updated po/pot files
authorArun Persaud <arun@nubati.net>
Sun, 4 Mar 2012 22:07:40 +0000 (14:07 -0800)
committerArun Persaud <arun@nubati.net>
Sun, 4 Mar 2012 22:08:05 +0000 (14:08 -0800)
12 files changed:
po/da.po
po/de.po
po/es.po
po/it.po
po/ru.po
po/tr.po
po/uk.po
po/vi.po
po/xboard.pot
po/zh_CN.po
po/zh_HK.po
po/zh_TW.po

index 3683083..4c63057 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -21,14 +21,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU xboard 4.6.0.20120212\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-02 12:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-04 14:07-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-16 19:11+0100\n"
 "Last-Translator: Byrial Ole Jensen <byrial@vip.cybercity.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
+"Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: da\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Ukendt vild type %d"
 msgid "recognized '%s' (%d) as variant %s\n"
 msgstr "genkendte '%s' (%d) som variant %s\n"
 
-#: backend.c:2227 xboard.c:7114
+#: backend.c:2227 xboard.c:7155
 msgid "Error writing to display"
 msgstr "Fejl ved skrivning til skærm"
 
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Ulovligt træk \"%s\" fra %s skakprogram"
 msgid "Bad FEN received from engine"
 msgstr "Fejl i FEN modtaget fra skakprogram"
 
-#: backend.c:8273 xboard.c:5910 xboard.c:5951
+#: backend.c:8273 xboard.c:5919 xboard.c:5960
 #, c-format
 msgid "%s does not support analysis"
 msgstr "%s understøtter ikke analyse"
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Flertydigt træk: %d.%s%s"
 msgid "Can't open \"%s\""
 msgstr "Kan ikke åbne \"%s\""
 
-#: backend.c:11032 xboard.c:5528
+#: backend.c:11032 xboard.c:5537
 msgid "Cannot build game list"
 msgstr "Kan ikke konstruere partiliste"
 
@@ -842,543 +842,559 @@ msgstr "XsraSelFile: kan ikke hente det aktuelle katalog"
 msgid "Reading game file (%d)"
 msgstr "Læser partifil (%d)"
 
-#: xboard.c:621
+#: xboard.c:625
 msgid "New Game        Ctrl+N"
 msgstr "Nyt parti    Ctrl+N"
 
-#: xboard.c:622
+#: xboard.c:626
 msgid "New Shuffle Game ..."
 msgstr "Nyt blandet parti ..."
 
-#: xboard.c:623
+#: xboard.c:627
 msgid "New Variant ...   Alt+Shift+V"
 msgstr "Ny variant ...    Alt-shift+V"
 
-#: xboard.c:625
+#: xboard.c:629
 msgid "Load Game       Ctrl+O"
 msgstr "Indlæs parti    Ctrl+O"
 
-#: xboard.c:626
+#: xboard.c:630
 msgid "Load Position    Ctrl+Shift+O"
 msgstr "Indlæs stilling    Ctrl+Shift+O"
 
-#: xboard.c:630
+#: xboard.c:634
 msgid "Next Position     Shift+PgDn"
 msgstr "Næste stilling    Shift+PgDn"
 
-#: xboard.c:631
+#: xboard.c:635
 msgid "Prev Position     Shift+PgUp"
 msgstr "Forrige stilling    Shift+PgUp"
 
-#: xboard.c:634
+#: xboard.c:638
 msgid "Save Game       Ctrl+S"
 msgstr "Gem parti    Ctrl+S"
 
-#: xboard.c:635
+#: xboard.c:639
 msgid "Save Position    Ctrl+Shift+S"
 msgstr "Gem stilling    Ctrl+Shift+S"
 
-#: xboard.c:637
+#: xboard.c:641
 msgid "Mail Move"
 msgstr "Send træk med e-post"
 
-#: xboard.c:638
+#: xboard.c:642
 msgid "Reload CMail Message"
 msgstr "Genindlæs CMail-besked"
 
-#: xboard.c:640
+#: xboard.c:644
 msgid "Quit                 Ctr+Q"
 msgstr "Afslut    Ctrl+Q"
 
-#: xboard.c:645
+#: xboard.c:649
 msgid "Copy Game    Ctrl+C"
 msgstr "Kopiér parti    Ctrl+C"
 
-#: xboard.c:646
+#: xboard.c:650
 msgid "Copy Position Ctrl+Shift+C"
 msgstr "Kopiér stilling    Ctrl+Shift+C"
 
-#: xboard.c:647
+#: xboard.c:651
 msgid "Copy Game List"
 msgstr "Kopiér partiliste"
 
-#: xboard.c:649
+#: xboard.c:653
 msgid "Paste Game    Ctrl+V"
 msgstr "Indsæt parti    Ctrl+V"
 
-#: xboard.c:650
+#: xboard.c:654
 msgid "Paste Position Ctrl+Shift+V"
 msgstr "Indsæt stilling    Ctrl+Shift+V"
 
-#: xboard.c:652
+#: xboard.c:656
 msgid "Edit Game      Ctrl+E"
 msgstr "Redigér parti    Ctrl+E"
 
-#: xboard.c:653
+#: xboard.c:657
 msgid "Edit Position   Ctrl+Shift+E"
 msgstr "Redigér stilling    Ctrl+Shift+E"
 
 # Partibeskrivelse i PGN-fil
-#: xboard.c:654
+#: xboard.c:658
 msgid "Edit Tags"
 msgstr "Redigér partidata"
 
-#: xboard.c:655
+#: xboard.c:659
 msgid "Edit Comment"
 msgstr "Redigér kommentar"
 
-#: xboard.c:656
+#: xboard.c:660
 msgid "Edit Book"
 msgstr "Redigér åbningsbog"
 
-#: xboard.c:658
+#: xboard.c:662
 msgid "Revert              Home"
 msgstr "Annullér variantlinje    Home"
 
-#: xboard.c:659
+#: xboard.c:663
 msgid "Annotate"
 msgstr "Kommentér"
 
-#: xboard.c:660
+#: xboard.c:664
 msgid "Truncate Game  End"
 msgstr "Afkort partiet    End"
 
-#: xboard.c:662
+#: xboard.c:666
 msgid "Backward         Alt+Left"
 msgstr "Tilbage    Alt+Venstre"
 
-#: xboard.c:663
+#: xboard.c:667
 msgid "Forward           Alt+Right"
 msgstr "Fremad    Alt+Højre"
 
-#: xboard.c:664
+#: xboard.c:668
 msgid "Back to Start     Alt+Home"
 msgstr "Tilbage til start    Alt+Home"
 
-#: xboard.c:665
+#: xboard.c:669
 msgid "Forward to End Alt+End"
 msgstr "Frem til enden    Alt+End"
 
-#: xboard.c:670
+#: xboard.c:674
 msgid "Flip View             F2"
 msgstr "Vend brættet    F2"
 
-#: xboard.c:672
+#: xboard.c:676
 msgid "Engine Output      Alt+Shift+O"
 msgstr "Output fra skakprogram    Alt+Shift+O"
 
-#: xboard.c:673
+#: xboard.c:677
 msgid "Move History       Alt+Shift+H"
 msgstr "Trækliste    Alt+Shift+H"
 
-#: xboard.c:674
+#: xboard.c:678
 msgid "Evaluation Graph  Alt+Shift+E"
 msgstr "Evalueringsgraf    Alt+Shift+E"
 
-#: xboard.c:675
+#: xboard.c:679
 msgid "Game List            Alt+Shift+G"
 msgstr "Partiliste    Alt+Shift+G"
 
-#: xboard.c:676 xoptions.c:1520
+#: xboard.c:680 xoptions.c:1520
 msgid "ICS text menu"
 msgstr "ICS-tekstmenu"
 
-#: xboard.c:678 xoptions.c:1610
+#: xboard.c:682 xoptions.c:1610
 msgid "Tags"
 msgstr "Partidata"
 
-#: xboard.c:679
+#: xboard.c:683
 msgid "Comments"
 msgstr "Kommentarer"
 
-#: xboard.c:680
+#: xboard.c:684
 msgid "ICS Input Box"
 msgstr "ICS-inputboks"
 
-#: xboard.c:682
+#: xboard.c:686
 msgid "Board..."
 msgstr "Bræt..."
 
-#: xboard.c:683
+#: xboard.c:687
 msgid "Game List Tags..."
 msgstr "Partidata-overskrifter ..."
 
-#: xboard.c:688
+#: xboard.c:692
 msgid "Machine White  Ctrl+W"
 msgstr "Skakprogram har hvid    Ctrl+W"
 
-#: xboard.c:689
+#: xboard.c:693
 msgid "Machine Black  Ctrl+B"
 msgstr "Skakprogram har sort    Ctrl+B"
 
-#: xboard.c:690
+#: xboard.c:694
 msgid "Two Machines   Ctrl+T"
 msgstr "To skakprogrammer    Ctrl+T"
 
-#: xboard.c:691
+#: xboard.c:695
 msgid "Analysis Mode  Ctrl+A"
 msgstr "Analysetilstand    Ctrl+A"
 
-#: xboard.c:692
+#: xboard.c:696
 msgid "Analyze Game   Ctrl+G"
 msgstr "Analysér parti    Ctrl+G"
 
-#: xboard.c:693
+#: xboard.c:697
 msgid "Edit Game         Ctrl+E"
 msgstr "Redigér parti    Ctrl+E"
 
-#: xboard.c:694
+#: xboard.c:698
 msgid "Edit Position      Ctrl+Shift+E"
 msgstr "Redigér stilling    Ctrl+Shift+E"
 
-#: xboard.c:695
+#: xboard.c:699
 msgid "Training"
 msgstr "Træning"
 
-#: xboard.c:696
+#: xboard.c:700
 msgid "ICS Client"
 msgstr "ICS-klient"
 
-#: xboard.c:698
+#: xboard.c:702
 msgid "Machine Match"
 msgstr "Skakprogrammatch"
 
-#: xboard.c:699
+#: xboard.c:703
 msgid "Pause               Pause"
 msgstr "Pause    Pause"
 
-#: xboard.c:704
+#: xboard.c:708
 msgid "Accept             F3"
 msgstr "Godkend    F3"
 
-#: xboard.c:705
+#: xboard.c:709
 msgid "Decline            F4"
 msgstr "Afvis    F4"
 
-#: xboard.c:706
+#: xboard.c:710
 msgid "Rematch           F12"
 msgstr "Ny match    F12"
 
-#: xboard.c:708
+#: xboard.c:712
 msgid "Call Flag          F5"
 msgstr "Annoncér tidsoverskridelse    F5"
 
-#: xboard.c:709
+#: xboard.c:713
 msgid "Draw                F6"
 msgstr "Remis    F6"
 
-#: xboard.c:710
+#: xboard.c:714
 msgid "Adjourn            F7"
 msgstr "Udsæt partiet    F7"
 
-#: xboard.c:711
+#: xboard.c:715
 msgid "Abort                F8"
 msgstr "Annullér partiet   F8"
 
-#: xboard.c:712
+#: xboard.c:716
 msgid "Resign              F9"
 msgstr "Opgiv    F9"
 
-#: xboard.c:714
+#: xboard.c:718
 msgid "Stop Observing  F10"
 msgstr "Stop observation    F10"
 
-#: xboard.c:715
+#: xboard.c:719
 msgid "Stop Examining  F11"
 msgstr "Stop undersøgelse    F11"
 
-#: xboard.c:716
+#: xboard.c:720
 msgid "Upload to Examine"
 msgstr "Overfør til undersøgelse"
 
-#: xboard.c:718
+#: xboard.c:722
 msgid "Adjudicate to White"
 msgstr "Døm hvid gevinst"
 
-#: xboard.c:719
+#: xboard.c:723
 msgid "Adjudicate to Black"
 msgstr "Døm sort gevinst"
 
-#: xboard.c:720
+#: xboard.c:724
 msgid "Adjudicate Draw"
 msgstr "Døm remis"
 
-#: xboard.c:725
+#: xboard.c:729
 msgid "Load New Engine ..."
 msgstr "Indlæs nyt skakprogram ..."
 
-#: xboard.c:727
+#: xboard.c:731
 msgid "Engine #1 Settings ..."
 msgstr "Indstillinger for skakprogram nr. 1 ..."
 
-#: xboard.c:728
+#: xboard.c:732
 msgid "Engine #2 Settings ..."
 msgstr "Indstillinger for skakprogram nr. 2 ..."
 
-#: xboard.c:730
+#: xboard.c:734
 msgid "Hint"
 msgstr "Tip"
 
-#: xboard.c:731
+#: xboard.c:735
 msgid "Book"
 msgstr "Åbningsbog"
 
-#: xboard.c:733
+#: xboard.c:737
 msgid "Move Now     Ctrl+M"
 msgstr "Træk nu    Ctrl+M"
 
-#: xboard.c:734
+#: xboard.c:738
 msgid "Retract Move  Ctrl+X"
 msgstr "Annullér træk    Ctrl+X"
 
-#: xboard.c:741
+#: xboard.c:745
 msgid "General ..."
 msgstr "Generelle ..."
 
-#: xboard.c:743
+#: xboard.c:747
 msgid "Time Control ...       Alt+Shift+T"
 msgstr "Betænkningstid ...    Alt+Shift+T"
 
-#: xboard.c:744
+#: xboard.c:748
 msgid "Common Engine ...  Alt+Shift+U"
 msgstr "Skakprogram ...    Alt+Shift+U"
 
-#: xboard.c:745
+#: xboard.c:749
 msgid "Adjudications ...      Alt+Shift+J"
 msgstr "Afgørelser ...    Alt+Shift+J"
 
-#: xboard.c:746
+#: xboard.c:750
 msgid "ICS ..."
 msgstr "ICS ..."
 
-#: xboard.c:747
+#: xboard.c:751
 msgid "Match ..."
 msgstr "Match ..."
 
-#: xboard.c:748
+#: xboard.c:752
 msgid "Load Game ..."
 msgstr "Indlæs parti ..."
 
-#: xboard.c:749
+#: xboard.c:753
 msgid "Save Game ..."
 msgstr "Gem parti ..."
 
-#: xboard.c:751
+#: xboard.c:755
 msgid "Game List ..."
 msgstr "Partiliste ..."
 
-#: xboard.c:752
+#: xboard.c:756
 msgid "Sounds ..."
 msgstr "Lyde ..."
 
-#: xboard.c:755
+#: xboard.c:759
 msgid "Always Queen        Ctrl+Shift+Q"
 msgstr "Altid dronning    Ctrl+Shift+Q"
 
-#: xboard.c:756 xoptions.c:419
+#: xboard.c:760 xoptions.c:419
 msgid "Animate Dragging"
 msgstr "Animeret trækudførelse"
 
-#: xboard.c:757
+#: xboard.c:761
 msgid "Animate Moving      Ctrl+Shift+A"
 msgstr "Animeret flytning    Ctrl+Shift+A"
 
-#: xboard.c:758
+#: xboard.c:762
 msgid "Auto Flag               Ctrl+Shift+F"
 msgstr "Automatisk tidsoverskridelse    Ctrl+Shift+F"
 
-#: xboard.c:759 xoptions.c:422
+#: xboard.c:763 xoptions.c:422
 msgid "Auto Flip View"
 msgstr "Automatisk vending af brættet"
 
-#: xboard.c:760 xoptions.c:423
+#: xboard.c:764 xoptions.c:423
 msgid "Blindfold"
 msgstr "Blindskak"
 
-#: xboard.c:761
+#: xboard.c:765
 msgid "Flash Moves"
 msgstr "Blink ved træk"
 
-#: xboard.c:763
+#: xboard.c:767
 msgid "Highlight Dragging"
 msgstr "Fremhæv flytning"
 
-#: xboard.c:765 xoptions.c:426
+#: xboard.c:769 xoptions.c:426
 msgid "Highlight Last Move"
 msgstr "Fremhæv sidste træk"
 
-#: xboard.c:766
+#: xboard.c:770
 msgid "Highlight With Arrow"
 msgstr "Fremhæv med pil"
 
-#: xboard.c:767 xoptions.c:428
+#: xboard.c:771 xoptions.c:428
 msgid "Move Sound"
 msgstr "Lyd ved træk"
 
-#: xboard.c:769 xoptions.c:429
+#: xboard.c:773 xoptions.c:429
 msgid "One-Click Moving"
 msgstr "Ét-klikstræk"
 
-#: xboard.c:770
+#: xboard.c:774
 msgid "Periodic Updates"
 msgstr "Periodisk opdatering"
 
-#: xboard.c:771
+#: xboard.c:775
 msgid "Ponder Next Move  Ctrl+Shift+P"
 msgstr "Spekulér på næste træk    Ctrl+Shift+P"
 
-#: xboard.c:772
+#: xboard.c:776
 msgid "Popup Exit Message"
 msgstr "Pop op med afslutningsbeskeder"
 
-#: xboard.c:773 xoptions.c:433
+#: xboard.c:777 xoptions.c:433
 msgid "Popup Move Errors"
 msgstr "Pop op ved trækfejl"
 
-#: xboard.c:775
+#: xboard.c:779
 msgid "Show Coords"
 msgstr "Vis koordinater"
 
-#: xboard.c:776
+#: xboard.c:780
 msgid "Hide Thinking        Ctrl+Shift+H"
 msgstr "Skjul tænkning    Ctrl+Shift+H"
 
-#: xboard.c:777
+#: xboard.c:781
 msgid "Test Legality          Ctrl+Shift+L"
 msgstr "Test lovlighed    Ctrl+Shift+L"
 
-#: xboard.c:780
+#: xboard.c:784
 msgid "Save Settings Now"
 msgstr "Gem indstillinger nu"
 
-#: xboard.c:781
+#: xboard.c:785
 msgid "Save Settings on Exit"
 msgstr "Gem indstillinger ved afslutning"
 
-#: xboard.c:786
+#: xboard.c:790
 msgid "Info XBoard"
 msgstr "Info XBoard"
 
-#: xboard.c:787
+#: xboard.c:791
 msgid "Man XBoard   F1"
 msgstr "Man XBoard    F1"
 
-#: xboard.c:789 xboard.c:6684
+#: xboard.c:793
+msgid "XBoard Home Page"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:794
+msgid "On-line User Guide"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:795
+msgid "Development News"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:796
+msgid "e-Mail Bug Report"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:798 xboard.c:6725
 msgid "About XBoard"
 msgstr "Om Xboard"
 
-#: xboard.c:794
+#: xboard.c:803
 msgid "File"
 msgstr "Fil"
 
-#: xboard.c:795
+#: xboard.c:804
 msgid "Edit"
 msgstr "Redigér"
 
-#: xboard.c:796
+#: xboard.c:805
 msgid "View"
 msgstr "Vis"
 
-#: xboard.c:797
+#: xboard.c:806
 msgid "Mode"
 msgstr "Tilstand"
 
-#: xboard.c:798
+#: xboard.c:807
 msgid "Action"
 msgstr "Handlinger"
 
-#: xboard.c:799
+#: xboard.c:808
 msgid "Engine"
 msgstr "Skakprogram"
 
-#: xboard.c:800
+#: xboard.c:809
 msgid "Options"
 msgstr "Indstillinger"
 
-#: xboard.c:801
+#: xboard.c:810
 msgid "Help"
 msgstr "Hjælp"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:7394
+#: xboard.c:826 xboard.c:7435
 msgid "White"
 msgstr "Hvid"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849
 msgid "Pawn"
 msgstr "Bonde"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5232
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5241
 msgid "Knight"
 msgstr "Springer"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5231
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5240
 msgid "Bishop"
 msgstr "Løber"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5230
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5239
 msgid "Rook"
 msgstr "Tårn"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822 xboard.c:840 xboard.c:5229
+#: xboard.c:827 xboard.c:831 xboard.c:849 xboard.c:5238
 msgid "Queen"
 msgstr "Dronning"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822 xboard.c:5237
+#: xboard.c:827 xboard.c:831 xboard.c:5246
 msgid "King"
 msgstr "Konge"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822
+#: xboard.c:827 xboard.c:831
 msgid "Elephant"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822
+#: xboard.c:827 xboard.c:831
 msgid "Cannon"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5242
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5251
 msgid "Archbishop"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5243
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5252
 msgid "Chancellor"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5247
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5256
 msgid "Promote"
 msgstr "Bondeforvandling"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823
+#: xboard.c:828 xboard.c:832
 msgid "Demote"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:820 xboard.c:824
+#: xboard.c:829 xboard.c:833
 msgid "Empty square"
 msgstr "Tomt felt"
 
-#: xboard.c:820 xboard.c:824
+#: xboard.c:829 xboard.c:833
 msgid "Clear board"
 msgstr "Ryd bræt"
 
-#: xboard.c:821 xboard.c:7408
+#: xboard.c:830 xboard.c:7449
 msgid "Black"
 msgstr "Sort"
 
-#: xboard.c:1213
+#: xboard.c:1222
 #, c-format
 msgid "%s: Can't access XPM directory %s\n"
 msgstr "%s: Har ikke adgang til XPM-katalog %s\n"
 
-#: xboard.c:1234
+#: xboard.c:1243
 #, c-format
 msgid "Available `%s' sizes:\n"
 msgstr "Tilgængelige '%s'-størrelser:\n"
 
-#: xboard.c:1267
+#: xboard.c:1276
 #, c-format
 msgid "Error: No `%s' files!\n"
 msgstr "Fejl: Ingen '%s'-filer!\n"
 
-#: xboard.c:1280
+#: xboard.c:1289
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: No DIR structure found on this system --\n"
@@ -1391,58 +1407,58 @@ msgstr ""
 "  Rappotér venligst denne fejl til %s.\n"
 "  Inkludér systemtype og styresystem i beskeden.\n"
 
-#: xboard.c:1339
+#: xboard.c:1348
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
 msgstr "%s: ikke genkendt farve %s\n"
 
-#: xboard.c:1347
+#: xboard.c:1356
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse foreground color in `%s'\n"
 msgstr "%s: kan ikke fortolke forgrundsfarve i '%s'\n"
 
-#: xboard.c:1735 xboard.c:2497
+#: xboard.c:1744 xboard.c:2506
 #, c-format
 msgid "%s: titleWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr "%s: titleWidget-geometrifejl %d %d %d %d %d\n"
 
-#: xboard.c:1853
+#: xboard.c:1862
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
 msgstr "%s: kan ikke fortolke farvenavne; deaktiverer farvning\n"
 
-#: xboard.c:2029
+#: xboard.c:2038
 #, c-format
 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
 msgstr "%s: kan ikke cd til CHESSDIR: "
 
-#: xboard.c:2038
+#: xboard.c:2047
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s'\n"
 msgstr "Åbning af fil '%s' mislykkedes\n"
 
-#: xboard.c:2053
+#: xboard.c:2062
 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
 msgstr ""
 "Genoversæt med større BOARD_RANKS eller BOARD_FILES for at understøtte denne "
 "størrelse"
 
-#: xboard.c:2076
+#: xboard.c:2085
 #, c-format
 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
 msgstr "%s: forkert boardSize-syntaks %s\n"
 
-#: xboard.c:2113
+#: xboard.c:2122
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
 msgstr "%s: ikke genkendt boardSize-navn %s\n"
 
-#: xboard.c:2138
+#: xboard.c:2147
 #, c-format
 msgid "Error expanding path name \"%s\"\n"
 msgstr "Fejl ved udfoldning af stinavn \"%s\"\n"
 
-#: xboard.c:2143
+#: xboard.c:2152
 #, c-format
 msgid ""
 "XBoard square size (hint): %d\n"
@@ -1451,37 +1467,37 @@ msgstr ""
 "XBoard feltstørrelse (tip): %d\n"
 "%s-fuldt katalog: %s:\n"
 
-#: xboard.c:2149
+#: xboard.c:2158
 #, c-format
 msgid "Closest %s size: %d\n"
 msgstr "Nærmeste %s størrelse: %d\n"
 
-#: xboard.c:2227
+#: xboard.c:2236
 #, c-format
 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
 msgstr "%s: for få farver tilgængelige; prøver monokrom tilstand\n"
 
-#: xboard.c:2243
+#: xboard.c:2252
 #, c-format
 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
 msgstr "hvid pixel = 0x%lx, sort pixel = 0x%lx\n"
 
-#: xboard.c:2462 xboard.c:2472
+#: xboard.c:2471 xboard.c:2481
 #, c-format
 msgid "%s: messageWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr "%s: messageWidget-geometrifejl %d %d %d %d %d\n"
 
-#: xboard.c:3222
+#: xboard.c:3231
 #, c-format
 msgid "Unable to create font set for %s.\n"
 msgstr "Kan ikke lave skrifttypegruppe for %s.\n"
 
-#: xboard.c:3245
+#: xboard.c:3254
 #, c-format
 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
 msgstr "%s: Ingen skrifttyper matcher mønstret %s\n"
 
-#: xboard.c:3287
+#: xboard.c:3296
 #, c-format
 msgid ""
 "resolved %s at pixel size %d\n"
@@ -1490,16 +1506,16 @@ msgstr ""
 "løste %s ved pixelstørrelse %d\n"
 " til %s\n"
 
-#: xboard.c:3438
+#: xboard.c:3447
 #, c-format
 msgid "%s: error loading XIM!\n"
 msgstr "%s: fejl ved indlæsning af XIM!\n"
 
-#: xboard.c:3536
+#: xboard.c:3545
 msgid "XIM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr "XIM-brikker kan ikke bruges i monokrom-tilstand"
 
-#: xboard.c:3540
+#: xboard.c:3549
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1508,42 +1524,42 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Indlæser XIM'er ...\n"
 
-#: xboard.c:3555 xboard.c:3578 xboard.c:3585 xboard.c:3701 xboard.c:3738
-#: xboard.c:3749
+#: xboard.c:3564 xboard.c:3587 xboard.c:3594 xboard.c:3710 xboard.c:3747
+#: xboard.c:3758
 #, c-format
 msgid "(File:%s:) "
 msgstr "(Fil:%s:) "
 
-#: xboard.c:3573 xboard.c:3731
+#: xboard.c:3582 xboard.c:3740
 #, c-format
 msgid "light square "
 msgstr "lyst felt "
 
-#: xboard.c:3581 xboard.c:3745
+#: xboard.c:3590 xboard.c:3754
 #, c-format
 msgid "dark square "
 msgstr "mørkt felt "
 
-#: xboard.c:3592 xboard.c:3758
+#: xboard.c:3601 xboard.c:3767
 #, c-format
 msgid "Done.\n"
 msgstr "Udført.\n"
 
-#: xboard.c:3656
+#: xboard.c:3665
 msgid "XPM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr "XPM-brikker kan ikke bruges i monokrom-tilstand"
 
-#: xboard.c:3666
+#: xboard.c:3675
 #, c-format
 msgid "No builtin XPM pieces of size %d\n"
 msgstr "Der er ingen indbyggede XPM-brikker af størrelse %d\n"
 
-#: xboard.c:3676
+#: xboard.c:3685
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM image \"%s\"\n"
 msgstr "Error %d ved indlæsning af XPM-billede \"%s\"\n"
 
-#: xboard.c:3689
+#: xboard.c:3698
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1552,147 +1568,147 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Indlæser XPM'er ...\n"
 
-#: xboard.c:3712
+#: xboard.c:3721
 #, c-format
 msgid "(Replace by File:%s:) "
 msgstr "(Erstatter med fil: %s) "
 
-#: xboard.c:3719 xboard.c:3742 xboard.c:3753
+#: xboard.c:3728 xboard.c:3751 xboard.c:3762
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM file \"%s\"\n"
 msgstr "Error %d ved indlæsning af XPM-fil \"%s\"\n"
 
-#: xboard.c:3841
+#: xboard.c:3850
 #, c-format
 msgid "Can't open bitmap file %s"
 msgstr "Kan ikke åbne bitmapfil %s"
 
-#: xboard.c:3844
+#: xboard.c:3853
 #, c-format
 msgid "Invalid bitmap in file %s"
 msgstr "Ukorrekt bitmap i fil %s"
 
-#: xboard.c:3847
+#: xboard.c:3856
 #, c-format
 msgid "Ran out of memory reading bitmap file %s"
 msgstr "Ikke nok hukommelse til at læse bitmapfil %s"
 
-#: xboard.c:3851
+#: xboard.c:3860
 #, c-format
 msgid "Unknown XReadBitmapFile error %d on file %s"
 msgstr "Ukendt XReadBitmapFile-fejl %d på fil %s"
 
-#: xboard.c:3855
+#: xboard.c:3864
 #, c-format
 msgid "%s: %s...using built-in\n"
 msgstr "%s: %s ... bruger indbygget\n"
 
-#: xboard.c:3859
+#: xboard.c:3868
 #, c-format
 msgid "%s: Bitmap %s is %dx%d, not %dx%d...using built-in\n"
 msgstr "%s: Bitmap %s er %dx%d, ikke %dx%d ... bruger indbygget\n"
 
-#: xboard.c:3927
+#: xboard.c:3936
 msgid "----"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:4100
+#: xboard.c:4109
 msgid "Drop"
 msgstr "Placér"
 
-#: xboard.c:5112
+#: xboard.c:5121
 msgid "could not open: "
 msgstr "kunne ikke åbne:"
 
-#: xboard.c:5138 xboard.c:5250 xboard.c:6949 xboard.c:6989 xgamelist.c:749
+#: xboard.c:5147 xboard.c:5259 xboard.c:6990 xboard.c:7030 xgamelist.c:749
 #: xgamelist.c:857 xoptions.c:999 xoptions.c:1342
 msgid "cancel"
 msgstr "annullér"
 
-#: xboard.c:5172 xboard.c:6808 xboard.c:6822
+#: xboard.c:5181 xboard.c:6849 xboard.c:6863
 msgid "Error"
 msgstr "Fejl"
 
-#: xboard.c:5172
+#: xboard.c:5181
 msgid "Can't open file"
 msgstr "Kan ikke åbne fil"
 
-#: xboard.c:5177
+#: xboard.c:5186
 msgid "Failed to open file"
 msgstr "Åbning af fil mislykkedes"
 
-#: xboard.c:5208
+#: xboard.c:5217
 msgid "Promotion"
 msgstr "Bondeforvandling"
 
-#: xboard.c:5217
+#: xboard.c:5226
 msgid "Promote to what?"
 msgstr "Hvad skal bonden forvandles til?"
 
-#: xboard.c:5224
+#: xboard.c:5233
 msgid "Warlord"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5225
+#: xboard.c:5234
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5226
+#: xboard.c:5235
 msgid "Lieutenant"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5227
+#: xboard.c:5236
 msgid "Captain"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5248
+#: xboard.c:5257
 msgid "Defer"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5353
+#: xboard.c:5362
 msgid "ok"
 msgstr "o.k."
 
-#: xboard.c:5546
+#: xboard.c:5555
 msgid "Load game file name?"
 msgstr "Filnavn for indlæsning af parti?"
 
-#: xboard.c:5591
+#: xboard.c:5600
 msgid "Load position file name?"
 msgstr "Filnavn for indlæsning af stilling?"
 
-#: xboard.c:5597
+#: xboard.c:5606
 msgid "Save game file name?"
 msgstr "Filnavn for gemning af parti?"
 
-#: xboard.c:5606
+#: xboard.c:5615
 msgid "Save position file name?"
 msgstr "Filnavn for gemning af stilling?"
 
-#: xboard.c:5845
+#: xboard.c:5854
 msgid "Can't open temp file"
 msgstr "Kan ikke åbne midlertidig fil"
 
-#: xboard.c:5917
+#: xboard.c:5926
 #, c-format
 msgid "You are not observing a game"
 msgstr "Du observerer ikke et parti"
 
-#: xboard.c:5922
+#: xboard.c:5931
 #, c-format
 msgid "Found unexpected active ICS engine analyze \n"
 msgstr "Fandt uventet aktivt skakprogram til ICS-analyse\n"
 
-#: xboard.c:5936
+#: xboard.c:5945
 #, c-format
 msgid "ICS engine analyze starting... \n"
 msgstr "Starter skakprogram til ICS-analyse ...\n"
 
-#: xboard.c:6668
+#: xboard.c:6709
 msgid " (with Zippy code)"
 msgstr " (med Zippy-kode)"
 
-#: xboard.c:6673
+#: xboard.c:6714
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s%s\n"
@@ -1720,45 +1736,45 @@ msgstr ""
 "%s er frit programmel og er uden nogen form for garanti; se filen COPYING "
 "for mere information."
 
-#: xboard.c:6844
+#: xboard.c:6885
 msgid "Fatal Error"
 msgstr "Fatal fejl"
 
-#: xboard.c:6844
+#: xboard.c:6885
 msgid "Exiting"
 msgstr "Afslutter"
 
-#: xboard.c:6854
+#: xboard.c:6895
 msgid "Information"
 msgstr "Meddelelse"
 
-#: xboard.c:6861
+#: xboard.c:6902
 msgid "Note"
 msgstr "Notits"
 
-#: xboard.c:6906
+#: xboard.c:6947
 #, c-format
 msgid "AskQuestionProc needed 4 parameters, got %d\n"
 msgstr "AskQuestionProc skal have 4 parametre, men fik %d\n"
 
-#: xboard.c:6937
+#: xboard.c:6978
 msgid "Error writing to chess program"
 msgstr "Fejl ved skrivning til skakprogram"
 
-#: xboard.c:6987
+#: xboard.c:7028
 msgid "enter"
 msgstr "udfør"
 
-#: xboard.c:7188
+#: xboard.c:7229
 #, c-format
 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
 msgstr "FEJL: Ukendt bruger %s (i stien %s)\n"
 
-#: xboard.c:7562
+#: xboard.c:7603
 msgid "Socket support is not configured in"
 msgstr "Er ikke konfigureret med sokkelunderstøttelse"
 
-#: xboard.c:7651
+#: xboard.c:7692
 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
 msgstr "intern rcmd er ikke implementeret til Unix"
 
@@ -2932,37 +2948,37 @@ msgstr "Ubrugt"
 msgid "Time Control"
 msgstr "Betænkningstid"
 
-#: args.h:782
+#: args.h:783
 #, c-format
 msgid "%s in settings file\n"
 msgstr ""
 
-#: args.h:792
+#: args.h:793
 #, c-format
 msgid "Bad integer value %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:883 args.h:1101
+#: args.h:884 args.h:1102
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unrecognized argument %s"
 msgstr "%s: ikke genkendt boardSize-navn %s\n"
 
-#: args.h:912
+#: args.h:913
 #, c-format
 msgid "No value provided for argument %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:972
+#: args.h:973
 #, c-format
 msgid "Incomplete \\ escape in value for %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:1056
+#: args.h:1057
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open indirection file %s"
 msgstr "Åbning af fil '%s' mislykkedes\n"
 
-#: args.h:1073
+#: args.h:1074
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unrecognized boolean argument value %s"
 msgstr "%s: ikke genkendt boardSize-navn %s\n"
index bb8865d..5134ed4 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: XBoard 4.2.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-02 12:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-04 14:07-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-24 12:00-0700\n"
 "Last-Translator: Arun Persaud <arun@nubati.net>\n"
 "Language-Team: German\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Unbekannter wild-Variante %d"
 msgid "recognized '%s' (%d) as variant %s\n"
 msgstr "erkenne '%s' (%d) als Variante %s\n"
 
-#: backend.c:2227 xboard.c:7114
+#: backend.c:2227 xboard.c:7155
 msgid "Error writing to display"
 msgstr "Fehler beim Schreiben auf dem Display"
 
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Illegaler Zug \"%s\" vom Schachprogramm %s"
 msgid "Bad FEN received from engine"
 msgstr "Schlechte FEN vom Schachprogramm erhalten"
 
-#: backend.c:8273 xboard.c:5910 xboard.c:5951
+#: backend.c:8273 xboard.c:5919 xboard.c:5960
 #, c-format
 msgid "%s does not support analysis"
 msgstr "%s unterstützt keine Analyse"
@@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Nicht eindeutiger Zug: %d.%s%s"
 msgid "Can't open \"%s\""
 msgstr "Kann \"%s\" nicht öffnen"
 
-#: backend.c:11032 xboard.c:5528
+#: backend.c:11032 xboard.c:5537
 msgid "Cannot build game list"
 msgstr "Kann Zugliste nicht erstellen"
 
@@ -825,544 +825,560 @@ msgstr ""
 msgid "Reading game file (%d)"
 msgstr "Fehler in Partiedatei"
 
-#: xboard.c:621
+#: xboard.c:625
 msgid "New Game        Ctrl+N"
 msgstr "Neue Partie Strg+N"
 
-#: xboard.c:622
+#: xboard.c:626
 msgid "New Shuffle Game ..."
 msgstr "Neue Shuffle Partie ... "
 
-#: xboard.c:623
+#: xboard.c:627
 msgid "New Variant ...   Alt+Shift+V"
 msgstr "Neue Variante .... Alt+Umschalt+V"
 
-#: xboard.c:625
+#: xboard.c:629
 msgid "Load Game       Ctrl+O"
 msgstr "Partie Laden   Strg+O"
 
-#: xboard.c:626
+#: xboard.c:630
 msgid "Load Position    Ctrl+Shift+O"
 msgstr "Stellung laden   Strg+Umschalt+O"
 
-#: xboard.c:630
+#: xboard.c:634
 msgid "Next Position     Shift+PgDn"
 msgstr "Nächste Stellung   Umschalt+Pgdn"
 
-#: xboard.c:631
+#: xboard.c:635
 msgid "Prev Position     Shift+PgUp"
 msgstr "Vorherige Stellung   Umschalt+PgUp"
 
-#: xboard.c:634
+#: xboard.c:638
 msgid "Save Game       Ctrl+S"
 msgstr "Partie speichern     Strg+S"
 
-#: xboard.c:635
+#: xboard.c:639
 msgid "Save Position    Ctrl+Shift+S"
 msgstr "Stellung speichern Strg+Shift+S"
 
-#: xboard.c:637
+#: xboard.c:641
 msgid "Mail Move"
 msgstr "Verschicke Zug"
 
-#: xboard.c:638
+#: xboard.c:642
 msgid "Reload CMail Message"
 msgstr "CMail Nachricht erneut laden"
 
-#: xboard.c:640
+#: xboard.c:644
 msgid "Quit                 Ctr+Q"
 msgstr "Beenden   Strg+Q"
 
-#: xboard.c:645
+#: xboard.c:649
 msgid "Copy Game    Ctrl+C"
 msgstr "Partie kopieren  Strg+C"
 
-#: xboard.c:646
+#: xboard.c:650
 msgid "Copy Position Ctrl+Shift+C"
 msgstr "Stellung kopieren Strg+Umschalt+C"
 
-#: xboard.c:647
+#: xboard.c:651
 msgid "Copy Game List"
 msgstr "Partieliste kopieren"
 
-#: xboard.c:649
+#: xboard.c:653
 msgid "Paste Game    Ctrl+V"
 msgstr "Partie einfügen   Strg+V"
 
-#: xboard.c:650
+#: xboard.c:654
 msgid "Paste Position Ctrl+Shift+V"
 msgstr "Stellung einfügen   Strg+Umschalt+V"
 
-#: xboard.c:652
+#: xboard.c:656
 msgid "Edit Game      Ctrl+E"
 msgstr "Partie bearbeiten   Strg+E"
 
-#: xboard.c:653
+#: xboard.c:657
 msgid "Edit Position   Ctrl+Shift+E"
 msgstr "Stellung bearbeiten   Strg+Umschalt+E"
 
-#: xboard.c:654
+#: xboard.c:658
 msgid "Edit Tags"
 msgstr "Markierung bearbeiten"
 
-#: xboard.c:655
+#: xboard.c:659
 msgid "Edit Comment"
 msgstr "Kommentar bearbeiten"
 
-#: xboard.c:656
+#: xboard.c:660
 #, fuzzy
 msgid "Edit Book"
 msgstr "Buch"
 
-#: xboard.c:658
+#: xboard.c:662
 msgid "Revert              Home"
 msgstr "Zurücksetzen       Home"
 
-#: xboard.c:659
+#: xboard.c:663
 msgid "Annotate"
 msgstr "Annotieren"
 
-#: xboard.c:660
+#: xboard.c:664
 msgid "Truncate Game  End"
 msgstr "Partie abbrechen         End"
 
-#: xboard.c:662
+#: xboard.c:666
 msgid "Backward         Alt+Left"
 msgstr "Zurück            Alt+links"
 
-#: xboard.c:663
+#: xboard.c:667
 msgid "Forward           Alt+Right"
 msgstr "Vorwärts     Alt+rechts"
 
-#: xboard.c:664
+#: xboard.c:668
 msgid "Back to Start     Alt+Home"
 msgstr "Zurück zum Anfang   Alt+Home"
 
-#: xboard.c:665
+#: xboard.c:669
 msgid "Forward to End Alt+End"
 msgstr "Vorwärts zum Ende  Alt+End"
 
-#: xboard.c:670
+#: xboard.c:674
 msgid "Flip View             F2"
 msgstr "Brett drehen          F2"
 
-#: xboard.c:672
+#: xboard.c:676
 msgid "Engine Output      Alt+Shift+O"
 msgstr "Schachprogramm-Ausgabe    Alt+Umschalt+O"
 
-#: xboard.c:673
+#: xboard.c:677
 msgid "Move History       Alt+Shift+H"
 msgstr "Zugliste  Alt+Umschalt+H"
 
-#: xboard.c:674
+#: xboard.c:678
 msgid "Evaluation Graph  Alt+Shift+E"
 msgstr "Auswertungsgraph       Alt+Umschalt+E"
 
-#: xboard.c:675
+#: xboard.c:679
 msgid "Game List            Alt+Shift+G"
 msgstr "Partieliste         Alt+Umschalt+G"
 
-#: xboard.c:676 xoptions.c:1520
+#: xboard.c:680 xoptions.c:1520
 msgid "ICS text menu"
 msgstr "ICS-Textmenue"
 
-#: xboard.c:678 xoptions.c:1610
+#: xboard.c:682 xoptions.c:1610
 msgid "Tags"
 msgstr "Markierungen"
 
-#: xboard.c:679
+#: xboard.c:683
 msgid "Comments"
 msgstr "Kommentare"
 
-#: xboard.c:680
+#: xboard.c:684
 msgid "ICS Input Box"
 msgstr "ICS Eingabefeld"
 
-#: xboard.c:682
+#: xboard.c:686
 msgid "Board..."
 msgstr "Brett..."
 
