegal move in ICS output: \"%s\""
391 msgstr ""
392
393 #: backend.c:9720
394 msgid "Gap in move list"
395 msgstr ""
396
397 #: backend.c:10355
398 #, c-format
399 msgid "Variant %s not supported by %s"
400 msgstr ""
401
402 #: backend.c:10362
403 #, c-format
404 msgid ", but %s is"
405 msgstr ""
406
407 #: backend.c:10504
408 #, c-format
409 msgid "Startup failure on '%s'"
410 msgstr ""
411
412 #: backend.c:10535
413 msgid "Waiting for first chess program"
414 msgstr ""
415
416 #: backend.c:10540 backend.c:14453
417 msgid "Waiting for second chess program"
418 msgstr ""
419
420 #: backend.c:10589
421 msgid "Could not write on tourney file"
422 msgstr ""
423
424 #: backend.c:10663
425 msgid ""
426 "You cannot replace an engine while it is engaged!\n"
427 "Terminate its game first."
428 msgstr ""
429
430 #: backend.c:10677
431 msgid "No engine with the name you gave is installed"
432 msgstr ""
433
434 #: backend.c:10679
435 msgid ""
436 "First change an engine by editing the participants list\n"
437 "of the Tournament Options dialog"
438 msgstr ""
439
440 #: backend.c:10680
441 msgid "You can only change one engine at the time"
442 msgstr ""
443
444 #: backend.c:10695 backend.c:10843
445 #, c-format
446 msgid "No engine %s is installed"
447 msgstr ""
448
449 #: backend.c:10715
450 msgid ""
451 "You must supply a tournament file,\n"
452 "for storing the tourney progress"
453 msgstr ""
454
455 #: backend.c:10725
456 msgid "Not enough participants"
457 msgstr ""
458
459 #: backend.c:10927
460 msgid "Bad tournament file"
461 msgstr ""
462
463 #: backend.c:10939
464 msgid "Waiting for other game(s)"
465 msgstr ""
466
467 #: backend.c:10952
468 msgid "No pairing engine specified"
469 msgstr ""
470
471 #: backend.c:11430
472 #, c-format
473 msgid "Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d"
474 msgstr ""
475
476 #: backend.c:11897 backend.c:11928
477 #, c-format
478 msgid "Illegal move: %d.%s%s"
479 msgstr ""
480
481 #: backend.c:11917
482 #, c-format
483 msgid "Ambiguous move: %d.%s%s"
484 msgstr ""
485
486 #: backend.c:11971 backend.c:13010 backend.c:13203 backend.c:13567
487 #, c-format
488 msgid "Can't open \"%s\""
489 msgstr ""
490
491 #: backend.c:11983 menus.c:116
492 msgid "Cannot build game list"
493 msgstr ""
494
495 #: backend.c:12068
496 msgid "No more games in this message"
497 msgstr ""
498
499 #: backend.c:12108
500 msgid "No game has been loaded yet"
501 msgstr ""
502
503 #: backend.c:12112 backend.c:12991 ngamelist.c:129
504 msgid "Can't back up any further"
505 msgstr ""
506
507 #: backend.c:12553
508 msgid "Game number out of range"
509 msgstr ""
510
511 #: backend.c:12564
512 msgid "Can't seek on game file"
513 msgstr ""
514
515 #: backend.c:12622
516 msgid "Game not found in file"
517 msgstr ""
518
519 #: backend.c:12751 backend.c:13087
520 msgid "Bad FEN position in file"
521 msgstr ""
522
523 #: backend.c:12903
524 msgid "No moves in game"
525 msgstr ""
526
527 #: backend.c:12987
528 msgid "No position has been loaded yet"
529 msgstr ""
530
531 #: backend.c:13048 backend.c:13059
532 msgid "Can't seek on position file"
533 msgstr ""
534
535 #: backend.c:13066 backend.c:13078
536 msgid "Position not found in file"
537 msgstr ""
538
539 #: backend.c:13118
540 msgid "Black to play"
541 msgstr ""
542
543 #: backend.c:13121
544 msgid "White to play"
545 msgstr ""
546
547 #: backend.c:13208 backend.c:13572
548 msgid "Waiting for access to save file"
549 msgstr ""
550
551 #: backend.c:13210
552 msgid "Saving game"
553 msgstr ""
554
555 #: backend.c:13211
556 msgid "Bad Seek"
557 msgstr ""
558
559 #: backend.c:13574
560 msgid "Saving position"
561 msgstr ""
562
563 #: backend.c:13700
564 msgid ""
565 "You have edited the game history.\n"
566 "Use Reload Same Game and make your move again."
567 msgstr ""
568
569 #: backend.c:13705
570 msgid ""
571 "You have entered too many moves.\n"
572 "Back up to the correct position and try again."
573 msgstr ""
574
575 #: backend.c:13710
576 msgid ""
577 "Displayed position is not current.\n"
578 "Step forward to the correct position and try again."
579 msgstr ""
580
581 #: backend.c:13757
582 msgid "You have not made a move yet"
583 msgstr ""
584
585 #: backend.c:13778
586 msgid ""
587 "The cmail message is not loaded.\n"
588 "Use Reload CMail Message and make your move again."
589 msgstr ""
590
591 #: backend.c:13783
592 msgid "No unfinished games"
593 msgstr ""
594
595 #: backend.c:13789
596 #, c-format
597 msgid ""
598 "You have already mailed a move.\n"
599 "Wait until a move arrives from your opponent.\n"
600 "To resend the same move, type\n"
601 "\"cmail -remail -game %s\"\n"
602 "on the command line."