-#: xboard.c:683
+#: xboard.c:687
 msgid "Game List Tags..."
 msgstr "Partie Markierungen..."
 
-#: xboard.c:688
+#: xboard.c:692
 msgid "Machine White  Ctrl+W"
 msgstr "Schachprogramm weiß   Strg+W"
 
-#: xboard.c:689
+#: xboard.c:693
 msgid "Machine Black  Ctrl+B"
 msgstr "Schachprogramm schwarz  Strg+B"
 
-#: xboard.c:690
+#: xboard.c:694
 msgid "Two Machines   Ctrl+T"
 msgstr "Zwei Schachprogramme   Strg+T"
 
-#: xboard.c:691
+#: xboard.c:695
 msgid "Analysis Mode  Ctrl+A"
 msgstr "Analyse-Modus   Strg+A"
 
-#: xboard.c:692
+#: xboard.c:696
 #, fuzzy
 msgid "Analyze Game   Ctrl+G"
 msgstr "Datei analysieren   Strg+F"
 
-#: xboard.c:693
+#: xboard.c:697
 msgid "Edit Game         Ctrl+E"
 msgstr "Partie editieren   Strg+E"
 
-#: xboard.c:694
+#: xboard.c:698
 msgid "Edit Position      Ctrl+Shift+E"
 msgstr "Stellung editieren   Strg+Umschalt+E"
 
-#: xboard.c:695
+#: xboard.c:699
 msgid "Training"
 msgstr "Training"
 
-#: xboard.c:696
+#: xboard.c:700
 msgid "ICS Client"
 msgstr "ICS-client"
 
-#: xboard.c:698
+#: xboard.c:702
 msgid "Machine Match"
 msgstr "Schachprogramm Partie"
 
-#: xboard.c:699
+#: xboard.c:703
 msgid "Pause               Pause"
 msgstr "Pause       Pause"
 
-#: xboard.c:704
+#: xboard.c:708
 msgid "Accept             F3"
 msgstr "Annehmen            F3"
 
-#: xboard.c:705
+#: xboard.c:709
 msgid "Decline            F4"
 msgstr "Ablehnen         F4"
 
-#: xboard.c:706
+#: xboard.c:710
 msgid "Rematch           F12"
 msgstr "Revanche       F12"
 
-#: xboard.c:708
+#: xboard.c:712
 msgid "Call Flag          F5"
 msgstr "Zeit reklamieren    F5"
 
-#: xboard.c:709
+#: xboard.c:713
 msgid "Draw                F6"
 msgstr "Remi          F6"
 
-#: xboard.c:710
+#: xboard.c:714
 msgid "Adjourn            F7"
 msgstr "Aussetzen      F7"
 
-#: xboard.c:711
+#: xboard.c:715
 msgid "Abort                F8"
 msgstr "Abbrechen          F8"
 
-#: xboard.c:712
+#: xboard.c:716
 msgid "Resign              F9"
 msgstr "Aufgeben      F9"
 
-#: xboard.c:714
+#: xboard.c:718
 msgid "Stop Observing  F10"
 msgstr "Beobachtung beenden    F10"
 
-#: xboard.c:715
+#: xboard.c:719
 msgid "Stop Examining  F11"
 msgstr "Untersuchen beenden   F11"
 
-#: xboard.c:716
+#: xboard.c:720
 msgid "Upload to Examine"
 msgstr "Hochladen zum Untersuchen"
 
-#: xboard.c:718
+#: xboard.c:722
 msgid "Adjudicate to White"
 msgstr "Gewinn Weiß zuerkennen"
 
-#: xboard.c:719
+#: xboard.c:723
 msgid "Adjudicate to Black"
 msgstr "Gewinn Schwartz zuerkennnen"
 
-#: xboard.c:720
+#: xboard.c:724
 msgid "Adjudicate Draw"
 msgstr "Remi zuerkennen"
 
-#: xboard.c:725
+#: xboard.c:729
 msgid "Load New Engine ..."
 msgstr "Neues Schachprogramm laden ..."
 
-#: xboard.c:727
+#: xboard.c:731
 msgid "Engine #1 Settings ..."
 msgstr "Schachprogram #1 Einstellungen ..."
 
-#: xboard.c:728
+#: xboard.c:732
 msgid "Engine #2 Settings ..."
 msgstr "Schachprogram #2 Einstellungen ..."
 
-#: xboard.c:730
+#: xboard.c:734
 msgid "Hint"
 msgstr "Hinweiß"
 
-#: xboard.c:731
+#: xboard.c:735
 msgid "Book"
 msgstr "Buch"
 
-#: xboard.c:733
+#: xboard.c:737
 msgid "Move Now     Ctrl+M"
 msgstr "Jetzt ziehen     Strg+M"
 
-#: xboard.c:734
+#: xboard.c:738
 msgid "Retract Move  Ctrl+X"
 msgstr "Zug zurücknehmen  Strg+X"
 
-#: xboard.c:741
+#: xboard.c:745
 msgid "General ..."
 msgstr "Allgemein ..."
 
-#: xboard.c:743
+#: xboard.c:747
 msgid "Time Control ...       Alt+Shift+T"
 msgstr "Zeitkontrolle ...      Alt+Umschalt+T"
 
-#: xboard.c:744
+#: xboard.c:748
 msgid "Common Engine ...  Alt+Shift+U"
 msgstr "Allemein Schachprogramme ...    Alt+Umschalt+U"
 
-#: xboard.c:745
+#: xboard.c:749
 msgid "Adjudications ...      Alt+Shift+J"
 msgstr "Zuerkennung ...        Alt+Umschalt+J"
 
-#: xboard.c:746
+#: xboard.c:750
 msgid "ICS ..."
 msgstr "ICS ..."
 
-#: xboard.c:747
+#: xboard.c:751
 msgid "Match ..."
 msgstr "Partie ..."
 
-#: xboard.c:748
+#: xboard.c:752
 msgid "Load Game ..."
 msgstr "Partie laden ..."
 
-#: xboard.c:749
+#: xboard.c:753
 msgid "Save Game ..."
 msgstr "Partie speichern ..."
 
-#: xboard.c:751
+#: xboard.c:755
 msgid "Game List ..."
 msgstr "Partieliste ..."
 
-#: xboard.c:752
+#: xboard.c:756
 msgid "Sounds ..."
 msgstr "Klang ..."
 
-#: xboard.c:755
+#: xboard.c:759
 msgid "Always Queen        Ctrl+Shift+Q"
 msgstr "Immer Königin        Strg+Umschalt+Q"
 
-#: xboard.c:756 xoptions.c:419
+#: xboard.c:760 xoptions.c:419
 msgid "Animate Dragging"
 msgstr "Ziehen animieren"
 
-#: xboard.c:757
+#: xboard.c:761
 msgid "Animate Moving      Ctrl+Shift+A"
 msgstr "Züge animieren   Strg+Umschalt+A"
 
-#: xboard.c:758
+#: xboard.c:762
 msgid "Auto Flag               Ctrl+Shift+F"
 msgstr "Automatische Zeitreklamation  Strg+Umschalt+F"
 
-#: xboard.c:759 xoptions.c:422
+#: xboard.c:763 xoptions.c:422
 msgid "Auto Flip View"
 msgstr "Brett automatisch drehen"
 
-#: xboard.c:760 xoptions.c:423
+#: xboard.c:764 xoptions.c:423
 msgid "Blindfold"
 msgstr "Blindschach"
 
-#: xboard.c:761
+#: xboard.c:765
 msgid "Flash Moves"
 msgstr "Züge aufblitzen lassen"
 
-#: xboard.c:763
+#: xboard.c:767
 msgid "Highlight Dragging"
 msgstr "Züge hervorheben"
 
-#: xboard.c:765 xoptions.c:426
+#: xboard.c:769 xoptions.c:426
 msgid "Highlight Last Move"
 msgstr "Letzten Zug hervorheben"
 
-#: xboard.c:766
+#: xboard.c:770
 msgid "Highlight With Arrow"
 msgstr "Mit Pfeil hervorheben"
 
-#: xboard.c:767 xoptions.c:428
+#: xboard.c:771 xoptions.c:428
 msgid "Move Sound"
 msgstr "Klang für Zug"
 
-#: xboard.c:769 xoptions.c:429
+#: xboard.c:773 xoptions.c:429
 msgid "One-Click Moving"
 msgstr "Ein-Klick Züge"
 
-#: xboard.c:770
+#: xboard.c:774
 msgid "Periodic Updates"
 msgstr "Periodische Updates"
 
-#: xboard.c:771
+#: xboard.c:775
 msgid "Ponder Next Move  Ctrl+Shift+P"
 msgstr "Nächsten Zug abwägen  Strg+Umschalt+P"
 
-#: xboard.c:772
+#: xboard.c:776
 msgid "Popup Exit Message"
 msgstr "Dialogfenster für Nachricht beim Beenden"
 
-#: xboard.c:773 xoptions.c:433
+#: xboard.c:777 xoptions.c:433
 msgid "Popup Move Errors"
 msgstr "Dialogfenster für Zugfehler"
 
-#: xboard.c:775
+#: xboard.c:779
 msgid "Show Coords"
 msgstr "Zeige Koordinaten"
 
-#: xboard.c:776
+#: xboard.c:780
 msgid "Hide Thinking        Ctrl+Shift+H"
 msgstr "Blende Zugsuche aus        Strg+Umschalt+H"
 
-#: xboard.c:777
+#: xboard.c:781
 msgid "Test Legality          Ctrl+Shift+L"
 msgstr "Gültigkeit testen      Strg+Umschalt+L"
 
-#: xboard.c:780
+#: xboard.c:784
 msgid "Save Settings Now"
 msgstr "Einstellungen jetzt speichern"
 
-#: xboard.c:781
+#: xboard.c:785
 msgid "Save Settings on Exit"
 msgstr "Einstellung am Ende speichern"
 
-#: xboard.c:786
+#: xboard.c:790
 msgid "Info XBoard"
 msgstr "Info XBoard"
 
-#: xboard.c:787
+#: xboard.c:791
 msgid "Man XBoard   F1"
 msgstr "Man XBoard   F1"
 
-#: xboard.c:789 xboard.c:6684
+#: xboard.c:793
+msgid "XBoard Home Page"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:794
+msgid "On-line User Guide"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:795
+msgid "Development News"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:796
+msgid "e-Mail Bug Report"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:798 xboard.c:6725
 msgid "About XBoard"
 msgstr "Über XBoard"
 
-#: xboard.c:794
+#: xboard.c:803
 msgid "File"
 msgstr "Datei"
 
-#: xboard.c:795
+#: xboard.c:804
 msgid "Edit"
 msgstr "Bearbeiten"
 
-#: xboard.c:796
+#: xboard.c:805
 msgid "View"
 msgstr "Anzeigen"
 
-#: xboard.c:797
+#: xboard.c:806
 msgid "Mode"
 msgstr "Modus"
 
-#: xboard.c:798
+#: xboard.c:807
 msgid "Action"
 msgstr "Aktion"
 
-#: xboard.c:799
+#: xboard.c:808
 msgid "Engine"
 msgstr "Schachprogramm"
 
-#: xboard.c:800
+#: xboard.c:809
 msgid "Options"
 msgstr "Optionen"
 
-#: xboard.c:801
+#: xboard.c:810
 msgid "Help"
 msgstr "Hilfe"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:7394
+#: xboard.c:826 xboard.c:7435
 msgid "White"
 msgstr "Weiß"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849
 msgid "Pawn"
 msgstr "Bauer"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5232
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5241
 msgid "Knight"
 msgstr "Springer"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5231
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5240
 msgid "Bishop"
 msgstr "Läufer"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5230
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5239
 msgid "Rook"
 msgstr "Turm"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822 xboard.c:840 xboard.c:5229
+#: xboard.c:827 xboard.c:831 xboard.c:849 xboard.c:5238
 msgid "Queen"
 msgstr "Königin"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822 xboard.c:5237
+#: xboard.c:827 xboard.c:831 xboard.c:5246
 msgid "King"
 msgstr "König"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822
+#: xboard.c:827 xboard.c:831
 msgid "Elephant"
 msgstr "Elefant"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822
+#: xboard.c:827 xboard.c:831
 msgid "Cannon"
 msgstr "Kanone"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5242
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5251
 msgid "Archbishop"
 msgstr "Erzbischof"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5243
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5252
 msgid "Chancellor"
 msgstr "Kanlzer"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5247
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5256
 msgid "Promote"
 msgstr "umwandlung"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823
+#: xboard.c:828 xboard.c:832
 msgid "Demote"
 msgstr "degradieren"
 
-#: xboard.c:820 xboard.c:824
+#: xboard.c:829 xboard.c:833
 msgid "Empty square"
 msgstr "Leeres Feld"
 
-#: xboard.c:820 xboard.c:824
+#: xboard.c:829 xboard.c:833
 msgid "Clear board"
 msgstr "Brett leeren"
 
-#: xboard.c:821 xboard.c:7408
+#: xboard.c:830 xboard.c:7449
 msgid "Black"
 msgstr "Schwarz"
 
-#: xboard.c:1213
+#: xboard.c:1222
 #, c-format
 msgid "%s: Can't access XPM directory %s\n"
 msgstr "%s: XPM-Ordner nicht erreichbar %s\n"
 
-#: xboard.c:1234
+#: xboard.c:1243
 #, c-format
 msgid "Available `%s' sizes:\n"
 msgstr "Mögliche »%s« Größen:\n"
 
-#: xboard.c:1267
+#: xboard.c:1276
 #, c-format
 msgid "Error: No `%s' files!\n"
 msgstr "Fehler: Keine »%s« Datein!\n"
 
-#: xboard.c:1280
+#: xboard.c:1289
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: No DIR structure found on this system --\n"
@@ -1371,58 +1387,58 @@ msgid ""
 "   Include system type & operating system in message.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1339
+#: xboard.c:1348
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
 msgstr "%s: nicht erkannte Farbe %s\n"
 
-#: xboard.c:1347
+#: xboard.c:1356
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse foreground color in `%s'\n"
 msgstr "%s: Kann Vordergrundfarbe in '%s' nicht parsen\n"
 
-#: xboard.c:1735 xboard.c:2497
+#: xboard.c:1744 xboard.c:2506
 #, c-format
 msgid "%s: titleWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr "%s: titleWidget Geometriefehler %d %d %d %d %d\n"
 
-#: xboard.c:1853
+#: xboard.c:1862
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
 msgstr "%s: kann Farbname nicht parsen; deaktiere Farben\n"
 
-#: xboard.c:2029
+#: xboard.c:2038
 #, c-format
 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
 msgstr "%s: cd zu CHESSDIR funktioniert nicht: "
 
-#: xboard.c:2038
+#: xboard.c:2047
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s'\n"
 msgstr "Fehler beim Öffnen der Datei '%s'\n"
 
-#: xboard.c:2053
+#: xboard.c:2062
 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
 msgstr ""
 "Kompiliere erneut mit größeren BOARD_RANKS oder BOARD_FILES, um diese Größe "
 "zu unterstützen"
 
-#: xboard.c:2076
+#: xboard.c:2085
 #, c-format
 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
 msgstr "%s: falsche boardSize Syntax %s\n"
 
-#: xboard.c:2113
+#: xboard.c:2122
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
 msgstr "%s: unbekannter Name fuer boardSize %s\n"
 
-#: xboard.c:2138
+#: xboard.c:2147
 #, c-format
 msgid "Error expanding path name \"%s\"\n"
 msgstr "Fehler beim Expandieren des Pfadnamens \"%s\"\n"
 
-#: xboard.c:2143
+#: xboard.c:2152
 #, c-format
 msgid ""
 "XBoard square size (hint): %d\n"
@@ -1431,37 +1447,37 @@ msgstr ""
 "XBoard Feldgröße (Hinweis): %d\n"
 "%s voller Pfad: %s\n"
 
-#: xboard.c:2149
+#: xboard.c:2158
 #, c-format
 msgid "Closest %s size: %d\n"
 msgstr "Nächste %s Größe: %d\n"
 
-#: xboard.c:2227
+#: xboard.c:2236
 #, c-format
 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
 msgstr "%s: nicht genügend Farben vorhanden; versuche monochrom Modus\n"
 
-#: xboard.c:2243
+#: xboard.c:2252
 #, c-format
 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
 msgstr "weißes Pixel = 0x%lx, schwarzes Pixel = 0x%lx\n"
 
-#: xboard.c:2462 xboard.c:2472
+#: xboard.c:2471 xboard.c:2481
 #, c-format
 msgid "%s: messageWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr "%s: messageWidget Geometriefehler %d %d %d %d %d\n"
 
-#: xboard.c:3222
+#: xboard.c:3231
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to create font set for %s.\n"
 msgstr "Nicht in der Lage Schriftsatz zu generieren.\n"
 
-#: xboard.c:3245
+#: xboard.c:3254
 #, c-format
 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
 msgstr "%s: keine Schriften stimmen mit Muster %s überein\n"
 
-#: xboard.c:3287
+#: xboard.c:3296
 #, c-format
 msgid ""
 "resolved %s at pixel size %d\n"
@@ -1470,16 +1486,16 @@ msgstr ""
 "F\"ur  %s mit Pixelgröße %d\n"
 " verwende %s\n"
 
-#: xboard.c:3438
+#: xboard.c:3447
 #, c-format
 msgid "%s: error loading XIM!\n"
 msgstr "%s: Fehler beim Laden von XIM!\n"
 
-#: xboard.c:3536
+#: xboard.c:3545
 msgid "XIM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr "XIM Figuren können nicht im Monochrom-modus benutzt werden"
 
-#: xboard.c:3540
+#: xboard.c:3549
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1488,42 +1504,42 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Lade XIMs...\n"
 
-#: xboard.c:3555 xboard.c:3578 xboard.c:3585 xboard.c:3701 xboard.c:3738
-#: xboard.c:3749
+#: xboard.c:3564 xboard.c:3587 xboard.c:3594 xboard.c:3710 xboard.c:3747
+#: xboard.c:3758
 #, c-format
 msgid "(File:%s:) "
 msgstr "(Datei:%s) "
 
-#: xboard.c:3573 xboard.c:3731
+#: xboard.c:3582 xboard.c:3740
 #, c-format
 msgid "light square "
 msgstr "weisses Feld "
 
-#: xboard.c:3581 xboard.c:3745
+#: xboard.c:3590 xboard.c:3754
 #, c-format
 msgid "dark square "
 msgstr "schwarze Feld "
 
-#: xboard.c:3592 xboard.c:3758
+#: xboard.c:3601 xboard.c:3767
 #, c-format
 msgid "Done.\n"
 msgstr "Fertig.\n"
 
-#: xboard.c:3656
+#: xboard.c:3665
 msgid "XPM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr "XPM Figuren können nicht im Monochrom-modus benutzt werden"
 
-#: xboard.c:3666
+#: xboard.c:3675
 #, c-format
 msgid "No builtin XPM pieces of size %d\n"
 msgstr "Keine XPM-Figuren der Größe %d vorhanden\n"
 
-#: xboard.c:3676
+#: xboard.c:3685
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM image \"%s\"\n"
 msgstr "Fehler %d beim Laden von XPM-Bild »%s«\n"
 
-#: xboard.c:3689
+#: xboard.c:3698
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1532,148 +1548,148 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Lade XPMs…\n"
 
-#: xboard.c:3712
+#: xboard.c:3721
 #, c-format
 msgid "(Replace by File:%s:) "
 msgstr "(Ersetze mit Datei:%s:) "
 
-#: xboard.c:3719 xboard.c:3742 xboard.c:3753
+#: xboard.c:3728 xboard.c:3751 xboard.c:3762
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM file \"%s\"\n"
 msgstr "Fehler %d beim Laden der XPM-Datei \"%s\"\n"
 
-#: xboard.c:3841
+#: xboard.c:3850
 #, c-format
 msgid "Can't open bitmap file %s"
 msgstr "Bitmap file %s kann nicht geöffnet werden"
 
-#: xboard.c:3844
+#: xboard.c:3853
 #, c-format
 msgid "Invalid bitmap in file %s"
 msgstr "Ungültiges Bitmap in Datei %s"
 
-#: xboard.c:3847
+#: xboard.c:3856
 #, c-format
 msgid "Ran out of memory reading bitmap file %s"
 msgstr "Nicht genug Speicher, um Bitmapdatei %s zu laden"
 
-#: xboard.c:3851
+#: xboard.c:3860
 #, c-format
 msgid "Unknown XReadBitmapFile error %d on file %s"
 msgstr "Unbekannter XReadBitmapFile-Fehler %d bei Datei %s"
 
-#: xboard.c:3855
+#: xboard.c:3864
 #, c-format
 msgid "%s: %s...using built-in\n"
 msgstr "%s: %s ... benutze integrierte\n"
 
-#: xboard.c:3859
+#: xboard.c:3868
 #, c-format
 msgid "%s: Bitmap %s is %dx%d, not %dx%d...using built-in\n"
 msgstr "%s: Bitmap %s ist %dx%d und nicht %dx%d... benutze integrierte\n"
 
-#: xboard.c:3927
+#: xboard.c:3936
 msgid "----"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:4100
+#: xboard.c:4109
 msgid "Drop"
 msgstr "Absetzen"
 
-#: xboard.c:5112
+#: xboard.c:5121
 #, fuzzy
 msgid "could not open: "
 msgstr "Konnte Zug nicht parsen"
 
-#: xboard.c:5138 xboard.c:5250 xboard.c:6949 xboard.c:6989 xgamelist.c:749
+#: xboard.c:5147 xboard.c:5259 xboard.c:6990 xboard.c:7030 xgamelist.c:749
 #: xgamelist.c:857 xoptions.c:999 xoptions.c:1342
 msgid "cancel"
 msgstr "abbrechen"
 
-#: xboard.c:5172 xboard.c:6808 xboard.c:6822
+#: xboard.c:5181 xboard.c:6849 xboard.c:6863
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
-#: xboard.c:5172
+#: xboard.c:5181
 msgid "Can't open file"
 msgstr "Datei kann nicht geöffnet werden"
 
-#: xboard.c:5177
+#: xboard.c:5186
 msgid "Failed to open file"
 msgstr "Fehler beim Öffnen der Datei"
 
-#: xboard.c:5208
+#: xboard.c:5217
 msgid "Promotion"
 msgstr "Umwandlung"
 
-#: xboard.c:5217
+#: xboard.c:5226
 msgid "Promote to what?"
 msgstr "In Was soll umgewandelt werden?"
 
-#: xboard.c:5224
+#: xboard.c:5233
 msgid "Warlord"
 msgstr "Kriegsherr"
 
-#: xboard.c:5225
+#: xboard.c:5234
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: xboard.c:5226
+#: xboard.c:5235
 msgid "Lieutenant"
 msgstr "Leutnant"
 
-#: xboard.c:5227
+#: xboard.c:5236
 msgid "Captain"
 msgstr "Kapitän"
 
-#: xboard.c:5248
+#: xboard.c:5257
 msgid "Defer"
 msgstr "vertagen"
 
-#: xboard.c:5353
+#: xboard.c:5362
 msgid "ok"
 msgstr "Ok"
 
-#: xboard.c:5546
+#: xboard.c:5555
 msgid "Load game file name?"
 msgstr "Lade Partiedatei mit Namen?"
 
-#: xboard.c:5591
+#: xboard.c:5600
 msgid "Load position file name?"
 msgstr "Lade Stellungsdatei mit Namen?"
 
-#: xboard.c:5597
+#: xboard.c:5606
 msgid "Save game file name?"
 msgstr "Speichere Partiedatei mit Namen?"
 
-#: xboard.c:5606
+#: xboard.c:5615
 msgid "Save position file name?"
 msgstr "Speicher Stellungsdatei mit Namen?"
 
-#: xboard.c:5845
+#: xboard.c:5854
 msgid "Can't open temp file"
 msgstr "Kann temporäre Datei nicht öffnen"
 
-#: xboard.c:5917
+#: xboard.c:5926
 #, c-format
 msgid "You are not observing a game"
 msgstr "Sie schauen keiner Partie zu"
 
-#: xboard.c:5922
+#: xboard.c:5931
 #, c-format
 msgid "Found unexpected active ICS engine analyze \n"
 msgstr "Habe unerwartete aktive ICS Analyse vom Schachprogramm gefunden\n"
 
-#: xboard.c:5936
+#: xboard.c:5945
 #, c-format
 msgid "ICS engine analyze starting... \n"
 msgstr "Schachprogramm started ICS Analyse...\n"
 
-#: xboard.c:6668
+#: xboard.c:6709
 msgid " (with Zippy code)"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6673
+#: xboard.c:6714
 #, c-format
 msgid ""
 "%s%s\n"
@@ -1693,45 +1709,45 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6844
+#: xboard.c:6885
 msgid "Fatal Error"
 msgstr "Schwerwiegender Fehler"
 
-#: xboard.c:6844
+#: xboard.c:6885
 msgid "Exiting"
 msgstr "Beende"
 
-#: xboard.c:6854
+#: xboard.c:6895
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
-#: xboard.c:6861
+#: xboard.c:6902
 msgid "Note"
 msgstr "Notiz"
 
-#: xboard.c:6906
+#: xboard.c:6947
 #, c-format
 msgid "AskQuestionProc needed 4 parameters, got %d\n"
 msgstr "AskQuestionProc braucht 4 Parameter, habe %d erhlaten\n"
 
-#: xboard.c:6937
+#: xboard.c:6978
 msgid "Error writing to chess program"
 msgstr "Fehler beim Schreiben zum Schachprogramm"
 
-#: xboard.c:6987
+#: xboard.c:7028
 msgid "enter"
 msgstr "Eingabe"
 
-#: xboard.c:7188
+#: xboard.c:7229
 #, c-format
 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
 msgstr "FEHLER: unbekannter Benutzer %s (im Pfad %s)\n"
 
-#: xboard.c:7562
+#: xboard.c:7603
 msgid "Socket support is not configured in"
 msgstr "Socketunterstützung ist nicht konfiguriert"
 
-#: xboard.c:7651
+#: xboard.c:7692
 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
 msgstr "Interes rcmd ist in UNIX nicht implementiert"
 
@@ -2904,37 +2920,37 @@ msgstr ""
 msgid "Time Control"
 msgstr ""
 
-#: args.h:782
+#: args.h:783
 #, c-format
 msgid "%s in settings file\n"
 msgstr ""
 
-#: args.h:792
+#: args.h:793
 #, c-format
 msgid "Bad integer value %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:883 args.h:1101
+#: args.h:884 args.h:1102
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unrecognized argument %s"
 msgstr "%s: nicht erkanntes Argument %s\n"
 
-#: args.h:912
+#: args.h:913
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No value provided for argument %s"
 msgstr "%s: nicht erkanntes Argument %s\n"
 
-#: args.h:972
+#: args.h:973
 #, c-format
 msgid "Incomplete \\ escape in value for %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:1056
+#: args.h:1057
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open indirection file %s"
 msgstr "Fehler beim Öffnen der Datei '%s'\n"
 
-#: args.h:1073
+#: args.h:1074
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unrecognized boolean argument value %s"
 msgstr "%s: nicht erkanntes Argument %s\n"
index 0d60be9..2438caf 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU xboard master-20110411\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-02 12:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-04 14:07-0800\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 
 #. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings
 #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
 msgid "recognized '%s' (%d) as variant %s\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:2227 xboard.c:7114
+#: backend.c:2227 xboard.c:7155
 msgid "Error writing to display"
 msgstr "Error al escribir a la pantalla"
 
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Jugada ilegal \"%s\" del %s motor"
 msgid "Bad FEN received from engine"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:8273 xboard.c:5910 xboard.c:5951
+#: backend.c:8273 xboard.c:5919 xboard.c:5960
 #, c-format
 msgid "%s does not support analysis"
 msgstr "%s no admite análisis"
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Jugada ambigua: %d.%s%s"
 msgid "Can't open \"%s\""
 msgstr "No se puede abrir \"%s\""
 
-#: backend.c:11032 xboard.c:5528
+#: backend.c:11032 xboard.c:5537
 msgid "Cannot build game list"
 msgstr "No se pudo armar lista de partidas"
 
@@ -802,544 +802,560 @@ msgstr ""
 msgid "Reading game file (%d)"
 msgstr "archivo de partidas incorrecto"
 
-#: xboard.c:621
+#: xboard.c:625
 msgid "New Game        Ctrl+N"
 msgstr "Nueva partida   Ctrl+N"
 
-#: xboard.c:622
+#: xboard.c:626
 msgid "New Shuffle Game ..."
 msgstr "Nueva partida revuelta..."
 
-#: xboard.c:623
+#: xboard.c:627
 msgid "New Variant ...   Alt+Shift+V"
 msgstr "Nueva variante...   Alt+Mayús+V"
 
-#: xboard.c:625
+#: xboard.c:629
 msgid "Load Game       Ctrl+O"
 msgstr "Leer partida...   Ctrl+O"
 
-#: xboard.c:626
+#: xboard.c:630
 msgid "Load Position    Ctrl+Shift+O"
 msgstr "Leer posición...   Ctrl+Mayús+O"
 
-#: xboard.c:630
+#: xboard.c:634
 msgid "Next Position     Shift+PgDn"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:631
+#: xboard.c:635
 msgid "Prev Position     Shift+PgUp"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:634
+#: xboard.c:638
 msgid "Save Game       Ctrl+S"
 msgstr "Guardar partida...   Ctrl+S"
 
-#: xboard.c:635
+#: xboard.c:639
 msgid "Save Position    Ctrl+Shift+S"
 msgstr "Guardar posición...   Ctrl+Mayús+S"
 
-#: xboard.c:637
+#: xboard.c:641
 msgid "Mail Move"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:638
+#: xboard.c:642
 msgid "Reload CMail Message"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:640
+#: xboard.c:644
 msgid "Quit                 Ctr+Q"
 msgstr "Salir"
 
-#: xboard.c:645
+#: xboard.c:649
 msgid "Copy Game    Ctrl+C"
 msgstr "Copiar partida   Ctrl+C"
 
-#: xboard.c:646
+#: xboard.c:650
 msgid "Copy Position Ctrl+Shift+C"
 msgstr "Copiar posición   Alt+Mayús+C"
 
-#: xboard.c:647
+#: xboard.c:651
 msgid "Copy Game List"
 msgstr "Copiar lista de partidas"
 
-#: xboard.c:649
+#: xboard.c:653
 msgid "Paste Game    Ctrl+V"
 msgstr "Pegar partida   Ctrl+V"
 
-#: xboard.c:650
+#: xboard.c:654
 msgid "Paste Position Ctrl+Shift+V"
 msgstr "Pegar posición   Alt+Mayús+V"
 
-#: xboard.c:652
+#: xboard.c:656
 msgid "Edit Game      Ctrl+E"
 msgstr "Editar partida   Ctrl+E"
 
-#: xboard.c:653
+#: xboard.c:657
 msgid "Edit Position   Ctrl+Shift+E"
 msgstr "Editar posición   Ctrl+Mayús+E"
 
-#: xboard.c:654
+#: xboard.c:658
 msgid "Edit Tags"
 msgstr "Editar circunstancias"
 
-#: xboard.c:655
+#: xboard.c:659
 msgid "Edit Comment"
 msgstr "Editar comentarios"
 
-#: xboard.c:656
+#: xboard.c:660
 #, fuzzy
 msgid "Edit Book"
 msgstr "Repertorio de aperturas..."
 
-#: xboard.c:658
+#: xboard.c:662
 msgid "Revert              Home"
 msgstr "Revertir   Home"
 
-#: xboard.c:659
+#: xboard.c:663
 msgid "Annotate"
 msgstr "Anotar"
 
-#: xboard.c:660
+#: xboard.c:664
 msgid "Truncate Game  End"
 msgstr "Truncar partida   End"
 
-#: xboard.c:662
+#: xboard.c:666
 msgid "Backward         Alt+Left"
 msgstr "Jugada anterior   Alt+Izquierda"
 
-#: xboard.c:663
+#: xboard.c:667
 msgid "Forward           Alt+Right"
 msgstr "Siguiente jugada   Alt+Derecha"
 
-#: xboard.c:664
+#: xboard.c:668
 msgid "Back to Start     Alt+Home"
 msgstr "Primera jugada   Alt+Inicio"
 
-#: xboard.c:665
+#: xboard.c:669
 msgid "Forward to End Alt+End"
 msgstr "Ultima jugada   Alt+Fin"
 
-#: xboard.c:670
+#: xboard.c:674
 msgid "Flip View             F2"
 msgstr "Tablero invertido   F2"
 
-#: xboard.c:672
+#: xboard.c:676
 msgid "Engine Output      Alt+Shift+O"
 msgstr "Mostrar salida del motor   Alt+Mayús+O"
 
-#: xboard.c:673
+#: xboard.c:677
 msgid "Move History       Alt+Shift+H"
 msgstr "Mostrar lista de jugadas   Alt+Mayús+H"
 
-#: xboard.c:674
+#: xboard.c:678
 msgid "Evaluation Graph  Alt+Shift+E"
 msgstr "Mostrar gráfica de evaluación   Alt+Mayús+E"
 
-#: xboard.c:675
+#: xboard.c:679
 msgid "Game List            Alt+Shift+G"
 msgstr "Mostrar lista de partidas   Alt+Mayús+G"
 
-#: xboard.c:676 xoptions.c:1520
+#: xboard.c:680 xoptions.c:1520
 msgid "ICS text menu"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:678 xoptions.c:1610
+#: xboard.c:682 xoptions.c:1610
 msgid "Tags"
 msgstr "Circunstancias"
 
-#: xboard.c:679
+#: xboard.c:683
 msgid "Comments"
 msgstr "Comentarios"
 
-#: xboard.c:680
+#: xboard.c:684
 msgid "ICS Input Box"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:682
+#: xboard.c:686
 msgid "Board..."
 msgstr "Opciones del tablero..."
 
-#: xboard.c:683
+#: xboard.c:687
 msgid "Game List Tags..."
 msgstr "Opciones de lista de partidas..."
 
-#: xboard.c:688
+#: xboard.c:692
 msgid "Machine White  Ctrl+W"
 msgstr "El programa juega con blancas   Ctrl+W"
 
-#: xboard.c:689
+#: xboard.c:693
 msgid "Machine Black  Ctrl+B"
 msgstr "El programa juega con negras   Ctrl+B"
 
-#: xboard.c:690
+#: xboard.c:694
 msgid "Two Machines   Ctrl+T"
 msgstr "Juegan dos programas   Ctrl+T"
 
-#: xboard.c:691
+#: xboard.c:695
 msgid "Analysis Mode  Ctrl+A"
 msgstr "Análisis   Ctrl+A"
 
-#: xboard.c:692
+#: xboard.c:696
 #, fuzzy
 msgid "Analyze Game   Ctrl+G"
 msgstr "Analizar archivo   Ctrl+F"
 
-#: xboard.c:693
+#: xboard.c:697
 msgid "Edit Game         Ctrl+E"
 msgstr "Editar partida   Ctrl+E"
 
-#: xboard.c:694
+#: xboard.c:698
 msgid "Edit Position      Ctrl+Shift+E"
 msgstr "Editar posición   Ctrl+Mayús+E"
 
-#: xboard.c:695
+#: xboard.c:699
 msgid "Training"
 msgstr "Entrenamiento"
 
-#: xboard.c:696
+#: xboard.c:700
 msgid "ICS Client"
 msgstr "Conectado a un ICS"
 
-#: xboard.c:698
+#: xboard.c:702
 msgid "Machine Match"
 msgstr "Torneo de dos programas"
 
-#: xboard.c:699
+#: xboard.c:703
 msgid "Pause               Pause"
 msgstr "Pausa   Pausa"
 
-#: xboard.c:704
+#: xboard.c:708
 msgid "Accept             F3"
 msgstr "Acepto   F3"
 
-#: xboard.c:705
+#: xboard.c:709
 msgid "Decline            F4"
 msgstr "Rehuso   F4"
 
-#: xboard.c:706
+#: xboard.c:710
 msgid "Rematch           F12"
 msgstr "Pido desquite   F12"
 
-#: xboard.c:708
+#: xboard.c:712
 msgid "Call Flag          F5"
 msgstr "Pedir la bandera   F5"
 
-#: xboard.c:709
+#: xboard.c:713
 msgid "Draw                F6"
 msgstr "Tablas   F6"
 
-#: xboard.c:710
+#: xboard.c:714
 msgid "Adjourn            F7"
 msgstr "Aplazamiento   F7"
 
-#: xboard.c:711
+#: xboard.c:715
 msgid "Abort                F8"
 msgstr "Anulación   F8"
 
-#: xboard.c:712
+#: xboard.c:716
 msgid "Resign              F9"
 msgstr "Me rindo   F9"
 
-#: xboard.c:714
+#: xboard.c:718
 msgid "Stop Observing  F10"
 msgstr "Dejo de observar   F10"
 
-#: xboard.c:715
+#: xboard.c:719
 msgid "Stop Examining  F11"
 msgstr "Dejo de examinar   F11"
 
-#: xboard.c:716
+#: xboard.c:720
 msgid "Upload to Examine"
 msgstr "Enviar para examinar"
 
-#: xboard.c:718
+#: xboard.c:722
 msgid "Adjudicate to White"
 msgstr "Adjudicar a blancas"
 
-#: xboard.c:719
+#: xboard.c:723
 msgid "Adjudicate to Black"
 msgstr "Adjudicar a negras"
 
-#: xboard.c:720
+#: xboard.c:724
 msgid "Adjudicate Draw"
 msgstr "Adjudicar tablas"
 
-#: xboard.c:725
+#: xboard.c:729
 msgid "Load New Engine ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:727
+#: xboard.c:731
 msgid "Engine #1 Settings ..."
 msgstr "Configuración motor #1..."
 
-#: xboard.c:728
+#: xboard.c:732
 msgid "Engine #2 Settings ..."
 msgstr "Configuración motor #2..."
 
-#: xboard.c:730
+#: xboard.c:734
 msgid "Hint"
 msgstr "Dame una pista..."
 
-#: xboard.c:731
+#: xboard.c:735
 msgid "Book"
 msgstr "Repertorio de aperturas..."
 
-#: xboard.c:733
+#: xboard.c:737
 msgid "Move Now     Ctrl+M"
 msgstr "Forzar jugada   Ctrl+M"
 
-#: xboard.c:734
+#: xboard.c:738
 msgid "Retract Move  Ctrl+X"
 msgstr "Revocar jugada   Ctrl+X"
 
-#: xboard.c:741
+#: xboard.c:745
 msgid "General ..."
 msgstr "Generales..."
 
-#: xboard.c:743
+#: xboard.c:747
 msgid "Time Control ...       Alt+Shift+T"
 msgstr "Controles de tiempo..."
 
-#: xboard.c:744
+#: xboard.c:748
 msgid "Common Engine ...  Alt+Shift+U"
 msgstr "Para los motores...   Alt+Mayús+U"
 
-#: xboard.c:745
+#: xboard.c:749
 msgid "Adjudications ...      Alt+Shift+J"
 msgstr "Adjudicaciones...   Alt+Mayús+J"
 
-#: xboard.c:746
+#: xboard.c:750
 msgid "ICS ..."
 msgstr "ICS..."
 
-#: xboard.c:747
+#: xboard.c:751
 msgid "Match ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:748
+#: xboard.c:752
 msgid "Load Game ..."
 msgstr "Para leer partida...   Alt+Mayús+L"
 
-#: xboard.c:749
+#: xboard.c:753
 msgid "Save Game ..."
 msgstr "Para guardar partida...   Alt+Mayús+S"
 
-#: xboard.c:751
+#: xboard.c:755
 msgid "Game List ..."
 msgstr "Lista de partidas..."
 
-#: xboard.c:752
+#: xboard.c:756
 msgid "Sounds ..."
 msgstr "Sonido..."
 
-#: xboard.c:755
+#: xboard.c:759
 msgid "Always Queen        Ctrl+Shift+Q"
 msgstr "Siempre dama                Ctrl+Mayús+Q"
 
-#: xboard.c:756 xoptions.c:419
+#: xboard.c:760 xoptions.c:419
 msgid "Animate Dragging"
 msgstr "Animar arrastre"
 
-#: xboard.c:757
+#: xboard.c:761
 msgid "Animate Moving      Ctrl+Shift+A"
 msgstr "Animar movimiento         Ctrl+Mayús+A"
 
-#: xboard.c:758
+#: xboard.c:762
 msgid "Auto Flag               Ctrl+Shift+F"
 msgstr "Bandera automática       Ctrl+Mayús+F"
 
-#: xboard.c:759 xoptions.c:422
+#: xboard.c:763 xoptions.c:422
 msgid "Auto Flip View"
 msgstr "Cambio de lado automático"
 
-#: xboard.c:760 xoptions.c:423
+#: xboard.c:764 xoptions.c:423
 msgid "Blindfold"
 msgstr "A ciegas"
 
-#: xboard.c:761
+#: xboard.c:765
 msgid "Flash Moves"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:763
+#: xboard.c:767
 msgid "Highlight Dragging"
 msgstr "Iluminar arrastre"
 
-#: xboard.c:765 xoptions.c:426
+#: xboard.c:769 xoptions.c:426
 msgid "Highlight Last Move"
 msgstr "Iluminar última jugada"
 
-#: xboard.c:766
+#: xboard.c:770
 msgid "Highlight With Arrow"
 msgstr "Iluminar con flecha"
 
-#: xboard.c:767 xoptions.c:428
+#: xboard.c:771 xoptions.c:428
 msgid "Move Sound"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:769 xoptions.c:429
+#: xboard.c:773 xoptions.c:429
 msgid "One-Click Moving"
 msgstr "Moviemento de un click"
 
-#: xboard.c:770
+#: xboard.c:774
 msgid "Periodic Updates"
 msgstr "Actualización periódica"
 
-#: xboard.c:771
+#: xboard.c:775
 msgid "Ponder Next Move  Ctrl+Shift+P"
 msgstr "Prever próx.jugada      Ctrl+Mayús+P"
 
-#: xboard.c:772
+#: xboard.c:776
 msgid "Popup Exit Message"
 msgstr "Ventana al salir"
 
-#: xboard.c:773 xoptions.c:433
+#: xboard.c:777 xoptions.c:433
 msgid "Popup Move Errors"
 msgstr "Ventana si error en jugada"
 
-#: xboard.c:775
+#: xboard.c:779
 msgid "Show Coords"
 msgstr "Mostrar coordenadas"
 
-#: xboard.c:776
+#: xboard.c:780
 msgid "Hide Thinking        Ctrl+Shift+H"
 msgstr "Ocultar cogitación      Ctrl+Mayús+H"
 
-#: xboard.c:777
+#: xboard.c:781
 msgid "Test Legality          Ctrl+Shift+L"
 msgstr "Checar legalidad         Ctrl+Mayús+L"
 
-#: xboard.c:780
+#: xboard.c:784
 msgid "Save Settings Now"
 msgstr "Salvar config. ahora"
 
-#: xboard.c:781
+#: xboard.c:785
 msgid "Save Settings on Exit"
 msgstr "Salvar config. al salir del programa"
 
-#: xboard.c:786
+#: xboard.c:790
 msgid "Info XBoard"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:787
+#: xboard.c:791
 msgid "Man XBoard   F1"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:789 xboard.c:6684
+#: xboard.c:793
+msgid "XBoard Home Page"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:794
+msgid "On-line User Guide"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:795
+msgid "Development News"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:796
+msgid "e-Mail Bug Report"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:798 xboard.c:6725
 msgid "About XBoard"
 msgstr "Acerca de XBoard"
 
-#: xboard.c:794
+#: xboard.c:803
 msgid "File"
 msgstr "Archivo"
 
-#: xboard.c:795
+#: xboard.c:804
 msgid "Edit"
 msgstr "Edición"
 
-#: xboard.c:796
+#: xboard.c:805
 msgid "View"
 msgstr "Ver"
 
-#: xboard.c:797
+#: xboard.c:806
 msgid "Mode"
 msgstr "Modo"
 
-#: xboard.c:798
+#: xboard.c:807
 msgid "Action"
 msgstr "Partida"
 
-#: xboard.c:799
+#: xboard.c:808
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: xboard.c:800
+#: xboard.c:809
 msgid "Options"
 msgstr "Opciones"
 
-#: xboard.c:801
+#: xboard.c:810
 msgid "Help"
 msgstr "Ayuda"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:7394
+#: xboard.c:826 xboard.c:7435
 msgid "White"
 msgstr "Blancas"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849
 msgid "Pawn"
 msgstr "Peón"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5232
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5241
 msgid "Knight"
 msgstr "Caballo"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5231
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5240
 msgid "Bishop"
 msgstr "Alfil"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5230
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5239
 msgid "Rook"
 msgstr "Torre"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822 xboard.c:840 xboard.c:5229
+#: xboard.c:827 xboard.c:831 xboard.c:849 xboard.c:5238
 msgid "Queen"
 msgstr "Dama"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822 xboard.c:5237
+#: xboard.c:827 xboard.c:831 xboard.c:5246
 msgid "King"
 msgstr "Rey"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822
+#: xboard.c:827 xboard.c:831
 msgid "Elephant"
 msgstr "Elefante"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822
+#: xboard.c:827 xboard.c:831
 msgid "Cannon"
 msgstr "Cañón"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5242
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5251
 msgid "Archbishop"
 msgstr "Arzobispo"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5243
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5252
 msgid "Chancellor"
 msgstr "Canciller"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5247
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5256
 msgid "Promote"
 msgstr "Coronar"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823
+#: xboard.c:828 xboard.c:832
 msgid "Demote"
 msgstr "Degradar"
 
-#: xboard.c:820 xboard.c:824
+#: xboard.c:829 xboard.c:833
 msgid "Empty square"
 msgstr "Vaciar el escaque"
 
-#: xboard.c:820 xboard.c:824
+#: xboard.c:829 xboard.c:833
 msgid "Clear board"
 msgstr "Limpiar el tablero    "
 
-#: xboard.c:821 xboard.c:7408
+#: xboard.c:830 xboard.c:7449
 msgid "Black"
 msgstr "Negras"
 
-#: xboard.c:1213
+#: xboard.c:1222
 #, c-format
 msgid "%s: Can't access XPM directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1234
+#: xboard.c:1243
 #, c-format
 msgid "Available `%s' sizes:\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1267
+#: xboard.c:1276
 #, c-format
 msgid "Error: No `%s' files!\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1280
+#: xboard.c:1289
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: No DIR structure found on this system --\n"
@@ -1348,299 +1364,299 @@ msgid ""
 "   Include system type & operating system in message.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1339
+#: xboard.c:1348
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1347
+#: xboard.c:1356
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse foreground color in `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1735 xboard.c:2497
+#: xboard.c:1744 xboard.c:2506
 #, c-format
 msgid "%s: titleWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1853
+#: xboard.c:1862
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2029
+#: xboard.c:2038
 #, c-format
 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2038
+#: xboard.c:2047
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2053
+#: xboard.c:2062
 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2076
+#: xboard.c:2085
 #, c-format
 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2113
+#: xboard.c:2122
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2138
+#: xboard.c:2147
 #, c-format
 msgid "Error expanding path name \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2143
+#: xboard.c:2152
 #, c-format
 msgid ""
 "XBoard square size (hint): %d\n"
 "%s fulldir:%s:\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2149
+#: xboard.c:2158
 #, c-format
 msgid "Closest %s size: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2227
+#: xboard.c:2236
 #, c-format
 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2243
+#: xboard.c:2252
 #, c-format
 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2462 xboard.c:2472
+#: xboard.c:2471 xboard.c:2481
 #, c-format
 msgid "%s: messageWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3222
+#: xboard.c:3231
 #, c-format
 msgid "Unable to create font set for %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3245
+#: xboard.c:3254
 #, c-format
 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3287
+#: xboard.c:3296
 #, c-format
 msgid ""
 "resolved %s at pixel size %d\n"
 "  to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3438
+#: xboard.c:3447
 #, c-format
 msgid "%s: error loading XIM!\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3536
+#: xboard.c:3545
 msgid "XIM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3540
+#: xboard.c:3549
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Loading XIMs...\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3555 xboard.c:3578 xboard.c:3585 xboard.c:3701 xboard.c:3738
-#: xboard.c:3749
+#: xboard.c:3564 xboard.c:3587 xboard.c:3594 xboard.c:3710 xboard.c:3747
+#: xboard.c:3758
 #, c-format
 msgid "(File:%s:) "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3573 xboard.c:3731
+#: xboard.c:3582 xboard.c:3740
 #, c-format
 msgid "light square "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3581 xboard.c:3745
+#: xboard.c:3590 xboard.c:3754
 #, c-format
 msgid "dark square "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3592 xboard.c:3758
+#: xboard.c:3601 xboard.c:3767
 #, c-format
 msgid "Done.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3656
+#: xboard.c:3665
 msgid "XPM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3666
+#: xboard.c:3675
 #, c-format
 msgid "No builtin XPM pieces of size %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3676
+#: xboard.c:3685
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM image \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3689
+#: xboard.c:3698
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Loading XPMs...\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3712
+#: xboard.c:3721
 #, c-format
 msgid "(Replace by File:%s:) "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3719 xboard.c:3742 xboard.c:3753
+#: xboard.c:3728 xboard.c:3751 xboard.c:3762
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM file \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3841
+#: xboard.c:3850
 #, c-format
 msgid "Can't open bitmap file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3844
+#: xboard.c:3853
 #, c-format
 msgid "Invalid bitmap in file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3847
+#: xboard.c:3856
 #, c-format
 msgid "Ran out of memory reading bitmap file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3851
+#: xboard.c:3860
 #, c-format
 msgid "Unknown XReadBitmapFile error %d on file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3855
+#: xboard.c:3864
 #, c-format
 msgid "%s: %s...using built-in\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3859
+#: xboard.c:3868
 #, c-format
 msgid "%s: Bitmap %s is %dx%d, not %dx%d...using built-in\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3927
+#: xboard.c:3936
 msgid "----"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:4100
+#: xboard.c:4109
 msgid "Drop"
 msgstr "Soltar"
 
-#: xboard.c:5112
+#: xboard.c:5121
 #, fuzzy
 msgid "could not open: "
 msgstr "No se pudo analizar la jugada"
 
-#: xboard.c:5138 xboard.c:5250 xboard.c:6949 xboard.c:6989 xgamelist.c:749
+#: xboard.c:5147 xboard.c:5259 xboard.c:6990 xboard.c:7030 xgamelist.c:749
 #: xgamelist.c:857 xoptions.c:999 xoptions.c:1342
 msgid "cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: xboard.c:5172 xboard.c:6808 xboard.c:6822
+#: xboard.c:5181 xboard.c:6849 xboard.c:6863
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: xboard.c:5172
+#: xboard.c:5181
 msgid "Can't open file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5177
+#: xboard.c:5186
 msgid "Failed to open file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5208
+#: xboard.c:5217
 msgid "Promotion"
 msgstr "Coronación"
 
-#: xboard.c:5217
+#: xboard.c:5226
 msgid "Promote to what?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5224
+#: xboard.c:5233
 msgid "Warlord"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5225
+#: xboard.c:5234
 msgid "General"
 msgstr "Generales..."
 
-#: xboard.c:5226
+#: xboard.c:5235
 msgid "Lieutenant"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5227
+#: xboard.c:5236
 msgid "Captain"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5248
+#: xboard.c:5257
 msgid "Defer"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5353
+#: xboard.c:5362
 msgid "ok"
 msgstr "Aceptar"
 
-#: xboard.c:5546
+#: xboard.c:5555
 msgid "Load game file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5591
+#: xboard.c:5600
 msgid "Load position file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5597
+#: xboard.c:5606
 msgid "Save game file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5606
+#: xboard.c:5615
 msgid "Save position file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5845
+#: xboard.c:5854
 msgid "Can't open temp file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5917
+#: xboard.c:5926
 #, c-format
 msgid "You are not observing a game"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5922
+#: xboard.c:5931
 #, c-format
 msgid "Found unexpected active ICS engine analyze \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5936
+#: xboard.c:5945
 #, c-format
 msgid "ICS engine analyze starting... \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6668
+#: xboard.c:6709
 msgid " (with Zippy code)"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6673
+#: xboard.c:6714
 #, c-format
 msgid ""
 "%s%s\n"
@@ -1660,45 +1676,45 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6844
+#: xboard.c:6885
 msgid "Fatal Error"
 msgstr "Error fatal"
 
-#: xboard.c:6844
+#: xboard.c:6885
 msgid "Exiting"
 msgstr "Saliendo"
 
-#: xboard.c:6854
+#: xboard.c:6895
 msgid "Information"
 msgstr "Información"
 
-#: xboard.c:6861
+#: xboard.c:6902
 msgid "Note"
 msgstr "Nota"
 
-#: xboard.c:6906
+#: xboard.c:6947
 #, c-format
 msgid "AskQuestionProc needed 4 parameters, got %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6937
+#: xboard.c:6978
 msgid "Error writing to chess program"
 msgstr "Error al escribir al programa de ajedrez"
 
-#: xboard.c:6987
+#: xboard.c:7028
 msgid "enter"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7188
+#: xboard.c:7229
 #, c-format
 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7562
+#: xboard.c:7603
 msgid "Socket support is not configured in"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7651
+#: xboard.c:7692
 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
 msgstr ""
 
@@ -2871,37 +2887,37 @@ msgstr ""
 msgid "Time Control"
 msgstr ""
 
-#: args.h:782
+#: args.h:783
 #, c-format
 msgid "%s in settings file\n"
 msgstr ""
 
-#: args.h:792
+#: args.h:793
 #, c-format
 msgid "Bad integer value %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:883 args.h:1101
+#: args.h:884 args.h:1102
 #, c-format
 msgid "Unrecognized argument %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:912
+#: args.h:913
 #, c-format
 msgid "No value provided for argument %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:972
+#: args.h:973
 #, c-format
 msgid "Incomplete \\ escape in value for %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:1056
+#: args.h:1057
 #, c-format
 msgid "Failed to open indirection file %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:1073
+#: args.h:1074
 #, c-format
 msgid "Unrecognized boolean argument value %s"
 msgstr ""
index 3c3aef1..6b9db11 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU xboard master-20110411\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-02 12:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-04 14:07-0800\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 
 #. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings
 #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr ""
 msgid "recognized '%s' (%d) as variant %s\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:2227 xboard.c:7114
+#: backend.c:2227 xboard.c:7155
 msgid "Error writing to display"
 msgstr "Errore in scrittura sul display"
 
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Mossa illegale \"%s\" dal %s motore di gioco"
 msgid "Bad FEN received from engine"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:8273 xboard.c:5910 xboard.c:5951
+#: backend.c:8273 xboard.c:5919 xboard.c:5960
 #, c-format
 msgid "%s does not support analysis"
 msgstr "%s non supporta l'analisi"
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Mossa ambigua: %d.%s%s"
 msgid "Can't open \"%s\""
 msgstr "Impossibile aprire \"%s\""
 
-#: backend.c:11032 xboard.c:5528
+#: backend.c:11032 xboard.c:5537
 msgid "Cannot build game list"
 msgstr "Impossibile costruire lista delle partite"
 
@@ -806,544 +806,560 @@ msgstr ""
 msgid "Reading game file (%d)"
 msgstr "File partita non riconosciuto"
 
-#: xboard.c:621
+#: xboard.c:625
 msgid "New Game        Ctrl+N"
 msgstr "Nuova partita   Ctrl+N"
 
-#: xboard.c:622
+#: xboard.c:626
 msgid "New Shuffle Game ..."
 msgstr "Nuova partita Shuffle..."
 
-#: xboard.c:623
+#: xboard.c:627
 msgid "New Variant ...   Alt+Shift+V"
 msgstr "Nuova variante...   Alt+Shift+V"
 
-#: xboard.c:625
+#: xboard.c:629
 msgid "Load Game       Ctrl+O"
 msgstr "Apri partita da file...   Ctrl+O"
 
-#: xboard.c:626
+#: xboard.c:630
 msgid "Load Position    Ctrl+Shift+O"
 msgstr "Apri posizione da file...   Ctrl+Shift+O"
 
-#: xboard.c:630
+#: xboard.c:634
 msgid "Next Position     Shift+PgDn"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:631
+#: xboard.c:635
 msgid "Prev Position     Shift+PgUp"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:634
+#: xboard.c:638
 msgid "Save Game       Ctrl+S"
 msgstr "Salva partita...   Ctrl+S"
 
-#: xboard.c:635
+#: xboard.c:639
 msgid "Save Position    Ctrl+Shift+S"
 msgstr "Salva posizione...   Ctrl+Shift+S"
 
-#: xboard.c:637
+#: xboard.c:641
 msgid "Mail Move"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:638
+#: xboard.c:642
 msgid "Reload CMail Message"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:640
+#: xboard.c:644
 msgid "Quit                 Ctr+Q"
 msgstr "Esci"
 
-#: xboard.c:645
+#: xboard.c:649
 msgid "Copy Game    Ctrl+C"
 msgstr "Copia partita   Ctrl+C"
 
-#: xboard.c:646
+#: xboard.c:650
 msgid "Copy Position Ctrl+Shift+C"
 msgstr "Copia posizione   Ctrl+Shift+C"
 
-#: xboard.c:647
+#: xboard.c:651
 msgid "Copy Game List"
 msgstr "Copia lista partite"
 
-#: xboard.c:649
+#: xboard.c:653
 msgid "Paste Game    Ctrl+V"
 msgstr "Incolla partita   Ctrl+V"
 
-#: xboard.c:650
+#: xboard.c:654
 msgid "Paste Position Ctrl+Shift+V"
 msgstr "Incolla posizione   Ctrl+Shift+V"
 
-#: xboard.c:652
+#: xboard.c:656
 msgid "Edit Game      Ctrl+E"
 msgstr "Modifica partita   Ctrl+E"
 
-#: xboard.c:653
+#: xboard.c:657
 msgid "Edit Position   Ctrl+Shift+E"
 msgstr "Modifica posizione   Ctrl+Shift+E"
 
-#: xboard.c:654
+#: xboard.c:658
 msgid "Edit Tags"
 msgstr "Modifica informazioni partita..."
 
-#: xboard.c:655
+#: xboard.c:659
 msgid "Edit Comment"
 msgstr "Modifica commento..."
 
-#: xboard.c:656
+#: xboard.c:660
 #, fuzzy
 msgid "Edit Book"
 msgstr "Libro delle aperture..."
 
-#: xboard.c:658
+#: xboard.c:662
 msgid "Revert              Home"
 msgstr "Ripristina   Home"
 
-#: xboard.c:659
+#: xboard.c:663
 msgid "Annotate"
 msgstr "Annota"
 
-#: xboard.c:660
+#: xboard.c:664
 msgid "Truncate Game  End"
 msgstr "Tronca la partita   End"
 
-#: xboard.c:662
+#: xboard.c:666
 msgid "Backward         Alt+Left"
 msgstr "Indietro   Alt+Left"
 
-#: xboard.c:663
+#: xboard.c:667
 msgid "Forward           Alt+Right"
 msgstr "Avanti   Alt+Right"
 
-#: xboard.c:664
+#: xboard.c:668
 msgid "Back to Start     Alt+Home"
 msgstr "Torna all'inizio   Alt+Home"
 
-#: xboard.c:665
+#: xboard.c:669
 msgid "Forward to End Alt+End"
 msgstr "Vai alla fine   Alt+End"
 
-#: xboard.c:670
+#: xboard.c:674
 msgid "Flip View             F2"
 msgstr "Ruota la scacchiera   F2"
 
-#: xboard.c:672
+#: xboard.c:676
 msgid "Engine Output      Alt+Shift+O"
 msgstr "Output del motore di gioco   Alt+Shift+O"
 
-#: xboard.c:673
+#: xboard.c:677
 msgid "Move History       Alt+Shift+H"
 msgstr "Lista mosse   Alt+Shift+H"
 
-#: xboard.c:674
+#: xboard.c:678
 msgid "Evaluation Graph  Alt+Shift+E"
 msgstr "Grafico della valutazione   Alt+Shift+E"
 
-#: xboard.c:675
+#: xboard.c:679
 msgid "Game List            Alt+Shift+G"
 msgstr "Lista partite   Alt+Shift+G"
 
-#: xboard.c:676 xoptions.c:1520
+#: xboard.c:680 xoptions.c:1520
 msgid "ICS text menu"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:678 xoptions.c:1610
+#: xboard.c:682 xoptions.c:1610
 msgid "Tags"
 msgstr "Informazioni partita"
 
-#: xboard.c:679
+#: xboard.c:683
 msgid "Comments"
 msgstr "Commenti"
 
-#: xboard.c:680
+#: xboard.c:684
 msgid "ICS Input Box"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:682
+#: xboard.c:686
 msgid "Board..."
 msgstr "Scacchiera..."
 
-#: xboard.c:683
+#: xboard.c:687
 msgid "Game List Tags..."
 msgstr "Impostazioni lista partite..."
 
-#: xboard.c:688
+#: xboard.c:692
 msgid "Machine White  Ctrl+W"
 msgstr "Bianco al motore di gioco   Ctrl+W"
 
-#: xboard.c:689
+#: xboard.c:693
 msgid "Machine Black  Ctrl+B"
 msgstr "Nero al motore di gioco   Ctrl+B"
 
-#: xboard.c:690
+#: xboard.c:694
 msgid "Two Machines   Ctrl+T"
 msgstr "Motore di gioco 1 vs 2   Ctrl+T"
 
-#: xboard.c:691
+#: xboard.c:695
 msgid "Analysis Mode  Ctrl+A"
 msgstr "Avvia analisi   Ctrl+A"
 
-#: xboard.c:692
+#: xboard.c:696
 #, fuzzy
 msgid "Analyze Game   Ctrl+G"
 msgstr "Analizza file   Ctrl+F"
 
-#: xboard.c:693
+#: xboard.c:697
 msgid "Edit Game         Ctrl+E"
 msgstr "Modifica partita   Ctrl+E"
 
-#: xboard.c:694
+#: xboard.c:698
 msgid "Edit Position      Ctrl+Shift+E"
 msgstr "Modifica posizione   Ctrl+Shift+E"
 
-#: xboard.c:695
+#: xboard.c:699
 msgid "Training"
 msgstr "Allenamento"
 
-#: xboard.c:696
+#: xboard.c:700
 msgid "ICS Client"
 msgstr "Connetti ad un ICS"
 
-#: xboard.c:698
+#: xboard.c:702
 msgid "Machine Match"
 msgstr "Match tra i motori di gioco"
 
-#: xboard.c:699
+#: xboard.c:703
 msgid "Pause               Pause"
 msgstr "Pausa   Pause"
 
-#: xboard.c:704
+#: xboard.c:708
 msgid "Accept             F3"
 msgstr "Accetta   F3"
 
-#: xboard.c:705
+#: xboard.c:709
 msgid "Decline            F4"
 msgstr "Declina   F4"
 
-#: xboard.c:706
+#: xboard.c:710
 msgid "Rematch           F12"
 msgstr "Rigioca   F12"
 
-#: xboard.c:708
+#: xboard.c:712
 msgid "Call Flag          F5"
 msgstr "Chiama il Tempo   F5"
 
-#: xboard.c:709
+#: xboard.c:713
 msgid "Draw                F6"
 msgstr "Offri Patta   F6"
 
-#: xboard.c:710
+#: xboard.c:714
 msgid "Adjourn            F7"
 msgstr "Aggiorna   F7"
 
-#: xboard.c:711
+#: xboard.c:715
 msgid "Abort                F8"
 msgstr "Interrompi   F8"
 
-#: xboard.c:712
+#: xboard.c:716
 msgid "Resign              F9"
 msgstr "Abbandona   F9"
 
-#: xboard.c:714
+#: xboard.c:718
 msgid "Stop Observing  F10"
 msgstr "Smetti di osservare   F10"
 
-#: xboard.c:715
+#: xboard.c:719
 msgid "Stop Examining  F11"
 msgstr "Smetti di esaminare   F11"
 
-#: xboard.c:716
+#: xboard.c:720
 msgid "Upload to Examine"
 msgstr "Carica su ICS per esaminare"
 
-#: xboard.c:718
+#: xboard.c:722
 msgid "Adjudicate to White"
 msgstr "Aggiudica al Bianco"
 
-#: xboard.c:719
+#: xboard.c:723
 msgid "Adjudicate to Black"
 msgstr "Aggiudica al Nero"
 
-#: xboard.c:720
+#: xboard.c:724
 msgid "Adjudicate Draw"
 msgstr "Aggiudica come Patta"
 
-#: xboard.c:725
+#: xboard.c:729
 msgid "Load New Engine ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:727
+#: xboard.c:731
 msgid "Engine #1 Settings ..."
 msgstr "Impostazioni motore 1"
 
-#: xboard.c:728
+#: xboard.c:732
 msgid "Engine #2 Settings ..."
 msgstr "Impostazioni motore 2"
 
-#: xboard.c:730
+#: xboard.c:734
 msgid "Hint"
 msgstr "Suggerimento..."
 
-#: xboard.c:731
+#: xboard.c:735
 msgid "Book"
 msgstr "Libro delle aperture..."
 
-#: xboard.c:733
+#: xboard.c:737
 msgid "Move Now     Ctrl+M"
 msgstr "Muovi subito   Ctrl+M"
 
-#: xboard.c:734
+#: xboard.c:738
 msgid "Retract Move  Ctrl+X"
 msgstr "Annulla mossa   Ctrl+X"
 
-#: xboard.c:741
+#: xboard.c:745
 msgid "General ..."
 msgstr "Generali..."
 
-#: xboard.c:743
+#: xboard.c:747
 msgid "Time Control ...       Alt+Shift+T"
 msgstr "Controllo Tempo...   Alt+Shift+T"
 
-#: xboard.c:744
+#: xboard.c:748
 msgid "Common Engine ...  Alt+Shift+U"
 msgstr "Motori di gioco...   Alt+Shift+U"
 
-#: xboard.c:745
+#: xboard.c:749
 msgid "Adjudications ...      Alt+Shift+J"
 msgstr "Aggiudicazioni...   Alt+Shift+J"
 
-#: xboard.c:746
+#: xboard.c:750
 msgid "ICS ..."
 msgstr "ICS..."
 
-#: xboard.c:747
+#: xboard.c:751
 msgid "Match ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:748
+#: xboard.c:752
 msgid "Load Game ..."
 msgstr "Apertura partita...   Alt+Shift+L"
 
-#: xboard.c:749
+#: xboard.c:753
 msgid "Save Game ..."
 msgstr "Salvataggio partita...   Alt+Shift+S"
 
-#: xboard.c:751
+#: xboard.c:755
 msgid "Game List ..."
 msgstr "Lista partite..."
 
-#: xboard.c:752
+#: xboard.c:756
 msgid "Sounds ..."
 msgstr "Suoni..."
 
-#: xboard.c:755
+#: xboard.c:759
 msgid "Always Queen        Ctrl+Shift+Q"
 msgstr "Promuovi a Donna                    Ctrl+Shift+Q"
 
-#: xboard.c:756 xoptions.c:419
+#: xboard.c:760 xoptions.c:419
 msgid "Animate Dragging"
 msgstr "Trascinamento animato"
 
-#: xboard.c:757
+#: xboard.c:761
 msgid "Animate Moving      Ctrl+Shift+A"
 msgstr "Mosse animate                          Ctrl+Shift+A"
 
-#: xboard.c:758
+#: xboard.c:762
 msgid "Auto Flag               Ctrl+Shift+F"
 msgstr "Aggiudica sul tempo                  Ctrl+Shift+F"
 
-#: xboard.c:759 xoptions.c:422
+#: xboard.c:763 xoptions.c:422
 msgid "Auto Flip View"
 msgstr "Ruota vista automaticamente"
 
-#: xboard.c:760 xoptions.c:423
+#: xboard.c:764 xoptions.c:423
 msgid "Blindfold"
 msgstr "Alla cieca"
 
-#: xboard.c:761
+#: xboard.c:765
 msgid "Flash Moves"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:763
+#: xboard.c:767
 msgid "Highlight Dragging"
 msgstr "Evidenzia trascinamento"
 
-#: xboard.c:765 xoptions.c:426
+#: xboard.c:769 xoptions.c:426
 msgid "Highlight Last Move"
 msgstr "Evidenzia l'ultima mossa"
 
-#: xboard.c:766
+#: xboard.c:770
 msgid "Highlight With Arrow"
 msgstr "Evidenzia con una freccia"
 
-#: xboard.c:767 xoptions.c:428
+#: xboard.c:771 xoptions.c:428
 msgid "Move Sound"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:769 xoptions.c:429
+#: xboard.c:773 xoptions.c:429
 msgid "One-Click Moving"
 msgstr "Muovi con click singolo"
 
-#: xboard.c:770
+#: xboard.c:774
 msgid "Periodic Updates"
 msgstr "Aggiornamenti continui"
 
-#: xboard.c:771
+#: xboard.c:775
 msgid "Ponder Next Move  Ctrl+Shift+P"
 msgstr "Pensa sul mio tempo             Ctrl+Shift+P"
 
-#: xboard.c:772
+#: xboard.c:776
 msgid "Popup Exit Message"
 msgstr "Chiedi conferma alla chiusura"
 
-#: xboard.c:773 xoptions.c:433
+#: xboard.c:777 xoptions.c:433
 msgid "Popup Move Errors"
 msgstr "Mostra popup per mosse errate"
 
-#: xboard.c:775
+#: xboard.c:779
 msgid "Show Coords"
 msgstr "Mostra coordinate"
 
-#: xboard.c:776
+#: xboard.c:780
 msgid "Hide Thinking        Ctrl+Shift+H"
 msgstr "Nascondi analisi                    Ctrl+Shift+H"
 
-#: xboard.c:777
+#: xboard.c:781
 msgid "Test Legality          Ctrl+Shift+L"
 msgstr "Verifica mosse illegali             Ctrl+Shift+L"
 
-#: xboard.c:780
+#: xboard.c:784
 msgid "Save Settings Now"
 msgstr "Salva impostazioni"
 
-#: xboard.c:781
+#: xboard.c:785
 msgid "Save Settings on Exit"
 msgstr "Salva impostazioni all'uscita"
 
-#: xboard.c:786
+#: xboard.c:790
 msgid "Info XBoard"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:787
+#: xboard.c:791
 msgid "Man XBoard   F1"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:789 xboard.c:6684
+#: xboard.c:793
+msgid "XBoard Home Page"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:794
+msgid "On-line User Guide"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:795
+msgid "Development News"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:796
+msgid "e-Mail Bug Report"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:798 xboard.c:6725
 msgid "About XBoard"
 msgstr "Informazioni su Winboard"
 
-#: xboard.c:794
+#: xboard.c:803
 msgid "File"
 msgstr "File"
 
-#: xboard.c:795
+#: xboard.c:804
 msgid "Edit"
 msgstr "Modifica"
 
-#: xboard.c:796
+#: xboard.c:805
 msgid "View"
 msgstr "Visualizza"
 
-#: xboard.c:797
+#: xboard.c:806
 msgid "Mode"
 msgstr "Modalità"
 
-#: xboard.c:798
+#: xboard.c:807
 msgid "Action"
 msgstr "Azioni"
 
-#: xboard.c:799
+#: xboard.c:808
 msgid "Engine"
 msgstr "Motore"
 
-#: xboard.c:800
+#: xboard.c:809
 msgid "Options"
 msgstr "Impostazioni"
 
-#: xboard.c:801
+#: xboard.c:810
 msgid "Help"
 msgstr "Aiuto"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:7394
+#: xboard.c:826 xboard.c:7435
 msgid "White"
 msgstr "Bianco"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849
 msgid "Pawn"
 msgstr "Pedone"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5232
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5241
 msgid "Knight"
 msgstr "Cavallo"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5231
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5240
 msgid "Bishop"
 msgstr "Alfiere"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5230
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5239
 msgid "Rook"
 msgstr "Torre"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822 xboard.c:840 xboard.c:5229
+#: xboard.c:827 xboard.c:831 xboard.c:849 xboard.c:5238
 msgid "Queen"
 msgstr "Donna"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822 xboard.c:5237
+#: xboard.c:827 xboard.c:831 xboard.c:5246
 msgid "King"
 msgstr "Re"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822
+#: xboard.c:827 xboard.c:831
 msgid "Elephant"
 msgstr "Elefante"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822
+#: xboard.c:827 xboard.c:831
 msgid "Cannon"
 msgstr "Cannone"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5242
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5251
 msgid "Archbishop"
 msgstr "Arcivescovo"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5243
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5252
 msgid "Chancellor"
 msgstr "Cancelliere"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5247
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5256
 msgid "Promote"
 msgstr "Promuovi"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823
+#: xboard.c:828 xboard.c:832
 msgid "Demote"
 msgstr "Degrada"
 
-#: xboard.c:820 xboard.c:824
+#: xboard.c:829 xboard.c:833
 msgid "Empty square"
 msgstr "Casa vuota"
 
-#: xboard.c:820 xboard.c:824
+#: xboard.c:829 xboard.c:833
 msgid "Clear board"
 msgstr "Svuota scacchiera"
 
-#: xboard.c:821 xboard.c:7408
+#: xboard.c:830 xboard.c:7449
 msgid "Black"
 msgstr "Nero"
 
-#: xboard.c:1213
+#: xboard.c:1222
 #, c-format
 msgid "%s: Can't access XPM directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1234
+#: xboard.c:1243
 #, c-format
 msgid "Available `%s' sizes:\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1267
+#: xboard.c:1276
 #, c-format
 msgid "Error: No `%s' files!\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1280
+#: xboard.c:1289
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: No DIR structure found on this system --\n"
@@ -1352,299 +1368,299 @@ msgid ""
 "   Include system type & operating system in message.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1339
+#: xboard.c:1348
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1347
+#: xboard.c:1356
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse foreground color in `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1735 xboard.c:2497
+#: xboard.c:1744 xboard.c:2506
 #, c-format
 msgid "%s: titleWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1853
+#: xboard.c:1862
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2029
+#: xboard.c:2038
 #, c-format
 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2038
+#: xboard.c:2047
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2053
+#: xboard.c:2062
 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2076
+#: xboard.c:2085
 #, c-format
 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2113
+#: xboard.c:2122
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2138
+#: xboard.c:2147
 #, c-format
 msgid "Error expanding path name \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2143
+#: xboard.c:2152
 #, c-format
 msgid ""
 "XBoard square size (hint): %d\n"
 "%s fulldir:%s:\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2149
+#: xboard.c:2158
 #, c-format
 msgid "Closest %s size: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2227
+#: xboard.c:2236
 #, c-format
 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2243
+#: xboard.c:2252
 #, c-format
 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2462 xboard.c:2472
+#: xboard.c:2471 xboard.c:2481
 #, c-format
 msgid "%s: messageWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3222
+#: xboard.c:3231
 #, c-format
 msgid "Unable to create font set for %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3245
+#: xboard.c:3254
 #, c-format
 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3287
+#: xboard.c:3296
 #, c-format
 msgid ""
 "resolved %s at pixel size %d\n"
 "  to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3438
+#: xboard.c:3447
 #, c-format
 msgid "%s: error loading XIM!\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3536
+#: xboard.c:3545
 msgid "XIM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3540
+#: xboard.c:3549
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Loading XIMs...\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3555 xboard.c:3578 xboard.c:3585 xboard.c:3701 xboard.c:3738
-#: xboard.c:3749
+#: xboard.c:3564 xboard.c:3587 xboard.c:3594 xboard.c:3710 xboard.c:3747
+#: xboard.c:3758
 #, c-format
 msgid "(File:%s:) "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3573 xboard.c:3731
+#: xboard.c:3582 xboard.c:3740
 #, c-format
 msgid "light square "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3581 xboard.c:3745
+#: xboard.c:3590 xboard.c:3754
 #, c-format
 msgid "dark square "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3592 xboard.c:3758
+#: xboard.c:3601 xboard.c:3767
 #, c-format
 msgid "Done.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3656
+#: xboard.c:3665
 msgid "XPM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3666
+#: xboard.c:3675
 #, c-format
 msgid "No builtin XPM pieces of size %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3676
+#: xboard.c:3685
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM image \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3689
+#: xboard.c:3698
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Loading XPMs...\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3712
+#: xboard.c:3721
 #, c-format
 msgid "(Replace by File:%s:) "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3719 xboard.c:3742 xboard.c:3753
+#: xboard.c:3728 xboard.c:3751 xboard.c:3762
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM file \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3841
+#: xboard.c:3850
 #, c-format
 msgid "Can't open bitmap file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3844
+#: xboard.c:3853
 #, c-format
 msgid "Invalid bitmap in file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3847
+#: xboard.c:3856
 #, c-format
 msgid "Ran out of memory reading bitmap file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3851
+#: xboard.c:3860
 #, c-format
 msgid "Unknown XReadBitmapFile error %d on file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3855
+#: xboard.c:3864
 #, c-format
 msgid "%s: %s...using built-in\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3859
+#: xboard.c:3868
 #, c-format
 msgid "%s: Bitmap %s is %dx%d, not %dx%d...using built-in\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3927
+#: xboard.c:3936
 msgid "----"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:4100
+#: xboard.c:4109
 msgid "Drop"
 msgstr "Paracadutaggio"
 
-#: xboard.c:5112
+#: xboard.c:5121
 #, fuzzy
 msgid "could not open: "
 msgstr "Impossibile leggere mossa"
 
-#: xboard.c:5138 xboard.c:5250 xboard.c:6949 xboard.c:6989 xgamelist.c:749
+#: xboard.c:5147 xboard.c:5259 xboard.c:6990 xboard.c:7030 xgamelist.c:749
 #: xgamelist.c:857 xoptions.c:999 xoptions.c:1342
 msgid "cancel"
 msgstr "Cancella"
 
-#: xboard.c:5172 xboard.c:6808 xboard.c:6822
+#: xboard.c:5181 xboard.c:6849 xboard.c:6863
 msgid "Error"
 msgstr "Errore"
 
-#: xboard.c:5172
+#: xboard.c:5181
 msgid "Can't open file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5177
+#: xboard.c:5186
 msgid "Failed to open file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5208
+#: xboard.c:5217
 msgid "Promotion"
 msgstr "Promozione"
 
-#: xboard.c:5217
+#: xboard.c:5226
 msgid "Promote to what?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5224
+#: xboard.c:5233
 msgid "Warlord"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5225
+#: xboard.c:5234
 msgid "General"
 msgstr "Generali..."
 
-#: xboard.c:5226
+#: xboard.c:5235
 msgid "Lieutenant"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5227
+#: xboard.c:5236
 msgid "Captain"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5248
+#: xboard.c:5257
 msgid "Defer"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5353
+#: xboard.c:5362
 msgid "ok"
 msgstr "OK"
 
-#: xboard.c:5546
+#: xboard.c:5555
 msgid "Load game file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5591
+#: xboard.c:5600
 msgid "Load position file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5597
+#: xboard.c:5606
 msgid "Save game file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5606
+#: xboard.c:5615
 msgid "Save position file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5845
+#: xboard.c:5854
 msgid "Can't open temp file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5917
+#: xboard.c:5926
 #, c-format
 msgid "You are not observing a game"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5922
+#: xboard.c:5931
 #, c-format
 msgid "Found unexpected active ICS engine analyze \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5936
+#: xboard.c:5945
 #, c-format
 msgid "ICS engine analyze starting... \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6668
+#: xboard.c:6709
 msgid " (with Zippy code)"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6673
+#: xboard.c:6714
 #, c-format
 msgid ""
 "%s%s\n"
@@ -1664,45 +1680,45 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6844
+#: xboard.c:6885
 msgid "Fatal Error"
 msgstr "Errore fatale"
 
-#: xboard.c:6844
+#: xboard.c:6885
 msgid "Exiting"
 msgstr "Chiusura in corso"
 
-#: xboard.c:6854
+#: xboard.c:6895
 msgid "Information"
 msgstr "Informazione"
 
-#: xboard.c:6861
+#: xboard.c:6902
 msgid "Note"
 msgstr "Nota"
 
-#: xboard.c:6906
+#: xboard.c:6947
 #, c-format
 msgid "AskQuestionProc needed 4 parameters, got %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6937
+#: xboard.c:6978
 msgid "Error writing to chess program"
 msgstr "Errore in scrittura sul motore di gioco"
 
-#: xboard.c:6987
+#: xboard.c:7028
 msgid "enter"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7188
+#: xboard.c:7229
 #, c-format
 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7562
+#: xboard.c:7603
 msgid "Socket support is not configured in"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7651
+#: xboard.c:7692
 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
 msgstr ""
 
@@ -2876,37 +2892,37 @@ msgstr ""
 msgid "Time Control"
 msgstr ""
 
-#: args.h:782
+#: args.h:783
 #, c-format
 msgid "%s in settings file\n"
 msgstr ""
 
-#: args.h:792
+#: args.h:793
 #, c-format
 msgid "Bad integer value %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:883 args.h:1101
+#: args.h:884 args.h:1102
 #, c-format
 msgid "Unrecognized argument %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:912
+#: args.h:913
 #, c-format
 msgid "No value provided for argument %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:972
+#: args.h:973
 #, c-format
 msgid "Incomplete \\ escape in value for %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:1056
+#: args.h:1057
 #, c-format
 msgid "Failed to open indirection file %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:1073
+#: args.h:1074
 #, c-format
 msgid "Unrecognized boolean argument value %s"
 msgstr ""
index e83deff..04310f7 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU xboard master-20110507\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-02 12:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-04 14:07-0800\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 
 #. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings
 #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
 msgid "recognized '%s' (%d) as variant %s\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:2227 xboard.c:7114
+#: backend.c:2227 xboard.c:7155
 msgid "Error writing to display"
 msgstr "Ошибка записи на дисплей"
 
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Неправильный ход \"%s\" пытается выполнит
 msgid "Bad FEN received from engine"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:8273 xboard.c:5910 xboard.c:5951
+#: backend.c:8273 xboard.c:5919 xboard.c:5960
 #, c-format
 msgid "%s does not support analysis"
 msgstr "%s не поддерживает режим анализа"
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Неоднозначный ход: %d.%s%s"
 msgid "Can't open \"%s\""
 msgstr "Не могу открыть файл \"%s\""
 
-#: backend.c:11032 xboard.c:5528
+#: backend.c:11032 xboard.c:5537
 msgid "Cannot build game list"
 msgstr "Не удалось создать список партий"
 
@@ -800,544 +800,560 @@ msgstr ""
 msgid "Reading game file (%d)"
 msgstr "Неправильный формат файла"
 
-#: xboard.c:621
+#: xboard.c:625
 msgid "New Game        Ctrl+N"
 msgstr "Новая партия   Ctrl+N"
 
-#: xboard.c:622
+#: xboard.c:626
 msgid "New Shuffle Game ..."
 msgstr "Новая в смешанные шахматы..."
 