603 msgstr ""
604
605 #: backend.c:13804
606 msgid "Failed to invoke cmail"
607 msgstr ""
608
609 #: backend.c:13866
610 #, c-format
611 msgid "Waiting for reply from opponent\n"
612 msgstr ""
613
614 #: backend.c:13888
615 #, c-format
616 msgid "Still need to make move for game\n"
617 msgstr ""
618
619 #: backend.c:13892
620 #, c-format
621 msgid "Still need to make moves for both games\n"
622 msgstr ""
623
624 #: backend.c:13896
625 #, c-format
626 msgid "Still need to make moves for all %d games\n"
627 msgstr ""
628
629 #: backend.c:13903
630 #, c-format
631 msgid "Still need to make a move for game %s\n"
632 msgstr ""
633
634 #: backend.c:13909
635 #, c-format
636 msgid "No unfinished games\n"
637 msgstr ""
638
639 #: backend.c:13911
640 #, c-format
641 msgid "Ready to send mail\n"
642 msgstr ""
643
644 #: backend.c:13916
645 #, c-format
646 msgid "Still need to make moves for games %s\n"
647 msgstr ""
648
649 #: backend.c:14120
650 msgid "Edit comment"
651 msgstr ""
652
653 #: backend.c:14122
654 #, c-format
655 msgid "Edit comment on %d.%s%s"
656 msgstr ""
657
658 #: backend.c:14177
659 #, c-format
660 msgid "You are not observing a game"
661 msgstr ""
662
663 #: backend.c:14285
664 msgid "It is not White's turn"
665 msgstr ""
666
667 #: backend.c:14366
668 msgid "It is not Black's turn"
669 msgstr ""
670
671 #: backend.c:14474
672 #, c-format
673 msgid "Starting %s chess program"
674 msgstr ""
675
676 #: backend.c:14502 backend.c:15647
677 msgid ""
678 "Wait until your turn,\n"
679 "or select 'Move Now'."
680 msgstr ""
681
682 #: backend.c:14637
683 msgid "Training mode off"
684 msgstr ""
685
686 #: backend.c:14645
687 msgid "Training mode on"
688 msgstr ""
689
690 #: backend.c:14648
691 msgid "Already at end of game"
692 msgstr ""
693
694 #: backend.c:14728
695 msgid "Warning: You are still playing a game"
696 msgstr ""
697
698 #: backend.c:14731
699 msgid "Warning: You are still observing a game"
700 msgstr ""
701
702 #: backend.c:14734
703 msgid "Warning: You are still examining a game"
704 msgstr ""
705
706 #: backend.c:14801
707 msgid "Click clock to clear board"
708 msgstr ""
709
710 #: backend.c:14811
711 msgid "Close ICS engine analyze..."
712 msgstr ""
713
714 #: backend.c:15129
715 msgid "That square is occupied"
716 msgstr ""
717
718 #: backend.c:15153 backend.c:15179
719 msgid "There is no pending offer on this move"
720 msgstr ""
721
722 #: backend.c:15215 backend.c:15226
723 msgid "Your opponent is not out of time"
724 msgstr ""
725
726 #: backend.c:15292
727 msgid "You must make your move before offering a draw"
728 msgstr ""
729
730 #: backend.c:15629
731 msgid "You are not examining a game"
732 msgstr ""
733
734 #: backend.c:15633
735 msgid "You can't revert while pausing"
736 msgstr ""
737
738 #: backend.c:15687 backend.c:15694
739 msgid "It is your turn"
740 msgstr ""
741
742 #: backend.c:15745 backend.c:15752 backend.c:15805 backend.c:15812
743 msgid "Wait until your turn."
744 msgstr ""
745
746 #: backend.c:15757
747 msgid "No hint available"
748 msgstr ""
749
750 #: backend.c:15773 ngamelist.c:355
751 msgid "Game list not loaded or empty"
752 msgstr ""
753
754 #: backend.c:15780
755 msgid "Book file exists! Try again for overwrite."
756 msgstr ""
757
758 #: backend.c:16258
759 #, c-format
760 msgid "Error writing to %s chess program"
761 msgstr ""
762
763 #: backend.c:16261 backend.c:16292
764 #, c-format
765 msgid "%s program exits in draw position (%s)"
766 msgstr ""
767
768 #: backend.c:16287
769 #, c-format
770 msgid "Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly"
771 msgstr ""
772
773 #: backend.c:16305
774 #, c-format
775 msgid "Error reading from %s chess program (%s)"
776 msgstr ""
777
778 #: backend.c:16729
779 #, c-format
780 msgid "%s engine has too many options\n"
781 msgstr ""
782
783 #: backend.c:16885
784 msgid "Displayed move is not current"
785 msgstr ""
786
787 #: backend.c:16894
788 msgid "Could not parse move"
789 msgstr ""
790
791 #: backend.c:17019 backend.c:17041
792 msgid "Both flags fell"
793 msgstr ""
794
795 #: backend.c:17021
796 msgid "White's flag fell"
797 msgstr ""
798
799 #: backend.c:17043
800 msgid "Black's flag fell"
801 msgstr ""
802
803 #: backend.c:17174
804 msgid "Clock adjustment not allowed in auto-flag mode"
805 msgstr ""
806
807 #: backend.c:18024
808 msgid "Bad FEN position in clipboard"
809 msgstr ""
810
811 #: book.c:577 book.c:833
812 msgid "Polyglot book not valid"
813 msgstr ""
814
815 #: book.c:701
816 msgid "Book Fault"
817 msgstr ""
818
819 #: book.c:836
820 msgid "Hash keys are different"
821 msgstr ""
822
823 #: book.c:1003
824 msgid "Could not create book"
825 msgstr ""
826
827 #: dialogs.c:262
828 msgid "Tournament file:          "
829 msgstr ""
830
831 #: dialogs.c:263
832 msgid "For concurrent playing of tourney with multiple XBoards:"
833 msgstr ""
834
835 #: dialogs.c:264
836 msgid "Sync after round"
837 msgstr ""
838
839 #: dialogs.c:265
840 msgid "Sync after cycle"
841 msgstr ""
842
843 #: dialogs.c:266
844 msgid "Tourney participants:"
845 msgstr ""
846
847 #: dialogs.c:267
848 msgid "Select Engine:"
849 msgstr ""
850
851 #: dialogs.c:275
852 msgid "Tourney type (0 = round-robin, 1 = gauntlet):"
853 msgstr ""
854
855 #: dialogs.c:276
856 msgid "Number of tourney cycles (or Swiss rounds):"
857 msgstr ""
858
859 #: dialogs.c:277
860 msgid "Default Number of Games in Match (or Pairing):"
861 msgstr ""
862
863 #: dialogs.c:278
864 msgid "Pause between Match Games (msec):"
865 msgstr ""