-#: xboard.c:623
+#: xboard.c:627
 msgid "New Variant ...   Alt+Shift+V"
 msgstr "Новый вариант...   Alt+Shift+V"
 
-#: xboard.c:625
+#: xboard.c:629
 msgid "Load Game       Ctrl+O"
 msgstr "Загрузить партию...   Ctrl+O"
 
-#: xboard.c:626
+#: xboard.c:630
 msgid "Load Position    Ctrl+Shift+O"
 msgstr "Загрузить позицию...   Ctrl+Shift+O"
 
-#: xboard.c:630
+#: xboard.c:634
 msgid "Next Position     Shift+PgDn"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:631
+#: xboard.c:635
 msgid "Prev Position     Shift+PgUp"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:634
+#: xboard.c:638
 msgid "Save Game       Ctrl+S"
 msgstr "Сохранить партию...   Ctrl+S"
 
-#: xboard.c:635
+#: xboard.c:639
 msgid "Save Position    Ctrl+Shift+S"
 msgstr "Сохранить позицию...   Ctrl+Shift+S"
 
-#: xboard.c:637
+#: xboard.c:641
 msgid "Mail Move"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:638
+#: xboard.c:642
 msgid "Reload CMail Message"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:640
+#: xboard.c:644
 msgid "Quit                 Ctr+Q"
 msgstr "Выход"
 
-#: xboard.c:645
+#: xboard.c:649
 msgid "Copy Game    Ctrl+C"
 msgstr "Копировать партию   Ctrl+C"
 
-#: xboard.c:646
+#: xboard.c:650
 msgid "Copy Position Ctrl+Shift+C"
 msgstr "Копировать позицию   Ctrl+Shift+C"
 
-#: xboard.c:647
+#: xboard.c:651
 msgid "Copy Game List"
 msgstr "Копировать список партий"
 
-#: xboard.c:649
+#: xboard.c:653
 msgid "Paste Game    Ctrl+V"
 msgstr "Вставить партию   Ctrl+V"
 
-#: xboard.c:650
+#: xboard.c:654
 msgid "Paste Position Ctrl+Shift+V"
 msgstr "Вставить позицию   Ctrl+Shift+V"
 
-#: xboard.c:652
+#: xboard.c:656
 msgid "Edit Game      Ctrl+E"
 msgstr "Править партию   Ctrl+E"
 
-#: xboard.c:653
+#: xboard.c:657
 msgid "Edit Position   Ctrl+Shift+E"
 msgstr "Править позицию   Ctrl+Shift+E"
 
-#: xboard.c:654
+#: xboard.c:658
 msgid "Edit Tags"
 msgstr "Править описание..."
 
-#: xboard.c:655
+#: xboard.c:659
 msgid "Edit Comment"
 msgstr "Править комментарий..."
 
-#: xboard.c:656
+#: xboard.c:660
 #, fuzzy
 msgid "Edit Book"
 msgstr "Книга..."
 
-#: xboard.c:658
+#: xboard.c:662
 msgid "Revert              Home"
 msgstr "Вернуться   Home"
 
-#: xboard.c:659
+#: xboard.c:663
 msgid "Annotate"
 msgstr "Записать и вернуться"
 
-#: xboard.c:660
+#: xboard.c:664
 msgid "Truncate Game  End"
 msgstr "Отбросить последующие ходы   End"
 
-#: xboard.c:662
+#: xboard.c:666
 msgid "Backward         Alt+Left"
 msgstr "Назад   Alt+Left"
 
-#: xboard.c:663
+#: xboard.c:667
 msgid "Forward           Alt+Right"
 msgstr "Вперед   Alt+Right"
 
-#: xboard.c:664
+#: xboard.c:668
 msgid "Back to Start     Alt+Home"
 msgstr "В начало   Alt+Home"
 
-#: xboard.c:665
+#: xboard.c:669
 msgid "Forward to End Alt+End"
 msgstr "В конец   Alt+End"
 
-#: xboard.c:670
+#: xboard.c:674
 msgid "Flip View             F2"
 msgstr "Развернуть доску   F2"
 
-#: xboard.c:672
+#: xboard.c:676
 msgid "Engine Output      Alt+Shift+O"
 msgstr "Вывод движка   Alt+Shift+O"
 
-#: xboard.c:673
+#: xboard.c:677
 msgid "Move History       Alt+Shift+H"
 msgstr "Список ходов   Alt+Shift+H"
 
-#: xboard.c:674
+#: xboard.c:678
 msgid "Evaluation Graph  Alt+Shift+E"
 msgstr "График оценки   Alt+Shift+E"
 
-#: xboard.c:675
+#: xboard.c:679
 msgid "Game List            Alt+Shift+G"
 msgstr "Список партий   Alt+Shift+G"
 
-#: xboard.c:676 xoptions.c:1520
+#: xboard.c:680 xoptions.c:1520
 msgid "ICS text menu"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:678 xoptions.c:1610
+#: xboard.c:682 xoptions.c:1610
 msgid "Tags"
 msgstr "Описание"
 
-#: xboard.c:679
+#: xboard.c:683
 msgid "Comments"
 msgstr "Комментарии"
 
-#: xboard.c:680
+#: xboard.c:684
 msgid "ICS Input Box"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:682
+#: xboard.c:686
 msgid "Board..."
 msgstr "Доска..."
 
-#: xboard.c:683
+#: xboard.c:687
 msgid "Game List Tags..."
 msgstr "Содержание списка партий..."
 
-#: xboard.c:688
+#: xboard.c:692
 msgid "Machine White  Ctrl+W"
 msgstr "Компьютер белыми   Ctrl+W"
 
-#: xboard.c:689
+#: xboard.c:693
 msgid "Machine Black  Ctrl+B"
 msgstr "Компьютер черными   Ctrl+B"
 
-#: xboard.c:690
+#: xboard.c:694
 msgid "Two Machines   Ctrl+T"
 msgstr "Два движка   Ctrl+T"
 
-#: xboard.c:691
+#: xboard.c:695
 msgid "Analysis Mode  Ctrl+A"
 msgstr "Анализ   Ctrl+A"
 
-#: xboard.c:692
+#: xboard.c:696
 #, fuzzy
 msgid "Analyze Game   Ctrl+G"
 msgstr "Анализировать файл   Ctrl+F"
 
-#: xboard.c:693
+#: xboard.c:697
 msgid "Edit Game         Ctrl+E"
 msgstr "Править партию   Ctrl+E"
 
-#: xboard.c:694
+#: xboard.c:698
 msgid "Edit Position      Ctrl+Shift+E"
 msgstr "Править позицию   Ctrl+Shift+E"
 
-#: xboard.c:695
+#: xboard.c:699
 msgid "Training"
 msgstr "Тренировка"
 
-#: xboard.c:696
+#: xboard.c:700
 msgid "ICS Client"
 msgstr "Клиент ICS"
 
-#: xboard.c:698
+#: xboard.c:702
 msgid "Machine Match"
 msgstr "Начать матч движков"
 
-#: xboard.c:699
+#: xboard.c:703
 msgid "Pause               Pause"
 msgstr "Пауза"
 
-#: xboard.c:704
+#: xboard.c:708
 msgid "Accept             F3"
 msgstr "Принять   F3"
 
-#: xboard.c:705
+#: xboard.c:709
 msgid "Decline            F4"
 msgstr "Отклонить   F4"
 
-#: xboard.c:706
+#: xboard.c:710
 msgid "Rematch           F12"
 msgstr "Переиграть   F12"
 
-#: xboard.c:708
+#: xboard.c:712
 msgid "Call Flag          F5"
 msgstr "Проверить время   F5"
 
-#: xboard.c:709
+#: xboard.c:713
 msgid "Draw                F6"
 msgstr "Ничья   F6"
 
-#: xboard.c:710
+#: xboard.c:714
 msgid "Adjourn            F7"
 msgstr "Отложить   F7"
 
-#: xboard.c:711
+#: xboard.c:715
 msgid "Abort                F8"
 msgstr "Прервать   F8"
 
-#: xboard.c:712
+#: xboard.c:716
 msgid "Resign              F9"
 msgstr "Сдаться   F9"
 
-#: xboard.c:714
+#: xboard.c:718
 msgid "Stop Observing  F10"
 msgstr "Прекратить наблюдение за игрой   F10"
 
-#: xboard.c:715
+#: xboard.c:719
 msgid "Stop Examining  F11"
 msgstr "Прекратить изучение партии   F11"
 
-#: xboard.c:716
+#: xboard.c:720
 msgid "Upload to Examine"
 msgstr "Загрузить на сервер для изучения"
 
-#: xboard.c:718
+#: xboard.c:722
 msgid "Adjudicate to White"
 msgstr "Присудить победу белым"
 
-#: xboard.c:719
+#: xboard.c:723
 msgid "Adjudicate to Black"
 msgstr "Присудить победу черным"
 
-#: xboard.c:720
+#: xboard.c:724
 msgid "Adjudicate Draw"
 msgstr "Присудить ничью"
 
-#: xboard.c:725
+#: xboard.c:729
 msgid "Load New Engine ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:727
+#: xboard.c:731
 msgid "Engine #1 Settings ..."
 msgstr "Настройки движка 1..."
 
-#: xboard.c:728
+#: xboard.c:732
 msgid "Engine #2 Settings ..."
 msgstr "Настройки движка 2..."
 
-#: xboard.c:730
+#: xboard.c:734
 msgid "Hint"
 msgstr "Подсказка..."
 
-#: xboard.c:731
+#: xboard.c:735
 msgid "Book"
 msgstr "Книга..."
 
-#: xboard.c:733
+#: xboard.c:737
 msgid "Move Now     Ctrl+M"
 msgstr "Делай ход!   Ctrl+M"
 
-#: xboard.c:734
+#: xboard.c:738
 msgid "Retract Move  Ctrl+X"
 msgstr "Взять ход назад   Ctrl+X"
 
-#: xboard.c:741
+#: xboard.c:745
 msgid "General ..."
 msgstr "Общие..."
 
-#: xboard.c:743
+#: xboard.c:747
 msgid "Time Control ...       Alt+Shift+T"
 msgstr "Контроль времени...   Alt+Shift+T"
 
-#: xboard.c:744
+#: xboard.c:748
 msgid "Common Engine ...  Alt+Shift+U"
 msgstr "Общие для движков...   Alt+Shift+U"
 
-#: xboard.c:745
+#: xboard.c:749
 msgid "Adjudications ...      Alt+Shift+J"
 msgstr "Присуждение...   Alt+Shift+J"
 
-#: xboard.c:746
+#: xboard.c:750
 msgid "ICS ..."
 msgstr "ICS..."
 
-#: xboard.c:747
+#: xboard.c:751
 msgid "Match ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:748
+#: xboard.c:752
 msgid "Load Game ..."
 msgstr "Загрузка...   Alt+Shift+L"
 
-#: xboard.c:749
+#: xboard.c:753
 msgid "Save Game ..."
 msgstr "Сохранение...   Alt+Shift+S"
 
-#: xboard.c:751
+#: xboard.c:755
 msgid "Game List ..."
 msgstr "Список партий..."
 
-#: xboard.c:752
+#: xboard.c:756
 msgid "Sounds ..."
 msgstr "Звуки..."
 
-#: xboard.c:755
+#: xboard.c:759
 msgid "Always Queen        Ctrl+Shift+Q"
 msgstr "Всегда в ферзя                           CS+Q"
 
-#: xboard.c:756 xoptions.c:419
+#: xboard.c:760 xoptions.c:419
 msgid "Animate Dragging"
 msgstr "Анимация перетаскивания"
 
-#: xboard.c:757
+#: xboard.c:761
 msgid "Animate Moving      Ctrl+Shift+A"
 msgstr "Анимация ходов                          CS+A"
 
-#: xboard.c:758
+#: xboard.c:762
 msgid "Auto Flag               Ctrl+Shift+F"
 msgstr "Проверять время                        CS+F"
 
-#: xboard.c:759 xoptions.c:422
+#: xboard.c:763 xoptions.c:422
 msgid "Auto Flip View"
 msgstr "Авторазворот доски"
 
-#: xboard.c:760 xoptions.c:423
+#: xboard.c:764 xoptions.c:423
 msgid "Blindfold"
 msgstr "Невидимые фигуры"
 
-#: xboard.c:761
+#: xboard.c:765
 msgid "Flash Moves"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:763
+#: xboard.c:767
 msgid "Highlight Dragging"
 msgstr "Выделять при перетаскивании"
 
-#: xboard.c:765 xoptions.c:426
+#: xboard.c:769 xoptions.c:426
 msgid "Highlight Last Move"
 msgstr "Выделять последний ход"
 
-#: xboard.c:766
+#: xboard.c:770
 msgid "Highlight With Arrow"
 msgstr "Выделять стрелкой"
 
-#: xboard.c:767 xoptions.c:428
+#: xboard.c:771 xoptions.c:428
 msgid "Move Sound"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:769 xoptions.c:429
+#: xboard.c:773 xoptions.c:429
 msgid "One-Click Moving"
 msgstr "Ход одним щелчком"
 
-#: xboard.c:770
+#: xboard.c:774
 msgid "Periodic Updates"
 msgstr "Периодически обновлять"
 
-#: xboard.c:771
+#: xboard.c:775
 msgid "Ponder Next Move  Ctrl+Shift+P"
 msgstr "Думать всегда                            CS+P"
 
-#: xboard.c:772
+#: xboard.c:776
 msgid "Popup Exit Message"
 msgstr "Сообщение при выходе"
 
-#: xboard.c:773 xoptions.c:433
+#: xboard.c:777 xoptions.c:433
 msgid "Popup Move Errors"
 msgstr "Сообщать о неправильном ходе"
 
-#: xboard.c:775
+#: xboard.c:779
 msgid "Show Coords"
 msgstr "Показывать координаты"
 
-#: xboard.c:776
+#: xboard.c:780
 msgid "Hide Thinking        Ctrl+Shift+H"
 msgstr "Скрыть главный вариант          CS+H"
 
-#: xboard.c:777
+#: xboard.c:781
 msgid "Test Legality          Ctrl+Shift+L"
 msgstr "Проверять правильность хода CS+L"
 
-#: xboard.c:780
+#: xboard.c:784
 msgid "Save Settings Now"
 msgstr "Сохранить настройки сейчас"
 
-#: xboard.c:781
+#: xboard.c:785
 msgid "Save Settings on Exit"
 msgstr "Сохранять настройки при выходе"
 
-#: xboard.c:786
+#: xboard.c:790
 msgid "Info XBoard"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:787
+#: xboard.c:791
 msgid "Man XBoard   F1"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:789 xboard.c:6684
+#: xboard.c:793
+msgid "XBoard Home Page"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:794
+msgid "On-line User Guide"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:795
+msgid "Development News"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:796
+msgid "e-Mail Bug Report"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:798 xboard.c:6725
 msgid "About XBoard"
 msgstr "О программе XBoard"
 
-#: xboard.c:794
+#: xboard.c:803
 msgid "File"
 msgstr "Файл"
 
-#: xboard.c:795
+#: xboard.c:804
 msgid "Edit"
 msgstr "Правка"
 
-#: xboard.c:796
+#: xboard.c:805
 msgid "View"
 msgstr "Вид"
 
-#: xboard.c:797
+#: xboard.c:806
 msgid "Mode"
 msgstr "Режим"
 
-#: xboard.c:798
+#: xboard.c:807
 msgid "Action"
 msgstr "Игра"
 
-#: xboard.c:799
+#: xboard.c:808
 msgid "Engine"
 msgstr "Движок"
 
-#: xboard.c:800
+#: xboard.c:809
 msgid "Options"
 msgstr "Настройки"
 
-#: xboard.c:801
+#: xboard.c:810
 msgid "Help"
 msgstr "Справка"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:7394
+#: xboard.c:826 xboard.c:7435
 msgid "White"
 msgstr "Белые"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849
 msgid "Pawn"
 msgstr "Пешка"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5232
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5241
 msgid "Knight"
 msgstr "Конь"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5231
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5240
 msgid "Bishop"
 msgstr "Слон"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5230
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5239
 msgid "Rook"
 msgstr "Ладья"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822 xboard.c:840 xboard.c:5229
+#: xboard.c:827 xboard.c:831 xboard.c:849 xboard.c:5238
 msgid "Queen"
 msgstr "Ферзь"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822 xboard.c:5237
+#: xboard.c:827 xboard.c:831 xboard.c:5246
 msgid "King"
 msgstr "Король"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822
+#: xboard.c:827 xboard.c:831
 msgid "Elephant"
 msgstr "Слон (стар.)"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822
+#: xboard.c:827 xboard.c:831
 msgid "Cannon"
 msgstr "Пушка"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5242
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5251
 msgid "Archbishop"
 msgstr "Архиепископ"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5243
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5252
 msgid "Chancellor"
 msgstr "Канцлер"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5247
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5256
 msgid "Promote"
 msgstr "Превратить"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823
+#: xboard.c:828 xboard.c:832
 msgid "Demote"
 msgstr "Разжаловать"
 
-#: xboard.c:820 xboard.c:824
+#: xboard.c:829 xboard.c:833
 msgid "Empty square"
 msgstr "Пустое поле"
 
-#: xboard.c:820 xboard.c:824
+#: xboard.c:829 xboard.c:833
 msgid "Clear board"
 msgstr "Очистить доску"
 
-#: xboard.c:821 xboard.c:7408
+#: xboard.c:830 xboard.c:7449
 msgid "Black"
 msgstr "Черные"
 
-#: xboard.c:1213
+#: xboard.c:1222
 #, c-format
 msgid "%s: Can't access XPM directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1234
+#: xboard.c:1243
 #, c-format
 msgid "Available `%s' sizes:\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1267
+#: xboard.c:1276
 #, c-format
 msgid "Error: No `%s' files!\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1280
+#: xboard.c:1289
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: No DIR structure found on this system --\n"
@@ -1346,299 +1362,299 @@ msgid ""
 "   Include system type & operating system in message.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1339
+#: xboard.c:1348
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1347
+#: xboard.c:1356
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse foreground color in `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1735 xboard.c:2497
+#: xboard.c:1744 xboard.c:2506
 #, c-format
 msgid "%s: titleWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1853
+#: xboard.c:1862
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2029
+#: xboard.c:2038
 #, c-format
 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2038
+#: xboard.c:2047
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2053
+#: xboard.c:2062
 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2076
+#: xboard.c:2085
 #, c-format
 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2113
+#: xboard.c:2122
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2138
+#: xboard.c:2147
 #, c-format
 msgid "Error expanding path name \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2143
+#: xboard.c:2152
 #, c-format
 msgid ""
 "XBoard square size (hint): %d\n"
 "%s fulldir:%s:\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2149
+#: xboard.c:2158
 #, c-format
 msgid "Closest %s size: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2227
+#: xboard.c:2236
 #, c-format
 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2243
+#: xboard.c:2252
 #, c-format
 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2462 xboard.c:2472
+#: xboard.c:2471 xboard.c:2481
 #, c-format
 msgid "%s: messageWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3222
+#: xboard.c:3231
 #, c-format
 msgid "Unable to create font set for %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3245
+#: xboard.c:3254
 #, c-format
 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3287
+#: xboard.c:3296
 #, c-format
 msgid ""
 "resolved %s at pixel size %d\n"
 "  to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3438
+#: xboard.c:3447
 #, c-format
 msgid "%s: error loading XIM!\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3536
+#: xboard.c:3545
 msgid "XIM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3540
+#: xboard.c:3549
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Loading XIMs...\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3555 xboard.c:3578 xboard.c:3585 xboard.c:3701 xboard.c:3738
-#: xboard.c:3749
+#: xboard.c:3564 xboard.c:3587 xboard.c:3594 xboard.c:3710 xboard.c:3747
+#: xboard.c:3758
 #, c-format
 msgid "(File:%s:) "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3573 xboard.c:3731
+#: xboard.c:3582 xboard.c:3740
 #, c-format
 msgid "light square "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3581 xboard.c:3745
+#: xboard.c:3590 xboard.c:3754
 #, c-format
 msgid "dark square "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3592 xboard.c:3758
+#: xboard.c:3601 xboard.c:3767
 #, c-format
 msgid "Done.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3656
+#: xboard.c:3665
 msgid "XPM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3666
+#: xboard.c:3675
 #, c-format
 msgid "No builtin XPM pieces of size %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3676
+#: xboard.c:3685
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM image \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3689
+#: xboard.c:3698
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Loading XPMs...\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3712
+#: xboard.c:3721
 #, c-format
 msgid "(Replace by File:%s:) "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3719 xboard.c:3742 xboard.c:3753
+#: xboard.c:3728 xboard.c:3751 xboard.c:3762
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM file \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3841
+#: xboard.c:3850
 #, c-format
 msgid "Can't open bitmap file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3844
+#: xboard.c:3853
 #, c-format
 msgid "Invalid bitmap in file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3847
+#: xboard.c:3856
 #, c-format
 msgid "Ran out of memory reading bitmap file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3851
+#: xboard.c:3860
 #, c-format
 msgid "Unknown XReadBitmapFile error %d on file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3855
+#: xboard.c:3864
 #, c-format
 msgid "%s: %s...using built-in\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3859
+#: xboard.c:3868
 #, c-format
 msgid "%s: Bitmap %s is %dx%d, not %dx%d...using built-in\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3927
+#: xboard.c:3936
 msgid "----"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:4100
+#: xboard.c:4109
 msgid "Drop"
 msgstr "Выставить"
 
-#: xboard.c:5112
+#: xboard.c:5121
 #, fuzzy
 msgid "could not open: "
 msgstr "Невозможно интерпретировать ход"
 
-#: xboard.c:5138 xboard.c:5250 xboard.c:6949 xboard.c:6989 xgamelist.c:749
+#: xboard.c:5147 xboard.c:5259 xboard.c:6990 xboard.c:7030 xgamelist.c:749
 #: xgamelist.c:857 xoptions.c:999 xoptions.c:1342
 msgid "cancel"
 msgstr "Отмена"
 
-#: xboard.c:5172 xboard.c:6808 xboard.c:6822
+#: xboard.c:5181 xboard.c:6849 xboard.c:6863
 msgid "Error"
 msgstr "Ошибка"
 
-#: xboard.c:5172
+#: xboard.c:5181
 msgid "Can't open file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5177
+#: xboard.c:5186
 msgid "Failed to open file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5208
+#: xboard.c:5217
 msgid "Promotion"
 msgstr "Превращение"
 
-#: xboard.c:5217
+#: xboard.c:5226
 msgid "Promote to what?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5224
+#: xboard.c:5233
 msgid "Warlord"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5225
+#: xboard.c:5234
 msgid "General"
 msgstr "Общие..."
 
-#: xboard.c:5226
+#: xboard.c:5235
 msgid "Lieutenant"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5227
+#: xboard.c:5236
 msgid "Captain"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5248
+#: xboard.c:5257
 msgid "Defer"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5353
+#: xboard.c:5362
 msgid "ok"
 msgstr "OK"
 
-#: xboard.c:5546
+#: xboard.c:5555
 msgid "Load game file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5591
+#: xboard.c:5600
 msgid "Load position file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5597
+#: xboard.c:5606
 msgid "Save game file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5606
+#: xboard.c:5615
 msgid "Save position file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5845
+#: xboard.c:5854
 msgid "Can't open temp file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5917
+#: xboard.c:5926
 #, c-format
 msgid "You are not observing a game"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5922
+#: xboard.c:5931
 #, c-format
 msgid "Found unexpected active ICS engine analyze \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5936
+#: xboard.c:5945
 #, c-format
 msgid "ICS engine analyze starting... \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6668
+#: xboard.c:6709
 msgid " (with Zippy code)"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6673
+#: xboard.c:6714
 #, c-format
 msgid ""
 "%s%s\n"
@@ -1658,45 +1674,45 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6844
+#: xboard.c:6885
 msgid "Fatal Error"
 msgstr "Неисправимая ошибка"
 
-#: xboard.c:6844
+#: xboard.c:6885
 msgid "Exiting"
 msgstr "Выход"
 
-#: xboard.c:6854
+#: xboard.c:6895
 msgid "Information"
 msgstr "Информация"
 
-#: xboard.c:6861
+#: xboard.c:6902
 msgid "Note"
 msgstr "Примечание"
 
-#: xboard.c:6906
+#: xboard.c:6947
 #, c-format
 msgid "AskQuestionProc needed 4 parameters, got %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6937
+#: xboard.c:6978
 msgid "Error writing to chess program"
 msgstr "Ошибка подключения к шахматной программе"
 
-#: xboard.c:6987
+#: xboard.c:7028
 msgid "enter"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7188
+#: xboard.c:7229
 #, c-format
 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7562
+#: xboard.c:7603
 msgid "Socket support is not configured in"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7651
+#: xboard.c:7692
 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
 msgstr ""
 
@@ -2865,37 +2881,37 @@ msgstr ""
 msgid "Time Control"
 msgstr ""
 
-#: args.h:782
+#: args.h:783
 #, c-format
 msgid "%s in settings file\n"
 msgstr ""
 
-#: args.h:792
+#: args.h:793
 #, c-format
 msgid "Bad integer value %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:883 args.h:1101
+#: args.h:884 args.h:1102
 #, c-format
 msgid "Unrecognized argument %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:912
+#: args.h:913
 #, c-format
 msgid "No value provided for argument %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:972
+#: args.h:973
 #, c-format
 msgid "Incomplete \\ escape in value for %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:1056
+#: args.h:1057
 #, c-format
 msgid "Failed to open indirection file %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:1073
+#: args.h:1074
 #, c-format
 msgid "Unrecognized boolean argument value %s"
 msgstr ""
index 3234803..dee5816 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: XBoard 4.2.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-02 12:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-04 14:07-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-12-26 16:38+0200\n"
 "Last-Translator: A. Alper Atýcý <alper_atici@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
 msgid "recognized '%s' (%d) as variant %s\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:2227 xboard.c:7114
+#: backend.c:2227 xboard.c:7155
 msgid "Error writing to display"
 msgstr ""
 
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bad FEN received from engine"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:8273 xboard.c:5910 xboard.c:5951
+#: backend.c:8273 xboard.c:5919 xboard.c:5960
 #, c-format
 msgid "%s does not support analysis"
 msgstr ""
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't open \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: backend.c:11032 xboard.c:5528
+#: backend.c:11032 xboard.c:5537
 msgid "Cannot build game list"
 msgstr ""
 
@@ -798,570 +798,586 @@ msgstr ""
 msgid "Reading game file (%d)"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:621
+#: xboard.c:625
 msgid "New Game        Ctrl+N"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:622
+#: xboard.c:626
 msgid "New Shuffle Game ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:623
+#: xboard.c:627
 msgid "New Variant ...   Alt+Shift+V"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:625
+#: xboard.c:629
 msgid "Load Game       Ctrl+O"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:626
+#: xboard.c:630
 #, fuzzy
 msgid "Load Position    Ctrl+Shift+O"
 msgstr "Pozisyon Yükle"
 
-#: xboard.c:630
+#: xboard.c:634
 msgid "Next Position     Shift+PgDn"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:631
+#: xboard.c:635
 msgid "Prev Position     Shift+PgUp"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:634
+#: xboard.c:638
 msgid "Save Game       Ctrl+S"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:635
+#: xboard.c:639
 #, fuzzy
 msgid "Save Position    Ctrl+Shift+S"
 msgstr "Pozisyonu Kaydet"
 
-#: xboard.c:637
+#: xboard.c:641
 msgid "Mail Move"
 msgstr "Hamleyi Postala"
 
-#: xboard.c:638
+#: xboard.c:642
 msgid "Reload CMail Message"
 msgstr "CMail Ýletisini Tekrar Yükle"
 
-#: xboard.c:640
+#: xboard.c:644
 msgid "Quit                 Ctr+Q"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:645
+#: xboard.c:649
 #, fuzzy
 msgid "Copy Game    Ctrl+C"
 msgstr "Oyunu Kopyala"
 
-#: xboard.c:646
+#: xboard.c:650
 #, fuzzy
 msgid "Copy Position Ctrl+Shift+C"
 msgstr "Pozisyonu Kopyala"
 
-#: xboard.c:647
+#: xboard.c:651
 #, fuzzy
 msgid "Copy Game List"
 msgstr "Oyun Listesini Göster"
 
-#: xboard.c:649
+#: xboard.c:653
 #, fuzzy
 msgid "Paste Game    Ctrl+V"
 msgstr "Oyunu Yapýþtýr"
 
-#: xboard.c:650
+#: xboard.c:654
 #, fuzzy
 msgid "Paste Position Ctrl+Shift+V"
 msgstr "Pozisyonu Yapýþtýr"
 
-#: xboard.c:652
+#: xboard.c:656
 #, fuzzy
 msgid "Edit Game      Ctrl+E"
 msgstr "Oyunu Düzenle"
 
-#: xboard.c:653
+#: xboard.c:657
 #, fuzzy
 msgid "Edit Position   Ctrl+Shift+E"
 msgstr "Pozisyonu Düzenle"
 
-#: xboard.c:654
+#: xboard.c:658
 msgid "Edit Tags"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:655
+#: xboard.c:659
 msgid "Edit Comment"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:656
+#: xboard.c:660
 #, fuzzy
 msgid "Edit Book"
 msgstr "Kitap"
 
-#: xboard.c:658
+#: xboard.c:662
 msgid "Revert              Home"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:659
+#: xboard.c:663
 msgid "Annotate"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:660
+#: xboard.c:664
 msgid "Truncate Game  End"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:662
+#: xboard.c:666
 msgid "Backward         Alt+Left"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:663
+#: xboard.c:667
 msgid "Forward           Alt+Right"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:664
+#: xboard.c:668
 #, fuzzy
 msgid "Back to Start     Alt+Home"
 msgstr "En Baþa"
 
-#: xboard.c:665
+#: xboard.c:669
 #, fuzzy
 msgid "Forward to End Alt+End"
 msgstr "En Sona"
 
-#: xboard.c:670
+#: xboard.c:674
 msgid "Flip View             F2"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:672
+#: xboard.c:676
 msgid "Engine Output      Alt+Shift+O"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:673
+#: xboard.c:677
 msgid "Move History       Alt+Shift+H"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:674
+#: xboard.c:678
 msgid "Evaluation Graph  Alt+Shift+E"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:675
+#: xboard.c:679
 msgid "Game List            Alt+Shift+G"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:676 xoptions.c:1520
+#: xboard.c:680 xoptions.c:1520
 msgid "ICS text menu"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:678 xoptions.c:1610
+#: xboard.c:682 xoptions.c:1610
 msgid "Tags"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:679
+#: xboard.c:683
 msgid "Comments"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:680
+#: xboard.c:684
 msgid "ICS Input Box"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:682
+#: xboard.c:686
 msgid "Board..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:683
+#: xboard.c:687
 msgid "Game List Tags..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:688
+#: xboard.c:692
 #, fuzzy
 msgid "Machine White  Ctrl+W"
 msgstr "Bilgisayar Beyaz"
 
-#: xboard.c:689
+#: xboard.c:693
 #, fuzzy
 msgid "Machine Black  Ctrl+B"
 msgstr "Bilgisayar Siyah"
 
-#: xboard.c:690
+#: xboard.c:694
 #, fuzzy
 msgid "Two Machines   Ctrl+T"
 msgstr "Ýkisi de Bilgisayar"
 
-#: xboard.c:691
+#: xboard.c:695
 #, fuzzy
 msgid "Analysis Mode  Ctrl+A"
 msgstr "Analiz Kipi"
 
-#: xboard.c:692
+#: xboard.c:696
 #, fuzzy
 msgid "Analyze Game   Ctrl+G"
 msgstr "Analiz Dosyasý"
 
-#: xboard.c:693
+#: xboard.c:697
 msgid "Edit Game         Ctrl+E"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:694
+#: xboard.c:698
 msgid "Edit Position      Ctrl+Shift+E"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:695
+#: xboard.c:699
 msgid "Training"
 msgstr "Eðitim"
 
-#: xboard.c:696
+#: xboard.c:700
 msgid "ICS Client"
 msgstr "ICS Ýstemcisi"
 
-#: xboard.c:698
+#: xboard.c:702
 #, fuzzy
 msgid "Machine Match"
 msgstr "Bilgisayar Siyah"
 
-#: xboard.c:699
+#: xboard.c:703
 msgid "Pause               Pause"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:704
+#: xboard.c:708
 msgid "Accept             F3"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:705
+#: xboard.c:709
 msgid "Decline            F4"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:706
+#: xboard.c:710
 msgid "Rematch           F12"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:708
+#: xboard.c:712
 #, fuzzy
 msgid "Call Flag          F5"
 msgstr "Terk et"
 
-#: xboard.c:709
+#: xboard.c:713
 msgid "Draw                F6"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:710
+#: xboard.c:714
 msgid "Adjourn            F7"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:711
+#: xboard.c:715
 msgid "Abort                F8"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:712
+#: xboard.c:716
 msgid "Resign              F9"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:714
+#: xboard.c:718
 msgid "Stop Observing  F10"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:715
+#: xboard.c:719
 msgid "Stop Examining  F11"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:716
+#: xboard.c:720
 msgid "Upload to Examine"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:718
+#: xboard.c:722
 msgid "Adjudicate to White"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:719
+#: xboard.c:723
 msgid "Adjudicate to Black"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:720
+#: xboard.c:724
 msgid "Adjudicate Draw"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:725
+#: xboard.c:729
 msgid "Load New Engine ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:727
+#: xboard.c:731
 msgid "Engine #1 Settings ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:728
+#: xboard.c:732
 msgid "Engine #2 Settings ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:730
+#: xboard.c:734
 msgid "Hint"
 msgstr "Ýpucu"
 
-#: xboard.c:731
+#: xboard.c:735
 msgid "Book"
 msgstr "Kitap"
 
-#: xboard.c:733
+#: xboard.c:737
 msgid "Move Now     Ctrl+M"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:734
+#: xboard.c:738
 #, fuzzy
 msgid "Retract Move  Ctrl+X"
 msgstr "Hamleyi Geri Al"
 
-#: xboard.c:741
+#: xboard.c:745
 msgid "General ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:743
+#: xboard.c:747
 msgid "Time Control ...       Alt+Shift+T"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:744
+#: xboard.c:748
 msgid "Common Engine ...  Alt+Shift+U"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:745
+#: xboard.c:749
 msgid "Adjudications ...      Alt+Shift+J"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:746
+#: xboard.c:750
 msgid "ICS ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:747
+#: xboard.c:751
 msgid "Match ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:748
+#: xboard.c:752
 #, fuzzy
 msgid "Load Game ..."
 msgstr "Oyun Yükle"
 
-#: xboard.c:749
+#: xboard.c:753
 #, fuzzy
 msgid "Save Game ..."
 msgstr "Oyunu Kaydet"
 
-#: xboard.c:751
+#: xboard.c:755
 #, fuzzy
 msgid "Game List ..."
 msgstr "Oyun Listesini Göster"
 
-#: xboard.c:752
+#: xboard.c:756
 msgid "Sounds ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:755
+#: xboard.c:759
 msgid "Always Queen        Ctrl+Shift+Q"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:756 xoptions.c:419
+#: xboard.c:760 xoptions.c:419
 msgid "Animate Dragging"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:757
+#: xboard.c:761
 msgid "Animate Moving      Ctrl+Shift+A"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:758
+#: xboard.c:762
 msgid "Auto Flag               Ctrl+Shift+F"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:759 xoptions.c:422
+#: xboard.c:763 xoptions.c:422
 msgid "Auto Flip View"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:760 xoptions.c:423
+#: xboard.c:764 xoptions.c:423
 msgid "Blindfold"
 msgstr "Tahtayý Görmeden"
 
-#: xboard.c:761
+#: xboard.c:765
 msgid "Flash Moves"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:763
+#: xboard.c:767
 msgid "Highlight Dragging"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:765 xoptions.c:426
+#: xboard.c:769 xoptions.c:426
 msgid "Highlight Last Move"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:766
+#: xboard.c:770
 msgid "Highlight With Arrow"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:767 xoptions.c:428
+#: xboard.c:771 xoptions.c:428
 msgid "Move Sound"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:769 xoptions.c:429
+#: xboard.c:773 xoptions.c:429
 msgid "One-Click Moving"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:770
+#: xboard.c:774
 msgid "Periodic Updates"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:771
+#: xboard.c:775
 msgid "Ponder Next Move  Ctrl+Shift+P"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:772
+#: xboard.c:776
 msgid "Popup Exit Message"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:773 xoptions.c:433
+#: xboard.c:777 xoptions.c:433
 msgid "Popup Move Errors"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:775
+#: xboard.c:779
 msgid "Show Coords"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:776
+#: xboard.c:780
 msgid "Hide Thinking        Ctrl+Shift+H"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:777
+#: xboard.c:781
 msgid "Test Legality          Ctrl+Shift+L"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:780
+#: xboard.c:784
 msgid "Save Settings Now"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:781
+#: xboard.c:785
 msgid "Save Settings on Exit"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:786
+#: xboard.c:790
 msgid "Info XBoard"
 msgstr "XBoard Info Sayfasý"
 
-#: xboard.c:787
+#: xboard.c:791
 #, fuzzy
 msgid "Man XBoard   F1"
 msgstr "XBoard Man Sayfasý"
 
-#: xboard.c:789 xboard.c:6684
+#: xboard.c:793
+msgid "XBoard Home Page"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:794
+msgid "On-line User Guide"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:795
+msgid "Development News"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:796
+msgid "e-Mail Bug Report"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:798 xboard.c:6725
 msgid "About XBoard"
 msgstr "XBoard Hakkýnda"
 
-#: xboard.c:794
+#: xboard.c:803
 msgid "File"
 msgstr "Dosya"
 
-#: xboard.c:795
+#: xboard.c:804
 #, fuzzy
 msgid "Edit"
 msgstr "Oyunu Düzenle"
 
-#: xboard.c:796
+#: xboard.c:805
 msgid "View"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:797
+#: xboard.c:806
 msgid "Mode"
 msgstr "Kip"
 
-#: xboard.c:798
+#: xboard.c:807
 msgid "Action"
 msgstr "Eylem"
 
-#: xboard.c:799
+#: xboard.c:808
 msgid "Engine"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:800
+#: xboard.c:809
 msgid "Options"
 msgstr "Seçenekler"
 
-#: xboard.c:801
+#: xboard.c:810
 msgid "Help"
 msgstr "Yardým"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:7394
+#: xboard.c:826 xboard.c:7435
 msgid "White"
 msgstr "Beyaz"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849
 msgid "Pawn"
 msgstr "Piyon"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5232
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5241
 msgid "Knight"
 msgstr "At"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5231
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5240
 msgid "Bishop"
 msgstr "Fil"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5230
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5239
 msgid "Rook"
 msgstr "Kale"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822 xboard.c:840 xboard.c:5229
+#: xboard.c:827 xboard.c:831 xboard.c:849 xboard.c:5238
 msgid "Queen"
 msgstr "Vezir"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822 xboard.c:5237
+#: xboard.c:827 xboard.c:831 xboard.c:5246
 msgid "King"
 msgstr "Þah"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822
+#: xboard.c:827 xboard.c:831
 msgid "Elephant"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822
+#: xboard.c:827 xboard.c:831
 msgid "Cannon"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5242
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5251
 #, fuzzy
 msgid "Archbishop"
 msgstr "Fil"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5243
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5252
 #, fuzzy
 msgid "Chancellor"
 msgstr "iptal"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5247
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5256
 #, fuzzy
 msgid "Promote"
 msgstr "Terfi"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823
+#: xboard.c:828 xboard.c:832
 msgid "Demote"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:820 xboard.c:824
+#: xboard.c:829 xboard.c:833
 msgid "Empty square"
 msgstr "Kareyi Boþalt"
 
-#: xboard.c:820 xboard.c:824
+#: xboard.c:829 xboard.c:833
 msgid "Clear board"
 msgstr "Tahtayý Temizle"
 
-#: xboard.c:821 xboard.c:7408
+#: xboard.c:830 xboard.c:7449
 msgid "Black"
 msgstr "Siyah"
 
-#: xboard.c:1213
+#: xboard.c:1222
 #, c-format
 msgid "%s: Can't access XPM directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1234
+#: xboard.c:1243
 #, c-format
 msgid "Available `%s' sizes:\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1267
+#: xboard.c:1276
 #, c-format
 msgid "Error: No `%s' files!\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1280
+#: xboard.c:1289
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: No DIR structure found on this system --\n"
@@ -1370,299 +1386,299 @@ msgid ""
 "   Include system type & operating system in message.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1339
+#: xboard.c:1348
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1347
+#: xboard.c:1356
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse foreground color in `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1735 xboard.c:2497
+#: xboard.c:1744 xboard.c:2506
 #, c-format
 msgid "%s: titleWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1853
+#: xboard.c:1862
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2029
+#: xboard.c:2038
 #, c-format
 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2038
+#: xboard.c:2047
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open file '%s'\n"
 msgstr "Dosya açýlamadý"
 
-#: xboard.c:2053
+#: xboard.c:2062
 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2076
+#: xboard.c:2085
 #, c-format
 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2113
+#: xboard.c:2122
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2138
+#: xboard.c:2147
 #, c-format
 msgid "Error expanding path name \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2143
+#: xboard.c:2152
 #, c-format
 msgid ""
 "XBoard square size (hint): %d\n"
 "%s fulldir:%s:\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2149
+#: xboard.c:2158
 #, c-format
 msgid "Closest %s size: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2227
+#: xboard.c:2236
 #, c-format
 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2243
+#: xboard.c:2252
 #, c-format
 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2462 xboard.c:2472
+#: xboard.c:2471 xboard.c:2481
 #, c-format
 msgid "%s: messageWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3222
+#: xboard.c:3231
 #, c-format
 msgid "Unable to create font set for %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3245
+#: xboard.c:3254
 #, c-format
 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3287
+#: xboard.c:3296
 #, c-format
 msgid ""
 "resolved %s at pixel size %d\n"
 "  to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3438
+#: xboard.c:3447
 #, c-format
 msgid "%s: error loading XIM!\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3536
+#: xboard.c:3545
 msgid "XIM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3540
+#: xboard.c:3549
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Loading XIMs...\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3555 xboard.c:3578 xboard.c:3585 xboard.c:3701 xboard.c:3738
-#: xboard.c:3749
+#: xboard.c:3564 xboard.c:3587 xboard.c:3594 xboard.c:3710 xboard.c:3747
+#: xboard.c:3758
 #, c-format
 msgid "(File:%s:) "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3573 xboard.c:3731
+#: xboard.c:3582 xboard.c:3740
 #, c-format
 msgid "light square "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3581 xboard.c:3745
+#: xboard.c:3590 xboard.c:3754
 #, c-format
 msgid "dark square "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3592 xboard.c:3758
+#: xboard.c:3601 xboard.c:3767
 #, c-format
 msgid "Done.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3656
+#: xboard.c:3665
 msgid "XPM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3666
+#: xboard.c:3675
 #, c-format
 msgid "No builtin XPM pieces of size %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3676
+#: xboard.c:3685
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM image \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3689
+#: xboard.c:3698
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Loading XPMs...\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3712
+#: xboard.c:3721
 #, c-format
 msgid "(Replace by File:%s:) "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3719 xboard.c:3742 xboard.c:3753
+#: xboard.c:3728 xboard.c:3751 xboard.c:3762
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM file \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3841
+#: xboard.c:3850
 #, c-format
 msgid "Can't open bitmap file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3844
+#: xboard.c:3853
 #, c-format
 msgid "Invalid bitmap in file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3847
+#: xboard.c:3856
 #, c-format
 msgid "Ran out of memory reading bitmap file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3851
+#: xboard.c:3860
 #, c-format
 msgid "Unknown XReadBitmapFile error %d on file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3855
+#: xboard.c:3864
 #, c-format
 msgid "%s: %s...using built-in\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3859
+#: xboard.c:3868
 #, c-format
 msgid "%s: Bitmap %s is %dx%d, not %dx%d...using built-in\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3927
+#: xboard.c:3936
 msgid "----"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:4100
+#: xboard.c:4109
 msgid "Drop"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5112
+#: xboard.c:5121
 msgid "could not open: "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5138 xboard.c:5250 xboard.c:6949 xboard.c:6989 xgamelist.c:749
+#: xboard.c:5147 xboard.c:5259 xboard.c:6990 xboard.c:7030 xgamelist.c:749
 #: xgamelist.c:857 xoptions.c:999 xoptions.c:1342
 msgid "cancel"
 msgstr "iptal"
 
-#: xboard.c:5172 xboard.c:6808 xboard.c:6822
+#: xboard.c:5181 xboard.c:6849 xboard.c:6863
 msgid "Error"
 msgstr "Hata"
 
-#: xboard.c:5172
+#: xboard.c:5181
 msgid "Can't open file"
 msgstr "Dosya açýlamýyor"
 
-#: xboard.c:5177
+#: xboard.c:5186
 msgid "Failed to open file"
 msgstr "Dosya açýlamadý"
 
-#: xboard.c:5208
+#: xboard.c:5217
 msgid "Promotion"
 msgstr "Terfi"
 
-#: xboard.c:5217
+#: xboard.c:5226
 #, fuzzy
 msgid "Promote to what?"
 msgstr "Piyon hangi taþa terfi edilsin?"
 