866
867 #: dialogs.c:279
868 msgid "Save Tourney Games on:"
869 msgstr ""
870
871 #: dialogs.c:280
872 msgid "Game File with Opening Lines:"
873 msgstr ""
874
875 #: dialogs.c:281
876 msgid "Game Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
877 msgstr ""
878
879 #: dialogs.c:282
880 msgid "File with Start Positions:"
881 msgstr ""
882
883 #: dialogs.c:283
884 msgid "Position Number (-1 or -2 = Auto-Increment):"
885 msgstr ""
886
887 #: dialogs.c:284
888 msgid "Rewind Index after this many Games (0 = never):"
889 msgstr ""
890
891 #: dialogs.c:285
892 msgid "Disable own engine books by default"
893 msgstr ""
894
895 #: dialogs.c:286
896 msgid "Replace Engine"
897 msgstr ""
898
899 #: dialogs.c:287
900 msgid "Upgrade Engine"
901 msgstr ""
902
903 #: dialogs.c:288
904 msgid "Clone Tourney"
905 msgstr ""
906
907 #: dialogs.c:318
908 msgid "First you must specify an existing tourney file to clone"
909 msgstr ""
910
911 #: dialogs.c:334 dialogs.c:1369
912 msgid "# no engines are installed"
913 msgstr ""
914
915 #: dialogs.c:346
916 msgid "Tournament Options"
917 msgstr ""
918
919 #: dialogs.c:365
920 msgid "Absolute Analysis Scores"
921 msgstr ""
922
923 #: dialogs.c:366
924 msgid "Almost Always Queen (Detour Under-Promote)"
925 msgstr ""
926
927 #: dialogs.c:367 menus.c:714
928 msgid "Animate Dragging"
929 msgstr ""
930
931 #: dialogs.c:368 menus.c:715
932 msgid "Animate Moving"
933 msgstr ""
934
935 #: dialogs.c:369 menus.c:716
936 msgid "Auto Flag"
937 msgstr ""
938
939 #: dialogs.c:370 menus.c:717
940 msgid "Auto Flip View"
941 msgstr ""
942
943 #: dialogs.c:371 menus.c:718
944 msgid "Blindfold"
945 msgstr ""
946
947 #. TRANSLATORS: the drop menu is used to drop a piece, e.g. during bughouse or editing a position
948 #: dialogs.c:373
949 msgid "Drop Menu"
950 msgstr ""
951
952 #: dialogs.c:374
953 msgid "Enable Variation Trees"
954 msgstr ""
955
956 #: dialogs.c:375
957 msgid "Hide Thinking from Human"
958 msgstr ""
959
960 #: dialogs.c:376 menus.c:723
961 msgid "Highlight Last Move"
962 msgstr ""
963
964 #: dialogs.c:377
965 msgid "Highlight with Arrow"
966 msgstr ""
967
968 #: dialogs.c:378 menus.c:726
969 msgid "One-Click Moving"
970 msgstr ""
971
972 #: dialogs.c:379
973 msgid "Periodic Updates (in Analysis Mode)"
974 msgstr ""
975
976 #: dialogs.c:381
977 msgid "Play Move(s) of Clicked PV (Analysis)"
978 msgstr ""
979
980 #: dialogs.c:382 dialogs.c:559 menus.c:728
981 msgid "Ponder Next Move"
982 msgstr ""
983
984 #: dialogs.c:383
985 msgid "Popup Exit Messages"
986 msgstr ""
987
988 #: dialogs.c:384 menus.c:730
989 msgid "Popup Move Errors"
990 msgstr ""
991
992 #: dialogs.c:385
993 msgid "Scores in Move List"
994 msgstr ""
995
996 #: dialogs.c:386
997 msgid "Show Coordinates"
998 msgstr ""
999
1000 #: dialogs.c:387
1001 msgid "Show Target Squares"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: dialogs.c:388
1005 msgid "Sticky Windows"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: dialogs.c:389 menus.c:733
1009 msgid "Test Legality"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: dialogs.c:390
1013 msgid "Top-Level Dialogs"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: dialogs.c:391
1017 msgid "Flash Moves (0 = no flashing):"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: dialogs.c:392
1021 msgid "Flash Rate (high = fast):"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: dialogs.c:393
1025 msgid "Animation Speed (high = slow):"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: dialogs.c:394
1029 msgid "Zoom factor in Evaluation Graph:"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: dialogs.c:403
1033 msgid "General Options"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: dialogs.c:414
1037 msgid "Normal"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: dialogs.c:415
1041 msgid "Makruk"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: dialogs.c:416
1045 msgid "FRC"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: dialogs.c:417
1049 msgid "Shatranj"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: dialogs.c:418
1053 msgid "Wild castle"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: dialogs.c:419
1057 msgid "Knightmate"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: dialogs.c:420
1061 msgid "No castle"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: dialogs.c:421
1065 msgid "Cylinder *"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: dialogs.c:422
1069 msgid "3-checks"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: dialogs.c:423
1073 msgid "berolina *"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: dialogs.c:424
1077 msgid "atomic"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: dialogs.c:425
1081 msgid "two kings"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: dialogs.c:426
1085 msgid " "
1086 msgstr ""
1087
1088 #: dialogs.c:427
1089 msgid "Spartan"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: dialogs.c:428
1093 msgid "Board size ( -1 = default for selected variant):"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: dialogs.c:429
1097 msgid "Number of Board Ranks:"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: dialogs.c:430
1101 msgid "Number of Board Files:"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: dialogs.c:431
1105 msgid "Holdings Size:"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: dialogs.c:433
1109 msgid ""
1110 "Variants marked with * can only be played\n"
1111 "with legality testing off."