-#: xboard.c:5224
+#: xboard.c:5233
 msgid "Warlord"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5225
+#: xboard.c:5234
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5226
+#: xboard.c:5235
 msgid "Lieutenant"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5227
+#: xboard.c:5236
 msgid "Captain"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5248
+#: xboard.c:5257
 msgid "Defer"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5353
+#: xboard.c:5362
 msgid "ok"
 msgstr "tamam"
 
-#: xboard.c:5546
+#: xboard.c:5555
 msgid "Load game file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5591
+#: xboard.c:5600
 msgid "Load position file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5597
+#: xboard.c:5606
 msgid "Save game file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5606
+#: xboard.c:5615
 msgid "Save position file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5845
+#: xboard.c:5854
 msgid "Can't open temp file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5917
+#: xboard.c:5926
 #, c-format
 msgid "You are not observing a game"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5922
+#: xboard.c:5931
 #, c-format
 msgid "Found unexpected active ICS engine analyze \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5936
+#: xboard.c:5945
 #, c-format
 msgid "ICS engine analyze starting... \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6668
+#: xboard.c:6709
 msgid " (with Zippy code)"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6673
+#: xboard.c:6714
 #, c-format
 msgid ""
 "%s%s\n"
@@ -1682,45 +1698,45 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6844
+#: xboard.c:6885
 msgid "Fatal Error"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6844
+#: xboard.c:6885
 msgid "Exiting"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6854
+#: xboard.c:6895
 msgid "Information"
 msgstr "Bilgi"
 
-#: xboard.c:6861
+#: xboard.c:6902
 msgid "Note"
 msgstr "Not"
 
-#: xboard.c:6906
+#: xboard.c:6947
 #, c-format
 msgid "AskQuestionProc needed 4 parameters, got %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6937
+#: xboard.c:6978
 msgid "Error writing to chess program"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6987
+#: xboard.c:7028
 msgid "enter"
 msgstr "gir"
 
-#: xboard.c:7188
+#: xboard.c:7229
 #, c-format
 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7562
+#: xboard.c:7603
 msgid "Socket support is not configured in"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7651
+#: xboard.c:7692
 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
 msgstr ""
 
@@ -2904,37 +2920,37 @@ msgstr ""
 msgid "Time Control"
 msgstr ""
 
-#: args.h:782
+#: args.h:783
 #, c-format
 msgid "%s in settings file\n"
 msgstr ""
 
-#: args.h:792
+#: args.h:793
 #, c-format
 msgid "Bad integer value %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:883 args.h:1101
+#: args.h:884 args.h:1102
 #, c-format
 msgid "Unrecognized argument %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:912
+#: args.h:913
 #, c-format
 msgid "No value provided for argument %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:972
+#: args.h:973
 #, c-format
 msgid "Incomplete \\ escape in value for %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:1056
+#: args.h:1057
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open indirection file %s"
 msgstr "Dosya açýlamadý"
 
-#: args.h:1073
+#: args.h:1074
 #, c-format
 msgid "Unrecognized boolean argument value %s"
 msgstr ""
index 39124db..056435a 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU xboard-4.6.0.20120212\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-02 12:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-04 14:07-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-13 10:18+0200\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Невідомий «дикий» тип %d"
 msgid "recognized '%s' (%d) as variant %s\n"
 msgstr "розпізнано «%s» (%d) як варіант %s\n"
 
-#: backend.c:2227 xboard.c:7114
+#: backend.c:2227 xboard.c:7155
 msgid "Error writing to display"
 msgstr "Помилка запису на дисплей"
 
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Некоректний хід «%s» від комп’ютера %s"
 msgid "Bad FEN received from engine"
 msgstr "Отримано помилкові дані FEN від рушія"
 
-#: backend.c:8273 xboard.c:5910 xboard.c:5951
+#: backend.c:8273 xboard.c:5919 xboard.c:5960
 #, c-format
 msgid "%s does not support analysis"
 msgstr "У %s не передбачено аналізу"
@@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Неоднозначний хід: %d.%s%s"
 msgid "Can't open \"%s\""
 msgstr "Не вдалося відкрити «%s»"
 
-#: backend.c:11032 xboard.c:5528
+#: backend.c:11032 xboard.c:5537
 msgid "Cannot build game list"
 msgstr "Не вдалося побудувати список ігор"
 
@@ -832,542 +832,558 @@ msgstr "XsraSelFile: не вдалося отримати назву поточ
 msgid "Reading game file (%d)"
 msgstr "Читання файла гри (%d)"
 
-#: xboard.c:621
+#: xboard.c:625
 msgid "New Game        Ctrl+N"
 msgstr "Нова гра        Ctrl+N"
 
-#: xboard.c:622
+#: xboard.c:626
 msgid "New Shuffle Game ..."
 msgstr "Нова випадкова гра…"
 
-#: xboard.c:623
+#: xboard.c:627
 msgid "New Variant ...   Alt+Shift+V"
 msgstr "Новий варіант…    Alt+Shift+V"
 
-#: xboard.c:625
+#: xboard.c:629
 msgid "Load Game       Ctrl+O"
 msgstr "Завантажити гру Ctrl+O"
 
-#: xboard.c:626
+#: xboard.c:630
 msgid "Load Position    Ctrl+Shift+O"
 msgstr "Завантажити позицію Ctrl+Shift+O"
 
-#: xboard.c:630
+#: xboard.c:634
 msgid "Next Position     Shift+PgDn"
 msgstr "Наступна позиція  Shift+PgDn"
 
-#: xboard.c:631
+#: xboard.c:635
 msgid "Prev Position     Shift+PgUp"
 msgstr "Попередня позиція Shift+PgUp"
 
-#: xboard.c:634
+#: xboard.c:638
 msgid "Save Game       Ctrl+S"
 msgstr "Зберегти гру    Ctrl+S"
 
-#: xboard.c:635
+#: xboard.c:639
 msgid "Save Position    Ctrl+Shift+S"
 msgstr "Зберегти позицію Ctrl+Shift+S"
 
-#: xboard.c:637
+#: xboard.c:641
 msgid "Mail Move"
 msgstr "Надіслати хід поштою"
 
-#: xboard.c:638
+#: xboard.c:642
 msgid "Reload CMail Message"
 msgstr "Перезавантажити повідомлення CMail"
 
-#: xboard.c:640
+#: xboard.c:644
 msgid "Quit                 Ctr+Q"
 msgstr "Вийти                Ctr+Q"
 
-#: xboard.c:645
+#: xboard.c:649
 msgid "Copy Game    Ctrl+C"
 msgstr "Копіювати гру Ctrl+C"
 
-#: xboard.c:646
+#: xboard.c:650
 msgid "Copy Position Ctrl+Shift+C"
 msgstr "Копіювати позицію Ctrl+Shift+C"
 
-#: xboard.c:647
+#: xboard.c:651
 msgid "Copy Game List"
 msgstr "Копіювати список ігор"
 
-#: xboard.c:649
+#: xboard.c:653
 msgid "Paste Game    Ctrl+V"
 msgstr "Вставити гру  Ctrl+V"
 
-#: xboard.c:650
+#: xboard.c:654
 msgid "Paste Position Ctrl+Shift+V"
 msgstr "Вставити позицію Ctrl+Shift+V"
 
-#: xboard.c:652
+#: xboard.c:656
 msgid "Edit Game      Ctrl+E"
 msgstr "Редагувати гру Ctrl+E"
 
-#: xboard.c:653
+#: xboard.c:657
 msgid "Edit Position   Ctrl+Shift+E"
 msgstr "Редагувати позицію Ctrl+Shift+E"
 
-#: xboard.c:654
+#: xboard.c:658
 msgid "Edit Tags"
 msgstr "Змінити мітки"
 
-#: xboard.c:655
+#: xboard.c:659
 msgid "Edit Comment"
 msgstr "Змінити коментар"
 
-#: xboard.c:656
+#: xboard.c:660
 msgid "Edit Book"
 msgstr "Змінити книгу"
 
-#: xboard.c:658
+#: xboard.c:662
 msgid "Revert              Home"
 msgstr "Скасувати           Домівка"
 
-#: xboard.c:659
+#: xboard.c:663
 msgid "Annotate"
 msgstr "Анотувати"
 
-#: xboard.c:660
+#: xboard.c:664
 msgid "Truncate Game  End"
 msgstr "Обрізати гру   End"
 
-#: xboard.c:662
+#: xboard.c:666
 msgid "Backward         Alt+Left"
 msgstr "Назад            Alt+Ліворуч"
 
-#: xboard.c:663
+#: xboard.c:667
 msgid "Forward           Alt+Right"
 msgstr "Вперед            Alt+Праворуч"
 
-#: xboard.c:664
+#: xboard.c:668
 msgid "Back to Start     Alt+Home"
 msgstr "Повернутися на початок Alt+Home"
 
-#: xboard.c:665
+#: xboard.c:669
 msgid "Forward to End Alt+End"
 msgstr "Вперед до кінця Alt+End"
 
-#: xboard.c:670
+#: xboard.c:674
 msgid "Flip View             F2"
 msgstr "Розвернути       F2"
 
-#: xboard.c:672
+#: xboard.c:676
 msgid "Engine Output      Alt+Shift+O"
 msgstr "Вивід рушія        Alt+Shift+O"
 
-#: xboard.c:673
+#: xboard.c:677
 msgid "Move History       Alt+Shift+H"
 msgstr "Журнал ходів       Alt+Shift+H"
 
-#: xboard.c:674
+#: xboard.c:678
 msgid "Evaluation Graph  Alt+Shift+E"
 msgstr "Граф оцінки позиції Alt+Shift+E"
 
-#: xboard.c:675
+#: xboard.c:679
 msgid "Game List            Alt+Shift+G"
 msgstr "Список ігор          Alt+Shift+G"
 
-#: xboard.c:676 xoptions.c:1520
+#: xboard.c:680 xoptions.c:1520
 msgid "ICS text menu"
 msgstr "Текстове меню ICS"
 
-#: xboard.c:678 xoptions.c:1610
+#: xboard.c:682 xoptions.c:1610
 msgid "Tags"
 msgstr "Мітки"
 
-#: xboard.c:679
+#: xboard.c:683
 msgid "Comments"
 msgstr "Коментарі"
 
-#: xboard.c:680
+#: xboard.c:684
 msgid "ICS Input Box"
 msgstr "Поле введення ICS"
 
-#: xboard.c:682
+#: xboard.c:686
 msgid "Board..."
 msgstr "Дошка…"
 
-#: xboard.c:683
+#: xboard.c:687
 msgid "Game List Tags..."
 msgstr "Мітки списку ігор…"
 
-#: xboard.c:688
+#: xboard.c:692
 msgid "Machine White  Ctrl+W"
 msgstr "Комп’ютер-білими Ctrl+W"
 
-#: xboard.c:689
+#: xboard.c:693
 msgid "Machine Black  Ctrl+B"
 msgstr "Комп’ютер-чорними Ctrl+B"
 
-#: xboard.c:690
+#: xboard.c:694
 msgid "Two Machines   Ctrl+T"
 msgstr "Два комп’ютера Ctrl+T"
 
-#: xboard.c:691
+#: xboard.c:695
 msgid "Analysis Mode  Ctrl+A"
 msgstr "Режим аналізу  Ctrl+A"
 
-#: xboard.c:692
+#: xboard.c:696
 msgid "Analyze Game   Ctrl+G"
 msgstr "Аналізувати гру Ctrl+G"
 
-#: xboard.c:693
+#: xboard.c:697
 msgid "Edit Game         Ctrl+E"
 msgstr "Редагувати гру    Ctrl+E"
 
-#: xboard.c:694
+#: xboard.c:698
 msgid "Edit Position      Ctrl+Shift+E"
 msgstr "Редагувати позицію Ctrl+Shift+E"
 
-#: xboard.c:695
+#: xboard.c:699
 msgid "Training"
 msgstr "Тренування"
 
-#: xboard.c:696
+#: xboard.c:700
 msgid "ICS Client"
 msgstr "Клієнт ICS"
 
-#: xboard.c:698
+#: xboard.c:702
 msgid "Machine Match"
 msgstr "Матч ком’ютерів"
 
-#: xboard.c:699
+#: xboard.c:703
 msgid "Pause               Pause"
 msgstr "Призупинити         Pause"
 
-#: xboard.c:704
+#: xboard.c:708
 msgid "Accept             F3"
 msgstr "Прийняти           F3"
 
-#: xboard.c:705
+#: xboard.c:709
 msgid "Decline            F4"
 msgstr "Відхилити          F4"
 
-#: xboard.c:706
+#: xboard.c:710
 msgid "Rematch           F12"
 msgstr "Перегравання      F12"
 
-#: xboard.c:708
+#: xboard.c:712
 msgid "Call Flag          F5"
 msgstr "Перевірити прапорець F5"
 
-#: xboard.c:709
+#: xboard.c:713
 msgid "Draw                F6"
 msgstr "Нічия                F6"
 
-#: xboard.c:710
+#: xboard.c:714
 msgid "Adjourn            F7"
 msgstr "Відкласти          F7"
 
-#: xboard.c:711
+#: xboard.c:715
 msgid "Abort                F8"
 msgstr "Перервати            F8"
 
-#: xboard.c:712
+#: xboard.c:716
 msgid "Resign              F9"
 msgstr "Здатися             F9"
 
-#: xboard.c:714
+#: xboard.c:718
 msgid "Stop Observing  F10"
 msgstr "Припинити спостереження  F10"
 
-#: xboard.c:715
+#: xboard.c:719
 msgid "Stop Examining  F11"
 msgstr "Припинити аналіз F11"
 
-#: xboard.c:716
+#: xboard.c:720
 msgid "Upload to Examine"
 msgstr "Вивантажити для аналізу"
 
-#: xboard.c:718
+#: xboard.c:722
 msgid "Adjudicate to White"
 msgstr "Визначити виграш білих"
 
-#: xboard.c:719
+#: xboard.c:723
 msgid "Adjudicate to Black"
 msgstr "Визначити виграш чорних"
 
-#: xboard.c:720
+#: xboard.c:724
 msgid "Adjudicate Draw"
 msgstr "Визначити нічию"
 
-#: xboard.c:725
+#: xboard.c:729
 msgid "Load New Engine ..."
 msgstr "Завантажити новий рушій…"
 
-#: xboard.c:727
+#: xboard.c:731
 msgid "Engine #1 Settings ..."
 msgstr "Параметри рушія 1…"
 
-#: xboard.c:728
+#: xboard.c:732
 msgid "Engine #2 Settings ..."
 msgstr "Параметри рушія 2…"
 
-#: xboard.c:730
+#: xboard.c:734
 msgid "Hint"
 msgstr "Підказка"
 
-#: xboard.c:731
+#: xboard.c:735
 msgid "Book"
 msgstr "Книга"
 
-#: xboard.c:733
+#: xboard.c:737
 msgid "Move Now     Ctrl+M"
 msgstr "Ходити       Ctrl+M"
 
-#: xboard.c:734
+#: xboard.c:738
 msgid "Retract Move  Ctrl+X"
 msgstr "Відкликати хід Ctrl+X"
 
-#: xboard.c:741
+#: xboard.c:745
 msgid "General ..."
 msgstr "Загальне…"
 
-#: xboard.c:743
+#: xboard.c:747
 msgid "Time Control ...       Alt+Shift+T"
 msgstr "Керування часом…       Alt+Shift+T"
 
-#: xboard.c:744
+#: xboard.c:748
 msgid "Common Engine ...  Alt+Shift+U"
 msgstr "Загальний рушій…   Alt+Shift+U"
 
-#: xboard.c:745
+#: xboard.c:749
 msgid "Adjudications ...      Alt+Shift+J"
 msgstr "Визначення…            Alt+Shift+J"
 
-#: xboard.c:746
+#: xboard.c:750
 msgid "ICS ..."
 msgstr "ICS…"
 
-#: xboard.c:747
+#: xboard.c:751
 msgid "Match ..."
 msgstr "Партія…"
 
-#: xboard.c:748
+#: xboard.c:752
 msgid "Load Game ..."
 msgstr "Завантажити гру…"
 
-#: xboard.c:749
+#: xboard.c:753
 msgid "Save Game ..."
 msgstr "Зберегти гру…"
 
-#: xboard.c:751
+#: xboard.c:755
 msgid "Game List ..."
 msgstr "Список ігор…"
 
-#: xboard.c:752
+#: xboard.c:756
 msgid "Sounds ..."
 msgstr "Звуки…"
 
-#: xboard.c:755
+#: xboard.c:759
 msgid "Always Queen        Ctrl+Shift+Q"
 msgstr "Завжди королева     Ctrl+Shift+Q"
 
-#: xboard.c:756 xoptions.c:419
+#: xboard.c:760 xoptions.c:419
 msgid "Animate Dragging"
 msgstr "Анімація перетягування"
 
-#: xboard.c:757
+#: xboard.c:761
 msgid "Animate Moving      Ctrl+Shift+A"
 msgstr "Анімація ходів      Ctrl+Shift+A"
 
-#: xboard.c:758
+#: xboard.c:762
 msgid "Auto Flag               Ctrl+Shift+F"
 msgstr "Автопрапорець           Ctrl+Shift+F"
 
-#: xboard.c:759 xoptions.c:422
+#: xboard.c:763 xoptions.c:422
 msgid "Auto Flip View"
 msgstr "Автоматичне обертання дошки"
 
-#: xboard.c:760 xoptions.c:423
+#: xboard.c:764 xoptions.c:423
 msgid "Blindfold"
 msgstr "Наосліп"
 
-#: xboard.c:761
+#: xboard.c:765
 msgid "Flash Moves"
 msgstr "Підсвічування ходів"
 
-#: xboard.c:763
+#: xboard.c:767
 msgid "Highlight Dragging"
 msgstr "Підсвічувати перетягування"
 
-#: xboard.c:765 xoptions.c:426
+#: xboard.c:769 xoptions.c:426
 msgid "Highlight Last Move"
 msgstr "Позначати останній хід"
 
-#: xboard.c:766
+#: xboard.c:770
 msgid "Highlight With Arrow"
 msgstr "Позначити за допомогою стрілки"
 
-#: xboard.c:767 xoptions.c:428
+#: xboard.c:771 xoptions.c:428
 msgid "Move Sound"
 msgstr "Звук ходу"
 
-#: xboard.c:769 xoptions.c:429
+#: xboard.c:773 xoptions.c:429
 msgid "One-Click Moving"
 msgstr "Хід у одне клацання"
 
-#: xboard.c:770
+#: xboard.c:774
 msgid "Periodic Updates"
 msgstr "Періодичні оновлення"
 
-#: xboard.c:771
+#: xboard.c:775
 msgid "Ponder Next Move  Ctrl+Shift+P"
 msgstr "Обдумати наступний хід Ctrl+Shift+P"
 
-#: xboard.c:772
+#: xboard.c:776
 msgid "Popup Exit Message"
 msgstr "Показувати повідомлення щодо виходу"
 
-#: xboard.c:773 xoptions.c:433
+#: xboard.c:777 xoptions.c:433
 msgid "Popup Move Errors"
 msgstr "Контекстні підказки з помилками щодо ходів"
 
-#: xboard.c:775
+#: xboard.c:779
 msgid "Show Coords"
 msgstr "Показати координати"
 
-#: xboard.c:776
+#: xboard.c:780
 msgid "Hide Thinking        Ctrl+Shift+H"
 msgstr "Сховати обмірковування Ctrl+Shift+H"
 
-#: xboard.c:777
+#: xboard.c:781
 msgid "Test Legality          Ctrl+Shift+L"
 msgstr "Перевірити коректність Ctrl+Shift+L"
 
-#: xboard.c:780
+#: xboard.c:784
 msgid "Save Settings Now"
 msgstr "Зберегти параметри зараз"
 
-#: xboard.c:781
+#: xboard.c:785
 msgid "Save Settings on Exit"
 msgstr "Зберегти параметри при виході"
 
-#: xboard.c:786
+#: xboard.c:790
 msgid "Info XBoard"
 msgstr "Інформація з XBoard"
 
-#: xboard.c:787
+#: xboard.c:791
 msgid "Man XBoard   F1"
 msgstr "Підручник з XBoard F1"
 
-#: xboard.c:789 xboard.c:6684
+#: xboard.c:793
+msgid "XBoard Home Page"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:794
+msgid "On-line User Guide"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:795
+msgid "Development News"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:796
+msgid "e-Mail Bug Report"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:798 xboard.c:6725
 msgid "About XBoard"
 msgstr "Про XBoard"
 
-#: xboard.c:794
+#: xboard.c:803
 msgid "File"
 msgstr "Файл"
 
-#: xboard.c:795
+#: xboard.c:804
 msgid "Edit"
 msgstr "Зміни"
 
-#: xboard.c:796
+#: xboard.c:805
 msgid "View"
 msgstr "Перегляд"
 
-#: xboard.c:797
+#: xboard.c:806
 msgid "Mode"
 msgstr "Режим"
 
-#: xboard.c:798
+#: xboard.c:807
 msgid "Action"
 msgstr "Дія"
 
-#: xboard.c:799
+#: xboard.c:808
 msgid "Engine"
 msgstr "Рушій"
 
-#: xboard.c:800
+#: xboard.c:809
 msgid "Options"
 msgstr "Параметри"
 
-#: xboard.c:801
+#: xboard.c:810
 msgid "Help"
 msgstr "Довідка"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:7394
+#: xboard.c:826 xboard.c:7435
 msgid "White"
 msgstr "Білі"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849
 msgid "Pawn"
 msgstr "Пішак"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5232
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5241
 msgid "Knight"
 msgstr "Кінь"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5231
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5240
 msgid "Bishop"
 msgstr "Слон"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5230
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5239
 msgid "Rook"
 msgstr "Тура"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822 xboard.c:840 xboard.c:5229
+#: xboard.c:827 xboard.c:831 xboard.c:849 xboard.c:5238
 msgid "Queen"
 msgstr "Королева"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822 xboard.c:5237
+#: xboard.c:827 xboard.c:831 xboard.c:5246
 msgid "King"
 msgstr "Король"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822
+#: xboard.c:827 xboard.c:831
 msgid "Elephant"
 msgstr "Слон"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822
+#: xboard.c:827 xboard.c:831
 msgid "Cannon"
 msgstr "Гармата"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5242
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5251
 msgid "Archbishop"
 msgstr "Архієпископ"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5243
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5252
 msgid "Chancellor"
 msgstr "Канцлер"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5247
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5256
 msgid "Promote"
 msgstr "Підвищити"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823
+#: xboard.c:828 xboard.c:832
 msgid "Demote"
 msgstr "Розжалувати"
 
-#: xboard.c:820 xboard.c:824
+#: xboard.c:829 xboard.c:833
 msgid "Empty square"
 msgstr "Порожня клітинка"
 
-#: xboard.c:820 xboard.c:824
+#: xboard.c:829 xboard.c:833
 msgid "Clear board"
 msgstr "Спорожнити дошку"
 
-#: xboard.c:821 xboard.c:7408
+#: xboard.c:830 xboard.c:7449
 msgid "Black"
 msgstr "Чорні"
 
-#: xboard.c:1213
+#: xboard.c:1222
 #, c-format
 msgid "%s: Can't access XPM directory %s\n"
 msgstr "%s: не вдалося отримати доступ до каталогу XPM %s\n"
 
-#: xboard.c:1234
+#: xboard.c:1243
 #, c-format
 msgid "Available `%s' sizes:\n"
 msgstr "Доступні розміри «%s»:\n"
 
-#: xboard.c:1267
+#: xboard.c:1276
 #, c-format
 msgid "Error: No `%s' files!\n"
 msgstr "Помилка: немає файлів «%s»!\n"
 
-#: xboard.c:1280
+#: xboard.c:1289
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: No DIR structure found on this system --\n"
@@ -1380,58 +1396,58 @@ msgstr ""
 "   Будь ласка, повідомте про цю помилку на адресу %s.\n"
 "   Включіть до повідомлення дані щодо типу та назви операційної системи.\n"
 
-#: xboard.c:1339
+#: xboard.c:1348
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
 msgstr "%s: нерозпізнаний колір %s\n"
 
-#: xboard.c:1347
+#: xboard.c:1356
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse foreground color in `%s'\n"
 msgstr "%s: не вдалося обробити колір тексту у «%s»\n"
 
-#: xboard.c:1735 xboard.c:2497
+#: xboard.c:1744 xboard.c:2506
 #, c-format
 msgid "%s: titleWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr "%s: помилка у геометричних параметрах titleWidget — %d %d %d %d %d\n"
 
-#: xboard.c:1853
+#: xboard.c:1862
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
 msgstr "%s: не вдалося обробити назви кольорів; розфарбовування вимкнено\n"
 
-#: xboard.c:2029
+#: xboard.c:2038
 #, c-format
 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
 msgstr "%s: не вдалося перейти до каталогу CHESSDIR: "
 
-#: xboard.c:2038
+#: xboard.c:2047
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s'\n"
 msgstr "Не вдалося відкрити файл «%s»\n"
 
-#: xboard.c:2053
+#: xboard.c:2062
 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
 msgstr ""
 "Для того, щоб скористатися підтримкою цього розміру, слід зібрати програму з "
 "більшими значеннями BOARD_RANKS або BOARD_FILES"
 
-#: xboard.c:2076
+#: xboard.c:2085
 #, c-format
 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
 msgstr "%s: помилковий синтаксис boardSize %s\n"
 
-#: xboard.c:2113
+#: xboard.c:2122
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
 msgstr "%s: невідома назва boardSize %s\n"
 
-#: xboard.c:2138
+#: xboard.c:2147
 #, c-format
 msgid "Error expanding path name \"%s\"\n"
 msgstr "Помилка під час спроби розгортання адреси каталогу «%s»\n"
 
-#: xboard.c:2143
+#: xboard.c:2152
 #, c-format
 msgid ""
 "XBoard square size (hint): %d\n"
@@ -1440,37 +1456,37 @@ msgstr ""
 "Розмір клітинки XBoard (hint): %d\n"
 "%s fulldir:%s:\n"
 
-#: xboard.c:2149
+#: xboard.c:2158
 #, c-format
 msgid "Closest %s size: %d\n"
 msgstr "Найближчий розмір %s: %d\n"
 
-#: xboard.c:2227
+#: xboard.c:2236
 #, c-format
 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
 msgstr "%s: занадто мало кольорів; спробуємо монохромний режим\n"
 
-#: xboard.c:2243
+#: xboard.c:2252
 #, c-format
 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
 msgstr "білий піксель = 0x%lx, чорний піксель = 0x%lx\n"
 
-#: xboard.c:2462 xboard.c:2472
+#: xboard.c:2471 xboard.c:2481
 #, c-format
 msgid "%s: messageWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr "%s: помилка у геометричних параметрах messageWidget — %d %d %d %d %d\n"
 
-#: xboard.c:3222
+#: xboard.c:3231
 #, c-format
 msgid "Unable to create font set for %s.\n"
 msgstr "Не вдалося створити набір шрифтів для %s.\n"
 
-#: xboard.c:3245
+#: xboard.c:3254
 #, c-format
 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
 msgstr "%s: взірцеві %s не відповідає жоден шрифт\n"
 
-#: xboard.c:3287
+#: xboard.c:3296
 #, c-format
 msgid ""
 "resolved %s at pixel size %d\n"
@@ -1479,16 +1495,16 @@ msgstr ""
 "визначено %s з розміром у пікселях %d\n"
 "  як %s\n"
 
-#: xboard.c:3438
+#: xboard.c:3447
 #, c-format
 msgid "%s: error loading XIM!\n"
 msgstr "%s: помилка завантаження XIM!\n"
 
-#: xboard.c:3536
+#: xboard.c:3545
 msgid "XIM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr "У монохромному режимі не можна користуватися фігурами XIM"
 
-#: xboard.c:3540
+#: xboard.c:3549
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1497,42 +1513,42 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Завантаження XIM…\n"
 
-#: xboard.c:3555 xboard.c:3578 xboard.c:3585 xboard.c:3701 xboard.c:3738
-#: xboard.c:3749
+#: xboard.c:3564 xboard.c:3587 xboard.c:3594 xboard.c:3710 xboard.c:3747
+#: xboard.c:3758
 #, c-format
 msgid "(File:%s:) "
 msgstr "(Файл:%s:) "
 
-#: xboard.c:3573 xboard.c:3731
+#: xboard.c:3582 xboard.c:3740
 #, c-format
 msgid "light square "
 msgstr "світла клітинка "
 
-#: xboard.c:3581 xboard.c:3745
+#: xboard.c:3590 xboard.c:3754
 #, c-format
 msgid "dark square "
 msgstr "темна клітинка "
 
-#: xboard.c:3592 xboard.c:3758
+#: xboard.c:3601 xboard.c:3767
 #, c-format
 msgid "Done.\n"
 msgstr "Виконано.\n"
 
-#: xboard.c:3656
+#: xboard.c:3665
 msgid "XPM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr "У монохромному режимі не можна користуватися фігурами XPM"
 
-#: xboard.c:3666
+#: xboard.c:3675
 #, c-format
 msgid "No builtin XPM pieces of size %d\n"
 msgstr "Немає вбудованих фігур XPM розміру %d\n"
 
-#: xboard.c:3676
+#: xboard.c:3685
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM image \"%s\"\n"
 msgstr "Помилка %d під час спроби завантаження зображення XPM «%s»\n"
 
-#: xboard.c:3689
+#: xboard.c:3698
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1541,149 +1557,149 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Завантаження XPM…\n"
 
-#: xboard.c:3712
+#: xboard.c:3721
 #, c-format
 msgid "(Replace by File:%s:) "
 msgstr "(Замінено на File:%s:) "
 
-#: xboard.c:3719 xboard.c:3742 xboard.c:3753
+#: xboard.c:3728 xboard.c:3751 xboard.c:3762
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM file \"%s\"\n"
 msgstr "Помилка %d під час спроби завантаження файла XPM «%s»\n"
 
-#: xboard.c:3841
+#: xboard.c:3850
 #, c-format
 msgid "Can't open bitmap file %s"
 msgstr "Не вдалося відкрити файл растрового зображення %s"
 
-#: xboard.c:3844
+#: xboard.c:3853
 #, c-format
 msgid "Invalid bitmap in file %s"
 msgstr "Некоректне растрове зображення у файлі %s"
 
-#: xboard.c:3847
+#: xboard.c:3856
 #, c-format
 msgid "Ran out of memory reading bitmap file %s"
 msgstr "Під час читання растрового зображення %s було вичерпано обсяг пам’яті"
 
-#: xboard.c:3851
+#: xboard.c:3860
 #, c-format
 msgid "Unknown XReadBitmapFile error %d on file %s"
 msgstr "Невідома помилка XReadBitmapFile %d під час обробки файла %s"
 
-#: xboard.c:3855
+#: xboard.c:3864
 #, c-format
 msgid "%s: %s...using built-in\n"
 msgstr "%s: %s… використовуємо вбудоване\n"
 
-#: xboard.c:3859
+#: xboard.c:3868
 #, c-format
 msgid "%s: Bitmap %s is %dx%d, not %dx%d...using built-in\n"
 msgstr ""
 "%s: розміри растрового зображення %s дорівнюють %dx%d, а не %dx%d… "
 "використовуємо вбудоване\n"
 
-#: xboard.c:3927
+#: xboard.c:3936
 msgid "----"
 msgstr "----"
 
-#: xboard.c:4100
+#: xboard.c:4109
 msgid "Drop"
 msgstr "Викинути"
 
-#: xboard.c:5112
+#: xboard.c:5121
 msgid "could not open: "
 msgstr "Не вдалося відкрити:"
 
-#: xboard.c:5138 xboard.c:5250 xboard.c:6949 xboard.c:6989 xgamelist.c:749
+#: xboard.c:5147 xboard.c:5259 xboard.c:6990 xboard.c:7030 xgamelist.c:749
 #: xgamelist.c:857 xoptions.c:999 xoptions.c:1342
 msgid "cancel"
 msgstr "скасувати"
 
-#: xboard.c:5172 xboard.c:6808 xboard.c:6822
+#: xboard.c:5181 xboard.c:6849 xboard.c:6863
 msgid "Error"
 msgstr "Помилка"
 
-#: xboard.c:5172
+#: xboard.c:5181
 msgid "Can't open file"
 msgstr "Не вдалося відкрити файл"
 
-#: xboard.c:5177
+#: xboard.c:5186
 msgid "Failed to open file"
 msgstr "Не вдалося відкрити файл"
 
-#: xboard.c:5208
+#: xboard.c:5217
 msgid "Promotion"
 msgstr "Заміна"
 
-#: xboard.c:5217
+#: xboard.c:5226
 msgid "Promote to what?"
 msgstr "На що замінити?"
 
-#: xboard.c:5224
+#: xboard.c:5233
 msgid "Warlord"
 msgstr "Полководець"
 
-#: xboard.c:5225
+#: xboard.c:5234
 msgid "General"
 msgstr "Загальне"
 
-#: xboard.c:5226
+#: xboard.c:5235
 msgid "Lieutenant"
 msgstr "Лейтенант"
 
-#: xboard.c:5227
+#: xboard.c:5236
 msgid "Captain"
 msgstr "Капітан"
 
-#: xboard.c:5248
+#: xboard.c:5257
 msgid "Defer"
 msgstr "Зменшити пріоритет"
 
-#: xboard.c:5353
+#: xboard.c:5362
 msgid "ok"
 msgstr "гаразд"
 
-#: xboard.c:5546
+#: xboard.c:5555
 msgid "Load game file name?"
 msgstr "Назва файла гри для завантаження?"
 
-#: xboard.c:5591
+#: xboard.c:5600
 msgid "Load position file name?"
 msgstr "Назва файла позиції для завантаження?"
 
-#: xboard.c:5597
+#: xboard.c:5606
 msgid "Save game file name?"
 msgstr "Назва файли гри для збереження?"
 
-#: xboard.c:5606
+#: xboard.c:5615
 msgid "Save position file name?"
 msgstr "Назва файла позиції для збереження?"
 
-#: xboard.c:5845
+#: xboard.c:5854
 msgid "Can't open temp file"
 msgstr "Не вдалося відкрити тимчасовий файл даних"
 
-#: xboard.c:5917
+#: xboard.c:5926
 #, c-format
 msgid "You are not observing a game"
 msgstr "Ви не спостерігаєте за грою"
 
-#: xboard.c:5922
+#: xboard.c:5931
 #, c-format
 msgid "Found unexpected active ICS engine analyze \n"
 msgstr "Виявлено неочікуваний активний процес аналізу рушія ICS \n"
 
-#: xboard.c:5936
+#: xboard.c:5945
 #, c-format
 msgid "ICS engine analyze starting... \n"
 msgstr "Розпочинаємо аналіз за допомогою рушія ICS… \n"
 
-#: xboard.c:6668
+#: xboard.c:6709
 msgid " (with Zippy code)"
 msgstr " (з кодом Zippy)"
 
-#: xboard.c:6673
+#: xboard.c:6714
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s%s\n"
@@ -1711,45 +1727,45 @@ msgstr ""
 "%s є вільним програмним забезпеченням, його працездатність не гарантується. "
 "Докладніше про це у файлі COPYING."
 
-#: xboard.c:6844
+#: xboard.c:6885
 msgid "Fatal Error"
 msgstr "Критична помилка"
 
-#: xboard.c:6844
+#: xboard.c:6885
 msgid "Exiting"
 msgstr "Вихід"
 
-#: xboard.c:6854
+#: xboard.c:6895
 msgid "Information"
 msgstr "Інформація"
 
-#: xboard.c:6861
+#: xboard.c:6902
 msgid "Note"
 msgstr "Нотатка"
 
-#: xboard.c:6906
+#: xboard.c:6947
 #, c-format
 msgid "AskQuestionProc needed 4 parameters, got %d\n"
 msgstr "AskQuestionProc потребує 4 параметрів, отримано %d\n"
 
-#: xboard.c:6937
+#: xboard.c:6978
 msgid "Error writing to chess program"
 msgstr "Помилка під час спроби запису даних до шахової програми"
 
-#: xboard.c:6987
+#: xboard.c:7028
 msgid "enter"
 msgstr "увійти"
 
-#: xboard.c:7188
+#: xboard.c:7229
 #, c-format
 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
 msgstr "Помилка: невідомий користувач %s (шлях — %s)\n"
 
-#: xboard.c:7562
+#: xboard.c:7603
 msgid "Socket support is not configured in"
 msgstr "Підтримку сокетів ще не налаштовано"
 
-#: xboard.c:7651
+#: xboard.c:7692
 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
 msgstr "вбудований rcmd ще не реалізовано для Unix"
 
@@ -2918,37 +2934,37 @@ msgstr "Не використовується"
 msgid "Time Control"
 msgstr "Керування часом"
 
-#: args.h:782
+#: args.h:783
 #, c-format
 msgid "%s in settings file\n"
 msgstr ""
 
-#: args.h:792
+#: args.h:793
 #, c-format
 msgid "Bad integer value %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:883 args.h:1101
+#: args.h:884 args.h:1102
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unrecognized argument %s"
 msgstr "%s: невідома назва boardSize %s\n"
 
-#: args.h:912
+#: args.h:913
 #, c-format
 msgid "No value provided for argument %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:972
+#: args.h:973
 #, c-format
 msgid "Incomplete \\ escape in value for %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:1056
+#: args.h:1057
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open indirection file %s"
 msgstr "Не вдалося відкрити файл «%s»\n"
 
-#: args.h:1073
+#: args.h:1074
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unrecognized boolean argument value %s"
 msgstr "%s: невідома назва boardSize %s\n"
index 9bf9062..e91fcf5 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU xboard master-20110507\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-02 12:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-04 14:07-0800\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
 
 #. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings
 #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
 msgid "recognized '%s' (%d) as variant %s\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:2227 xboard.c:7114
+#: backend.c:2227 xboard.c:7155
 msgid "Error writing to display"
 msgstr ""
 
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bad FEN received from engine"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:8273 xboard.c:5910 xboard.c:5951
+#: backend.c:8273 xboard.c:5919 xboard.c:5960
 #, c-format
 msgid "%s does not support analysis"
 msgstr ""
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't open \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: backend.c:11032 xboard.c:5528
+#: backend.c:11032 xboard.c:5537
 msgid "Cannot build game list"
 msgstr ""
 
@@ -798,544 +798,560 @@ msgstr ""
 msgid "Reading game file (%d)"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:621
+#: xboard.c:625
 msgid "New Game        Ctrl+N"
 msgstr "Ván Mới   Ctrl+N"
 
-#: xboard.c:622
+#: xboard.c:626
 msgid "New Shuffle Game ..."
 msgstr "Tráo Bên..."
 