1112 msgstr ""
1113
1114 #: dialogs.c:435
1115 msgid "ASEAN"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: dialogs.c:436
1119 msgid "Great Shatranj (10x8)"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: dialogs.c:437
1123 msgid "Seirawan"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: dialogs.c:438
1127 msgid "Falcon (10x8)"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: dialogs.c:439
1131 msgid "Superchess"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: dialogs.c:440
1135 msgid "Capablanca (10x8)"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: dialogs.c:441
1139 msgid "Crazyhouse"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: dialogs.c:442
1143 msgid "Gothic (10x8)"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: dialogs.c:443
1147 msgid "Bughouse"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: dialogs.c:444
1151 msgid "Janus (10x8)"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: dialogs.c:445
1155 msgid "Suicide"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: dialogs.c:446
1159 msgid "CRC (10x8)"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: dialogs.c:447
1163 msgid "give-away"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: dialogs.c:448
1167 msgid "grand (10x10)"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: dialogs.c:449
1171 msgid "losers"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: dialogs.c:450
1175 msgid "shogi (9x9)"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: dialogs.c:451
1179 msgid "fairy"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: dialogs.c:452
1183 msgid "xiangqi (9x10)"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: dialogs.c:453
1187 msgid "mighty lion"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: dialogs.c:454
1191 msgid "courier (12x8)"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: dialogs.c:455
1195 msgid "chu chess (10x10)"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: dialogs.c:456
1199 msgid "chu shogi (12x12)"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: dialogs.c:488
1203 #, c-format
1204 msgid "Warning: second engine (%s) does not support this!"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: dialogs.c:516
1208 #, c-format
1209 msgid "Only bughouse is not available in viewer mode."
1210 msgstr ""
1211
1212 #: dialogs.c:517
1213 #, c-format
1214 msgid ""
1215 "All variants not supported by the first engine\n"
1216 "(currently %s) are disabled."
1217 msgstr ""
1218
1219 #: dialogs.c:534
1220 msgid "New Variant"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: dialogs.c:560
1224 msgid "Maximum Number of CPUs per Engine:"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: dialogs.c:561
1228 msgid "Polygot Directory:"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: dialogs.c:562
1232 msgid "Hash-Table Size (MB):"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: dialogs.c:563
1236 msgid "Nalimov EGTB Path:"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: dialogs.c:564
1240 msgid "EGTB Cache Size (MB):"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: dialogs.c:565
1244 msgid "Use GUI Book"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: dialogs.c:566
1248 msgid "Opening-Book Filename:"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: dialogs.c:567
1252 msgid "Book Depth (moves):"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: dialogs.c:568
1256 msgid "Book Variety (0) vs. Strength (100):"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: dialogs.c:569
1260 msgid "Engine #1 Has Own Book"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: dialogs.c:570
1264 msgid "Engine #2 Has Own Book          "
1265 msgstr ""
1266
1267 #: dialogs.c:579
1268 msgid "Common Engine Settings"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: dialogs.c:585
1272 msgid "Detect all Mates"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: dialogs.c:586
1276 msgid "Verify Engine Result Claims"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: dialogs.c:587
1280 msgid "Draw if Insufficient Mating Material"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: dialogs.c:588
1284 msgid "Adjudicate Trivial Draws (3-Move Delay)"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: dialogs.c:589
1288 msgid "N-Move Rule:"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: dialogs.c:590
1292 msgid "N-fold Repeats:"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: dialogs.c:591
1296 msgid "Draw after N Moves Total:"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: dialogs.c:592
1300 msgid "Win / Loss Threshold:"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: dialogs.c:593
1304 msgid "Negate Score of Engine #1"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: dialogs.c:594
1308 msgid "Negate Score of Engine #2"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: dialogs.c:601
1312 msgid "Adjudicate non-ICS Games"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: dialogs.c:614
1316 msgid "Auto-Kibitz"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: dialogs.c:615
1320 msgid "Auto-Comment"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: dialogs.c:616
1324 msgid "Auto-Observe"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: dialogs.c:617
1328 msgid "Auto-Raise Board"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: dialogs.c:618
1332 msgid "Auto-Create Logon Script"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: dialogs.c:619
1336 msgid "Background Observe while Playing"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: dialogs.c:620
1340 msgid "Dual Board for Background-Observed Game"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: dialogs.c:621
1344 msgid "Get Move List"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: dialogs.c:622
1348 msgid "Quiet Play"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: dialogs.c:623
1352 msgid "Seek Graph"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: dialogs.c:624
1356 msgid "Auto-Refresh Seek Graph"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: dialogs.c:625
1360 msgid "Auto-InputBox PopUp"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: dialogs.c:626
1364 msgid "Quit after game"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: dialogs.c:627
1368 msgid "Premove"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: dialogs.c:628
1372 msgid "Premove for White"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: dialogs.c:629
1376 msgid "First White Move:"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: dialogs.c:630
1380 msgid "Premove for Black"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: dialogs.c:631
1384 msgid "First Black Move:"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: dialogs.c:633
1388 msgid "Alarm"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: dialogs.c:634
1392 msgid "Alarm Time (msec):"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: dialogs.c:636
1396 msgid "Colorize Messages"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: dialogs.c:637
1400 msgid "Shout Text Colors:"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: dialogs.c:638
1404 msgid "S-Shout Text Colors:"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: dialogs.c:639
1408 msgid "Channel #1 Text Colors:"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: dialogs.c:640
1412 msgid "Other Channel Text Colors:"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: dialogs.c:641
1416 msgid "Kibitz Text Colors:"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: dialogs.c:642
1420 msgid "Tell Text Colors:"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: dialogs.c:643
1424 msgid "Challenge Text Colors:"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: dialogs.c:644
1428 msgid "Request Text Colors:"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: dialogs.c:645
1432 msgid "Seek Text Colors:"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: dialogs.c:652
1436 msgid "ICS Options"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: dialogs.c:657
1440 msgid "Exact position match"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: dialogs.c:657
1444 msgid "Shown position is subset"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: dialogs.c:657
1448 msgid "Same material with exactly same Pawn chain"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: dialogs.c:658
1452 msgid "Same material"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: dialogs.c:658
1456 msgid "Material range (top board half optional)"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: dialogs.c:658
1460 msgid "Material difference (optional stuff balanced)"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: dialogs.c:670
1464 msgid "Auto-Display Tags"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: dialogs.c:671
1468 msgid "Auto-Display Comment"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: dialogs.c:672
1472 msgid ""
1473 "Auto-Play speed of loaded games\n"
1474 "(0 = instant, -1 = off):"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: dialogs.c:673
1478 msgid "Seconds per Move:"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: dialogs.c:674
1482 msgid ""
1483 "\n"
1484 "options to use in game-viewer mode:"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: dialogs.c:676
1488 msgid ""
1489 "\n"
1490 "Thresholds for position filtering in game list:"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: dialogs.c:677
1494 msgid "Elo of strongest player at least:"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: dialogs.c:678
1498 msgid "Elo of weakest player at least:"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: dialogs.c:679
1502 msgid "No games before year:"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: dialogs.c:680
1506 msgid "Minimum nr consecutive positions:"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: dialogs.c:681
1510 msgid "Search mode:"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: dialogs.c:682
1514 msgid "Also match reversed colors"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: dialogs.c:683
1518 msgid "Also match left-right flipped position"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: dialogs.c:691
1522 msgid "Load Game Options"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: dialogs.c:703
1526 msgid "Auto-Save Games"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: dialogs.c:704
1530 msgid "Own Games Only"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: dialogs.c:705
1534 msgid "Save Games on File:"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: dialogs.c:706
1538 msgid "Save Final Positions on File:"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: dialogs.c:707
1542 msgid "PGN Event Header:"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: dialogs.c:708
1546 msgid "Old Save Style (as opposed to PGN)"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: dialogs.c:709
1550 msgid "Include Number Tag in tourney PGN"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: dialogs.c:710
1554 msgid "Save Score/Depth Info in PGN"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: dialogs.c:711
1558 msgid "Save Out-of-Book Info in PGN           "
1559 msgstr ""
1560
1561 #: dialogs.c:718
1562 msgid "Save Game Options"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: dialogs.c:727
1566 msgid "No Sound"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: dialogs.c:728
1570 msgid "Default Beep"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: dialogs.c:729
1574 msgid "Above WAV File"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: dialogs.c:730
1578 msgid "Car Horn"
1579 msgstr ""
1580
1581 #: dialogs.c:731
1582 msgid "Cymbal"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: dialogs.c:732
1586 msgid "Ding"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: dialogs.c:733
1590 msgid "Gong"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: dialogs.c:734
1594 msgid "Laser"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: dialogs.c:735
1598 msgid "Penalty"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: dialogs.c:736
1602 msgid "Phone"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: dialogs.c:737
1606 msgid "Pop"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: dialogs.c:738
1610 msgid "Roar"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: dialogs.c:739
1614 msgid "Slap"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: dialogs.c:740
1618 msgid "Wood Thunk"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: dialogs.c:742
1622 msgid "User File"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: dialogs.c:765
1626 msgid "User WAV File:"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: dialogs.c:766
1630 msgid "Sound Program:"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: dialogs.c:767
1634 msgid "Try-Out Sound:"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: dialogs.c:768
1638 msgid "Play"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: dialogs.c:769
1642 msgid "Move:"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: dialogs.c:770
1646 msgid "Win:"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: dialogs.c:771
1650 msgid "Lose:"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: dialogs.c:772
1654 msgid "Draw:"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: dialogs.c:773
1658 msgid "Unfinished:"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: dialogs.c:774
1662 msgid "Alarm:"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: dialogs.c:775
1666 msgid "Challenge:"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: dialogs.c:777
1670 msgid "Sounds Directory:"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: dialogs.c:778
1674 msgid "Shout:"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: dialogs.c:779
1678 msgid "S-Shout:"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: dialogs.c:780
1682 msgid "Channel:"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: dialogs.c:781
1686 msgid "Channel 1:"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: dialogs.c:782
1690 msgid "Tell:"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: dialogs.c:783
1694 msgid "Kibitz:"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: dialogs.c:784
1698 msgid "Request:"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: dialogs.c:785
1702 msgid "Lion roar:"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: dialogs.c:786
1706 msgid "Seek:"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: dialogs.c:802
1710 msgid "Sound Options"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: dialogs.c:823
1714 msgid "White Piece Color:"
1715 msgstr ""
1716
1717 #. TRANSLATORS: R = single letter for the color red
1718 #: dialogs.c:826 dialogs.c:835 dialogs.c:841 dialogs.c:847 dialogs.c:853
1719 #: dialogs.c:859
1720 msgid "R"
1721 msgstr ""
1722
1723 #. TRANSLATORS: G = single letter for the color green
1724 #: dialogs.c:828 dialogs.c:836 dialogs.c:842 dialogs.c:848 dialogs.c:854
1725 #: dialogs.c:860
1726 msgid "G"
1727 msgstr ""
1728
1729 #. TRANSLATORS: B = single letter for the color blue
1730 #: dialogs.c:830 dialogs.c:837 dialogs.c:843 dialogs.c:849 dialogs.c:855
1731 #: dialogs.c:861
1732 msgid "B"
1733 msgstr ""
1734
1735 #. TRANSLATORS: D = single letter to make a color darker
1736 #: dialogs.c:832 dialogs.c:838 dialogs.c:844 dialogs.c:850 dialogs.c:856
1737 #: dialogs.c:862
1738 msgid "D"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: dialogs.c:833
1742 msgid "Black Piece Color:"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: dialogs.c:839
1746 msgid "Light Square Color:"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: dialogs.c:845
1750 msgid "Dark Square Color:"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: dialogs.c:851
1754 msgid "Highlight Color:"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: dialogs.c:857
1758 msgid "Premove Highlight Color:"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: dialogs.c:863
1762 msgid "Flip Pieces Shogi Style        (Colored buttons restore default)"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: dialogs.c:865
1766 msgid "Mono Mode"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: dialogs.c:866
1770 msgid "Line Gap (-1 = default for board size):"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: dialogs.c:867
1774 msgid "Use Board Textures"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: dialogs.c:868
1778 msgid "Light-Squares Texture File:"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: dialogs.c:869
1782 msgid "Dark-Squares Texture File:"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: dialogs.c:870
1786 msgid "Use external piece bitmaps with their own colors"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: dialogs.c:871
1790 msgid "Directory with Pieces Images:"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: dialogs.c:921
1794 msgid "Board Options"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: dialogs.c:974 menus.c:634
1798 msgid "ICS text menu"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: dialogs.c:996
1802 msgid "clear"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: dialogs.c:997 dialogs.c:1085
1806 msgid "save changes"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: dialogs.c:1100
1810 msgid "Edit book"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: dialogs.c:1100 menus.c:636
1814 msgid "Tags"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: dialogs.c:1242
1818 msgid "ICS input box"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: dialogs.c:1274
1822 msgid "Type a move"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: dialogs.c:1300
1826 msgid "Engine has no options"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: dialogs.c:1302
1830 msgid "Engine Settings"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: dialogs.c:1327
1834 msgid "Select engine from list:"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: dialogs.c:1330