-#: xboard.c:623
+#: xboard.c:627
 msgid "New Variant ...   Alt+Shift+V"
 msgstr "Biến Mới...   Alt+Shift+V"
 
-#: xboard.c:625
+#: xboard.c:629
 msgid "Load Game       Ctrl+O"
 msgstr "Tải Ván Cờ...   Ctrl+O"
 
-#: xboard.c:626
+#: xboard.c:630
 msgid "Load Position    Ctrl+Shift+O"
 msgstr "Tải Thế Cờ...   Ctrl+Shift+O"
 
-#: xboard.c:630
+#: xboard.c:634
 msgid "Next Position     Shift+PgDn"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:631
+#: xboard.c:635
 msgid "Prev Position     Shift+PgUp"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:634
+#: xboard.c:638
 msgid "Save Game       Ctrl+S"
 msgstr "Lưu Ván Cờ...   Ctrl+S"
 
-#: xboard.c:635
+#: xboard.c:639
 msgid "Save Position    Ctrl+Shift+S"
 msgstr "Lưu Thế Cờ...   Ctrl+Shift+S"
 
-#: xboard.c:637
+#: xboard.c:641
 msgid "Mail Move"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:638
+#: xboard.c:642
 msgid "Reload CMail Message"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:640
+#: xboard.c:644
 msgid "Quit                 Ctr+Q"
 msgstr "Thoát"
 
-#: xboard.c:645
+#: xboard.c:649
 msgid "Copy Game    Ctrl+C"
 msgstr "Chép Ván Cờ Vào Clipboard   Ctrl+C"
 
-#: xboard.c:646
+#: xboard.c:650
 msgid "Copy Position Ctrl+Shift+C"
 msgstr "Chép Thế Cờ Vào Clipboard   Ctrl+Shift+C"
 
-#: xboard.c:647
+#: xboard.c:651
 msgid "Copy Game List"
 msgstr "Copy Danh Sách Các Ván Cờ Vào Clipboard"
 
-#: xboard.c:649
+#: xboard.c:653
 msgid "Paste Game    Ctrl+V"
 msgstr "Dán Ván Cờ Từ Clipboard   Ctrl+V"
 
-#: xboard.c:650
+#: xboard.c:654
 msgid "Paste Position Ctrl+Shift+V"
 msgstr "Dán Thế Cờ Từ Clipboard   Ctrl+Shift+V"
 
-#: xboard.c:652
+#: xboard.c:656
 msgid "Edit Game      Ctrl+E"
 msgstr "Soạn Ván Cờ   Ctrl+E"
 
-#: xboard.c:653
+#: xboard.c:657
 msgid "Edit Position   Ctrl+Shift+E"
 msgstr "Soạn Thế Cờ   Ctrl+Shift+E"
 
-#: xboard.c:654
+#: xboard.c:658
 msgid "Edit Tags"
 msgstr "Soạn Các Thẻ..."
 
-#: xboard.c:655
+#: xboard.c:659
 msgid "Edit Comment"
 msgstr "Soạn Bình Chú..."
 
-#: xboard.c:656
+#: xboard.c:660
 #, fuzzy
 msgid "Edit Book"
 msgstr "Cẩm Nang Khai Cuộc..."
 
-#: xboard.c:658
+#: xboard.c:662
 msgid "Revert              Home"
 msgstr "Ngược Lại   Home"
 
-#: xboard.c:659
+#: xboard.c:663
 msgid "Annotate"
 msgstr "Chú Giải"
 
-#: xboard.c:660
+#: xboard.c:664
 msgid "Truncate Game  End"
 msgstr "Cắt Ngắn Ván Cờ   End"
 
-#: xboard.c:662
+#: xboard.c:666
 msgid "Backward         Alt+Left"
 msgstr "Quay Trở Lại   Alt+Left"
 
-#: xboard.c:663
+#: xboard.c:667
 msgid "Forward           Alt+Right"
 msgstr "Đi Tiếp   Alt+Right"
 
-#: xboard.c:664
+#: xboard.c:668
 msgid "Back to Start     Alt+Home"
 msgstr "Quay Lại Đến Đầu   Alt+Home"
 
-#: xboard.c:665
+#: xboard.c:669
 msgid "Forward to End Alt+End"
 msgstr "Đi Tiếp Tới Cuối   Alt+End"
 
-#: xboard.c:670
+#: xboard.c:674
 msgid "Flip View             F2"
 msgstr "Lật Ngược Bàn Cờ   F2"
 
-#: xboard.c:672
+#: xboard.c:676
 msgid "Engine Output      Alt+Shift+O"
 msgstr "In Ra Của Các Chương Trình Cờ   Alt+Shift+O"
 
-#: xboard.c:673
+#: xboard.c:677
 msgid "Move History       Alt+Shift+H"
 msgstr "Các Nước Đi   Alt+Shift+H"
 
-#: xboard.c:674
+#: xboard.c:678
 msgid "Evaluation Graph  Alt+Shift+E"
 msgstr "Đồ Thị Lượng Giá   Alt+Shift+E"
 
-#: xboard.c:675
+#: xboard.c:679
 msgid "Game List            Alt+Shift+G"
 msgstr "Danh Sách Các Ván Cờ   Alt+Shift+G"
 
-#: xboard.c:676 xoptions.c:1520
+#: xboard.c:680 xoptions.c:1520
 msgid "ICS text menu"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:678 xoptions.c:1610
+#: xboard.c:682 xoptions.c:1610
 msgid "Tags"
 msgstr "Các Thẻ"
 
-#: xboard.c:679
+#: xboard.c:683
 msgid "Comments"
 msgstr "Bình Chú"
 
-#: xboard.c:680
+#: xboard.c:684
 msgid "ICS Input Box"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:682
+#: xboard.c:686
 msgid "Board..."
 msgstr "Bàn Cờ..."
 
-#: xboard.c:683
+#: xboard.c:687
 msgid "Game List Tags..."
 msgstr "Các Thẻ của Danh Sách Ván Cờ"
 
-#: xboard.c:688
+#: xboard.c:692
 msgid "Machine White  Ctrl+W"
 msgstr "Máy Chơi Bên Trắng   Ctrl+W"
 
-#: xboard.c:689
+#: xboard.c:693
 msgid "Machine Black  Ctrl+B"
 msgstr "Máy Chơi Bên Đen   Ctrl+B"
 
-#: xboard.c:690
+#: xboard.c:694
 msgid "Two Machines   Ctrl+T"
 msgstr "Máy Chơi Cả Hai Bên   Ctrl+T"
 
-#: xboard.c:691
+#: xboard.c:695
 msgid "Analysis Mode  Ctrl+A"
 msgstr "Chế Độ Phân Tích   Ctrl+A"
 
-#: xboard.c:692
+#: xboard.c:696
 #, fuzzy
 msgid "Analyze Game   Ctrl+G"
 msgstr "Phân Tích File   Ctrl+F"
 
-#: xboard.c:693
+#: xboard.c:697
 msgid "Edit Game         Ctrl+E"
 msgstr "Soạn Ván Cờ   Ctrl+E"
 
-#: xboard.c:694
+#: xboard.c:698
 msgid "Edit Position      Ctrl+Shift+E"
 msgstr "Soạn Thế Cờ   Ctrl+Shift+E"
 
-#: xboard.c:695
+#: xboard.c:699
 msgid "Training"
 msgstr "Đang Dậy Máy"
 
-#: xboard.c:696
+#: xboard.c:700
 msgid "ICS Client"
 msgstr "Kết Nối Chơi Với Máy Chủ ICS"
 
-#: xboard.c:698
+#: xboard.c:702
 msgid "Machine Match"
 msgstr "Trận Đấu Với Máy"
 
-#: xboard.c:699
+#: xboard.c:703
 msgid "Pause               Pause"
 msgstr "Tạm Dừng   Pause"
 
-#: xboard.c:704
+#: xboard.c:708
 msgid "Accept             F3"
 msgstr "Chấp Nhận   F3"
 
-#: xboard.c:705
+#: xboard.c:709
 msgid "Decline            F4"
 msgstr "Từ Chối   F4"
 
-#: xboard.c:706
+#: xboard.c:710
 msgid "Rematch           F12"
 msgstr "Chơi Ván Nữa   F12"
 
-#: xboard.c:708
+#: xboard.c:712
 msgid "Call Flag          F5"
 msgstr "Đặt Cờ   F5"
 
-#: xboard.c:709
+#: xboard.c:713
 msgid "Draw                F6"
 msgstr "Hòa   F6"
 
-#: xboard.c:710
+#: xboard.c:714
 msgid "Adjourn            F7"
 msgstr "   F7"
 
-#: xboard.c:711
+#: xboard.c:715
 msgid "Abort                F8"
 msgstr "Bỏ   F8"
 
-#: xboard.c:712
+#: xboard.c:716
 msgid "Resign              F9"
 msgstr "Nhận Thua   F9"
 
-#: xboard.c:714
+#: xboard.c:718
 msgid "Stop Observing  F10"
 msgstr "Ngừng Xem"
 
-#: xboard.c:715
+#: xboard.c:719
 msgid "Stop Examining  F11"
 msgstr "Ngừng Thử"
 
-#: xboard.c:716
+#: xboard.c:720
 msgid "Upload to Examine"
 msgstr "Tải Để "
 
-#: xboard.c:718
+#: xboard.c:722
 msgid "Adjudicate to White"
 msgstr "Phân Xử Trắng Thắng"
 
-#: xboard.c:719
+#: xboard.c:723
 msgid "Adjudicate to Black"
 msgstr "Phân Xử Đen Thắng"
 
-#: xboard.c:720
+#: xboard.c:724
 msgid "Adjudicate Draw"
 msgstr "Phân Xử Hòa"
 
-#: xboard.c:725
+#: xboard.c:729
 msgid "Load New Engine ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:727
+#: xboard.c:731
 msgid "Engine #1 Settings ..."
 msgstr "Đặt Tham Số Cho Chương Trình Chơi 1..."
 
-#: xboard.c:728
+#: xboard.c:732
 msgid "Engine #2 Settings ..."
 msgstr "Đặt Tham Số Cho Chương Trình Chơi 2..."
 
-#: xboard.c:730
+#: xboard.c:734
 msgid "Hint"
 msgstr "Gợi Ý..."
 
-#: xboard.c:731
+#: xboard.c:735
 msgid "Book"
 msgstr "Cẩm Nang Khai Cuộc..."
 
-#: xboard.c:733
+#: xboard.c:737
 msgid "Move Now     Ctrl+M"
 msgstr "Phải Đi Ngay   Ctrl+M"
 
-#: xboard.c:734
+#: xboard.c:738
 msgid "Retract Move  Ctrl+X"
 msgstr "Hoãn Nước Đi Vừa Rồi   Ctrl+X"
 
-#: xboard.c:741
+#: xboard.c:745
 msgid "General ..."
 msgstr "Chung..."
 
-#: xboard.c:743
+#: xboard.c:747
 msgid "Time Control ...       Alt+Shift+T"
 msgstr "Đặt Thời Gian...   Alt+Shift+T"
 
-#: xboard.c:744
+#: xboard.c:748
 msgid "Common Engine ...  Alt+Shift+U"
 msgstr "Chương Trình Cờ Chung...   Alt+Shift+U"
 
-#: xboard.c:745
+#: xboard.c:749
 msgid "Adjudications ...      Alt+Shift+J"
 msgstr "Phân Xử Kết Quả...   Alt+Shift+J"
 
-#: xboard.c:746
+#: xboard.c:750
 msgid "ICS ..."
 msgstr "ICS..."
 
-#: xboard.c:747
+#: xboard.c:751
 msgid "Match ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:748
+#: xboard.c:752
 msgid "Load Game ..."
 msgstr "Tải Ván Cờ...   Alt+Shift+L"
 
-#: xboard.c:749
+#: xboard.c:753
 msgid "Save Game ..."
 msgstr "Lưu Ván Cờ...   Alt+Shift+S"
 
-#: xboard.c:751
+#: xboard.c:755
 msgid "Game List ..."
 msgstr "Danh Sách Ván Cờ"
 
-#: xboard.c:752
+#: xboard.c:756
 msgid "Sounds ..."
 msgstr "Âm Thanh"
 
-#: xboard.c:755
+#: xboard.c:759
 msgid "Always Queen        Ctrl+Shift+Q"
 msgstr "Luôn Là Hoàng Hậu     Ctrl+Shift+Q"
 
-#: xboard.c:756 xoptions.c:419
+#: xboard.c:760 xoptions.c:419
 msgid "Animate Dragging"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:757
+#: xboard.c:761
 msgid "Animate Moving      Ctrl+Shift+A"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:758
+#: xboard.c:762
 msgid "Auto Flag               Ctrl+Shift+F"
 msgstr "Tự Động Đặt Cờ"
 
-#: xboard.c:759 xoptions.c:422
+#: xboard.c:763 xoptions.c:422
 msgid "Auto Flip View"
 msgstr "Tự Động Xoay Bàn Cờ"
 
-#: xboard.c:760 xoptions.c:423
+#: xboard.c:764 xoptions.c:423
 msgid "Blindfold"
 msgstr "Mù Quáng"
 
-#: xboard.c:761
+#: xboard.c:765
 msgid "Flash Moves"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:763
+#: xboard.c:767
 msgid "Highlight Dragging"
 msgstr "Đánh Dấu Khi Đang Kéo Quân Cờ"
 
-#: xboard.c:765 xoptions.c:426
+#: xboard.c:769 xoptions.c:426
 msgid "Highlight Last Move"
 msgstr "Đánh Dấu Nước Cuối"
 
-#: xboard.c:766
+#: xboard.c:770
 msgid "Highlight With Arrow"
 msgstr "Đánh Dấu Với Mũi Tên"
 
-#: xboard.c:767 xoptions.c:428
+#: xboard.c:771 xoptions.c:428
 msgid "Move Sound"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:769 xoptions.c:429
+#: xboard.c:773 xoptions.c:429
 msgid "One-Click Moving"
 msgstr "Đi Quân Với Chỉ Một Bấm"
 
-#: xboard.c:770
+#: xboard.c:774
 msgid "Periodic Updates"
 msgstr "Cập Nhật Theo Chu Kỳ"
 
-#: xboard.c:771
+#: xboard.c:775
 msgid "Ponder Next Move  Ctrl+Shift+P"
 msgstr "Tiếp Tục Tính Trước"
 
-#: xboard.c:772
+#: xboard.c:776
 msgid "Popup Exit Message"
 msgstr "Bật Cửa Sổ Thoát Chương trình"
 
-#: xboard.c:773 xoptions.c:433
+#: xboard.c:777 xoptions.c:433
 msgid "Popup Move Errors"
 msgstr "Bật Cửa Sổ Lỗi Nước Đi"
 
-#: xboard.c:775
+#: xboard.c:779
 msgid "Show Coords"
 msgstr "Hiện Tọa Độ"
 
-#: xboard.c:776
+#: xboard.c:780
 msgid "Hide Thinking        Ctrl+Shift+H"
 msgstr "Ẩn Suy Nghĩ"
 
-#: xboard.c:777
+#: xboard.c:781
 msgid "Test Legality          Ctrl+Shift+L"
 msgstr "Kiểm Tra Hợp Lệ"
 
-#: xboard.c:780
+#: xboard.c:784
 msgid "Save Settings Now"
 msgstr "Lưu Các Tham Số Ngay"
 
-#: xboard.c:781
+#: xboard.c:785
 msgid "Save Settings on Exit"
 msgstr "Lưu Các Tham Số Khi Kết Thúc"
 
-#: xboard.c:786
+#: xboard.c:790
 msgid "Info XBoard"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:787
+#: xboard.c:791
 msgid "Man XBoard   F1"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:789 xboard.c:6684
+#: xboard.c:793
+msgid "XBoard Home Page"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:794
+msgid "On-line User Guide"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:795
+msgid "Development News"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:796
+msgid "e-Mail Bug Report"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:798 xboard.c:6725
 msgid "About XBoard"
 msgstr "Thông Tin Về XBoard"
 
-#: xboard.c:794
+#: xboard.c:803
 msgid "File"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:795
+#: xboard.c:804
 msgid "Edit"
 msgstr "Soạn"
 
-#: xboard.c:796
+#: xboard.c:805
 msgid "View"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:797
+#: xboard.c:806
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:798
+#: xboard.c:807
 msgid "Action"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:799
+#: xboard.c:808
 msgid "Engine"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:800
+#: xboard.c:809
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:801
+#: xboard.c:810
 msgid "Help"
 msgstr "Hướng Dẫn"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:7394
+#: xboard.c:826 xboard.c:7435
 msgid "White"
 msgstr "Trắng"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849
 msgid "Pawn"
 msgstr "Tốt"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5232
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5241
 msgid "Knight"
 msgstr "Mã"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5231
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5240
 msgid "Bishop"
 msgstr "Tượng"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5230
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5239
 msgid "Rook"
 msgstr "Xe"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822 xboard.c:840 xboard.c:5229
+#: xboard.c:827 xboard.c:831 xboard.c:849 xboard.c:5238
 msgid "Queen"
 msgstr "Hoàng Hậu"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822 xboard.c:5237
+#: xboard.c:827 xboard.c:831 xboard.c:5246
 msgid "King"
 msgstr "Vua"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822
+#: xboard.c:827 xboard.c:831
 msgid "Elephant"
 msgstr "Tượng"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822
+#: xboard.c:827 xboard.c:831
 msgid "Cannon"
 msgstr "Pháo"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5242
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5251
 msgid "Archbishop"
 msgstr "Sĩ"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5243
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5252
 msgid "Chancellor"
 msgstr "Xe"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5247
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5256
 msgid "Promote"
 msgstr "Phong Cấp"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823
+#: xboard.c:828 xboard.c:832
 msgid "Demote"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:820 xboard.c:824
+#: xboard.c:829 xboard.c:833
 msgid "Empty square"
 msgstr "Ô Trống"
 
-#: xboard.c:820 xboard.c:824
+#: xboard.c:829 xboard.c:833
 msgid "Clear board"
 msgstr "Xóa Bàn Cờ"
 
-#: xboard.c:821 xboard.c:7408
+#: xboard.c:830 xboard.c:7449
 msgid "Black"
 msgstr "Đen"
 
-#: xboard.c:1213
+#: xboard.c:1222
 #, c-format
 msgid "%s: Can't access XPM directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1234
+#: xboard.c:1243
 #, c-format
 msgid "Available `%s' sizes:\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1267
+#: xboard.c:1276
 #, c-format
 msgid "Error: No `%s' files!\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1280
+#: xboard.c:1289
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: No DIR structure found on this system --\n"
@@ -1344,298 +1360,298 @@ msgid ""
 "   Include system type & operating system in message.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1339
+#: xboard.c:1348
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1347
+#: xboard.c:1356
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse foreground color in `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1735 xboard.c:2497
+#: xboard.c:1744 xboard.c:2506
 #, c-format
 msgid "%s: titleWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1853
+#: xboard.c:1862
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2029
+#: xboard.c:2038
 #, c-format
 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2038
+#: xboard.c:2047
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2053
+#: xboard.c:2062
 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2076
+#: xboard.c:2085
 #, c-format
 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2113
+#: xboard.c:2122
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2138
+#: xboard.c:2147
 #, c-format
 msgid "Error expanding path name \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2143
+#: xboard.c:2152
 #, c-format
 msgid ""
 "XBoard square size (hint): %d\n"
 "%s fulldir:%s:\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2149
+#: xboard.c:2158
 #, c-format
 msgid "Closest %s size: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2227
+#: xboard.c:2236
 #, c-format
 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2243
+#: xboard.c:2252
 #, c-format
 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2462 xboard.c:2472
+#: xboard.c:2471 xboard.c:2481
 #, c-format
 msgid "%s: messageWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3222
+#: xboard.c:3231
 #, c-format
 msgid "Unable to create font set for %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3245
+#: xboard.c:3254
 #, c-format
 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3287
+#: xboard.c:3296
 #, c-format
 msgid ""
 "resolved %s at pixel size %d\n"
 "  to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3438
+#: xboard.c:3447
 #, c-format
 msgid "%s: error loading XIM!\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3536
+#: xboard.c:3545
 msgid "XIM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3540
+#: xboard.c:3549
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Loading XIMs...\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3555 xboard.c:3578 xboard.c:3585 xboard.c:3701 xboard.c:3738
-#: xboard.c:3749
+#: xboard.c:3564 xboard.c:3587 xboard.c:3594 xboard.c:3710 xboard.c:3747
+#: xboard.c:3758
 #, c-format
 msgid "(File:%s:) "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3573 xboard.c:3731
+#: xboard.c:3582 xboard.c:3740
 #, c-format
 msgid "light square "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3581 xboard.c:3745
+#: xboard.c:3590 xboard.c:3754
 #, c-format
 msgid "dark square "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3592 xboard.c:3758
+#: xboard.c:3601 xboard.c:3767
 #, c-format
 msgid "Done.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3656
+#: xboard.c:3665
 msgid "XPM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3666
+#: xboard.c:3675
 #, c-format
 msgid "No builtin XPM pieces of size %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3676
+#: xboard.c:3685
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM image \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3689
+#: xboard.c:3698
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Loading XPMs...\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3712
+#: xboard.c:3721
 #, c-format
 msgid "(Replace by File:%s:) "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3719 xboard.c:3742 xboard.c:3753
+#: xboard.c:3728 xboard.c:3751 xboard.c:3762
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM file \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3841
+#: xboard.c:3850
 #, c-format
 msgid "Can't open bitmap file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3844
+#: xboard.c:3853
 #, c-format
 msgid "Invalid bitmap in file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3847
+#: xboard.c:3856
 #, c-format
 msgid "Ran out of memory reading bitmap file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3851
+#: xboard.c:3860
 #, c-format
 msgid "Unknown XReadBitmapFile error %d on file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3855
+#: xboard.c:3864
 #, c-format
 msgid "%s: %s...using built-in\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3859
+#: xboard.c:3868
 #, c-format
 msgid "%s: Bitmap %s is %dx%d, not %dx%d...using built-in\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3927
+#: xboard.c:3936
 msgid "----"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:4100
+#: xboard.c:4109
 msgid "Drop"
 msgstr "Đứt"
 
-#: xboard.c:5112
+#: xboard.c:5121
 msgid "could not open: "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5138 xboard.c:5250 xboard.c:6949 xboard.c:6989 xgamelist.c:749
+#: xboard.c:5147 xboard.c:5259 xboard.c:6990 xboard.c:7030 xgamelist.c:749
 #: xgamelist.c:857 xoptions.c:999 xoptions.c:1342
 msgid "cancel"
 msgstr "Bỏ"
 
-#: xboard.c:5172 xboard.c:6808 xboard.c:6822
+#: xboard.c:5181 xboard.c:6849 xboard.c:6863
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5172
+#: xboard.c:5181
 msgid "Can't open file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5177
+#: xboard.c:5186
 msgid "Failed to open file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5208
+#: xboard.c:5217
 msgid "Promotion"
 msgstr "Phong cấp"
 
-#: xboard.c:5217
+#: xboard.c:5226
 msgid "Promote to what?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5224
+#: xboard.c:5233
 msgid "Warlord"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5225
+#: xboard.c:5234
 msgid "General"
 msgstr "Chung..."
 
-#: xboard.c:5226
+#: xboard.c:5235
 msgid "Lieutenant"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5227
+#: xboard.c:5236
 msgid "Captain"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5248
+#: xboard.c:5257
 msgid "Defer"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5353
+#: xboard.c:5362
 msgid "ok"
 msgstr "Được"
 
-#: xboard.c:5546
+#: xboard.c:5555
 msgid "Load game file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5591
+#: xboard.c:5600
 msgid "Load position file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5597
+#: xboard.c:5606
 msgid "Save game file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5606
+#: xboard.c:5615
 msgid "Save position file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5845
+#: xboard.c:5854
 msgid "Can't open temp file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5917
+#: xboard.c:5926
 #, c-format
 msgid "You are not observing a game"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5922
+#: xboard.c:5931
 #, c-format
 msgid "Found unexpected active ICS engine analyze \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5936
+#: xboard.c:5945
 #, c-format
 msgid "ICS engine analyze starting... \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6668
+#: xboard.c:6709
 msgid " (with Zippy code)"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6673
+#: xboard.c:6714
 #, c-format
 msgid ""
 "%s%s\n"
@@ -1655,45 +1671,45 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6844
+#: xboard.c:6885
 msgid "Fatal Error"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6844
+#: xboard.c:6885
 msgid "Exiting"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6854
+#: xboard.c:6895
 msgid "Information"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6861
+#: xboard.c:6902
 msgid "Note"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6906
+#: xboard.c:6947
 #, c-format
 msgid "AskQuestionProc needed 4 parameters, got %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6937
+#: xboard.c:6978
 msgid "Error writing to chess program"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6987
+#: xboard.c:7028
 msgid "enter"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7188
+#: xboard.c:7229
 #, c-format
 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7562
+#: xboard.c:7603
 msgid "Socket support is not configured in"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7651
+#: xboard.c:7692
 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
 msgstr ""
 
@@ -2853,37 +2869,37 @@ msgstr ""
 msgid "Time Control"
 msgstr ""
 
-#: args.h:782
+#: args.h:783
 #, c-format
 msgid "%s in settings file\n"
 msgstr ""
 
-#: args.h:792
+#: args.h:793
 #, c-format
 msgid "Bad integer value %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:883 args.h:1101
+#: args.h:884 args.h:1102
 #, c-format
 msgid "Unrecognized argument %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:912
+#: args.h:913
 #, c-format
 msgid "No value provided for argument %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:972
+#: args.h:973
 #, c-format
 msgid "Incomplete \\ escape in value for %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:1056
+#: args.h:1057
 #, c-format
 msgid "Failed to open indirection file %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:1073
+#: args.h:1074
 #, c-format
 msgid "Unrecognized boolean argument value %s"
 msgstr ""
index 8ce2f52..278a027 100644 (file)
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU xboard 4.6.0-20120226\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-02 12:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-04 14:07-0800\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -167,7 +168,7 @@ msgstr ""
 msgid "recognized '%s' (%d) as variant %s\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:2227 xboard.c:7114
+#: backend.c:2227 xboard.c:7155
 msgid "Error writing to display"
 msgstr ""
 
@@ -300,7 +301,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bad FEN received from engine"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:8273 xboard.c:5910 xboard.c:5951
+#: backend.c:8273 xboard.c:5919 xboard.c:5960
 #, c-format
 msgid "%s does not support analysis"
 msgstr ""
@@ -439,7 +440,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't open \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: backend.c:11032 xboard.c:5528
+#: backend.c:11032 xboard.c:5537
 msgid "Cannot build game list"
 msgstr ""
 
@@ -796,542 +797,558 @@ msgstr ""
 msgid "Reading game file (%d)"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:621
+#: xboard.c:625
 msgid "New Game        Ctrl+N"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:622
+#: xboard.c:626
 msgid "New Shuffle Game ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:623
+#: xboard.c:627
 msgid "New Variant ...   Alt+Shift+V"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:625
+#: xboard.c:629
 msgid "Load Game       Ctrl+O"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:626
+#: xboard.c:630
 msgid "Load Position    Ctrl+Shift+O"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:630
+#: xboard.c:634
 msgid "Next Position     Shift+PgDn"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:631
+#: xboard.c:635
 msgid "Prev Position     Shift+PgUp"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:634
+#: xboard.c:638
 msgid "Save Game       Ctrl+S"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:635
+#: xboard.c:639
 msgid "Save Position    Ctrl+Shift+S"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:637
+#: xboard.c:641
 msgid "Mail Move"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:638
+#: xboard.c:642
 msgid "Reload CMail Message"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:640
+#: xboard.c:644
 msgid "Quit                 Ctr+Q"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:645
+#: xboard.c:649
 msgid "Copy Game    Ctrl+C"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:646
+#: xboard.c:650
 msgid "Copy Position Ctrl+Shift+C"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:647
+#: xboard.c:651
 msgid "Copy Game List"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:649
+#: xboard.c:653
 msgid "Paste Game    Ctrl+V"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:650
+#: xboard.c:654
 msgid "Paste Position Ctrl+Shift+V"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:652
+#: xboard.c:656
 msgid "Edit Game      Ctrl+E"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:653
+#: xboard.c:657
 msgid "Edit Position   Ctrl+Shift+E"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:654
+#: xboard.c:658
 msgid "Edit Tags"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:655
+#: xboard.c:659
 msgid "Edit Comment"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:656
+#: xboard.c:660
 msgid "Edit Book"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:658
+#: xboard.c:662
 msgid "Revert              Home"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:659
+#: xboard.c:663
 msgid "Annotate"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:660
+#: xboard.c:664
 msgid "Truncate Game  End"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:662
+#: xboard.c:666
 msgid "Backward         Alt+Left"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:663
+#: xboard.c:667
 msgid "Forward           Alt+Right"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:664
+#: xboard.c:668
 msgid "Back to Start     Alt+Home"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:665
+#: xboard.c:669
 msgid "Forward to End Alt+End"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:670
+#: xboard.c:674
 msgid "Flip View             F2"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:672
+#: xboard.c:676
 msgid "Engine Output      Alt+Shift+O"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:673
+#: xboard.c:677
 msgid "Move History       Alt+Shift+H"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:674
+#: xboard.c:678
 msgid "Evaluation Graph  Alt+Shift+E"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:675
+#: xboard.c:679
 msgid "Game List            Alt+Shift+G"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:676 xoptions.c:1520
+#: xboard.c:680 xoptions.c:1520
 msgid "ICS text menu"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:678 xoptions.c:1610
+#: xboard.c:682 xoptions.c:1610
 msgid "Tags"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:679
+#: xboard.c:683
 msgid "Comments"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:680
+#: xboard.c:684
 msgid "ICS Input Box"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:682
+#: xboard.c:686
 msgid "Board..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:683
+#: xboard.c:687
 msgid "Game List Tags..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:688
+#: xboard.c:692
 msgid "Machine White  Ctrl+W"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:689
+#: xboard.c:693
 msgid "Machine Black  Ctrl+B"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:690
+#: xboard.c:694
 msgid "Two Machines   Ctrl+T"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:691
+#: xboard.c:695
 msgid "Analysis Mode  Ctrl+A"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:692
+#: xboard.c:696
 msgid "Analyze Game   Ctrl+G"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:693
+#: xboard.c:697
 msgid "Edit Game         Ctrl+E"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:694
+#: xboard.c:698
 msgid "Edit Position      Ctrl+Shift+E"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:695
+#: xboard.c:699
 msgid "Training"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:696
+#: xboard.c:700
 msgid "ICS Client"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:698
+#: xboard.c:702
 msgid "Machine Match"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:699
+#: xboard.c:703
 msgid "Pause               Pause"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:704
+#: xboard.c:708
 msgid "Accept             F3"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:705
+#: xboard.c:709
 msgid "Decline            F4"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:706
+#: xboard.c:710
 msgid "Rematch           F12"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:708
+#: xboard.c:712
 msgid "Call Flag          F5"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:709
+#: xboard.c:713
 msgid "Draw                F6"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:710
+#: xboard.c:714
 msgid "Adjourn            F7"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:711
+#: xboard.c:715
 msgid "Abort                F8"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:712
+#: xboard.c:716
 msgid "Resign              F9"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:714
+#: xboard.c:718
 msgid "Stop Observing  F10"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:715
+#: xboard.c:719
 msgid "Stop Examining  F11"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:716
+#: xboard.c:720
 msgid "Upload to Examine"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:718
+#: xboard.c:722
 msgid "Adjudicate to White"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:719
+#: xboard.c:723
 msgid "Adjudicate to Black"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:720
+#: xboard.c:724
 msgid "Adjudicate Draw"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:725
+#: xboard.c:729
 msgid "Load New Engine ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:727
+#: xboard.c:731
 msgid "Engine #1 Settings ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:728
+#: xboard.c:732
 msgid "Engine #2 Settings ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:730
+#: xboard.c:734
 msgid "Hint"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:731
+#: xboard.c:735
 msgid "Book"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:733
+#: xboard.c:737
 msgid "Move Now     Ctrl+M"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:734
+#: xboard.c:738
 msgid "Retract Move  Ctrl+X"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:741
+#: xboard.c:745
 msgid "General ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:743
+#: xboard.c:747
 msgid "Time Control ...       Alt+Shift+T"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:744
+#: xboard.c:748
 msgid "Common Engine ...  Alt+Shift+U"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:745
+#: xboard.c:749
 msgid "Adjudications ...      Alt+Shift+J"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:746
+#: xboard.c:750
 msgid "ICS ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:747
+#: xboard.c:751
 msgid "Match ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:748
+#: xboard.c:752
 msgid "Load Game ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:749
+#: xboard.c:753
 msgid "Save Game ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:751
+#: xboard.c:755
 msgid "Game List ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:752
+#: xboard.c:756
 msgid "Sounds ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:755
+#: xboard.c:759
 msgid "Always Queen        Ctrl+Shift+Q"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:756 xoptions.c:419
+#: xboard.c:760 xoptions.c:419
 msgid "Animate Dragging"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:757
+#: xboard.c:761
 msgid "Animate Moving      Ctrl+Shift+A"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:758
+#: xboard.c:762
 msgid "Auto Flag               Ctrl+Shift+F"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:759 xoptions.c:422
+#: xboard.c:763 xoptions.c:422
 msgid "Auto Flip View"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:760 xoptions.c:423
+#: xboard.c:764 xoptions.c:423
 msgid "Blindfold"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:761
+#: xboard.c:765
 msgid "Flash Moves"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:763
+#: xboard.c:767
 msgid "Highlight Dragging"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:765 xoptions.c:426
+#: xboard.c:769 xoptions.c:426
 msgid "Highlight Last Move"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:766
+#: xboard.c:770
 msgid "Highlight With Arrow"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:767 xoptions.c:428
+#: xboard.c:771 xoptions.c:428
 msgid "Move Sound"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:769 xoptions.c:429
+#: xboard.c:773 xoptions.c:429
 msgid "One-Click Moving"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:770
+#: xboard.c:774
 msgid "Periodic Updates"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:771
+#: xboard.c:775
 msgid "Ponder Next Move  Ctrl+Shift+P"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:772
+#: xboard.c:776
 msgid "Popup Exit Message"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:773 xoptions.c:433
+#: xboard.c:777 xoptions.c:433
 msgid "Popup Move Errors"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:775
+#: xboard.c:779
 msgid "Show Coords"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:776
+#: xboard.c:780
 msgid "Hide Thinking        Ctrl+Shift+H"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:777
+#: xboard.c:781
 msgid "Test Legality          Ctrl+Shift+L"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:780
+#: xboard.c:784
 msgid "Save Settings Now"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:781
+#: xboard.c:785
 msgid "Save Settings on Exit"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:786
+#: xboard.c:790
 msgid "Info XBoard"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:787
+#: xboard.c:791
 msgid "Man XBoard   F1"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:789 xboard.c:6684
-msgid "About XBoard"
+#: xboard.c:793
+msgid "XBoard Home Page"
 msgstr ""
 
 #: xboard.c:794
-msgid "File"
+msgid "On-line User Guide"
 msgstr ""
 
 #: xboard.c:795
-msgid "Edit"
+msgid "Development News"
 msgstr ""
 
 #: xboard.c:796
+msgid "e-Mail Bug Report"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:798 xboard.c:6725
+msgid "About XBoard"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:803
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:804
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:805
 msgid "View"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:797
+#: xboard.c:806
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:798
+#: xboard.c:807
 msgid "Action"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:799
+#: xboard.c:808
 msgid "Engine"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:800
+#: xboard.c:809
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:801
+#: xboard.c:810
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:7394
+#: xboard.c:826 xboard.c:7435
 msgid "White"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849
 msgid "Pawn"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5232
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5241
 msgid "Knight"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5231
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5240
 msgid "Bishop"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5230
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5239
 msgid "Rook"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822 xboard.c:840 xboard.c:5229
+#: xboard.c:827 xboard.c:831 xboard.c:849 xboard.c:5238
 msgid "Queen"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822 xboard.c:5237
+#: xboard.c:827 xboard.c:831 xboard.c:5246
 msgid "King"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822
+#: xboard.c:827 xboard.c:831
 msgid "Elephant"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822
+#: xboard.c:827 xboard.c:831
 msgid "Cannon"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5242
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5251
 msgid "Archbishop"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5243
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5252
 msgid "Chancellor"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5247
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5256
 msgid "Promote"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823
+#: xboard.c:828 xboard.c:832
 msgid "Demote"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:820 xboard.c:824
+#: xboard.c:829 xboard.c:833
 msgid "Empty square"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:820 xboard.c:824
+#: xboard.c:829 xboard.c:833
 msgid "Clear board"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:821 xboard.c:7408
+#: xboard.c:830 xboard.c:7449
 msgid "Black"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1213
+#: xboard.c:1222
 #, c-format
 msgid "%s: Can't access XPM directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1234
+#: xboard.c:1243
 #, c-format
 msgid "Available `%s' sizes:\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1267
+#: xboard.c:1276
 #, c-format
 msgid "Error: No `%s' files!\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1280
+#: xboard.c:1289
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: No DIR structure found on this system --\n"
@@ -1340,298 +1357,298 @@ msgid ""
 "   Include system type & operating system in message.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1339
+#: xboard.c:1348
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1347
+#: xboard.c:1356
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse foreground color in `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1735 xboard.c:2497
+#: xboard.c:1744 xboard.c:2506
 #, c-format
 msgid "%s: titleWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1853
+#: xboard.c:1862
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2029
+#: xboard.c:2038
 #, c-format
 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2038
+#: xboard.c:2047
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2053
+#: xboard.c:2062
 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2076
+#: xboard.c:2085
 #, c-format
 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2113
+#: xboard.c:2122
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2138
+#: xboard.c:2147
 #, c-format
 msgid "Error expanding path name \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2143
+#: xboard.c:2152
 #, c-format
 msgid ""
 "XBoard square size (hint): %d\n"
 "%s fulldir:%s:\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2149
+#: xboard.c:2158
 #, c-format
 msgid "Closest %s size: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2227
+#: xboard.c:2236
 #, c-format
 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2243
+#: xboard.c:2252
 #, c-format
 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2462 xboard.c:2472
+#: xboard.c:2471 xboard.c:2481
 #, c-format
 msgid "%s: messageWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3222
+#: xboard.c:3231
 #, c-format
 msgid "Unable to create font set for %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3245
+#: xboard.c:3254
 #, c-format
 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3287
+#: xboard.c:3296
 #, c-format
 msgid ""
 "resolved %s at pixel size %d\n"
 "  to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3438
+#: xboard.c:3447
 #, c-format
 msgid "%s: error loading XIM!\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3536
+#: xboard.c:3545
 msgid "XIM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3540
+#: xboard.c:3549
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Loading XIMs...\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3555 xboard.c:3578 xboard.c:3585 xboard.c:3701 xboard.c:3738
-#: xboard.c:3749
+#: xboard.c:3564 xboard.c:3587 xboard.c:3594 xboard.c:3710 xboard.c:3747
+#: xboard.c:3758
 #, c-format
 msgid "(File:%s:) "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3573 xboard.c:3731
+#: xboard.c:3582 xboard.c:3740
 #, c-format
 msgid "light square "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3581 xboard.c:3745
+#: xboard.c:3590 xboard.c:3754
 #, c-format
 msgid "dark square "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3592 xboard.c:3758
+#: xboard.c:3601 xboard.c:3767
 #, c-format
 msgid "Done.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3656
+#: xboard.c:3665
 msgid "XPM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3666
+#: xboard.c:3675
 #, c-format
 msgid "No builtin XPM pieces of size %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3676
+#: xboard.c:3685
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM image \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3689
+#: xboard.c:3698
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Loading XPMs...\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3712
+#: xboard.c:3721
 #, c-format
 msgid "(Replace by File:%s:) "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3719 xboard.c:3742 xboard.c:3753
+#: xboard.c:3728 xboard.c:3751 xboard.c:3762
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM file \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3841
+#: xboard.c:3850
 #, c-format
 msgid "Can't open bitmap file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3844
+#: xboard.c:3853
 #, c-format
 msgid "Invalid bitmap in file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3847
+#: xboard.c:3856
 #, c-format
 msgid "Ran out of memory reading bitmap file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3851
+#: xboard.c:3860
 #, c-format
 msgid "Unknown XReadBitmapFile error %d on file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3855
+#: xboard.c:3864
 #, c-format
 msgid "%s: %s...using built-in\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3859
+#: xboard.c:3868
 #, c-format
 msgid "%s: Bitmap %s is %dx%d, not %dx%d...using built-in\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3927
+#: xboard.c:3936
 msgid "----"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:4100
+#: xboard.c:4109
 msgid "Drop"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5112
+#: xboard.c:5121
 msgid "could not open: "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5138 xboard.c:5250 xboard.c:6949 xboard.c:6989 xgamelist.c:749
+#: xboard.c:5147 xboard.c:5259 xboard.c:6990 xboard.c:7030 xgamelist.c:749
 #: xgamelist.c:857 xoptions.c:999 xoptions.c:1342
 msgid "cancel"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5172 xboard.c:6808 xboard.c:6822
+#: xboard.c:5181 xboard.c:6849 xboard.c:6863
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5172
+#: xboard.c:5181
 msgid "Can't open file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5177
+#: xboard.c:5186
 msgid "Failed to open file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5208
+#: xboard.c:5217
 msgid "Promotion"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5217
+#: xboard.c:5226
 msgid "Promote to what?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5224
+#: xboard.c:5233
 msgid "Warlord"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5225
+#: xboard.c:5234
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5226
+#: xboard.c:5235
 msgid "Lieutenant"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5227
+#: xboard.c:5236
 msgid "Captain"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5248
+#: xboard.c:5257
 msgid "Defer"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5353
+#: xboard.c:5362
 msgid "ok"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5546
+#: xboard.c:5555
 msgid "Load game file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5591
+#: xboard.c:5600
 msgid "Load position file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5597
+#: xboard.c:5606
 msgid "Save game file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5606
+#: xboard.c:5615
 msgid "Save position file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5845
+#: xboard.c:5854
 msgid "Can't open temp file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5917
+#: xboard.c:5926
 #, c-format
 msgid "You are not observing a game"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5922
+#: xboard.c:5931
 #, c-format
 msgid "Found unexpected active ICS engine analyze \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5936
+#: xboard.c:5945
 #, c-format
 msgid "ICS engine analyze starting... \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6668
+#: xboard.c:6709
 msgid " (with Zippy code)"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6673
+#: xboard.c:6714
 #, c-format
 msgid ""
 "%s%s\n"
@@ -1651,45 +1668,45 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6844
+#: xboard.c:6885
 msgid "Fatal Error"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6844
+#: xboard.c:6885
 msgid "Exiting"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6854
+#: xboard.c:6895
 msgid "Information"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6861
+#: xboard.c:6902
 msgid "Note"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6906
+#: xboard.c:6947
 #, c-format
 msgid "AskQuestionProc needed 4 parameters, got %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6937
+#: xboard.c:6978
 msgid "Error writing to chess program"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6987
+#: xboard.c:7028
 msgid "enter"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7188
+#: xboard.c:7229
 #, c-format
 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7562
+#: xboard.c:7603
 msgid "Socket support is not configured in"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7651
+#: xboard.c:7692
 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
 msgstr ""
 
@@ -2844,37 +2861,37 @@ msgstr ""
 msgid "Time Control"
 msgstr ""
 
-#: args.h:782
+#: args.h:783
 #, c-format
 msgid "%s in settings file\n"
 msgstr ""
 
-#: args.h:792
+#: args.h:793
 #, c-format
 msgid "Bad integer value %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:883 args.h:1101
+#: args.h:884 args.h:1102
 #, c-format
 msgid "Unrecognized argument %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:912
+#: args.h:913
 #, c-format
 msgid "No value provided for argument %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:972
+#: args.h:973
 #, c-format
 msgid "Incomplete \\ escape in value for %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:1056
+#: args.h:1057
 #, c-format
 msgid "Failed to open indirection file %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:1073
+#: args.h:1074
 #, c-format
 msgid "Unrecognized boolean argument value %s"
 msgstr ""
index 9ece5af..9f751c6 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU xboard master-20110507\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-02 12:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-04 14:07-0800\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
 
 #. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings
 #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
 msgid "recognized '%s' (%d) as variant %s\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:2227 xboard.c:7114
+#: backend.c:2227 xboard.c:7155
 msgid "Error writing to display"
 msgstr "发送信息给显示器时出错"
 
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "从%s机器读到不合理着法\"%s\""
 msgid "Bad FEN received from engine"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:8273 xboard.c:5910 xboard.c:5951
+#: backend.c:8273 xboard.c:5919 xboard.c:5960
 #, c-format
 msgid "%s does not support analysis"
 msgstr "%s 不支持分析功能"
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "不明确的着法 %d.%s%s"
 msgid "Can't open \"%s\""
 msgstr "无法打开\"%s\""
 
-#: backend.c:11032 xboard.c:5528
+#: backend.c:11032 xboard.c:5537
 msgid "Cannot build game list"
 msgstr "无法建立棋局列表"
 
@@ -798,544 +798,560 @@ msgstr ""
 msgid "Reading game file (%d)"
 msgstr "棋局文件错误"
 
-#: xboard.c:621
+#: xboard.c:625
 msgid "New Game        Ctrl+N"
 msgstr "重置棋局(N)   Ctrl+N"
 
-#: xboard.c:622
+#: xboard.c:626
 msgid "New Shuffle Game ..."
 msgstr "洗牌游戏(u)..."
 
-#: xboard.c:623
+#: xboard.c:627
 msgid "New Variant ...   Alt+Shift+V"
 msgstr "新变种(V)...   Alt+Shift+V"
 
-#: xboard.c:625
+#: xboard.c:629
 msgid "Load Game       Ctrl+O"
 msgstr "载入棋局(L)...   Ctrl+O"
 
-#: xboard.c:626
+#: xboard.c:630
 msgid "Load Position    Ctrl+Shift+O"
 msgstr "载入局面(O)...   Ctrl+Shift+O"
 
-#: xboard.c:630
+#: xboard.c:634
 msgid "Next Position     Shift+PgDn"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:631
+#: xboard.c:635
 msgid "Prev Position     Shift+PgUp"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:634
+#: xboard.c:638
 msgid "Save Game       Ctrl+S"
 msgstr "保存棋局(S)...   Ctrl+S"
 
-#: xboard.c:635
+#: xboard.c:639
 msgid "Save Position    Ctrl+Shift+S"
 msgstr "保存局面(A)...   Ctrl+Shift+S"
 
-#: xboard.c:637
+#: xboard.c:641
 msgid "Mail Move"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:638
+#: xboard.c:642
 msgid "Reload CMail Message"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:640
+#: xboard.c:644
 msgid "Quit                 Ctr+Q"
 msgstr "退出(Q)"
 
-#: xboard.c:645
+#: xboard.c:649
 msgid "Copy Game    Ctrl+C"
 msgstr "复制棋局到剪贴板(C)   Ctrl+C"
 
-#: xboard.c:646
+#: xboard.c:650
 msgid "Copy Position Ctrl+Shift+C"
 msgstr "复制局面到剪贴板(Y)   Ctrl+Shift+C"
 
-#: xboard.c:647
+#: xboard.c:651
 msgid "Copy Game List"
 msgstr "复制游戏列表到剪贴板"
 
-#: xboard.c:649
+#: xboard.c:653
 msgid "Paste Game    Ctrl+V"
 msgstr "粘贴棋局自剪贴板(P)   Ctrl+V"
 
-#: xboard.c:650
+#: xboard.c:654
 msgid "Paste Position Ctrl+Shift+V"
 msgstr "从剪贴板粘贴局面(T)   Ctrl+Shift+V"
 
-#: xboard.c:652
+#: xboard.c:656
 msgid "Edit Game      Ctrl+E"
 msgstr "编辑棋局(E)   Ctrl+E"
 
-#: xboard.c:653
+#: xboard.c:657
 msgid "Edit Position   Ctrl+Shift+E"
 msgstr "编辑局面(d)   Ctrl+Shift+E"
 
-#: xboard.c:654
+#: xboard.c:658
 msgid "Edit Tags"
 msgstr "编辑标签(T)"
 
-#: xboard.c:655
+#: xboard.c:659
 msgid "Edit Comment"
 msgstr "编辑注释(C)..."
 
-#: xboard.c:656
+#: xboard.c:660
 #, fuzzy
 msgid "Edit Book"
 msgstr "开局库(B)..."
 
-#: xboard.c:658
+#: xboard.c:662
 msgid "Revert              Home"
 msgstr "恢复(V)"
 
-#: xboard.c:659
+#: xboard.c:663
 msgid "Annotate"
 msgstr "注释(A)"
 
-#: xboard.c:660
+#: xboard.c:664
 msgid "Truncate Game  End"
 msgstr "截断后面的着法(T)"
 
-#: xboard.c:662
+#: xboard.c:666
 msgid "Backward         Alt+Left"
 msgstr "下一着(B)   Alt+Left"
 
-#: xboard.c:663
+#: xboard.c:667
 msgid "Forward           Alt+Right"
 msgstr "上一着(F)   Alt+Right"
 
-#: xboard.c:664
+#: xboard.c:668
 msgid "Back to Start     Alt+Home"
 msgstr "起始局面(S)   Alt+Home"
 
-#: xboard.c:665
+#: xboard.c:669
 msgid "Forward to End Alt+End"
 msgstr "最后局面(E)   Alt+End"
 
-#: xboard.c:670
+#: xboard.c:674
 msgid "Flip View             F2"
 msgstr "翻转棋盘(V)   F2"
 
-#: xboard.c:672
+#: xboard.c:676
 msgid "Engine Output      Alt+Shift+O"
 msgstr "显示引擎输出   Alt+Shift+O"
 
-#: xboard.c:673
+#: xboard.c:677
 msgid "Move History       Alt+Shift+H"
 msgstr "显示着法   Alt+Shift+H"
 
-#: xboard.c:674
+#: xboard.c:678
 msgid "Evaluation Graph  Alt+Shift+E"
 msgstr "显示评价图   Alt+Shift+E"
 
-#: xboard.c:675
+#: xboard.c:679
 msgid "Game List            Alt+Shift+G"
 msgstr "显示棋局列表(L)   Alt+Shift+G"
 
-#: xboard.c:676 xoptions.c:1520
+#: xboard.c:680 xoptions.c:1520
 msgid "ICS text menu"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:678 xoptions.c:1610
+#: xboard.c:682 xoptions.c:1610
 msgid "Tags"
 msgstr "编辑标签(T)"
 
-#: xboard.c:679
+#: xboard.c:683
 msgid "Comments"
 msgstr "编辑注释(C) *.*"
 
-#: xboard.c:680
+#: xboard.c:684
 msgid "ICS Input Box"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:682
+#: xboard.c:686
 msgid "Board..."
 msgstr "棋盘选项(B)..."
 
-#: xboard.c:683
+#: xboard.c:687
 msgid "Game List Tags..."
 msgstr "游戏列表..."
 
-#: xboard.c:688
+#: xboard.c:692
 msgid "Machine White  Ctrl+W"
 msgstr "电脑执白(W)   Ctrl+W"
 
-#: xboard.c:689
+#: xboard.c:693
 msgid "Machine Black  Ctrl+B"
 msgstr "电脑执黑(B)   Ctrl+B"
 
-#: xboard.c:690
+#: xboard.c:694
 msgid "Two Machines   Ctrl+T"
 msgstr "电脑对弈(M)   Ctrl+T"
 
-#: xboard.c:691
+#: xboard.c:695
 msgid "Analysis Mode  Ctrl+A"
 msgstr "分析模式(A)   Ctrl+A"
 
-#: xboard.c:692
+#: xboard.c:696
 #, fuzzy
 msgid "Analyze Game   Ctrl+G"
 msgstr "分析文件(F)   Ctrl+F"
 
-#: xboard.c:693
+#: xboard.c:697
 msgid "Edit Game         Ctrl+E"
 msgstr "编辑棋局(E)   Ctrl+E"
 
-#: xboard.c:694
+#: xboard.c:698
 msgid "Edit Position      Ctrl+Shift+E"
 msgstr "编辑局面(d)   Ctrl+Shift+E"
 
-#: xboard.c:695
+#: xboard.c:699
 msgid "Training"
 msgstr "训练(N)"
 
-#: xboard.c:696
+#: xboard.c:700
 msgid "ICS Client"
 msgstr "ICS客户端"
 
-#: xboard.c:698
+#: xboard.c:702
 msgid "Machine Match"
 msgstr "引擎比赛(M)"
 
-#: xboard.c:699
+#: xboard.c:703
 msgid "Pause               Pause"
 msgstr "暂停(P)   Pause"
 
-#: xboard.c:704
+#: xboard.c:708
 msgid "Accept             F3"
 msgstr "接受(A)   F3"
 
-#: xboard.c:705
+#: xboard.c:709
 msgid "Decline            F4"
 msgstr "拒绝(C)   F4"
 
-#: xboard.c:706
+#: xboard.c:710
 msgid "Rematch           F12"
 msgstr "重赛(M)   F12"
 
-#: xboard.c:708
+#: xboard.c:712
 msgid "Call Flag          F5"
 msgstr "超时判负(F)   F5"
 
-#: xboard.c:709
+#: xboard.c:713
 msgid "Draw                F6"
 msgstr "提和(D)   F6"
 
-#: xboard.c:710
+#: xboard.c:714
 msgid "Adjourn            F7"
 msgstr "封盘(J)   F7"
 
-#: xboard.c:711
+#: xboard.c:715
 msgid "Abort                F8"
 msgstr "中止(B)   F8"
 
-#: xboard.c:712
+#: xboard.c:716
 msgid "Resign              F9"
 msgstr "认输(R)   F9"
 
-#: xboard.c:714
+#: xboard.c:718
 msgid "Stop Observing  F10"
 msgstr "停止旁观(O)   F10"
 
-#: xboard.c:715
+#: xboard.c:719
 msgid "Stop Examining  F11"
 msgstr "停止研究(X)   F11"
 
-#: xboard.c:716
+#: xboard.c:720
 msgid "Upload to Examine"
 msgstr "上传检查(U)"
 
-#: xboard.c:718
+#: xboard.c:722
 msgid "Adjudicate to White"
 msgstr "裁决白赢 (W)"
 
-#: xboard.c:719
+#: xboard.c:723
 msgid "Adjudicate to Black"
 msgstr "裁决黑赢 (B)"
 
-#: xboard.c:720
+#: xboard.c:724
 msgid "Adjudicate Draw"
 msgstr "提请仲裁(D)"
 
-#: xboard.c:725
+#: xboard.c:729
 msgid "Load New Engine ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:727
+#: xboard.c:731
 msgid "Engine #1 Settings ..."
 msgstr "引擎 #1 设置"
 
-#: xboard.c:728
+#: xboard.c:732
 msgid "Engine #2 Settings ..."
 msgstr "引擎 #2 设置"
 
-#: xboard.c:730
+#: xboard.c:734
 msgid "Hint"
 msgstr "提示(H)..."
 
-#: xboard.c:731
+#: xboard.c:735
 msgid "Book"
 msgstr "开局库(B)..."
 
-#: xboard.c:733
+#: xboard.c:737
 msgid "Move Now     Ctrl+M"
 msgstr "立即走棋(M)   Ctrl+M"
 
-#: xboard.c:734
+#: xboard.c:738
 msgid "Retract Move  Ctrl+X"
 msgstr "悔棋(R)   Ctrl+X"
 
-#: xboard.c:741
+#: xboard.c:745
 msgid "General ..."
 msgstr "常规选项(G)..."
 
-#: xboard.c:743
+#: xboard.c:747
 msgid "Time Control ...       Alt+Shift+T"
 msgstr "时限设置(T)...   Alt+Shift+T"
 
-#: xboard.c:744
+#: xboard.c:748
 msgid "Common Engine ...  Alt+Shift+U"
 msgstr "通用引擎设置(E)...   Alt+Shift+U"
 
-#: xboard.c:745
+#: xboard.c:749
 msgid "Adjudications ...      Alt+Shift+J"
 msgstr "判决(j)...   Alt+Shift+J"
 
-#: xboard.c:746
+#: xboard.c:750
 msgid "ICS ..."
 msgstr "ICS选项..."
 
-#: xboard.c:747
+#: xboard.c:751
 msgid "Match ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:748
+#: xboard.c:752
 msgid "Load Game ..."
 msgstr "载入棋局选项(L)...   Alt+Shift+L"
 
-#: xboard.c:749
+#: xboard.c:753
 msgid "Save Game ..."
 msgstr "保存棋局选项(S)...   Alt+Shift+S"
 
-#: xboard.c:751
+#: xboard.c:755
 msgid "Game List ..."
 msgstr "游戏列表..."
 
-#: xboard.c:752
+#: xboard.c:756
 msgid "Sounds ..."
 msgstr "声音选项(D)..."
 
-#: xboard.c:755
+#: xboard.c:759
 msgid "Always Queen        Ctrl+Shift+Q"
 msgstr "总是升变为后(Q) Ctrl+Shift+Q"
 
-#: xboard.c:756 xoptions.c:419
+#: xboard.c:760 xoptions.c:419
 msgid "Animate Dragging"
 msgstr "动画拖拽(D)"
 
-#: xboard.c:757
+#: xboard.c:761
 msgid "Animate Moving      Ctrl+Shift+A"
 msgstr "动画走棋(A)     Ctrl+Shift+A"
 
-#: xboard.c:758
+#: xboard.c:762
 msgid "Auto Flag               Ctrl+Shift+F"
 msgstr "自动超时判负(F) Ctrl+Shift+F"
 
-#: xboard.c:759 xoptions.c:422
+#: xboard.c:763 xoptions.c:422
 msgid "Auto Flip View"
 msgstr "自动翻转棋盘(V)"
 
-#: xboard.c:760 xoptions.c:423
+#: xboard.c:764 xoptions.c:423
 msgid "Blindfold"
 msgstr "盲棋(B)"
 
-#: xboard.c:761
+#: xboard.c:765
 msgid "Flash Moves"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:763
+#: xboard.c:767
 msgid "Highlight Dragging"
 msgstr "拖拽醒目提示(H)"
 
-#: xboard.c:765 xoptions.c:426
+#: xboard.c:769 xoptions.c:426
 msgid "Highlight Last Move"
 msgstr "醒目提示上一着法(M)"
 
-#: xboard.c:766
+#: xboard.c:770
 msgid "Highlight With Arrow"
 msgstr "用箭头突出移动"
 
-#: xboard.c:767 xoptions.c:428
+#: xboard.c:771 xoptions.c:428
 msgid "Move Sound"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:769 xoptions.c:429
+#: xboard.c:773 xoptions.c:429
 msgid "One-Click Moving"
 msgstr "单击移动(M)"
 
-#: xboard.c:770
+#: xboard.c:774
 msgid "Periodic Updates"
 msgstr "定期更新(U)"
 
-#: xboard.c:771
+#: xboard.c:775
 msgid "Ponder Next Move  Ctrl+Shift+P"
 msgstr "同步思考(N)  Ctrl+Shift+P"
 
-#: xboard.c:772
+#: xboard.c:776
 msgid "Popup Exit Message"
 msgstr "退出时提示(P)"
 
-#: xboard.c:773 xoptions.c:433
+#: xboard.c:777 xoptions.c:433
 msgid "Popup Move Errors"
 msgstr "提示错误着法(E)"
 
-#: xboard.c:775
+#: xboard.c:779
 msgid "Show Coords"
 msgstr "显示坐标(C)"
 
-#: xboard.c:776
+#: xboard.c:780
 msgid "Hide Thinking        Ctrl+Shift+H"
 msgstr "隐藏引擎思考 Ctrl+Shift+H"
 
-#: xboard.c:777
+#: xboard.c:781
 msgid "Test Legality          Ctrl+Shift+L"
 msgstr "检查着法合理性(L) Cl+Sh+L"
 
-#: xboard.c:780
+#: xboard.c:784
 msgid "Save Settings Now"
 msgstr "立即保存设置(N)"
 
-#: xboard.c:781
+#: xboard.c:785
 msgid "Save Settings on Exit"
 msgstr "退出时保存设置(X)"
 
-#: xboard.c:786
+#: xboard.c:790
 msgid "Info XBoard"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:787
+#: xboard.c:791
 msgid "Man XBoard   F1"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:789 xboard.c:6684
+#: xboard.c:793
+msgid "XBoard Home Page"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:794
+msgid "On-line User Guide"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:795
+msgid "Development News"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:796
+msgid "e-Mail Bug Report"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:798 xboard.c:6725
 msgid "About XBoard"
 msgstr "关于XBoard(A)"
 
-#: xboard.c:794
+#: xboard.c:803
 msgid "File"
 msgstr "文件(F)"
 
-#: xboard.c:795
+#: xboard.c:804
 msgid "Edit"
 msgstr "编辑(E)"
 
-#: xboard.c:796
+#: xboard.c:805
 msgid "View"
 msgstr "外观(V)"
 
-#: xboard.c:797
+#: xboard.c:806
 msgid "Mode"
 msgstr "模式(M)"
 
-#: xboard.c:798
+#: xboard.c:807
 msgid "Action"
 msgstr "行为(A)"
 
-#: xboard.c:799
+#: xboard.c:808
 msgid "Engine"
 msgstr "引擎(N)"
 
-#: xboard.c:800
+#: xboard.c:809
 msgid "Options"
 msgstr "选项(O)"
 
-#: xboard.c:801
+#: xboard.c:810
 msgid "Help"
 msgstr "帮助(H)"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:7394
+#: xboard.c:826 xboard.c:7435
 msgid "White"
 msgstr "白方"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849
 msgid "Pawn"
 msgstr "兵"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5232
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5241
 msgid "Knight"
 msgstr "马"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5231
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5240
 msgid "Bishop"
 msgstr "象"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5230
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5239
 msgid "Rook"
 msgstr "车"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822 xboard.c:840 xboard.c:5229
+#: xboard.c:827 xboard.c:831 xboard.c:849 xboard.c:5238
 msgid "Queen"
 msgstr "后"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822 xboard.c:5237
+#: xboard.c:827 xboard.c:831 xboard.c:5246
 msgid "King"
 msgstr "王"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822
+#: xboard.c:827 xboard.c:831
 msgid "Elephant"
 msgstr "象"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822
+#: xboard.c:827 xboard.c:831
 msgid "Cannon"
 msgstr "炮"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5242
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5251
 msgid "Archbishop"
 msgstr "国师"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5243
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5252
 msgid "Chancellor"
 msgstr "宰相"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5247
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5256
 msgid "Promote"
 msgstr "升变"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823
+#: xboard.c:828 xboard.c:832
 msgid "Demote"
 msgstr "降级"
 
-#: xboard.c:820 xboard.c:824
+#: xboard.c:829 xboard.c:833
 msgid "Empty square"
 msgstr "清空格子"
 
-#: xboard.c:820 xboard.c:824
+#: xboard.c:829 xboard.c:833
 msgid "Clear board"
 msgstr "清空棋盘"
 
-#: xboard.c:821 xboard.c:7408
+#: xboard.c:830 xboard.c:7449
 msgid "Black"
 msgstr "黑方"
 
-#: xboard.c:1213
+#: xboard.c:1222
 #, c-format
 msgid "%s: Can't access XPM directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1234
+#: xboard.c:1243
 #, c-format
 msgid "Available `%s' sizes:\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1267
+#: xboard.c:1276
 #, c-format
 msgid "Error: No `%s' files!\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1280
+#: xboard.c:1289
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: No DIR structure found on this system --\n"
@@ -1344,299 +1360,299 @@ msgid ""
 "   Include system type & operating system in message.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1339
+#: xboard.c:1348
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1347
+#: xboard.c:1356
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse foreground color in `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1735 xboard.c:2497
+#: xboard.c:1744 xboard.c:2506
 #, c-format
 msgid "%s: titleWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1853
+#: xboard.c:1862
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2029
+#: xboard.c:2038
 #, c-format
 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2038
+#: xboard.c:2047
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2053
+#: xboard.c:2062
 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2076
+#: xboard.c:2085
 #, c-format
 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2113
+#: xboard.c:2122
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2138
+#: xboard.c:2147
 #, c-format
 msgid "Error expanding path name \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2143
+#: xboard.c:2152
 #, c-format
 msgid ""
 "XBoard square size (hint): %d\n"
 "%s fulldir:%s:\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2149
+#: xboard.c:2158
 #, c-format
 msgid "Closest %s size: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2227
+#: xboard.c:2236
 #, c-format
 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2243
+#: xboard.c:2252
 #, c-format
 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2462 xboard.c:2472
+#: xboard.c:2471 xboard.c:2481
 #, c-format
 msgid "%s: messageWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3222
+#: xboard.c:3231
 #, c-format
 msgid "Unable to create font set for %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3245
+#: xboard.c:3254
 #, c-format
 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3287
+#: xboard.c:3296
 #, c-format
 msgid ""
 "resolved %s at pixel size %d\n"
 "  to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3438
+#: xboard.c:3447
 #, c-format
 msgid "%s: error loading XIM!\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3536
+#: xboard.c:3545
 msgid "XIM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3540
+#: xboard.c:3549
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Loading XIMs...\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3555 xboard.c:3578 xboard.c:3585 xboard.c:3701 xboard.c:3738
-#: xboard.c:3749
+#: xboard.c:3564 xboard.c:3587 xboard.c:3594 xboard.c:3710 xboard.c:3747
+#: xboard.c:3758
 #, c-format
 msgid "(File:%s:) "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3573 xboard.c:3731
+#: xboard.c:3582 xboard.c:3740
 #, c-format
 msgid "light square "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3581 xboard.c:3745
+#: xboard.c:3590 xboard.c:3754
 #, c-format
 msgid "dark square "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3592 xboard.c:3758
+#: xboard.c:3601 xboard.c:3767
 #, c-format
 msgid "Done.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3656
+#: xboard.c:3665
 msgid "XPM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3666
+#: xboard.c:3675
 #, c-format
 msgid "No builtin XPM pieces of size %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3676
+#: xboard.c:3685
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM image \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3689
+#: xboard.c:3698
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Loading XPMs...\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3712
+#: xboard.c:3721
 #, c-format
 msgid "(Replace by File:%s:) "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3719 xboard.c:3742 xboard.c:3753
+#: xboard.c:3728 xboard.c:3751 xboard.c:3762
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM file \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3841
+#: xboard.c:3850
 #, c-format
 msgid "Can't open bitmap file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3844
+#: xboard.c:3853
 #, c-format
 msgid "Invalid bitmap in file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3847
+#: xboard.c:3856
 #, c-format
 msgid "Ran out of memory reading bitmap file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3851
+#: xboard.c:3860
 #, c-format
 msgid "Unknown XReadBitmapFile error %d on file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3855
+#: xboard.c:3864
 #, c-format
 msgid "%s: %s...using built-in\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3859
+#: xboard.c:3868
 #, c-format
 msgid "%s: Bitmap %s is %dx%d, not %dx%d...using built-in\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3927
+#: xboard.c:3936
 msgid "----"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:4100
+#: xboard.c:4109
 msgid "Drop"
 msgstr "取消"
 
-#: xboard.c:5112
+#: xboard.c:5121
 #, fuzzy
 msgid "could not open: "
 msgstr "无法解析着法"
 
-#: xboard.c:5138 xboard.c:5250 xboard.c:6949 xboard.c:6989 xgamelist.c:749
+#: xboard.c:5147 xboard.c:5259 xboard.c:6990 xboard.c:7030 xgamelist.c:749
 #: xgamelist.c:857 xoptions.c:999 xoptions.c:1342
 msgid "cancel"
 msgstr "取消(C)"
 
-#: xboard.c:5172 xboard.c:6808 xboard.c:6822
+#: xboard.c:5181 xboard.c:6849 xboard.c:6863
 msgid "Error"
 msgstr "错误"
 
-#: xboard.c:5172
+#: xboard.c:5181
 msgid "Can't open file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5177
+#: xboard.c:5186
 msgid "Failed to open file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5208
+#: xboard.c:5217
 msgid "Promotion"
 msgstr "升变"
 
-#: xboard.c:5217
+#: xboard.c:5226
 msgid "Promote to what?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5224
+#: xboard.c:5233
 msgid "Warlord"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5225
+#: xboard.c:5234
 msgid "General"
 msgstr "常规选项(G)..."
 
-#: xboard.c:5226
+#: xboard.c:5235
 msgid "Lieutenant"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5227
+#: xboard.c:5236
 msgid "Captain"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5248
+#: xboard.c:5257
 msgid "Defer"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5353
+#: xboard.c:5362
 msgid "ok"
 msgstr "确定"
 
-#: xboard.c:5546
+#: xboard.c:5555
 msgid "Load game file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5591
+#: xboard.c:5600
 msgid "Load position file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5597
+#: xboard.c:5606
 msgid "Save game file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5606
+#: xboard.c:5615
 msgid "Save position file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5845
+#: xboard.c:5854
 msgid "Can't open temp file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5917
+#: xboard.c:5926
 #, c-format
 msgid "You are not observing a game"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5922
+#: xboard.c:5931
 #, c-format
 msgid "Found unexpected active ICS engine analyze \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5936
+#: xboard.c:5945
 #, c-format
 msgid "ICS engine analyze starting... \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6668
+#: xboard.c:6709
 msgid " (with Zippy code)"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6673
+#: xboard.c:6714
 #, c-format
 msgid ""
 "%s%s\n"
@@ -1656,45 +1672,45 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6844
+#: xboard.c:6885
 msgid "Fatal Error"
 msgstr "严重错误"
 
-#: xboard.c:6844
+#: xboard.c:6885
 msgid "Exiting"
 msgstr "退出"
 
-#: xboard.c:6854
+#: xboard.c:6895
 msgid "Information"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6861
+#: xboard.c:6902
 msgid "Note"
 msgstr "注释"
 
-#: xboard.c:6906
+#: xboard.c:6947
 #, c-format
 msgid "AskQuestionProc needed 4 parameters, got %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6937
+#: xboard.c:6978
 msgid "Error writing to chess program"
 msgstr "发送信息给国际象棋程序时出错"
 
-#: xboard.c:6987
+#: xboard.c:7028
 msgid "enter"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7188
+#: xboard.c:7229
 #, c-format
 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7562
+#: xboard.c:7603
 msgid "Socket support is not configured in"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7651
+#: xboard.c:7692
 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
 msgstr ""
 
@@ -2863,37 +2879,37 @@ msgstr ""
 msgid "Time Control"
 msgstr ""
 
-#: args.h:782
+#: args.h:783
 #, c-format
 msgid "%s in settings file\n"
 msgstr ""
 
-#: args.h:792
+#: args.h:793
 #, c-format
 msgid "Bad integer value %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:883 args.h:1101
+#: args.h:884 args.h:1102
 #, c-format
 msgid "Unrecognized argument %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:912
+#: args.h:913
 #, c-format
 msgid "No value provided for argument %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:972
+#: args.h:973
 #, c-format
 msgid "Incomplete \\ escape in value for %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:1056
+#: args.h:1057
 #, c-format
 msgid "Failed to open indirection file %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:1073
+#: args.h:1074
 #, c-format
 msgid "Unrecognized boolean argument value %s"
 msgstr ""
index 8cd7009..502911b 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU xboard master-20110411\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-02 12:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-04 14:07-0800\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh_HK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_HK\n"
 
 #. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings
 #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
 msgid "recognized '%s' (%d) as variant %s\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:2227 xboard.c:7114
+#: backend.c:2227 xboard.c:7155
 msgid "Error writing to display"
 msgstr "發送訊息給顯示器時出錯"
 
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "從%s機器讀到不合法著法\"%s\""
 msgid "Bad FEN received from engine"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:8273 xboard.c:5910 xboard.c:5951
+#: backend.c:8273 xboard.c:5919 xboard.c:5960
 #, c-format
 msgid "%s does not support analysis"
 msgstr "%s 不支持分析功能"
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "不明確的著法 %d.%s%s"
 msgid "Can't open \"%s\""
 msgstr "無法打開\"%s\""
 
-#: backend.c:11032 xboard.c:5528
+#: backend.c:11032 xboard.c:5537
 msgid "Cannot build game list"
 msgstr "無法建立棋局列表"
 
@@ -802,544 +802,560 @@ msgstr ""
 msgid "Reading game file (%d)"
 msgstr "棋局檔案錯誤"
 
-#: xboard.c:621
+#: xboard.c:625
 msgid "New Game        Ctrl+N"
 msgstr "開新棋局(N)   Ctrl+N"
 
-#: xboard.c:622
+#: xboard.c:626
 msgid "New Shuffle Game ..."
 msgstr "洗牌遊戲(u)..."
 
-#: xboard.c:623
+#: xboard.c:627
 msgid "New Variant ...   Alt+Shift+V"
 msgstr "新變種(V)...   Alt+Shift+V"
 
-#: xboard.c:625
+#: xboard.c:629
 msgid "Load Game       Ctrl+O"
 msgstr "載入棋局(L)...   Ctrl+O"
 
-#: xboard.c:626
+#: xboard.c:630
 msgid "Load Position    Ctrl+Shift+O"
 msgstr "載入局面(O)...   Ctrl+Shift+O"
 
-#: xboard.c:630
+#: xboard.c:634
 msgid "Next Position     Shift+PgDn"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:631
+#: xboard.c:635
 msgid "Prev Position     Shift+PgUp"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:634
+#: xboard.c:638
 msgid "Save Game       Ctrl+S"
 msgstr "儲存棋局(S)...   Ctrl+S"
 
-#: xboard.c:635
+#: xboard.c:639
 msgid "Save Position    Ctrl+Shift+S"
 msgstr "儲存局面(A)...   Ctrl+Shift+S"
 
-#: xboard.c:637
+#: xboard.c:641
 msgid "Mail Move"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:638
+#: xboard.c:642
 msgid "Reload CMail Message"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:640
+#: xboard.c:644
 msgid "Quit                 Ctr+Q"
 msgstr "離開(Q)"
 
-#: xboard.c:645
+#: xboard.c:649
 msgid "Copy Game    Ctrl+C"
 msgstr "複製棋局到剪貼簿(C)   Ctrl+C"
 
-#: xboard.c:646
+#: xboard.c:650
 msgid "Copy Position Ctrl+Shift+C"
 msgstr "複製局面到剪貼簿(Y)   Ctrl+Shift+C"
 
-#: xboard.c:647
+#: xboard.c:651
 msgid "Copy Game List"
 msgstr "複製遊戲列表到剪貼簿"
 
-#: xboard.c:649
+#: xboard.c:653
 msgid "Paste Game    Ctrl+V"
 msgstr "貼上棋局自剪貼簿(P)   Ctrl+V"
 
-#: xboard.c:650
+#: xboard.c:654
 msgid "Paste Position Ctrl+Shift+V"
 msgstr "從剪貼簿貼上局面(T)   Ctrl+Shift+V"
 
-#: xboard.c:652
+#: xboard.c:656
 msgid "Edit Game      Ctrl+E"
 msgstr "編輯棋局(E)   Ctrl+E"
 
-#: xboard.c:653
+#: xboard.c:657
 msgid "Edit Position   Ctrl+Shift+E"
 msgstr "編輯局面(d)   Ctrl+Shift+E"
 
-#: xboard.c:654
+#: xboard.c:658
 msgid "Edit Tags"
 msgstr "編輯標籤(T)"
 
-#: xboard.c:655
+#: xboard.c:659
 msgid "Edit Comment"
 msgstr "編輯註解(C)..."
 
-#: xboard.c:656
+#: xboard.c:660
 #, fuzzy
 msgid "Edit Book"
 msgstr "開局庫(B)..."
 
-#: xboard.c:658
+#: xboard.c:662
 msgid "Revert              Home"
 msgstr "恢復(V)"
 
-#: xboard.c:659
+#: xboard.c:663
 msgid "Annotate"
 msgstr "註解(A)"
 
-#: xboard.c:660
+#: xboard.c:664
 msgid "Truncate Game  End"
 msgstr "截斷後面的著法(T)"
 
-#: xboard.c:662
+#: xboard.c:666
 msgid "Backward         Alt+Left"
 msgstr "下一著(B)   Alt+Left"
 
-#: xboard.c:663
+#: xboard.c:667
 msgid "Forward           Alt+Right"
 msgstr "上一著(F)   Alt+Right"
 
-#: xboard.c:664
+#: xboard.c:668
 msgid "Back to Start     Alt+Home"
 msgstr "起始局面(S)   Alt+Home"
 
-#: xboard.c:665
+#: xboard.c:669
 msgid "Forward to End Alt+End"
 msgstr "最後局面(E)   Alt+End"
 
-#: xboard.c:670
+#: xboard.c:674
 msgid "Flip View             F2"
 msgstr "翻轉棋盤(V)   F2"
 
-#: xboard.c:672
+#: xboard.c:676
 msgid "Engine Output      Alt+Shift+O"
 msgstr "顯示引擎輸出   Alt+Shift+O"
 
-#: xboard.c:673
+#: xboard.c:677
 msgid "Move History       Alt+Shift+H"
 msgstr "顯示歷史著法   Alt+Shift+H"
 
-#: xboard.c:674
+#: xboard.c:678
 msgid "Evaluation Graph  Alt+Shift+E"
 msgstr "顯示評價圖   Alt+Shift+E"
 
-#: xboard.c:675
+#: xboard.c:679
 msgid "Game List            Alt+Shift+G"
 msgstr "顯示棋局列表(L)   Alt+Shift+G"
 
-#: xboard.c:676 xoptions.c:1520
+#: xboard.c:680 xoptions.c:1520
 msgid "ICS text menu"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:678 xoptions.c:1610
+#: xboard.c:682 xoptions.c:1610
 msgid "Tags"
 msgstr "編輯標籤(T)"
 
-#: xboard.c:679
+#: xboard.c:683
 msgid "Comments"
 msgstr "編輯註解(C) *.*"
 
-#: xboard.c:680
+#: xboard.c:684
 msgid "ICS Input Box"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:682
+#: xboard.c:686
 msgid "Board..."
 msgstr "棋盤選項(B)..."
 
-#: xboard.c:683
+#: xboard.c:687
 msgid "Game List Tags..."
 msgstr "遊戲列表..."
 
-#: xboard.c:688
+#: xboard.c:692
 msgid "Machine White  Ctrl+W"
 msgstr "電腦執紅(W)   Ctrl+W"
 
-#: xboard.c:689
+#: xboard.c:693
 msgid "Machine Black  Ctrl+B"
 msgstr "電腦執黑(B)   Ctrl+B"
 
-#: xboard.c:690
+#: xboard.c:694
 msgid "Two Machines   Ctrl+T"
 msgstr "電腦對弈(M)   Ctrl+T"
 
-#: xboard.c:691
+#: xboard.c:695
 msgid "Analysis Mode  Ctrl+A"
 msgstr "分析模式(A)   Ctrl+A"
 
-#: xboard.c:692
+#: xboard.c:696
 #, fuzzy
 msgid "Analyze Game   Ctrl+G"
 msgstr "分析檔案(F)   Ctrl+F"
 
-#: xboard.c:693
+#: xboard.c:697
 msgid "Edit Game         Ctrl+E"
 msgstr "編輯棋局(E)   Ctrl+E"
 
-#: xboard.c:694
+#: xboard.c:698
 msgid "Edit Position      Ctrl+Shift+E"
 msgstr "編輯局面(d)   Ctrl+Shift+E"
 
-#: xboard.c:695
+#: xboard.c:699
 msgid "Training"
 msgstr "訓練(N)"
 
-#: xboard.c:696
+#: xboard.c:700
 msgid "ICS Client"
 msgstr "ICS客戶端"
 
-#: xboard.c:698
+#: xboard.c:702
 msgid "Machine Match"
 msgstr "電腦比賽(M)"
 
-#: xboard.c:699
+#: xboard.c:703
 msgid "Pause               Pause"
 msgstr "暫停(P)   Pause"
 
-#: xboard.c:704
+#: xboard.c:708
 msgid "Accept             F3"
 msgstr "接受(A)   F3"
 
-#: xboard.c:705
+#: xboard.c:709
 msgid "Decline            F4"
 msgstr "拒絕(C)   F4"
 
-#: xboard.c:706
+#: xboard.c:710
 msgid "Rematch           F12"
 msgstr "重賽(M)   F12"
 
-#: xboard.c:708
+#: xboard.c:712
 msgid "Call Flag          F5"
 msgstr "超時判負(F)   F5"
 
-#: xboard.c:709
+#: xboard.c:713
 msgid "Draw                F6"
 msgstr "提和(D)   F6"
 
-#: xboard.c:710
+#: xboard.c:714
 msgid "Adjourn            F7"
 msgstr "封盤(J)   F7"
 
-#: xboard.c:711
+#: xboard.c:715
 msgid "Abort                F8"
 msgstr "中止(B)   F8"
 
-#: xboard.c:712
+#: xboard.c:716
 msgid "Resign              F9"
 msgstr "認輸(R)   F9"
 
-#: xboard.c:714
+#: xboard.c:718
 msgid "Stop Observing  F10"
 msgstr "停止觀棋(O)   F10"
 
-#: xboard.c:715
+#: xboard.c:719
 msgid "Stop Examining  F11"
 msgstr "停止研究(X)   F11"
 
-#: xboard.c:716
+#: xboard.c:720
 msgid "Upload to Examine"
 msgstr "上傳檢查(U)"
 
-#: xboard.c:718
+#: xboard.c:722
 msgid "Adjudicate to White"
 msgstr "裁決紅贏 (W)"
 
-#: xboard.c:719
+#: xboard.c:723
 msgid "Adjudicate to Black"
 msgstr "裁決黑贏 (B)"
 
-#: xboard.c:720
+#: xboard.c:724
 msgid "Adjudicate Draw"
 msgstr "提請仲裁(D)"
 
-#: xboard.c:725
+#: xboard.c:729
 msgid "Load New Engine ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:727
+#: xboard.c:731
 msgid "Engine #1 Settings ..."
 msgstr "引擎 #1 設定"
 
-#: xboard.c:728
+#: xboard.c:732
 msgid "Engine #2 Settings ..."
 msgstr "引擎 #2 設定"
 
-#: xboard.c:730
+#: xboard.c:734
 msgid "Hint"
 msgstr "提示(H)..."
 
-#: xboard.c:731
+#: xboard.c:735
 msgid "Book"
 msgstr "開局庫(B)..."
 
-#: xboard.c:733
+#: xboard.c:737
 msgid "Move Now     Ctrl+M"
 msgstr "立即走棋(M)   Ctrl+M"
 
-#: xboard.c:734
+#: xboard.c:738
 msgid "Retract Move  Ctrl+X"
 msgstr "悔棋(R)   Ctrl+X"
 
-#: xboard.c:741
+#: xboard.c:745
 msgid "General ..."
 msgstr "一般選項(G)..."
 
-#: xboard.c:743
+#: xboard.c:747
 msgid "Time Control ...       Alt+Shift+T"
 msgstr "時間設定(T)...   Alt+Shift+T"
 
-#: xboard.c:744
+#: xboard.c:748
 msgid "Common Engine ...  Alt+Shift+U"
 msgstr "通用引擎設定(E)...   Alt+Shift+U"
 
-#: xboard.c:745
+#: xboard.c:749
 msgid "Adjudications ...      Alt+Shift+J"
 msgstr "判決(j)...   Alt+Shift+J"
 
-#: xboard.c:746
+#: xboard.c:750
 msgid "ICS ..."
 msgstr "ICS選項..."
 
-#: xboard.c:747
+#: xboard.c:751
 msgid "Match ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:748
+#: xboard.c:752
 msgid "Load Game ..."
 msgstr "載入棋局選項(L)...   Alt+Shift+L"
 
-#: xboard.c:749
+#: xboard.c:753
 msgid "Save Game ..."
 msgstr "儲存棋局選項(S)...   Alt+Shift+S"
 
-#: xboard.c:751
+#: xboard.c:755
 msgid "Game List ..."
 msgstr "遊戲列表..."
 
-#: xboard.c:752
+#: xboard.c:756
 msgid "Sounds ..."
 msgstr "聲音選項(D)..."
 