1838 msgid "or specify one below:"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: dialogs.c:1331
1842 msgid "Nickname (optional):"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: dialogs.c:1332
1846 msgid "Use nickname in PGN player tags of engine-engine games"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: dialogs.c:1333
1850 msgid "Engine Directory:"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: dialogs.c:1334
1854 msgid "Engine Command:"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: dialogs.c:1335
1858 msgid "(Directory will be derived from engine path when empty)"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: dialogs.c:1336
1862 msgid "UCI"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: dialogs.c:1337
1866 msgid "WB protocol v1 (do not wait for engine features)"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: dialogs.c:1338
1870 msgid "Must not use GUI book"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: dialogs.c:1339
1874 msgid "Add this engine to the list"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: dialogs.c:1340
1878 msgid "Force current variant with this engine"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: dialogs.c:1390
1882 msgid "Load first engine"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: dialogs.c:1396
1886 msgid "Load second engine"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: dialogs.c:1419
1890 msgid "shuffle"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: dialogs.c:1420
1894 msgid "Start-position number:"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: dialogs.c:1421
1898 msgid "randomize"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: dialogs.c:1422
1902 msgid "pick fixed"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: dialogs.c:1439
1906 msgid "New Shuffle Game"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: dialogs.c:1458
1910 msgid "classical"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: dialogs.c:1459
1914 msgid "incremental"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: dialogs.c:1460
1918 msgid "fixed max"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: dialogs.c:1461
1922 msgid "Moves per session:"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: dialogs.c:1462
1926 msgid "Initial time (min):"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: dialogs.c:1463
1930 msgid "Increment or max (sec/move):"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: dialogs.c:1464
1934 msgid "Time-Odds factors:"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: dialogs.c:1465
1938 msgid "Engine #1"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: dialogs.c:1466
1942 msgid "Engine #2 / Human"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: dialogs.c:1506 dialogs.c:1509 dialogs.c:1514 dialogs.c:1515
1946 #: gtk/xoptions.c:194
1947 msgid "Unused"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: dialogs.c:1527
1951 msgid "Time Control"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: dialogs.c:1556
1955 msgid "Error writing to chess program"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: dialogs.c:1624 xaw/xoptions.c:1274
1959 msgid "Cancel"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: dialogs.c:1629 dialogs.c:2023 dialogs.c:2027
1963 msgid "King"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: dialogs.c:1632
1967 msgid "Captain"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: dialogs.c:1633
1971 msgid "Lieutenant"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: dialogs.c:1634
1975 msgid "General"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: dialogs.c:1635
1979 msgid "Warlord"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: dialogs.c:1637 dialogs.c:2022 dialogs.c:2026 dialogs.c:2045
1983 msgid "Knight"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: dialogs.c:1638 dialogs.c:2022 dialogs.c:2026 dialogs.c:2045
1987 msgid "Bishop"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: dialogs.c:1639 dialogs.c:2022 dialogs.c:2026 dialogs.c:2045
1991 msgid "Rook"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: dialogs.c:1643 dialogs.c:2024 dialogs.c:2028
1995 msgid "Archbishop"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: dialogs.c:1644 dialogs.c:2024 dialogs.c:2028
1999 msgid "Chancellor"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: dialogs.c:1646 dialogs.c:2023 dialogs.c:2027 dialogs.c:2045
2003 msgid "Queen"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: dialogs.c:1648
2007 msgid "Lion"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: dialogs.c:1652
2011 msgid "Defer"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: dialogs.c:1653 dialogs.c:2024 dialogs.c:2028
2015 msgid "Promote"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: dialogs.c:1668
2019 msgid "Chat partner:"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: dialogs.c:1753
2023 msgid "Chat box"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: dialogs.c:1794
2027 msgid "factory"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: dialogs.c:1795
2031 msgid "up"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: dialogs.c:1796
2035 msgid "down"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: dialogs.c:1814
2039 msgid "No tag selected"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: dialogs.c:1845
2043 msgid "Game-list options"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: dialogs.c:1921 dialogs.c:1935
2047 msgid "Error"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: dialogs.c:1958
2051 msgid "Fatal Error"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: dialogs.c:1958
2055 msgid "Exiting"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: dialogs.c:1969
2059 msgid "Information"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: dialogs.c:1976
2063 msgid "Note"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: dialogs.c:2022 dialogs.c:2302 dialogs.c:2305
2067 msgid "White"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: dialogs.c:2022 dialogs.c:2026 dialogs.c:2045
2071 msgid "Pawn"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: dialogs.c:2023 dialogs.c:2027
2075 msgid "Elephant"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: dialogs.c:2023 dialogs.c:2027
2079 msgid "Cannon"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: dialogs.c:2024 dialogs.c:2028
2083 msgid "Demote"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: dialogs.c:2025 dialogs.c:2029
2087 msgid "Empty square"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: dialogs.c:2025 dialogs.c:2029
2091 msgid "Clear board"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: dialogs.c:2026 dialogs.c:2314 dialogs.c:2317
2095 msgid "Black"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: dialogs.c:2125 menus.c:787
2099 msgid "File"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: dialogs.c:2126 menus.c:788
2103 msgid "Edit"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: dialogs.c:2127 menus.c:789
2107 msgid "View"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: dialogs.c:2128 menus.c:790
2111 msgid "Mode"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: dialogs.c:2129 menus.c:791
2115 msgid "Action"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: dialogs.c:2130 menus.c:792
2119 msgid "Engine"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: dialogs.c:2131 menus.c:793
2123 msgid "Options"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: dialogs.c:2132 menus.c:794
2127 msgid "Help"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: dialogs.c:2142
2131 msgid "<<"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: dialogs.c:2143
2135 msgid "<"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: dialogs.c:2145
2139 msgid ">"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: dialogs.c:2146
2143 msgid ">>"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: dialogs.c:2420
2147 msgid "Directories:"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: dialogs.c:2421
2151 msgid "Files:"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: dialogs.c:2422
2155 msgid "by name"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: dialogs.c:2423
2159 msgid "by type"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: dialogs.c:2426
2163 msgid "Filename:"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: dialogs.c:2427
2167 msgid "New directory"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: dialogs.c:2428
2171 msgid "File type:"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: dialogs.c:2503
2175 msgid "Contents of"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: dialogs.c:2529
2179 msgid "  next page"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: dialogs.c:2546
2183 msgid "FIRST TYPE DIRECTORY NAME HERE"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: dialogs.c:2547
2187 msgid "TRY ANOTHER NAME"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: draw.c:310
2191 msgid ""
2192 "No default pieces installed!\n"
2193 "Select your own using '-pieceImageDirectory'."
2194 msgstr ""
2195
2196 #: engineoutput.c:107 menus.c:630
2197 #, c-format
2198 msgid "Engine Output"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: engineoutput.c:117
2202 #, c-format
2203 msgid "%s (%d reversible ply)"
2204 msgid_plural "%s (%d reversible plies)"
2205 msgstr[0] ""
2206 msgstr[1] ""
2207
2208 #: engineoutput.c:509 engineoutput.c:512 nengineoutput.c:82 nengineoutput.c:90
2209 msgid "NPS"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: gamelist.c:375
2213 #, c-format
2214 msgid "Reading game file (%d)"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: gtk/xboard.c:846 xaw/xboard.c:1035
2218 #, c-format
2219 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
2220 msgstr ""
2221
2222 #: gtk/xboard.c:855 xaw/xboard.c:1044
2223 #, c-format
2224 msgid "Failed to open file '%s'\n"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: gtk/xboard.c:870 xaw/xboard.c:1053
2228 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: gtk/xboard.c:889 xaw/xboard.c:1085
2232 #, c-format
2233 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: gtk/xboard.c:929 xaw/xboard.c:1122
2237 #, c-format
2238 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: gtk/xboard.c:970 xaw/xboard.c:1159
2242 #, c-format
2243 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: gtk/xboard.c:1260 xaw/xboard.c:1441
2247 #, c-format
2248 msgid "Unable to create font set for %s.\n"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: gtk/xboard.c:1285 xaw/xboard.c:1464
2252 #, c-format
2253 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: gtk/xboard.c:1724 xaw/xboard.c:1954
2257 msgid "Can't open temp file"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: gtk/xboard.c:2176
2261 msgid "Failed to open file"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: menus.c:134
2265 msgid "Load game file name?"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: menus.c:179
2269 msgid "Load position file name?"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: menus.c:185
2273 msgid "Save game file name?"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: menus.c:194
2277 msgid "Save position file name?"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: menus.c:358
2281 msgid " (with Zippy code)"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: menus.c:363
2285 #, c-format
2286 msgid ""
2287 "%s%s\n"
2288 "\n"
2289 "Copyright 1991 Digital Equipment Corporation\n"
2290 "Enhancements Copyright 1992-2014 Free Software Foundation\n"
2291 "Enhancements Copyright 2005 Alessandro Scotti\n"
2292 "\n"
2293 "%s is free software and carries NO WARRANTY;see the file COPYING for more "
2294 "information.\n"
2295 "The GTK build of this version is experimental and unstable\n"
2296 "\n"
2297 "Visit XBoard on the web at: http://www.gnu.org/software/xboard/\n"
2298 "Check out the newest features at: http://www.gnu.org/software/xboard/"
2299 "whats_new.html\n"
2300 "\n"
2301 "Report bugs via email at: <bug-xboard@gnu.org>\n"
2302 "\n"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: menus.c:375 menus.c:750
2306 msgid "About XBoard"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: menus.c:582
2310 msgid "New Game"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: menus.c:583
2314 msgid "New Shuffle Game..."
2315 msgstr ""
2316
2317 #: menus.c:584
2318 msgid "New Variant..."
2319 msgstr ""
2320
2321 #: menus.c:586
2322 msgid "Load Game"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: menus.c:587
2326 msgid "Load Position"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: menus.c:588
2330 msgid "Next Position"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: menus.c:589
2334 msgid "Prev Position"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: menus.c:591
2338 msgid "Save Game"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: menus.c:592
2342 msgid "Save Position"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: menus.c:593
2346 msgid "Save Games as Book"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: menus.c:595
2350 msgid "Mail Move"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: menus.c:596
2354 msgid "Reload CMail Message"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: menus.c:598
2358 msgid "Quit "
2359 msgstr ""
2360
2361 #: menus.c:603
2362 msgid "Copy Game"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: menus.c:604
2366 msgid "Copy Position"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: menus.c:605
2370 msgid "Copy Game List"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: menus.c:607
2374 msgid "Paste Game"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: menus.c:608
2378 msgid "Paste Position"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: menus.c:610 menus.c:652
2382 msgid "Edit Game"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: menus.c:611 menus.c:653
2386 msgid "Edit Position"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: menus.c:612
2390 msgid "Edit Tags"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: menus.c:613
2394 msgid "Edit Comment"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: menus.c:614
2398 msgid "Edit Book"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: menus.c:616
2402 msgid "Revert"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: menus.c:617
2406 msgid "Annotate"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: menus.c:618
2410 msgid "Truncate Game"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: menus.c:620
2414 msgid "Backward"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: menus.c:621
2418 msgid "Forward"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: menus.c:622
2422 msgid "Back to Start"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: menus.c:623
2426 msgid "Forward to End"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: menus.c:628
2430 msgid "Flip View"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: menus.c:631
2434 msgid "Move History"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: menus.c:632
2438 msgid "Evaluation Graph"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: menus.c:633
2442 msgid "Game List"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: menus.c:637
2446 msgid "Comments"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: menus.c:638
2450 msgid "ICS Input Box"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: menus.c:639
2454 msgid "Open Chat Window"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: menus.c:641
2458 msgid "Board..."
2459 msgstr ""
2460
2461 #: menus.c:642
2462 msgid "Game List Tags..."