-#: xboard.c:755
+#: xboard.c:759
 msgid "Always Queen        Ctrl+Shift+Q"
 msgstr "總是升變為皇后(Q) Ctrl+Shift+Q"
 
-#: xboard.c:756 xoptions.c:419
+#: xboard.c:760 xoptions.c:419
 msgid "Animate Dragging"
 msgstr "動畫拖曳(D)"
 
-#: xboard.c:757
+#: xboard.c:761
 msgid "Animate Moving      Ctrl+Shift+A"
 msgstr "動畫走棋(A)     Ctrl+Shift+A"
 
-#: xboard.c:758
+#: xboard.c:762
 msgid "Auto Flag               Ctrl+Shift+F"
 msgstr "自動超時判負(F) Ctrl+Shift+F"
 
-#: xboard.c:759 xoptions.c:422
+#: xboard.c:763 xoptions.c:422
 msgid "Auto Flip View"
 msgstr "自動翻轉棋盤(V)"
 
-#: xboard.c:760 xoptions.c:423
+#: xboard.c:764 xoptions.c:423
 msgid "Blindfold"
 msgstr "盲棋(B)"
 
-#: xboard.c:761
+#: xboard.c:765
 msgid "Flash Moves"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:763
+#: xboard.c:767
 msgid "Highlight Dragging"
 msgstr "拖曳醒目提示(H)"
 
-#: xboard.c:765 xoptions.c:426
+#: xboard.c:769 xoptions.c:426
 msgid "Highlight Last Move"
 msgstr "標記上一著法(M)"
 
-#: xboard.c:766
+#: xboard.c:770
 msgid "Highlight With Arrow"
 msgstr "用箭頭突出移動"
 
-#: xboard.c:767 xoptions.c:428
+#: xboard.c:771 xoptions.c:428
 msgid "Move Sound"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:769 xoptions.c:429
+#: xboard.c:773 xoptions.c:429
 msgid "One-Click Moving"
 msgstr "單擊移動(M)"
 
-#: xboard.c:770
+#: xboard.c:774
 msgid "Periodic Updates"
 msgstr "定期更新(U)"
 
-#: xboard.c:771
+#: xboard.c:775
 msgid "Ponder Next Move  Ctrl+Shift+P"
 msgstr "同步思考(N)  Ctrl+Shift+P"
 
-#: xboard.c:772
+#: xboard.c:776
 msgid "Popup Exit Message"
 msgstr "離開時提示(P)"
 
-#: xboard.c:773 xoptions.c:433
+#: xboard.c:777 xoptions.c:433
 msgid "Popup Move Errors"
 msgstr "提示錯誤著法(E)"
 
-#: xboard.c:775
+#: xboard.c:779
 msgid "Show Coords"
 msgstr "顯示坐標(C)"
 
-#: xboard.c:776
+#: xboard.c:780
 msgid "Hide Thinking        Ctrl+Shift+H"
 msgstr "隱藏引擎思考 Ctrl+Shift+H"
 
-#: xboard.c:777
+#: xboard.c:781
 msgid "Test Legality          Ctrl+Shift+L"
 msgstr "檢查著法合理性(L) Cl+Sh+L"
 
-#: xboard.c:780
+#: xboard.c:784
 msgid "Save Settings Now"
 msgstr "立即儲存設定(N)"
 
-#: xboard.c:781
+#: xboard.c:785
 msgid "Save Settings on Exit"
 msgstr "離開時儲存設定(X)"
 
-#: xboard.c:786
+#: xboard.c:790
 msgid "Info XBoard"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:787
+#: xboard.c:791
 msgid "Man XBoard   F1"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:789 xboard.c:6684
+#: xboard.c:793
+msgid "XBoard Home Page"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:794
+msgid "On-line User Guide"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:795
+msgid "Development News"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:796
+msgid "e-Mail Bug Report"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:798 xboard.c:6725
 msgid "About XBoard"
 msgstr "關於XBoard(A)"
 
-#: xboard.c:794
+#: xboard.c:803
 msgid "File"
 msgstr "檔案(F)"
 
-#: xboard.c:795
+#: xboard.c:804
 msgid "Edit"
 msgstr "編輯(E)"
 
-#: xboard.c:796
+#: xboard.c:805
 msgid "View"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:797
+#: xboard.c:806
 msgid "Mode"
 msgstr "模式(M)"
 
-#: xboard.c:798
+#: xboard.c:807
 msgid "Action"
 msgstr "行為(A)"
 
-#: xboard.c:799
+#: xboard.c:808
 msgid "Engine"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:800
+#: xboard.c:809
 msgid "Options"
 msgstr "選項(O)"
 
-#: xboard.c:801
+#: xboard.c:810
 msgid "Help"
 msgstr "說明(H)"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:7394
+#: xboard.c:826 xboard.c:7435
 msgid "White"
 msgstr "紅方"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849
 msgid "Pawn"
 msgstr "兵"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5232
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5241
 msgid "Knight"
 msgstr "馬"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5231
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5240
 msgid "Bishop"
 msgstr "象"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5230
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5239
 msgid "Rook"
 msgstr "車"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822 xboard.c:840 xboard.c:5229
+#: xboard.c:827 xboard.c:831 xboard.c:849 xboard.c:5238
 msgid "Queen"
 msgstr "后"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822 xboard.c:5237
+#: xboard.c:827 xboard.c:831 xboard.c:5246
 msgid "King"
 msgstr "王"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822
+#: xboard.c:827 xboard.c:831
 msgid "Elephant"
 msgstr "象"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822
+#: xboard.c:827 xboard.c:831
 msgid "Cannon"
 msgstr "炮"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5242
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5251
 msgid "Archbishop"
 msgstr "國師"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5243
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5252
 msgid "Chancellor"
 msgstr "宰相"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5247
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5256
 msgid "Promote"
 msgstr "升變"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823
+#: xboard.c:828 xboard.c:832
 msgid "Demote"
 msgstr "降級"
 
-#: xboard.c:820 xboard.c:824
+#: xboard.c:829 xboard.c:833
 msgid "Empty square"
 msgstr "清空格子"
 
-#: xboard.c:820 xboard.c:824
+#: xboard.c:829 xboard.c:833
 msgid "Clear board"
 msgstr "清空棋盤"
 
-#: xboard.c:821 xboard.c:7408
+#: xboard.c:830 xboard.c:7449
 msgid "Black"
 msgstr "黑方"
 
-#: xboard.c:1213
+#: xboard.c:1222
 #, c-format
 msgid "%s: Can't access XPM directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1234
+#: xboard.c:1243
 #, c-format
 msgid "Available `%s' sizes:\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1267
+#: xboard.c:1276
 #, c-format
 msgid "Error: No `%s' files!\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1280
+#: xboard.c:1289
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: No DIR structure found on this system --\n"
@@ -1348,299 +1364,299 @@ msgid ""
 "   Include system type & operating system in message.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1339
+#: xboard.c:1348
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1347
+#: xboard.c:1356
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse foreground color in `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1735 xboard.c:2497
+#: xboard.c:1744 xboard.c:2506
 #, c-format
 msgid "%s: titleWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1853
+#: xboard.c:1862
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2029
+#: xboard.c:2038
 #, c-format
 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2038
+#: xboard.c:2047
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2053
+#: xboard.c:2062
 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2076
+#: xboard.c:2085
 #, c-format
 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2113
+#: xboard.c:2122
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2138
+#: xboard.c:2147
 #, c-format
 msgid "Error expanding path name \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2143
+#: xboard.c:2152
 #, c-format
 msgid ""
 "XBoard square size (hint): %d\n"
 "%s fulldir:%s:\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2149
+#: xboard.c:2158
 #, c-format
 msgid "Closest %s size: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2227
+#: xboard.c:2236
 #, c-format
 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2243
+#: xboard.c:2252
 #, c-format
 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2462 xboard.c:2472
+#: xboard.c:2471 xboard.c:2481
 #, c-format
 msgid "%s: messageWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3222
+#: xboard.c:3231
 #, c-format
 msgid "Unable to create font set for %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3245
+#: xboard.c:3254
 #, c-format
 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3287
+#: xboard.c:3296
 #, c-format
 msgid ""
 "resolved %s at pixel size %d\n"
 "  to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3438
+#: xboard.c:3447
 #, c-format
 msgid "%s: error loading XIM!\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3536
+#: xboard.c:3545
 msgid "XIM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3540
+#: xboard.c:3549
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Loading XIMs...\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3555 xboard.c:3578 xboard.c:3585 xboard.c:3701 xboard.c:3738
-#: xboard.c:3749
+#: xboard.c:3564 xboard.c:3587 xboard.c:3594 xboard.c:3710 xboard.c:3747
+#: xboard.c:3758
 #, c-format
 msgid "(File:%s:) "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3573 xboard.c:3731
+#: xboard.c:3582 xboard.c:3740
 #, c-format
 msgid "light square "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3581 xboard.c:3745
+#: xboard.c:3590 xboard.c:3754
 #, c-format
 msgid "dark square "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3592 xboard.c:3758
+#: xboard.c:3601 xboard.c:3767
 #, c-format
 msgid "Done.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3656
+#: xboard.c:3665
 msgid "XPM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3666
+#: xboard.c:3675
 #, c-format
 msgid "No builtin XPM pieces of size %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3676
+#: xboard.c:3685
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM image \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3689
+#: xboard.c:3698
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Loading XPMs...\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3712
+#: xboard.c:3721
 #, c-format
 msgid "(Replace by File:%s:) "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3719 xboard.c:3742 xboard.c:3753
+#: xboard.c:3728 xboard.c:3751 xboard.c:3762
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM file \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3841
+#: xboard.c:3850
 #, c-format
 msgid "Can't open bitmap file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3844
+#: xboard.c:3853
 #, c-format
 msgid "Invalid bitmap in file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3847
+#: xboard.c:3856
 #, c-format
 msgid "Ran out of memory reading bitmap file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3851
+#: xboard.c:3860
 #, c-format
 msgid "Unknown XReadBitmapFile error %d on file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3855
+#: xboard.c:3864
 #, c-format
 msgid "%s: %s...using built-in\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3859
+#: xboard.c:3868
 #, c-format
 msgid "%s: Bitmap %s is %dx%d, not %dx%d...using built-in\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3927
+#: xboard.c:3936
 msgid "----"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:4100
+#: xboard.c:4109
 msgid "Drop"
 msgstr "取消"
 
-#: xboard.c:5112
+#: xboard.c:5121
 #, fuzzy
 msgid "could not open: "
 msgstr "無法解析著法"
 
-#: xboard.c:5138 xboard.c:5250 xboard.c:6949 xboard.c:6989 xgamelist.c:749
+#: xboard.c:5147 xboard.c:5259 xboard.c:6990 xboard.c:7030 xgamelist.c:749
 #: xgamelist.c:857 xoptions.c:999 xoptions.c:1342
 msgid "cancel"
 msgstr "取消(C)"
 
-#: xboard.c:5172 xboard.c:6808 xboard.c:6822
+#: xboard.c:5181 xboard.c:6849 xboard.c:6863
 msgid "Error"
 msgstr "錯誤"
 
-#: xboard.c:5172
+#: xboard.c:5181
 msgid "Can't open file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5177
+#: xboard.c:5186
 msgid "Failed to open file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5208
+#: xboard.c:5217
 msgid "Promotion"
 msgstr "升變"
 
-#: xboard.c:5217
+#: xboard.c:5226
 msgid "Promote to what?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5224
+#: xboard.c:5233
 msgid "Warlord"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5225
+#: xboard.c:5234
 msgid "General"
 msgstr "一般選項(G)..."
 
-#: xboard.c:5226
+#: xboard.c:5235
 msgid "Lieutenant"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5227
+#: xboard.c:5236
 msgid "Captain"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5248
+#: xboard.c:5257
 msgid "Defer"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5353
+#: xboard.c:5362
 msgid "ok"
 msgstr "確定"
 
-#: xboard.c:5546
+#: xboard.c:5555
 msgid "Load game file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5591
+#: xboard.c:5600
 msgid "Load position file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5597
+#: xboard.c:5606
 msgid "Save game file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5606
+#: xboard.c:5615
 msgid "Save position file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5845
+#: xboard.c:5854
 msgid "Can't open temp file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5917
+#: xboard.c:5926
 #, c-format
 msgid "You are not observing a game"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5922
+#: xboard.c:5931
 #, c-format
 msgid "Found unexpected active ICS engine analyze \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5936
+#: xboard.c:5945
 #, c-format
 msgid "ICS engine analyze starting... \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6668
+#: xboard.c:6709
 msgid " (with Zippy code)"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6673
+#: xboard.c:6714
 #, c-format
 msgid ""
 "%s%s\n"
@@ -1660,45 +1676,45 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6844
+#: xboard.c:6885
 msgid "Fatal Error"
 msgstr "嚴重錯誤"
 
-#: xboard.c:6844
+#: xboard.c:6885
 msgid "Exiting"
 msgstr "離開"
 
-#: xboard.c:6854
+#: xboard.c:6895
 msgid "Information"
 msgstr "資訊"
 
-#: xboard.c:6861
+#: xboard.c:6902
 msgid "Note"
 msgstr "註解"
 
-#: xboard.c:6906
+#: xboard.c:6947
 #, c-format
 msgid "AskQuestionProc needed 4 parameters, got %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6937
+#: xboard.c:6978
 msgid "Error writing to chess program"
 msgstr "發送訊息給國際象棋程式時出錯"
 
-#: xboard.c:6987
+#: xboard.c:7028
 msgid "enter"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7188
+#: xboard.c:7229
 #, c-format
 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7562
+#: xboard.c:7603
 msgid "Socket support is not configured in"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7651
+#: xboard.c:7692
 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
 msgstr ""
 
@@ -2868,37 +2884,37 @@ msgstr ""
 msgid "Time Control"
 msgstr ""
 
-#: args.h:782
+#: args.h:783
 #, c-format
 msgid "%s in settings file\n"
 msgstr ""
 
-#: args.h:792
+#: args.h:793
 #, c-format
 msgid "Bad integer value %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:883 args.h:1101
+#: args.h:884 args.h:1102
 #, c-format
 msgid "Unrecognized argument %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:912
+#: args.h:913
 #, c-format
 msgid "No value provided for argument %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:972
+#: args.h:973
 #, c-format
 msgid "Incomplete \\ escape in value for %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:1056
+#: args.h:1057
 #, c-format
 msgid "Failed to open indirection file %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:1073
+#: args.h:1074
 #, c-format
 msgid "Unrecognized boolean argument value %s"
 msgstr ""
index 19d69b1..3927b74 100644 (file)
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU xboard master-20110507\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-xboard@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-02 12:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-04 14:07-0800\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
 
 #. TRANSLATORS: "first" is the first of possible two chess engines. It is inserted into strings
 #. such as "%s engine" / "%s chess program" / "%s machine" - all meaning the same thing
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
 msgid "recognized '%s' (%d) as variant %s\n"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:2227 xboard.c:7114
+#: backend.c:2227 xboard.c:7155
 msgid "Error writing to display"
 msgstr "發送訊息給顯示器時出錯"
 
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "從%s機器讀到不合法著法\"%s\""
 msgid "Bad FEN received from engine"
 msgstr ""
 
-#: backend.c:8273 xboard.c:5910 xboard.c:5951
+#: backend.c:8273 xboard.c:5919 xboard.c:5960
 #, c-format
 msgid "%s does not support analysis"
 msgstr "%s 不支持分析功能"
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "不明確的著法 %d.%s%s"
 msgid "Can't open \"%s\""
 msgstr "無法打開\"%s\""
 
-#: backend.c:11032 xboard.c:5528
+#: backend.c:11032 xboard.c:5537
 msgid "Cannot build game list"
 msgstr "無法建立棋局列表"
 
@@ -798,544 +798,560 @@ msgstr ""
 msgid "Reading game file (%d)"
 msgstr "棋局檔案錯誤"
 
-#: xboard.c:621
+#: xboard.c:625
 msgid "New Game        Ctrl+N"
 msgstr "開新棋局(N)   Ctrl+N"
 
-#: xboard.c:622
+#: xboard.c:626
 msgid "New Shuffle Game ..."
 msgstr "洗牌遊戲(u)..."
 
-#: xboard.c:623
+#: xboard.c:627
 msgid "New Variant ...   Alt+Shift+V"
 msgstr "新變種(V)...   Alt+Shift+V"
 
-#: xboard.c:625
+#: xboard.c:629
 msgid "Load Game       Ctrl+O"
 msgstr "載入棋局(L)...   Ctrl+O"
 
-#: xboard.c:626
+#: xboard.c:630
 msgid "Load Position    Ctrl+Shift+O"
 msgstr "載入局面(O)...   Ctrl+Shift+O"
 
-#: xboard.c:630
+#: xboard.c:634
 msgid "Next Position     Shift+PgDn"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:631
+#: xboard.c:635
 msgid "Prev Position     Shift+PgUp"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:634
+#: xboard.c:638
 msgid "Save Game       Ctrl+S"
 msgstr "儲存棋局(S)...   Ctrl+S"
 
-#: xboard.c:635
+#: xboard.c:639
 msgid "Save Position    Ctrl+Shift+S"
 msgstr "儲存局面(A)...   Ctrl+Shift+S"
 
-#: xboard.c:637
+#: xboard.c:641
 msgid "Mail Move"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:638
+#: xboard.c:642
 msgid "Reload CMail Message"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:640
+#: xboard.c:644
 msgid "Quit                 Ctr+Q"
 msgstr "離開(Q)"
 
-#: xboard.c:645
+#: xboard.c:649
 msgid "Copy Game    Ctrl+C"
 msgstr "複製棋局到剪貼簿(C)   Ctrl+C"
 
-#: xboard.c:646
+#: xboard.c:650
 msgid "Copy Position Ctrl+Shift+C"
 msgstr "複製局面到剪貼簿(Y)   Ctrl+Shift+C"
 
-#: xboard.c:647
+#: xboard.c:651
 msgid "Copy Game List"
 msgstr "複製遊戲列表到剪貼簿"
 
-#: xboard.c:649
+#: xboard.c:653
 msgid "Paste Game    Ctrl+V"
 msgstr "貼上棋局自剪貼簿(P)   Ctrl+V"
 
-#: xboard.c:650
+#: xboard.c:654
 msgid "Paste Position Ctrl+Shift+V"
 msgstr "從剪貼簿貼上局面(T)   Ctrl+Shift+V"
 
-#: xboard.c:652
+#: xboard.c:656
 msgid "Edit Game      Ctrl+E"
 msgstr "編輯棋局(E)   Ctrl+E"
 
-#: xboard.c:653
+#: xboard.c:657
 msgid "Edit Position   Ctrl+Shift+E"
 msgstr "編輯局面(d)   Ctrl+Shift+E"
 
-#: xboard.c:654
+#: xboard.c:658
 msgid "Edit Tags"
 msgstr "編輯標籤(T)"
 
-#: xboard.c:655
+#: xboard.c:659
 msgid "Edit Comment"
 msgstr "編輯註解(C)..."
 
-#: xboard.c:656
+#: xboard.c:660
 #, fuzzy
 msgid "Edit Book"
 msgstr "開局庫(B)..."
 
-#: xboard.c:658
+#: xboard.c:662
 msgid "Revert              Home"
 msgstr "恢復(V)"
 
-#: xboard.c:659
+#: xboard.c:663
 msgid "Annotate"
 msgstr "註解(A)"
 
-#: xboard.c:660
+#: xboard.c:664
 msgid "Truncate Game  End"
 msgstr "截斷後面的著法(T)"
 
-#: xboard.c:662
+#: xboard.c:666
 msgid "Backward         Alt+Left"
 msgstr "下一著(B)   Alt+Left"
 
-#: xboard.c:663
+#: xboard.c:667
 msgid "Forward           Alt+Right"
 msgstr "上一著(F)   Alt+Right"
 
-#: xboard.c:664
+#: xboard.c:668
 msgid "Back to Start     Alt+Home"
 msgstr "起始局面(S)   Alt+Home"
 
-#: xboard.c:665
+#: xboard.c:669
 msgid "Forward to End Alt+End"
 msgstr "最後局面(E)   Alt+End"
 
-#: xboard.c:670
+#: xboard.c:674
 msgid "Flip View             F2"
 msgstr "翻轉棋盤(V)   F2"
 
-#: xboard.c:672
+#: xboard.c:676
 msgid "Engine Output      Alt+Shift+O"
 msgstr "顯示引擎輸出   Alt+Shift+O"
 
-#: xboard.c:673
+#: xboard.c:677
 msgid "Move History       Alt+Shift+H"
 msgstr "顯示歷史著法   Alt+Shift+H"
 
-#: xboard.c:674
+#: xboard.c:678
 msgid "Evaluation Graph  Alt+Shift+E"
 msgstr "顯示評價圖   Alt+Shift+E"
 
-#: xboard.c:675
+#: xboard.c:679
 msgid "Game List            Alt+Shift+G"
 msgstr "顯示棋局列表(L)   Alt+Shift+G"
 
-#: xboard.c:676 xoptions.c:1520
+#: xboard.c:680 xoptions.c:1520
 msgid "ICS text menu"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:678 xoptions.c:1610
+#: xboard.c:682 xoptions.c:1610
 msgid "Tags"
 msgstr "編輯標籤(T)"
 
-#: xboard.c:679
+#: xboard.c:683
 msgid "Comments"
 msgstr "編輯註解(C) *.*"
 
-#: xboard.c:680
+#: xboard.c:684
 msgid "ICS Input Box"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:682
+#: xboard.c:686
 msgid "Board..."
 msgstr "棋盤選項(B)..."
 
-#: xboard.c:683
+#: xboard.c:687
 msgid "Game List Tags..."
 msgstr "遊戲列表..."
 
-#: xboard.c:688
+#: xboard.c:692
 msgid "Machine White  Ctrl+W"
 msgstr "電腦執紅(W)   Ctrl+W"
 
-#: xboard.c:689
+#: xboard.c:693
 msgid "Machine Black  Ctrl+B"
 msgstr "電腦執黑(B)   Ctrl+B"
 
-#: xboard.c:690
+#: xboard.c:694
 msgid "Two Machines   Ctrl+T"
 msgstr "電腦對弈(M)   Ctrl+T"
 
-#: xboard.c:691
+#: xboard.c:695
 msgid "Analysis Mode  Ctrl+A"
 msgstr "分析模式(A)   Ctrl+A"
 
-#: xboard.c:692
+#: xboard.c:696
 #, fuzzy
 msgid "Analyze Game   Ctrl+G"
 msgstr "分析檔案(F)   Ctrl+F"
 
-#: xboard.c:693
+#: xboard.c:697
 msgid "Edit Game         Ctrl+E"
 msgstr "編輯棋局(E)   Ctrl+E"
 
-#: xboard.c:694
+#: xboard.c:698
 msgid "Edit Position      Ctrl+Shift+E"
 msgstr "編輯局面(d)   Ctrl+Shift+E"
 
-#: xboard.c:695
+#: xboard.c:699
 msgid "Training"
 msgstr "訓練(N)"
 
-#: xboard.c:696
+#: xboard.c:700
 msgid "ICS Client"
 msgstr "ICS客戶端"
 
-#: xboard.c:698
+#: xboard.c:702
 msgid "Machine Match"
 msgstr "電腦比賽(M)"
 
-#: xboard.c:699
+#: xboard.c:703
 msgid "Pause               Pause"
 msgstr "暫停(P)   Pause"
 
-#: xboard.c:704
+#: xboard.c:708
 msgid "Accept             F3"
 msgstr "接受(A)   F3"
 
-#: xboard.c:705
+#: xboard.c:709
 msgid "Decline            F4"
 msgstr "拒絕(C)   F4"
 
-#: xboard.c:706
+#: xboard.c:710
 msgid "Rematch           F12"
 msgstr "重賽(M)   F12"
 
-#: xboard.c:708
+#: xboard.c:712
 msgid "Call Flag          F5"
 msgstr "超時判負(F)   F5"
 
-#: xboard.c:709
+#: xboard.c:713
 msgid "Draw                F6"
 msgstr "提和(D)   F6"
 
-#: xboard.c:710
+#: xboard.c:714
 msgid "Adjourn            F7"
 msgstr "封盤(J)   F7"
 
-#: xboard.c:711
+#: xboard.c:715
 msgid "Abort                F8"
 msgstr "中止(B)   F8"
 
-#: xboard.c:712
+#: xboard.c:716
 msgid "Resign              F9"
 msgstr "認輸(R)   F9"
 
-#: xboard.c:714
+#: xboard.c:718
 msgid "Stop Observing  F10"
 msgstr "停止觀棋(O)   F10"
 
-#: xboard.c:715
+#: xboard.c:719
 msgid "Stop Examining  F11"
 msgstr "停止研究(X)   F11"
 
-#: xboard.c:716
+#: xboard.c:720
 msgid "Upload to Examine"
 msgstr "上傳檢查(U)"
 
-#: xboard.c:718
+#: xboard.c:722
 msgid "Adjudicate to White"
 msgstr "裁決紅贏 (W)"
 
-#: xboard.c:719
+#: xboard.c:723
 msgid "Adjudicate to Black"
 msgstr "裁決黑贏 (B)"
 
-#: xboard.c:720
+#: xboard.c:724
 msgid "Adjudicate Draw"
 msgstr "提請仲裁(D)"
 
-#: xboard.c:725
+#: xboard.c:729
 msgid "Load New Engine ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:727
+#: xboard.c:731
 msgid "Engine #1 Settings ..."
 msgstr "引擎 #1 設定"
 
-#: xboard.c:728
+#: xboard.c:732
 msgid "Engine #2 Settings ..."
 msgstr "引擎 #2 設定"
 
-#: xboard.c:730
+#: xboard.c:734
 msgid "Hint"
 msgstr "提示(H)..."
 
-#: xboard.c:731
+#: xboard.c:735
 msgid "Book"
 msgstr "開局庫(B)..."
 
-#: xboard.c:733
+#: xboard.c:737
 msgid "Move Now     Ctrl+M"
 msgstr "立即走棋(M)   Ctrl+M"
 
-#: xboard.c:734
+#: xboard.c:738
 msgid "Retract Move  Ctrl+X"
 msgstr "悔棋(R)   Ctrl+X"
 
-#: xboard.c:741
+#: xboard.c:745
 msgid "General ..."
 msgstr "一般選項(G)..."
 
-#: xboard.c:743
+#: xboard.c:747
 msgid "Time Control ...       Alt+Shift+T"
 msgstr "時間設定(T)...   Alt+Shift+T"
 
-#: xboard.c:744
+#: xboard.c:748
 msgid "Common Engine ...  Alt+Shift+U"
 msgstr "通用引擎設定(E)...   Alt+Shift+U"
 
-#: xboard.c:745
+#: xboard.c:749
 msgid "Adjudications ...      Alt+Shift+J"
 msgstr "判決(j)...   Alt+Shift+J"
 
-#: xboard.c:746
+#: xboard.c:750
 msgid "ICS ..."
 msgstr "ICS選項..."
 
-#: xboard.c:747
+#: xboard.c:751
 msgid "Match ..."
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:748
+#: xboard.c:752
 msgid "Load Game ..."
 msgstr "載入棋局選項(L)...   Alt+Shift+L"
 
-#: xboard.c:749
+#: xboard.c:753
 msgid "Save Game ..."
 msgstr "儲存棋局選項(S)...   Alt+Shift+S"
 
-#: xboard.c:751
+#: xboard.c:755
 msgid "Game List ..."
 msgstr "遊戲列表..."
 
-#: xboard.c:752
+#: xboard.c:756
 msgid "Sounds ..."
 msgstr "聲音選項(D)..."
 
-#: xboard.c:755
+#: xboard.c:759
 msgid "Always Queen        Ctrl+Shift+Q"
 msgstr "總是升變為皇后(Q) Ctrl+Shift+Q"
 
-#: xboard.c:756 xoptions.c:419
+#: xboard.c:760 xoptions.c:419
 msgid "Animate Dragging"
 msgstr "動畫拖曳(D)"
 
-#: xboard.c:757
+#: xboard.c:761
 msgid "Animate Moving      Ctrl+Shift+A"
 msgstr "動畫走棋(A)     Ctrl+Shift+A"
 
-#: xboard.c:758
+#: xboard.c:762
 msgid "Auto Flag               Ctrl+Shift+F"
 msgstr "自動超時判負(F) Ctrl+Shift+F"
 
-#: xboard.c:759 xoptions.c:422
+#: xboard.c:763 xoptions.c:422
 msgid "Auto Flip View"
 msgstr "自動翻轉棋盤(V)"
 
-#: xboard.c:760 xoptions.c:423
+#: xboard.c:764 xoptions.c:423
 msgid "Blindfold"
 msgstr "盲棋(B)"
 
-#: xboard.c:761
+#: xboard.c:765
 msgid "Flash Moves"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:763
+#: xboard.c:767
 msgid "Highlight Dragging"
 msgstr "拖曳醒目提示(H)"
 
-#: xboard.c:765 xoptions.c:426
+#: xboard.c:769 xoptions.c:426
 msgid "Highlight Last Move"
 msgstr "標記上一著法(M)"
 
-#: xboard.c:766
+#: xboard.c:770
 msgid "Highlight With Arrow"
 msgstr "用箭頭突出移動"
 
-#: xboard.c:767 xoptions.c:428
+#: xboard.c:771 xoptions.c:428
 msgid "Move Sound"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:769 xoptions.c:429
+#: xboard.c:773 xoptions.c:429
 msgid "One-Click Moving"
 msgstr "單擊移動(M)"
 
-#: xboard.c:770
+#: xboard.c:774
 msgid "Periodic Updates"
 msgstr "定期更新(U)"
 
-#: xboard.c:771
+#: xboard.c:775
 msgid "Ponder Next Move  Ctrl+Shift+P"
 msgstr "同步思考(N)  Ctrl+Shift+P"
 
-#: xboard.c:772
+#: xboard.c:776
 msgid "Popup Exit Message"
 msgstr "離開時提示(P)"
 
-#: xboard.c:773 xoptions.c:433
+#: xboard.c:777 xoptions.c:433
 msgid "Popup Move Errors"
 msgstr "提示錯誤著法(E)"
 
-#: xboard.c:775
+#: xboard.c:779
 msgid "Show Coords"
 msgstr "顯示坐標(C)"
 
-#: xboard.c:776
+#: xboard.c:780
 msgid "Hide Thinking        Ctrl+Shift+H"
 msgstr "隱藏引擎思考 Ctrl+Shift+H"
 
-#: xboard.c:777
+#: xboard.c:781
 msgid "Test Legality          Ctrl+Shift+L"
 msgstr "檢查著法合理性(L) Cl+Sh+L"
 
-#: xboard.c:780
+#: xboard.c:784
 msgid "Save Settings Now"
 msgstr "立即儲存設定(N)"
 
-#: xboard.c:781
+#: xboard.c:785
 msgid "Save Settings on Exit"
 msgstr "離開時儲存設定(X)"
 
-#: xboard.c:786
+#: xboard.c:790
 msgid "Info XBoard"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:787
+#: xboard.c:791
 msgid "Man XBoard   F1"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:789 xboard.c:6684
+#: xboard.c:793
+msgid "XBoard Home Page"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:794
+msgid "On-line User Guide"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:795
+msgid "Development News"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:796
+msgid "e-Mail Bug Report"
+msgstr ""
+
+#: xboard.c:798 xboard.c:6725
 msgid "About XBoard"
 msgstr "關於XBoard(A)"
 
-#: xboard.c:794
+#: xboard.c:803
 msgid "File"
 msgstr "檔案(F)"
 
-#: xboard.c:795
+#: xboard.c:804
 msgid "Edit"
 msgstr "編輯(E)"
 
-#: xboard.c:796
+#: xboard.c:805
 msgid "View"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:797
+#: xboard.c:806
 msgid "Mode"
 msgstr "模式(M)"
 
-#: xboard.c:798
+#: xboard.c:807
 msgid "Action"
 msgstr "行為(A)"
 
-#: xboard.c:799
+#: xboard.c:808
 msgid "Engine"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:800
+#: xboard.c:809
 msgid "Options"
 msgstr "選項(O)"
 
-#: xboard.c:801
+#: xboard.c:810
 msgid "Help"
 msgstr "說明(H)"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:7394
+#: xboard.c:826 xboard.c:7435
 msgid "White"
 msgstr "紅方"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849
 msgid "Pawn"
 msgstr "兵"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5232
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5241
 msgid "Knight"
 msgstr "馬"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5231
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5240
 msgid "Bishop"
 msgstr "象"
 
-#: xboard.c:817 xboard.c:821 xboard.c:840 xboard.c:5230
+#: xboard.c:826 xboard.c:830 xboard.c:849 xboard.c:5239
 msgid "Rook"
 msgstr "車"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822 xboard.c:840 xboard.c:5229
+#: xboard.c:827 xboard.c:831 xboard.c:849 xboard.c:5238
 msgid "Queen"
 msgstr "后"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822 xboard.c:5237
+#: xboard.c:827 xboard.c:831 xboard.c:5246
 msgid "King"
 msgstr "王"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822
+#: xboard.c:827 xboard.c:831
 msgid "Elephant"
 msgstr "象"
 
-#: xboard.c:818 xboard.c:822
+#: xboard.c:827 xboard.c:831
 msgid "Cannon"
 msgstr "炮"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5242
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5251
 msgid "Archbishop"
 msgstr "國師"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5243
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5252
 msgid "Chancellor"
 msgstr "宰相"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823 xboard.c:5247
+#: xboard.c:828 xboard.c:832 xboard.c:5256
 msgid "Promote"
 msgstr "升變"
 
-#: xboard.c:819 xboard.c:823
+#: xboard.c:828 xboard.c:832
 msgid "Demote"
 msgstr "降級"
 
-#: xboard.c:820 xboard.c:824
+#: xboard.c:829 xboard.c:833
 msgid "Empty square"
 msgstr "清空格子"
 
-#: xboard.c:820 xboard.c:824
+#: xboard.c:829 xboard.c:833
 msgid "Clear board"
 msgstr "清空棋盤"
 
-#: xboard.c:821 xboard.c:7408
+#: xboard.c:830 xboard.c:7449
 msgid "Black"
 msgstr "黑方"
 
-#: xboard.c:1213
+#: xboard.c:1222
 #, c-format
 msgid "%s: Can't access XPM directory %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1234
+#: xboard.c:1243
 #, c-format
 msgid "Available `%s' sizes:\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1267
+#: xboard.c:1276
 #, c-format
 msgid "Error: No `%s' files!\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1280
+#: xboard.c:1289
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: No DIR structure found on this system --\n"
@@ -1344,299 +1360,299 @@ msgid ""
 "   Include system type & operating system in message.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1339
+#: xboard.c:1348
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized color %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1347
+#: xboard.c:1356
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse foreground color in `%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1735 xboard.c:2497
+#: xboard.c:1744 xboard.c:2506
 #, c-format
 msgid "%s: titleWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:1853
+#: xboard.c:1862
 #, c-format
 msgid "%s: can't parse color names; disabling colorization\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2029
+#: xboard.c:2038
 #, c-format
 msgid "%s: can't cd to CHESSDIR: "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2038
+#: xboard.c:2047
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2053
+#: xboard.c:2062
 msgid "Recompile with larger BOARD_RANKS or BOARD_FILES to support this size"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2076
+#: xboard.c:2085
 #, c-format
 msgid "%s: bad boardSize syntax %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2113
+#: xboard.c:2122
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized boardSize name %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2138
+#: xboard.c:2147
 #, c-format
 msgid "Error expanding path name \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2143
+#: xboard.c:2152
 #, c-format
 msgid ""
 "XBoard square size (hint): %d\n"
 "%s fulldir:%s:\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2149
+#: xboard.c:2158
 #, c-format
 msgid "Closest %s size: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2227
+#: xboard.c:2236
 #, c-format
 msgid "%s: too few colors available; trying monochrome mode\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2243
+#: xboard.c:2252
 #, c-format
 msgid "white pixel = 0x%lx, black pixel = 0x%lx\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:2462 xboard.c:2472
+#: xboard.c:2471 xboard.c:2481
 #, c-format
 msgid "%s: messageWidget geometry error %d %d %d %d %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3222
+#: xboard.c:3231
 #, c-format
 msgid "Unable to create font set for %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3245
+#: xboard.c:3254
 #, c-format
 msgid "%s: no fonts match pattern %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3287
+#: xboard.c:3296
 #, c-format
 msgid ""
 "resolved %s at pixel size %d\n"
 "  to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3438
+#: xboard.c:3447
 #, c-format
 msgid "%s: error loading XIM!\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3536
+#: xboard.c:3545
 msgid "XIM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3540
+#: xboard.c:3549
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Loading XIMs...\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3555 xboard.c:3578 xboard.c:3585 xboard.c:3701 xboard.c:3738
-#: xboard.c:3749
+#: xboard.c:3564 xboard.c:3587 xboard.c:3594 xboard.c:3710 xboard.c:3747
+#: xboard.c:3758
 #, c-format
 msgid "(File:%s:) "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3573 xboard.c:3731
+#: xboard.c:3582 xboard.c:3740
 #, c-format
 msgid "light square "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3581 xboard.c:3745
+#: xboard.c:3590 xboard.c:3754
 #, c-format
 msgid "dark square "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3592 xboard.c:3758
+#: xboard.c:3601 xboard.c:3767
 #, c-format
 msgid "Done.\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3656
+#: xboard.c:3665
 msgid "XPM pieces cannot be used in monochrome mode"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3666
+#: xboard.c:3675
 #, c-format
 msgid "No builtin XPM pieces of size %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3676
+#: xboard.c:3685
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM image \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3689
+#: xboard.c:3698
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Loading XPMs...\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3712
+#: xboard.c:3721
 #, c-format
 msgid "(Replace by File:%s:) "
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3719 xboard.c:3742 xboard.c:3753
+#: xboard.c:3728 xboard.c:3751 xboard.c:3762
 #, c-format
 msgid "Error %d loading XPM file \"%s\"\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3841
+#: xboard.c:3850
 #, c-format
 msgid "Can't open bitmap file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3844
+#: xboard.c:3853
 #, c-format
 msgid "Invalid bitmap in file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3847
+#: xboard.c:3856
 #, c-format
 msgid "Ran out of memory reading bitmap file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3851
+#: xboard.c:3860
 #, c-format
 msgid "Unknown XReadBitmapFile error %d on file %s"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3855
+#: xboard.c:3864
 #, c-format
 msgid "%s: %s...using built-in\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3859
+#: xboard.c:3868
 #, c-format
 msgid "%s: Bitmap %s is %dx%d, not %dx%d...using built-in\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:3927
+#: xboard.c:3936
 msgid "----"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:4100
+#: xboard.c:4109
 msgid "Drop"
 msgstr "取消"
 
-#: xboard.c:5112
+#: xboard.c:5121
 #, fuzzy
 msgid "could not open: "
 msgstr "無法解析著法"
 
-#: xboard.c:5138 xboard.c:5250 xboard.c:6949 xboard.c:6989 xgamelist.c:749
+#: xboard.c:5147 xboard.c:5259 xboard.c:6990 xboard.c:7030 xgamelist.c:749
 #: xgamelist.c:857 xoptions.c:999 xoptions.c:1342
 msgid "cancel"
 msgstr "取消(C)"
 
-#: xboard.c:5172 xboard.c:6808 xboard.c:6822
+#: xboard.c:5181 xboard.c:6849 xboard.c:6863
 msgid "Error"
 msgstr "錯誤"
 
-#: xboard.c:5172
+#: xboard.c:5181
 msgid "Can't open file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5177
+#: xboard.c:5186
 msgid "Failed to open file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5208
+#: xboard.c:5217
 msgid "Promotion"
 msgstr "升變"
 
-#: xboard.c:5217
+#: xboard.c:5226
 msgid "Promote to what?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5224
+#: xboard.c:5233
 msgid "Warlord"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5225
+#: xboard.c:5234
 msgid "General"
 msgstr "一般選項(G)..."
 
-#: xboard.c:5226
+#: xboard.c:5235
 msgid "Lieutenant"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5227
+#: xboard.c:5236
 msgid "Captain"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5248
+#: xboard.c:5257
 msgid "Defer"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5353
+#: xboard.c:5362
 msgid "ok"
 msgstr "確定"
 
-#: xboard.c:5546
+#: xboard.c:5555
 msgid "Load game file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5591
+#: xboard.c:5600
 msgid "Load position file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5597
+#: xboard.c:5606
 msgid "Save game file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5606
+#: xboard.c:5615
 msgid "Save position file name?"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5845
+#: xboard.c:5854
 msgid "Can't open temp file"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5917
+#: xboard.c:5926
 #, c-format
 msgid "You are not observing a game"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5922
+#: xboard.c:5931
 #, c-format
 msgid "Found unexpected active ICS engine analyze \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:5936
+#: xboard.c:5945
 #, c-format
 msgid "ICS engine analyze starting... \n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6668
+#: xboard.c:6709
 msgid " (with Zippy code)"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6673
+#: xboard.c:6714
 #, c-format
 msgid ""
 "%s%s\n"
@@ -1656,45 +1672,45 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6844
+#: xboard.c:6885
 msgid "Fatal Error"
 msgstr "嚴重錯誤"
 
-#: xboard.c:6844
+#: xboard.c:6885
 msgid "Exiting"
 msgstr "離開"
 
-#: xboard.c:6854
+#: xboard.c:6895
 msgid "Information"
 msgstr "資訊"
 
-#: xboard.c:6861
+#: xboard.c:6902
 msgid "Note"
 msgstr "註解"
 
-#: xboard.c:6906
+#: xboard.c:6947
 #, c-format
 msgid "AskQuestionProc needed 4 parameters, got %d\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:6937
+#: xboard.c:6978
 msgid "Error writing to chess program"
 msgstr "發送訊息給國際象棋程式時出錯"
 
-#: xboard.c:6987
+#: xboard.c:7028
 msgid "enter"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7188
+#: xboard.c:7229
 #, c-format
 msgid "ERROR: Unknown user %s (in path %s)\n"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7562
+#: xboard.c:7603
 msgid "Socket support is not configured in"
 msgstr ""
 
-#: xboard.c:7651
+#: xboard.c:7692
 msgid "internal rcmd not implemented for Unix"
 msgstr ""
 
@@ -2861,37 +2877,37 @@ msgstr ""
 msgid "Time Control"
 msgstr ""
 
-#: args.h:782
+#: args.h:783
 #, c-format
 msgid "%s in settings file\n"
 msgstr ""
 
-#: args.h:792
+#: args.h:793
 #, c-format
 msgid "Bad integer value %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:883 args.h:1101
+#: args.h:884 args.h:1102
 #, c-format
 msgid "Unrecognized argument %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:912
+#: args.h:913
 #, c-format
 msgid "No value provided for argument %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:972
+#: args.h:973
 #, c-format
 msgid "Incomplete \\ escape in value for %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:1056
+#: args.h:1057
 #, c-format
 msgid "Failed to open indirection file %s"
 msgstr ""
 
-#: args.h:1073
+#: args.h:1074
 #, c-format
 msgid "Unrecognized boolean argument value %s"
 msgstr ""