2463 msgstr ""
2464
2465 #: menus.c:647
2466 msgid "Machine White"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: menus.c:648
2470 msgid "Machine Black"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: menus.c:649
2474 msgid "Two Machines"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: menus.c:650
2478 msgid "Analysis Mode"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: menus.c:651
2482 msgid "Analyze Game"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: menus.c:654
2486 msgid "Training"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: menus.c:655
2490 msgid "ICS Client"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: menus.c:657
2494 msgid "Machine Match"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: menus.c:658
2498 msgid "Pause"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: menus.c:663
2502 msgid "Accept"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: menus.c:664
2506 msgid "Decline"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: menus.c:665
2510 msgid "Rematch"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: menus.c:667
2514 msgid "Call Flag"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: menus.c:668
2518 msgid "Draw"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: menus.c:669
2522 msgid "Adjourn"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: menus.c:670
2526 msgid "Abort"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: menus.c:671
2530 msgid "Resign"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: menus.c:673
2534 msgid "Stop Observing"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: menus.c:674
2538 msgid "Stop Examining"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: menus.c:675
2542 msgid "Upload to Examine"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: menus.c:677
2546 msgid "Adjudicate to White"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: menus.c:678
2550 msgid "Adjudicate to Black"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: menus.c:679
2554 msgid "Adjudicate Draw"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: menus.c:684
2558 msgid "Load New 1st Engine..."
2559 msgstr ""
2560
2561 #: menus.c:685
2562 msgid "Load New 2nd Engine..."
2563 msgstr ""
2564
2565 #: menus.c:687
2566 msgid "Engine #1 Settings..."
2567 msgstr ""
2568
2569 #: menus.c:688
2570 msgid "Engine #2 Settings..."
2571 msgstr ""
2572
2573 #: menus.c:690
2574 msgid "Hint"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: menus.c:691
2578 msgid "Book"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: menus.c:693
2582 msgid "Move Now"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: menus.c:694
2586 msgid "Retract Move"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: menus.c:700
2590 msgid "General..."
2591 msgstr ""
2592
2593 #: menus.c:702
2594 msgid "Time Control..."
2595 msgstr ""
2596
2597 #: menus.c:703
2598 msgid "Common Engine..."
2599 msgstr ""
2600
2601 #: menus.c:704
2602 msgid "Adjudications..."
2603 msgstr ""
2604
2605 #: menus.c:705
2606 msgid "ICS..."
2607 msgstr ""
2608
2609 #: menus.c:706
2610 msgid "Tournament..."
2611 msgstr ""
2612
2613 #: menus.c:707
2614 msgid "Load Game..."
2615 msgstr ""
2616
2617 #: menus.c:708
2618 msgid "Save Game..."
2619 msgstr ""
2620
2621 #: menus.c:709
2622 msgid "Game List..."
2623 msgstr ""
2624
2625 #: menus.c:710
2626 msgid "Sounds..."
2627 msgstr ""
2628
2629 #: menus.c:713
2630 msgid "Always Queen"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: menus.c:719
2634 msgid "Flash Moves"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: menus.c:721
2638 msgid "Highlight Dragging"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: menus.c:724
2642 msgid "Highlight With Arrow"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: menus.c:725
2646 msgid "Move Sound"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: menus.c:727
2650 msgid "Periodic Updates"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: menus.c:729
2654 msgid "Popup Exit Message"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: menus.c:731
2658 msgid "Show Coords"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: menus.c:732
2662 msgid "Hide Thinking"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: menus.c:736
2666 msgid "Save Settings Now"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: menus.c:737
2670 msgid "Save Settings on Exit"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: menus.c:742
2674 msgid "Info XBoard"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: menus.c:743
2678 msgid "Man XBoard"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: menus.c:745
2682 msgid "XBoard Home Page"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: menus.c:746
2686 msgid "On-line User Guide"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: menus.c:747
2690 msgid "Development News"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: menus.c:748
2694 msgid "e-Mail Bug Report"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: nengineoutput.c:78 nengineoutput.c:86
2698 msgid "engine name"
2699 msgstr ""
2700
2701 #. TRANSLATORS: noun, as in "the move Nf3"
2702 #: nengineoutput.c:81 nengineoutput.c:89
2703 msgid "move"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: nengineoutput.c:155
2707 msgid "Engine output"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: nengineoutput.c:159
2711 msgid ""
2712 "Mismatch of STRIDE in nengineoutput.c\n"
2713 "Change and recompile!"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: nevalgraph.c:68
2717 msgid "Evaluation graph"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: nevalgraph.c:105
2721 msgid "Eval"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: ngamelist.c:87
2725 msgid "find position"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: ngamelist.c:88
2729 msgid "narrow"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: ngamelist.c:89
2733 msgid "thresholds"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: ngamelist.c:90
2737 msgid "tags"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: ngamelist.c:91
2741 msgid "next"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: ngamelist.c:92
2745 msgid "close"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: ngamelist.c:116
2749 msgid "No game selected"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: ngamelist.c:122
2753 msgid "Can't go forward any further"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: ngamelist.c:192
2757 #, c-format
2758 msgid "Scanning through games (%d)"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: ngamelist.c:211
2762 msgid "previous page"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: ngamelist.c:214
2766 msgid "next page"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: ngamelist.c:217
2770 msgid "no games matched your request"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: ngamelist.c:219
2774 #, c-format
2775 msgid "%s - %d/%d games (%d-%d-%d)"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: ngamelist.c:274
2779 msgid "There is no game list"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: nhistory.c:109
2783 msgid "Move list"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: usystem.c:222
2787 #, c-format
2788 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: usystem.c:230
2792 #, c-format
2793 msgid "%s: can't parse foreground color in '%s'\n"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: usystem.c:259
2797 #, c-format
2798 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: usystem.c:374
2802 #, c-format
2803 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: usystem.c:559
2807 msgid "Socket support is not configured in"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: usystem.c:648
2811 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: xaw/xboard.c:1165
2815 #, c-format
2816 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: xaw/xoptions.c:321 xaw/xoptions.c:1023
2820 msgid "browse"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: xaw/xoptions.c:387 xaw/xoptions.c:388
2824 msgid "Ctrl"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: xaw/xoptions.c:393 xaw/xoptions.c:394
2828 msgid "Alt"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: xaw/xoptions.c:399 xaw/xoptions.c:400
2832 msgid "Shift"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: xaw/xoptions.c:1270
2836 msgid "OK"
2837 msgstr ""